1 00:00:11,959 --> 00:00:15,834 Da igual cómo vistamos, estaremos donde haga falta. 2 00:00:15,918 --> 00:00:19,209 ¡Vamos allá! 3 00:00:19,293 --> 00:00:23,376 ¡Vistámonos para la ocasión y salvemos la situación! 4 00:00:23,459 --> 00:00:28,293 Las coronas y los vestidos son molones, pero si algo hay que solucionar, 5 00:00:28,376 --> 00:00:31,084 ¡las princesas llevan pantalones! 6 00:00:31,168 --> 00:00:35,709 Planea, monta en avión o navega, cambiaremos el mundo como princesas. 7 00:00:35,793 --> 00:00:38,001 ¡Las princesas llevan pantalones! 8 00:00:38,084 --> 00:00:42,709 Con los frutirreinos en nuestras manos, ¡estas princesas llevan pantalones! 9 00:00:42,793 --> 00:00:44,418 ¡El poder de las princesas! 10 00:00:45,126 --> 00:00:50,793 Mucha comida y mucho descanso. Así es como te pones fuerte. 11 00:01:00,084 --> 00:01:02,084 Mira qué sueño tienes. 12 00:01:02,168 --> 00:01:04,126 Vamos a la cama. 13 00:01:04,209 --> 00:01:06,126 Tú también, señor Arrugas. 14 00:01:16,668 --> 00:01:18,793 Meterte en la cama, listo. 15 00:01:18,876 --> 00:01:20,959 Alarma de las 12 para alimentarte, 16 00:01:22,126 --> 00:01:24,376 lista. Alarma de las dos, 17 00:01:25,668 --> 00:01:26,793 lista. 18 00:01:26,876 --> 00:01:29,584 Alarma… ¿Y mi alarma de las cuatro? 19 00:01:30,709 --> 00:01:32,584 ¡Ah! Ya estaba lista. 20 00:01:33,168 --> 00:01:35,251 Un pequeño tentempié cada dos horas 21 00:01:35,334 --> 00:01:38,543 para que tengas la barriga llena y duermas bien. 22 00:01:38,626 --> 00:01:41,376 Buenas noches, mis diminutines. 23 00:01:53,334 --> 00:01:57,251 Buenos días, Principín. Me siento superdescansada. 24 00:01:57,334 --> 00:02:00,043 Es como si hubiera dormido toda la noche. 25 00:02:00,126 --> 00:02:01,376 ¿Toda la noche? 26 00:02:01,459 --> 00:02:02,584 ¡Mis despertadores! 27 00:02:03,376 --> 00:02:05,126 Están enchufados. 28 00:02:05,209 --> 00:02:07,043 Se habrá ido la luz. 29 00:02:08,418 --> 00:02:10,793 Pobrecito, necesitas comer. 30 00:02:17,459 --> 00:02:20,418 Necesito una linterna. Es una emergencia. 31 00:02:20,501 --> 00:02:22,876 Me gusta tu 32 00:02:22,959 --> 00:02:24,293 ¿nueva imagen? 33 00:02:24,918 --> 00:02:27,959 Se apagaron las luces del baño y no veía nada. 34 00:02:28,043 --> 00:02:30,626 ¿A ti también se te fue la luz? 35 00:02:30,709 --> 00:02:32,334 ¡Es en todo el frutirreino! 36 00:02:32,418 --> 00:02:34,376 ¡Oh, no! ¡Los kiwianos! 37 00:02:34,459 --> 00:02:38,126 Suerte que tenemos el poder de las princesas. Alarma talismán. 38 00:02:43,251 --> 00:02:44,918 ¿Todas las alarmas talismán? 39 00:02:45,001 --> 00:02:49,459 Será una mañana dura para todas. ¡A la Casita del Árbol! 40 00:02:52,001 --> 00:02:54,959 ¡Adelante y sin parar! 41 00:02:55,043 --> 00:02:58,334 Cuando los problemas son muy grandes para uno solo, 42 00:02:58,418 --> 00:03:01,168 pasamos a la acción. 43 00:03:01,251 --> 00:03:06,376 Para ayudar a los necesitados. Y cada error es otro paso en el camino. 44 00:03:06,918 --> 00:03:11,376 Así que adelante y sin parar. Afrontemos este día. 45 00:03:11,459 --> 00:03:17,293 Afrontemos este día. No nos rendiremos hasta que todo salga bien. 46 00:03:17,376 --> 00:03:20,459 ¡Nunca abandones tu lucha, 47 00:03:21,001 --> 00:03:22,793 porque así actúa una princesa! 