1 00:00:11,043 --> 00:00:14,418 ‎无论什么着装 我们都会登场 2 00:00:14,501 --> 00:00:18,043 ‎迅速到场 3 00:00:18,126 --> 00:00:21,834 ‎更换着装 前往帮忙 4 00:00:22,626 --> 00:00:26,793 ‎礼服王冠固然漂亮 ‎但当我们需要救场 5 00:00:26,876 --> 00:00:29,918 ‎公主们就会换上裤装 ‎是的 我们出发吧! 6 00:00:30,001 --> 00:00:34,501 ‎滑翔 启航 空降 ‎用公主的方式 让世界大变样 7 00:00:34,584 --> 00:00:36,751 ‎公主身着裤装!耶! 8 00:00:36,834 --> 00:00:41,751 ‎我们把水果王国捧在手心上 ‎这些公主会身着裤装! 9 00:00:41,834 --> 00:00:43,209 ‎公主力量! 10 00:00:44,501 --> 00:00:46,459 ‎(剧名:皇家肖像) 11 00:00:46,543 --> 00:00:47,751 ‎妈妈! 12 00:00:47,834 --> 00:00:49,418 ‎母亲大人 13 00:00:49,501 --> 00:00:52,459 ‎莉塔 你要跟我一起去皇家游行吗? 14 00:00:52,543 --> 00:00:55,793 ‎是的 我换好衣服 准备好出发了 15 00:00:55,876 --> 00:00:59,376 ‎而且我还有一个超赞的主意 16 00:00:59,459 --> 00:01:01,376 ‎帮你制作你的皇家肖像 17 00:01:01,959 --> 00:01:04,918 ‎我打算自己画 就在今天 18 00:01:06,668 --> 00:01:11,501 ‎能够载入树莓王国历史的 ‎公主手绘画作吗? 19 00:01:11,584 --> 00:01:14,251 ‎真是一个超赞的主意呢 20 00:01:14,834 --> 00:01:19,251 ‎但是我很抱歉 今天不太行 ‎我有三项重要的皇家任务 21 00:01:19,334 --> 00:01:21,959 ‎什么?但我必须要今天画呢 22 00:01:22,043 --> 00:01:24,168 ‎我已经告诉树莓王国的人民们 23 00:01:24,251 --> 00:01:26,834 ‎我们会办一场超赞的揭幕派对 24 00:01:26,918 --> 00:01:29,043 ‎就在这间公园 就在今晚 25 00:01:29,126 --> 00:01:30,084 ‎莉塔 26 00:01:30,584 --> 00:01:35,084 ‎我知道 但这是为了水果王国 ‎我超级兴奋呢 27 00:01:35,168 --> 00:01:36,043 ‎可以吗? 28 00:01:36,668 --> 00:01:38,418 ‎是啊 可以的 29 00:01:38,501 --> 00:01:40,918 ‎但我的三项皇家任务呢? 30 00:01:41,001 --> 00:01:44,584 ‎我给你安排三位皇家公主顶班吧 31 00:01:52,209 --> 00:01:55,376 ‎我马上带着皇家援军回来 32 00:01:57,918 --> 00:02:00,876 ‎我们出发吧 呐呐呐呐呐! 33 00:02:00,959 --> 00:02:04,293 ‎当世界陷入麻烦 独自面对过于孤单 34 00:02:04,376 --> 00:02:07,126 ‎呐呐呐呐呐 我们说走就走 35 00:02:07,209 --> 00:02:08,793 ‎去伸出援手 好呢 36 00:02:08,876 --> 00:02:12,793 ‎失败乃成功之母 无论如何都是进步 37 00:02:12,876 --> 00:02:17,293 ‎我们出发吧 来吧 把美好的一天开启 38 00:02:17,376 --> 00:02:23,251 ‎把美好的一天开启! ‎向着成功一直努力 39 00:02:23,334 --> 00:02:26,251 ‎永不言弃 40 00:02:27,043 --> 00:02:28,668 ‎因为那就是公主的奥义! 