1
00:00:11,959 --> 00:00:15,834
Da igual cómo vistamos,
estaremos donde haga falta.
2
00:00:15,918 --> 00:00:19,209
¡Vamos allá!
3
00:00:19,293 --> 00:00:23,376
¡Vistámonos para la ocasión
y salvemos la situación!
4
00:00:23,459 --> 00:00:28,293
Las coronas y los vestidos son molones,
pero si algo hay que solucionar,
5
00:00:28,376 --> 00:00:31,084
¡las princesas llevan pantalones!
6
00:00:31,168 --> 00:00:35,709
Planea, monta en avión o navega,
cambiaremos el mundo como princesas.
7
00:00:35,793 --> 00:00:38,001
¡Las princesas llevan pantalones!
8
00:00:38,084 --> 00:00:42,709
Con los frutirreinos en nuestras manos,
¡estas princesas llevan pantalones!
9
00:00:42,793 --> 00:00:44,418
¡El poder de las princesas!
10
00:00:45,126 --> 00:00:50,793
Mucha comida y mucho descanso.
Así es como te pones fuerte.
11
00:01:00,084 --> 00:01:02,084
Mira qué sueño tienes.
12
00:01:02,168 --> 00:01:04,126
Vamos a la cama.
13
00:01:04,209 --> 00:01:06,126
Tú también, señor Arrugas.
14
00:01:16,668 --> 00:01:18,793
Meterte en la cama, listo.
15
00:01:18,876 --> 00:01:20,959
Alarma de las 12 para alimentarte,
16
00:01:22,126 --> 00:01:24,376
lista. Alarma de las dos,
17
00:01:25,668 --> 00:01:26,793
lista.
18
00:01:26,876 --> 00:01:29,584
Alarma… ¿Y mi alarma de las cuatro?
19
00:01:30,709 --> 00:01:32,584
¡Ah! Ya estaba lista.
20
00:01:33,168 --> 00:01:35,251
Un pequeño tentempié cada dos horas
21
00:01:35,334 --> 00:01:38,543
para que tengas la barriga llena
y duermas bien.
22
00:01:38,626 --> 00:01:41,376
Buenas noches, mis diminutines.
23
00:01:53,334 --> 00:01:57,251
Buenos días, Principín.
Me siento superdescansada.
24
00:01:57,334 --> 00:02:00,043
Es como si hubiera dormido toda la noche.
25
00:02:00,126 --> 00:02:01,376
¿Toda la noche?
26
00:02:01,459 --> 00:02:02,584
¡Mis despertadores!
27
00:02:03,376 --> 00:02:05,126
Están enchufados.
28
00:02:05,209 --> 00:02:07,043
Se habrá ido la luz.
29
00:02:08,418 --> 00:02:10,793
Pobrecito, necesitas comer.
30
00:02:17,459 --> 00:02:20,418
Necesito una linterna. Es una emergencia.
31
00:02:20,501 --> 00:02:22,876
Me gusta tu
32
00:02:22,959 --> 00:02:24,293
¿nueva imagen?
33
00:02:24,918 --> 00:02:27,959
Se apagaron las luces
del baño y no veía nada.
34
00:02:28,043 --> 00:02:30,626
¿A ti también se te fue la luz?
35
00:02:30,709 --> 00:02:32,334
¡Es en todo el frutirreino!
36
00:02:32,418 --> 00:02:34,376
¡Oh, no! ¡Los kiwianos!
37
00:02:34,459 --> 00:02:38,126
Suerte que tenemos el poder
de las princesas. Alarma talismán.
38
00:02:43,251 --> 00:02:44,918
¿Todas las alarmas talismán?
39
00:02:45,001 --> 00:02:49,459
Será una mañana dura para todas.
¡A la Casita del Árbol!
40
00:02:52,001 --> 00:02:54,959
¡Adelante y sin parar!
41
00:02:55,043 --> 00:02:58,334
Cuando los problemas
son muy grandes para uno solo,
42
00:02:58,418 --> 00:03:01,168
pasamos a la acción.
43
00:03:01,251 --> 00:03:06,376
Para ayudar a los necesitados.
Y cada error es otro paso en el camino.
44
00:03:06,918 --> 00:03:11,376
Así que adelante y sin parar.
Afrontemos este día.
45
00:03:11,459 --> 00:03:17,293
Afrontemos este día. No nos rendiremos
hasta que todo salga bien.