48 00:03:22,876 --> 00:03:24,834 ¿Alguien tiene hielo? 49 00:03:25,876 --> 00:03:27,668 - Me duele el pie. - ¡Una rama! 50 00:03:27,751 --> 00:03:29,293 Se ha metido entre mi pie. 51 00:03:34,918 --> 00:03:37,126 Tiene razón. Hablaremos por turnos. 52 00:03:37,209 --> 00:03:41,084 Experimentaba con unas piñas superdulces para el frutirreino 53 00:03:41,168 --> 00:03:45,251 cuando se fue la luz, y ¡paf! ¡Una nube rosa me invadió la cabeza! 54 00:03:45,334 --> 00:03:46,959 Y en mi frutirreino. 55 00:03:47,043 --> 00:03:50,293 Me vestí superrápido y repartí linternas. 56 00:03:50,376 --> 00:03:53,084 Pero ahora, ¡fijaos! ¡Nada me pega! 57 00:03:53,834 --> 00:03:58,376 En realidad, es maravillante. Debería vestirme a oscuras más a menudo. 58 00:03:58,459 --> 00:04:02,084 Yo salté del balcón y me deslicé para ayudar, 59 00:04:02,168 --> 00:04:04,668 pero estaba oscuro y caí en los arbustos. 60 00:04:04,751 --> 00:04:06,293 No me sonaron las alarmas, 61 00:04:06,376 --> 00:04:10,376 no había electricidad ¡y me salté las tomas de Principín! 62 00:04:10,459 --> 00:04:11,459 ¿Principín? 63 00:04:11,543 --> 00:04:14,709 Es un gato kiwiano muy especial para el frutirreino. 64 00:04:14,793 --> 00:04:17,251 Le ayudo hasta que pueda adaptarse. 65 00:04:17,334 --> 00:04:18,959 ¡No aguanto tanta dulzura! 66 00:04:19,043 --> 00:04:21,459 Y esto es ¡todo! 67 00:04:25,209 --> 00:04:29,376 ¿Hay un corte de luz en los cuatro frutirreinos? 68 00:04:29,459 --> 00:04:31,501 ¡Y un gigantesco desastre! 69 00:04:31,584 --> 00:04:34,584 No podemos hacer nada sin electricidad. 70 00:04:34,668 --> 00:04:38,168 El problema estará en la presa hidroeléctrica 71 00:04:38,251 --> 00:04:40,418 de las montañas de Arandanolandia. 72 00:04:40,501 --> 00:04:43,709 De ahí procede nuestra energía. Vayamos a comprobarlo. 73 00:04:43,793 --> 00:04:46,043 Promesa de meñique de ayudar. 74 00:04:46,126 --> 00:04:48,834 Con el poder de princesas, será un éxito. 75 00:04:55,251 --> 00:04:56,959 Ah, sí. No hay luz. 76 00:04:57,043 --> 00:04:58,751 ¡Cojamos los equipos! 77 00:05:05,501 --> 00:05:06,376 Muy bien. 78 00:05:09,126 --> 00:05:11,334 ¡A Arandanolandia! 79 00:05:11,418 --> 00:05:13,209 Pero cambiémonos antes. 80 00:05:15,543 --> 00:05:17,751 Aquí tenemos una maravilla. 81 00:05:17,834 --> 00:05:20,709 La presa hidroeléctrica. Energía renovable 82 00:05:20,793 --> 00:05:24,084 que protege el planeta y genera electricidad. 83 00:05:27,293 --> 00:05:31,543 ¿Por qué nunca he estado en un lugar tan fantabulosamente bonito? 84 00:05:32,793 --> 00:05:35,626 A alguien le toca comer. 85 00:05:40,251 --> 00:05:43,626 ¿Quién iba a decir que comer sería tan adorablicioso? 86 00:05:53,751 --> 00:05:57,959 Las frutas de este mapa se iluminan cuando cada isla tiene electricidad, 87 00:05:58,043 --> 00:06:01,209 y ahora mismo no tenemos nada. 88 00:06:01,293 --> 00:06:02,584 O puede que sí. 89 00:06:03,959 --> 00:06:07,626 Hay mucha agua a ese lado de la presa. 90 00:06:07,709 --> 00:06:11,084 Pero este lado está seco y lleno de rocas. 