41 00:02:28,751 --> 00:02:32,751 ‎公主们 我要承担巨大的皇家责任 42 00:02:32,834 --> 00:02:35,376 ‎我要画我妈妈的皇家肖像 43 00:02:35,459 --> 00:02:37,793 ‎她的皇家肖像? 44 00:02:37,876 --> 00:02:42,084 ‎绝对能载入史册呢 ‎树莓王国的人民会目不转睛的 45 00:02:42,168 --> 00:02:45,709 ‎我知道 我必须画好 ‎我要帮妈妈做好画像的准备 46 00:02:45,793 --> 00:02:47,793 ‎但是水果王国还有任务在等着她 47 00:02:47,876 --> 00:02:50,751 ‎你们能帮我们 ‎处理一些重要的皇家任务吗? 48 00:02:50,834 --> 00:02:52,709 ‎那是必须的 49 00:02:52,793 --> 00:02:55,293 ‎品茶拉钩 伸出援手 50 00:02:55,376 --> 00:02:57,793 ‎公主力量 成功我有! 51 00:03:07,209 --> 00:03:08,793 ‎前往树莓皇宫 52 00:03:11,834 --> 00:03:13,043 ‎好了 公主们 53 00:03:13,126 --> 00:03:15,834 ‎完美肖像行动正在进行中 54 00:03:15,918 --> 00:03:19,251 ‎我要给妈妈保养美容 不能有干扰 55 00:03:19,334 --> 00:03:21,668 ‎我需要你们帮忙完成三项皇家任务 56 00:03:21,751 --> 00:03:25,418 ‎贝伊 我需要你 ‎带着我们的皇家历史学家阿胜 57 00:03:25,501 --> 00:03:27,334 ‎参观我们珍贵的珠宝皇冠 58 00:03:27,418 --> 00:03:30,626 ‎琪拉 你将负责树莓公园的美化工作 59 00:03:31,418 --> 00:03:35,626 ‎最后 佩妮 ‎我想请你负责皇家树莓的收获 60 00:03:35,709 --> 00:03:39,001 ‎我就指望大家帮忙了 ‎让我能画出一幅最耀眼的肖像 61 00:03:39,084 --> 00:03:41,751 ‎让树莓王国的人民永远铭记 62 00:03:41,834 --> 00:03:44,043 ‎-完美! ‎-交给我吧! 63 00:03:44,543 --> 00:03:48,834 ‎现在轮到你去保养美容和闪亮登场了 64 00:03:53,126 --> 00:03:55,918 ‎看来法茜也想参加保养美容呢 65 00:03:56,001 --> 00:03:58,293 ‎我看行 越热闹越好 66 00:03:58,376 --> 00:04:00,293 ‎前往潘趣碗树屋 67 00:04:03,084 --> 00:04:06,501 ‎哎呀 你好 没想到在这里遇见你了 68 00:04:06,584 --> 00:04:07,584 ‎你肯定是阿胜吧 69 00:04:07,668 --> 00:04:11,126 ‎我是贝伊翠丝公主 ‎我是您今天的导游 70 00:04:11,209 --> 00:04:14,418 ‎太好了 我很期待看到珠宝皇冠 71 00:04:14,501 --> 00:04:17,543 ‎我们第一位 ‎树莓王国领袖戴的珠宝皇冠 72 00:04:17,626 --> 00:04:19,126 ‎你能带我去看看吗? 73 00:04:19,876 --> 00:04:24,376 ‎当然 可以的 ‎因为我是公主 公主很乐于助人 74 00:04:24,459 --> 00:04:27,126 ‎而你需要帮助 去看珠宝皇冠 75 00:04:28,126 --> 00:04:30,126 ‎我根本不知道皇冠在哪里 76 00:04:30,709 --> 00:04:33,043 ‎就在这扇门后边 77 00:04:34,584 --> 00:04:35,668 ‎那是壁橱 78 00:04:38,959 --> 00:04:40,918 ‎刚才是在测试 79 00:04:41,001 --> 00:04:45,001 ‎珠宝皇冠肯定不会放在壁橱里 80 00:04:45,584 --> 00:04:46,751 ‎这边请 81 