46
00:03:17,376 --> 00:03:20,459
¡Nunca abandones tu lucha,
47
00:03:21,001 --> 00:03:22,793
porque así actúa una princesa!
48
00:03:22,876 --> 00:03:24,834
¿Alguien tiene hielo?
49
00:03:25,876 --> 00:03:27,668
- Me duele el pie.
- ¡Una rama!
50
00:03:27,751 --> 00:03:29,293
Se ha metido entre mi pie.
51
00:03:34,918 --> 00:03:37,126
Tiene razón. Hablaremos por turnos.
52
00:03:37,209 --> 00:03:41,084
Experimentaba con unas piñas
superdulces para el frutirreino
53
00:03:41,168 --> 00:03:45,251
cuando se fue la luz, y ¡paf!
¡Una nube rosa me invadió la cabeza!
54
00:03:45,334 --> 00:03:46,959
Y en mi frutirreino.
55
00:03:47,043 --> 00:03:50,293
Me vestí superrápido y repartí linternas.
56
00:03:50,376 --> 00:03:53,084
Pero ahora, ¡fijaos! ¡Nada me pega!
57
00:03:53,834 --> 00:03:58,376
En realidad, es maravillante.
Debería vestirme a oscuras más a menudo.
58
00:03:58,459 --> 00:04:02,084
Yo salté del balcón
y me deslicé para ayudar,
59
00:04:02,168 --> 00:04:04,668
pero estaba oscuro y caí en los arbustos.
60
00:04:04,751 --> 00:04:06,293
No me sonaron las alarmas,
61
00:04:06,376 --> 00:04:10,376
no había electricidad
¡y me salté las tomas de Principín!
62
00:04:10,459 --> 00:04:11,459
¿Principín?
63
00:04:11,543 --> 00:04:14,709
Es un gato kiwiano muy especial
para el frutirreino.
64
00:04:14,793 --> 00:04:17,251
Le ayudo hasta que pueda adaptarse.
65
00:04:17,334 --> 00:04:18,959
¡No aguanto tanta dulzura!
66
00:04:19,043 --> 00:04:21,459
Y esto es ¡todo!
67
00:04:25,209 --> 00:04:29,376
¿Hay un corte de luz
en los cuatro frutirreinos?
68
00:04:29,459 --> 00:04:31,501
¡Y un gigantesco desastre!
69
00:04:31,584 --> 00:04:34,584
No podemos hacer nada sin electricidad.
70
00:04:34,668 --> 00:04:38,168
El problema estará
en la presa hidroeléctrica
71
00:04:38,251 --> 00:04:40,418
de las montañas de Arandanolandia.
72
00:04:40,501 --> 00:04:43,709
De ahí procede nuestra energía.
Vayamos a comprobarlo.
73
00:04:43,793 --> 00:04:46,043
Promesa de meñique de ayudar.
74
00:04:46,126 --> 00:04:48,834
Con el poder de princesas, será un éxito.
75
00:04:55,251 --> 00:04:56,959
Ah, sí. No hay luz.
76
00:04:57,043 --> 00:04:58,751
¡Cojamos los equipos!
77
00:05:05,501 --> 00:05:06,376
Muy bien.
78
00:05:09,126 --> 00:05:11,334
¡A Arandanolandia!
79
00:05:11,418 --> 00:05:13,209
Pero cambiémonos antes.
80
00:05:15,543 --> 00:05:17,751
Aquí tenemos una maravilla.
81
00:05:17,834 --> 00:05:20,709
La presa hidroeléctrica. Energía renovable
82
00:05:20,793 --> 00:05:24,084
que protege el planeta
y genera electricidad.
83
00:05:27,293 --> 00:05:31,543
¿Por qué nunca he estado
en un lugar tan fantabulosamente bonito?
84
00:05:32,793 --> 00:05:35,626
A alguien le toca comer.
85
00:05:40,251 --> 00:05:43,626
¿Quién iba a decir
que comer sería tan adorablicioso?
86
00:05:53,751 --> 00:05:57,959
Las frutas de este mapa se iluminan
cuando cada isla tiene electricidad,
87
00:05:58,043 --> 00:06:01,209
y ahora mismo no tenemos nada.
88
00:06:01,293 --> 00:06:02,584
O puede que sí.
89
00:06:03,959 --> 00:06:07,626
Hay mucha agua a ese lado de la presa.
90
00:06:07,709 --> 00:06:11,084
Pero este lado está seco y lleno de rocas.