91 00:06:12,168 --> 00:06:14,418 Las rocas bloquean el agua 92 00:06:14,501 --> 00:06:20,334 y, como esta hacer girar los engranajes de la presa, sin agua no hay energía. 93 00:06:20,418 --> 00:06:24,751 Es un desastre de proporciones hidroépicas. 94 00:06:24,834 --> 00:06:27,251 Sujétalo. Necesito pensar. 95 00:06:27,334 --> 00:06:31,834 Si fuéramos rinocerontes, podríamos usar los cuernos para apartar las rocas. 96 00:06:33,543 --> 00:06:36,084 Igual no necesitamos cuernos. 97 00:06:36,168 --> 00:06:38,209 Sí, porque no tengo rinocerontes. 98 00:06:38,293 --> 00:06:43,084 Como no tenemos cuernos, haremos palanca metiendo una tabla debajo de las rocas. 99 00:06:43,751 --> 00:06:49,626 Después, haremos fuerza hacia abajo sobre la tabla y lanzaremos la roca hacia… 100 00:06:49,709 --> 00:06:52,876 Una maravillante red. La haré ahora. 101 00:06:52,959 --> 00:06:56,876 Y yo puedo colgar la red de mi avión y llevarme las rocas volando. 102 00:06:56,959 --> 00:06:59,126 Veo una tabla de madera. 103 00:06:59,209 --> 00:07:01,459 Perdona, necesito tu banco. 104 00:07:03,126 --> 00:07:05,334 Es por una buena causa. 105 00:07:05,418 --> 00:07:08,251 ¡Una red Ritástica para un rescate rocoso! 106 00:07:08,334 --> 00:07:10,084 ¡Es piñaperfecto! 107 00:07:11,501 --> 00:07:12,876 Vamos, Quisqui. 108 00:07:13,709 --> 00:07:15,876 Estoy preparada, lista… 109 00:07:19,959 --> 00:07:22,126 Acabo de inventar un nuevo deporte. 110 00:07:22,209 --> 00:07:23,834 ¡La tabla hidráulica! 111 00:07:34,918 --> 00:07:36,584 ¡Gol! 112 00:07:40,501 --> 00:07:45,584 Cuando crees haberlo probado todo ya. Si con un muro chocas, todo se ve fatal. 113 00:07:45,668 --> 00:07:50,626 Te sorprendería lo que puedes encontrar, si con otros ojos los retos afrontas. 114 00:07:50,709 --> 00:07:53,251 Ve a por él, ¿qué puedes hacer? 115 00:07:53,334 --> 00:07:55,126 Agítalo todo. Rómpelo un poco. 116 00:07:55,959 --> 00:07:58,293 Dale forma hasta que consigas triunfar. 117 00:07:58,376 --> 00:08:01,543 Si en las nubes tienes la cabeza, conseguirás proezas. 118 00:08:01,626 --> 00:08:07,459 El cielo es el límite, así que busca las respuestas en el firmamento. 119 00:08:09,043 --> 00:08:10,293 En el firmamento… 120 00:08:11,959 --> 00:08:13,334 ¡Tenemos agua! 121 00:08:14,543 --> 00:08:16,668 Y los frutirreinos tienen energía. 122 00:08:16,751 --> 00:08:17,793 En el firmamento… 123 00:08:18,751 --> 00:08:21,793 Agárrate. Vamos a sacarte a ti y a las rocas. 124 00:08:22,376 --> 00:08:23,543 En el firmamento… 125 00:08:26,209 --> 00:08:28,418 ¡Espectaculicioso! 126 00:08:28,501 --> 00:08:30,834 ¡Abrazos de Principín para todas! 127 00:08:38,751 --> 00:08:42,959 Eso no habrá sido un salpicón, ¿no? Y aunque lo fuera, decidme que no. 128 00:08:44,709 --> 00:08:47,001 ¡Mecachis! ¡Más rocas! 129 00:08:47,584 --> 00:08:50,376 Y el mapa vuelve a estar oscuro. ¿Qué ha pasado? 130 00:08:50,459 --> 00:08:54,418 Bueno, las rocas han caído de allí arriba, así que… 131 00:08:55,168 --> 00:08:56,126 ¡Cabras! 132 00:09:00,793 --> 00:09:04,043 Están tirando las rocas a la presa. ¡Vamos! 133 00:09:17,126 --> 00:09:20,543 ¡Ay, mi brazalete! ¡Dejad de pelear! 134 00:09:20,626 --> 00:09:23,543 No están peleando. Así juegan las cabras. 135 00:09:23,626 --> 00:09:25,668 En mi frutirreino, no. 136 00:09:27,418 --> 00:09:29,959 ¡Eh, cabritas, se acabó el juego! 137 00:09:37,626 --> 00:09:39,751 Cabras 1, Bea 0. 138 00:09:39,834 --> 00:09:43,584 No puedes prohibirles jugar. Es lo que hacen. 139 00:09:43,668 --> 00:09:46,209 Sería como decirle a él que no sea mono. 140 00:09:50,209 --> 00:09:54,418 Vale, juegan. Pero ¿cómo conseguimos que jueguen 141 00:09:54,501 --> 00:09:57,126 sin bloquear la presa? 142 00:09:58,418 --> 00:10:02,501 ¡Idea maravillante! Haremos un parque para cabras. 143 00:10:02,584 --> 00:10:07,334 Y podemos levantar un muro. Así no caerán rocas cuando jueguen. 144 00:10:07,418 --> 00:10:11,084 Y cuando saquemos las rocas de la presa, ¡habrán desaparecido! 145 00:10:11,168 --> 00:10:14,126 Y si no hay rocas en la presa, el agua fluirá 146 00:10:14,209 --> 00:10:16,418 y recuperaremos la electricidad. 147 00:10:16,501 --> 00:10:20,459 Vamos, princesas. Diseñemos algo fantabuloso. 148 00:10:22,459 --> 00:10:24,668 La práctica hace a las princesas 149 00:10:24,751 --> 00:10:28,043 y vamos a llegar hasta el final. Lo vamos a solucionar. 150 00:10:28,126 --> 00:10:32,668 Cuando algo empezamos, lo acabamos. No nos rendimos jamás. 151 00:10:32,751 --> 00:10:35,959 Se ve algo deslumbrante en la lejanía. 152 00:10:36,043 --> 00:10:38,626 Allí llegaremos algún día. 153 00:10:38,709 --> 00:10:41,501 Queremos saber qué hay al final del camino. 154 00:10:41,584 --> 00:10:44,626 Y, aunque estemos cansadas, seguiremos avanzando. 155 00:10:44,709 --> 00:10:46,709 Será como una montaña rusa. 156 00:10:47,293 --> 00:10:49,834 El viento se acerca cada día más. 157 00:10:49,918 --> 00:10:52,459 Y, de repente, lejos deja de estar. 158 00:10:52,543 --> 00:10:55,043 Lo intentaremos y lo conseguiremos. 159 00:10:55,126 --> 00:11:00,084 Hasta entonces, la práctica hace a las princesas. 160 00:11:00,168 --> 00:11:03,501 Vamos a llegar hasta el final. Lo vamos a solucionar. 161 00:11:03,584 --> 00:11:10,001 Cuando algo empezamos, lo acabamos. No nos rendimos jamás. ¡Ni hablar! 162 00:11:17,251 --> 00:11:20,418 ¿Habéis visto? ¡En Arandanolandia hay electricidad! 163 00:11:20,501 --> 00:11:21,834 ¡En todos lados! 164 00:11:21,918 --> 00:11:24,918 Y con la nueva zona de juegos caprina, 165 00:11:25,001 --> 00:11:26,334 así seguirá. 166 00:11:28,209 --> 00:11:29,834 ¿Habéis visto a Principín? 167 00:11:56,918 --> 00:12:00,751 Da igual cómo vistamos, estaremos donde haga falta. 168 00:12:00,834 --> 00:12:04,126 ¡Vamos allá! 169 00:12:04,209 --> 00:12:07,918 ¡Vistámonos para la ocasión y salvemos la situación! 170 00:12:08,709 --> 00:12:13,209 Las coronas y los vestidos son molones, pero si algo hay que solucionar, 171 00:12:13,293 --> 00:12:15,959 ¡las princesas llevan pantalones! 172 00:12:16,043 --> 00:12:20,584 Planea, monta en avión o navega, cambiaremos el mundo como princesas. 173 00:12:20,668 --> 00:12:22,751 ¡Las princesas llevan pantalones! 174 00:12:22,834 --> 00:12:28,209 Con los frutirreinos en nuestras manos, ¡estas princesas llevan pantalones! 175 00:12:28,293 --> 00:12:30,293 Subtítulos: Carlos Aparicio