91
00:06:12,168 --> 00:06:14,418
Las rocas bloquean el agua
92
00:06:14,501 --> 00:06:20,334
y, como esta hacer girar los engranajes
de la presa, sin agua no hay energía.
93
00:06:20,418 --> 00:06:24,751
Es un desastre
de proporciones hidroépicas.
94
00:06:24,834 --> 00:06:27,251
Sujétalo. Necesito pensar.
95
00:06:27,334 --> 00:06:31,834
Si fuéramos rinocerontes, podríamos
usar los cuernos para apartar las rocas.
96
00:06:33,543 --> 00:06:36,084
Igual no necesitamos cuernos.
97
00:06:36,168 --> 00:06:38,209
Sí, porque no tengo rinocerontes.
98
00:06:38,293 --> 00:06:43,084
Como no tenemos cuernos, haremos palanca
metiendo una tabla debajo de las rocas.
99
00:06:43,751 --> 00:06:49,626
Después, haremos fuerza hacia abajo
sobre la tabla y lanzaremos la roca hacia…
100
00:06:49,709 --> 00:06:52,876
Una maravillante red. La haré ahora.
101
00:06:52,959 --> 00:06:56,876
Y yo puedo colgar la red de mi avión
y llevarme las rocas volando.
102
00:06:56,959 --> 00:06:59,126
Veo una tabla de madera.
103
00:06:59,209 --> 00:07:01,459
Perdona, necesito tu banco.
104
00:07:03,126 --> 00:07:05,334
Es por una buena causa.
105
00:07:05,418 --> 00:07:08,251
¡Una red Ritástica para un rescate rocoso!
106
00:07:08,334 --> 00:07:10,084
¡Es piñaperfecto!
107
00:07:11,501 --> 00:07:12,876
Vamos, Quisqui.
108
00:07:13,709 --> 00:07:15,876
Estoy preparada, lista…
109
00:07:19,959 --> 00:07:22,126
Acabo de inventar un nuevo deporte.
110
00:07:22,209 --> 00:07:23,834
¡La tabla hidráulica!
111
00:07:34,918 --> 00:07:36,584
¡Gol!
112
00:07:40,501 --> 00:07:45,584
Cuando crees haberlo probado todo ya.
Si con un muro chocas, todo se ve fatal.
113
00:07:45,668 --> 00:07:50,626
Te sorprendería lo que puedes encontrar,
si con otros ojos los retos afrontas.
114
00:07:50,709 --> 00:07:53,251
Ve a por él, ¿qué puedes hacer?
115
00:07:53,334 --> 00:07:55,126
Agítalo todo. Rómpelo un poco.
116
00:07:55,959 --> 00:07:58,293
Dale forma hasta que consigas triunfar.
117
00:07:58,376 --> 00:08:01,543
Si en las nubes tienes la cabeza,
conseguirás proezas.
118
00:08:01,626 --> 00:08:07,459
El cielo es el límite, así que busca
las respuestas en el firmamento.
119
00:08:09,043 --> 00:08:10,293
En el firmamento…
120
00:08:11,959 --> 00:08:13,334
¡Tenemos agua!
121
00:08:14,543 --> 00:08:16,668
Y los frutirreinos tienen energía.
122
00:08:16,751 --> 00:08:17,793
En el firmamento…
123
00:08:18,751 --> 00:08:21,793
Agárrate. Vamos a sacarte a ti
y a las rocas.
124
00:08:22,376 --> 00:08:23,543
En el firmamento…
125
00:08:26,209 --> 00:08:28,418
¡Espectaculicioso!
126
00:08:28,501 --> 00:08:30,834
¡Abrazos de Principín para todas!
127
00:08:38,751 --> 00:08:42,959
Eso no habrá sido un salpicón, ¿no?
Y aunque lo fuera, decidme que no.
128
00:08:44,709 --> 00:08:47,001
¡Mecachis! ¡Más rocas!
129
00:08:47,584 --> 00:08:50,376
Y el mapa vuelve a estar oscuro.
¿Qué ha pasado?
130
00:08:50,459 --> 00:08:54,418
Bueno, las rocas han caído
de allí arriba, así que…
131
00:08:55,168 --> 00:08:56,126
¡Cabras!
132
00:09:00,793 --> 00:09:04,043
Están tirando
las rocas a la presa. ¡Vamos!
133
00:09:17,126 --> 00:09:20,543
¡Ay, mi brazalete! ¡Dejad de pelear!
134
00:09:20,626 --> 00:09:23,543
No están peleando. Así juegan las cabras.
135
00:09:23,626 --> 00:09:25,668
En mi frutirreino, no.
136
00:09:27,418 --> 00:09:29,959
¡Eh, cabritas, se acabó el juego!
137
00:09:37,626 --> 00:09:39,751
Cabras 1, Bea 0.
138
00:09:39,834 --> 00:09:43,584
No puedes prohibirles jugar.
Es lo que hacen.
139
00:09:43,668 --> 00:09:46,209
Sería como decirle a él que no sea mono.
140
00:09:50,209 --> 00:09:54,418
Vale, juegan.
Pero ¿cómo conseguimos que jueguen
141
00:09:54,501 --> 00:09:57,126
sin bloquear la presa?
142
00:09:58,418 --> 00:10:02,501
¡Idea maravillante!
Haremos un parque para cabras.
143
00:10:02,584 --> 00:10:07,334
Y podemos levantar un muro.
Así no caerán rocas cuando jueguen.
144
00:10:07,418 --> 00:10:11,084
Y cuando saquemos las rocas de la presa,
¡habrán desaparecido!
145
00:10:11,168 --> 00:10:14,126
Y si no hay rocas en la presa,
el agua fluirá
146
00:10:14,209 --> 00:10:16,418
y recuperaremos la electricidad.
147
00:10:16,501 --> 00:10:20,459
Vamos, princesas.
Diseñemos algo fantabuloso.
148
00:10:22,459 --> 00:10:24,668
La práctica hace a las princesas
149
00:10:24,751 --> 00:10:28,043
y vamos a llegar hasta el final.
Lo vamos a solucionar.
150
00:10:28,126 --> 00:10:32,668
Cuando algo empezamos, lo acabamos.
No nos rendimos jamás.
151
00:10:32,751 --> 00:10:35,959
Se ve algo deslumbrante en la lejanía.
152
00:10:36,043 --> 00:10:38,626
Allí llegaremos algún día.
153
00:10:38,709 --> 00:10:41,501
Queremos saber qué hay
al final del camino.
154
00:10:41,584 --> 00:10:44,626
Y, aunque estemos cansadas,
seguiremos avanzando.
155
00:10:44,709 --> 00:10:46,709
Será como una montaña rusa.
156
00:10:47,293 --> 00:10:49,834
El viento se acerca cada día más.
157
00:10:49,918 --> 00:10:52,459
Y, de repente, lejos deja de estar.
158
00:10:52,543 --> 00:10:55,043
Lo intentaremos y lo conseguiremos.
159
00:10:55,126 --> 00:11:00,084
Hasta entonces,
la práctica hace a las princesas.
160
00:11:00,168 --> 00:11:03,501
Vamos a llegar hasta el final.
Lo vamos a solucionar.
161
00:11:03,584 --> 00:11:10,001
Cuando algo empezamos, lo acabamos.
No nos rendimos jamás. ¡Ni hablar!
162
00:11:17,251 --> 00:11:20,418
¿Habéis visto?
¡En Arandanolandia hay electricidad!
163
00:11:20,501 --> 00:11:21,834
¡En todos lados!
164
00:11:21,918 --> 00:11:24,918
Y con la nueva zona de juegos caprina,
165
00:11:25,001 --> 00:11:26,334
así seguirá.
166
00:11:28,209 --> 00:11:29,834
¿Habéis visto a Principín?
167
00:11:56,918 --> 00:12:00,751
Da igual cómo vistamos,
estaremos donde haga falta.
168
00:12:00,834 --> 00:12:04,126
¡Vamos allá!
169
00:12:04,209 --> 00:12:07,918
¡Vistámonos para la ocasión
y salvemos la situación!
170
00:12:08,709 --> 00:12:13,209
Las coronas y los vestidos son molones,
pero si algo hay que solucionar,
171
00:12:13,293 --> 00:12:15,959
¡las princesas llevan pantalones!
172
00:12:16,043 --> 00:12:20,584
Planea, monta en avión o navega,
cambiaremos el mundo como princesas.
173
00:12:20,668 --> 00:12:22,751
¡Las princesas llevan pantalones!
174
00:12:22,834 --> 00:12:28,209
Con los frutirreinos en nuestras manos,
¡estas princesas llevan pantalones!
175
00:12:28,293 --> 00:12:30,293
Subtítulos: Carlos Aparicio