00:04:49,543 --> 00:04:51,293 ‎不对 不是这个房间 82 00:04:53,959 --> 00:04:56,459 ‎珠宝皇冠也绝对不在这里 83 00:04:56,543 --> 00:05:01,459 ‎好了 这里也没有珠宝皇冠 ‎不过你看看这里的景色 84 00:05:03,293 --> 00:05:05,501 ‎不行啊 我恐高 85 00:05:06,209 --> 00:05:08,501 ‎我在各处都找不到珠宝皇冠呢 86 00:05:08,584 --> 00:05:10,001 ‎我得跟莉塔谈谈 87 00:05:11,626 --> 00:05:12,459 ‎抓紧了 88 00:05:12,959 --> 00:05:14,459 ‎我已经抓得够紧了 89 00:05:14,543 --> 00:05:15,918 ‎你要去哪里? 90 00:05:19,418 --> 00:05:21,501 ‎做公主的真相之一 91 00:05:21,584 --> 00:05:24,334 ‎当你说你能熬过去 ‎要怎么做就看你自己了 92 00:05:24,418 --> 00:05:28,084 ‎既然我无法独自 ‎完成收获整片树莓的任务 93 00:05:29,918 --> 00:05:32,001 ‎有请赫米机器人收割机 94 00:05:32,084 --> 00:05:33,918 ‎好了 赫米 去工作吧 95 00:05:44,876 --> 00:05:45,751 ‎赫米! 96 00:05:45,834 --> 00:05:49,543 ‎不要 别把整棵树吸进去 只吸树莓 97 00:05:49,626 --> 00:05:50,543 ‎赫米! 98 00:05:55,501 --> 00:05:56,709 ‎科学难题! 99 00:05:56,793 --> 00:06:00,626 ‎赫米刚刚吃掉了38.2%的皇家树莓 100 00:06:01,709 --> 00:06:04,376 ‎做公主的真相之二 101 00:06:04,459 --> 00:06:08,293 ‎当你偷懒而惹出麻烦的时候 ‎赶紧去找莉塔 102 00:06:11,334 --> 00:06:13,793 ‎你们的美化做得很棒 明治和小俊 103 00:06:14,876 --> 00:06:16,876 ‎收拾技能棒棒的 104 00:06:18,209 --> 00:06:20,501 ‎等等 你的头上有东西 105 00:06:20,584 --> 00:06:22,959 ‎不好 这朵花枯萎了 106 00:06:23,543 --> 00:06:24,959 ‎这些花都枯萎了 107 00:06:25,543 --> 00:06:32,168 ‎要保持健康 ‎花朵需要水、阳光和蜜蜂 108 00:06:32,251 --> 00:06:34,501 ‎我去问莉塔把我们做的蜂箱放哪了 109 00:06:34,584 --> 00:06:37,043 ‎上次树莓需要授粉 我们做过一个 110 00:06:37,126 --> 00:06:38,084 ‎我马上回来 111 00:06:41,293 --> 00:06:44,584 ‎感觉太好了 112 00:06:44,668 --> 00:06:47,209 ‎来点皇家树莓吗?我放在你旁边了 113 00:06:47,293 --> 00:06:50,584 ‎趁着面膜还没干透 我去拿几条毛巾 114 00:06:59,626 --> 00:07:03,709 ‎戴一顶酷炫的帽子 ‎肯定能让妈妈的皇家肖像更加时髦 115 00:07:04,834 --> 00:07:06,043 ‎丝带太扎眼 116 00:07:06,126 --> 00:07:07,418 ‎没有丝带 117 00:07:08,918 --> 00:07:10,793 ‎莉塔?没事吧? 118 00:07:10,876 --> 00:07:12,876 ‎是的 我是说“啊” 119 00:07:12,959 --> 00:07:17,126 ‎当人们看到你的美妙肖像时 ‎他们都会这么说的 120 00:07:17,209 --> 00:07:18,084 ‎你来做什么? 121 00:07:18,168 --> 00:07:21,334 ‎阿胜想看珠宝皇冠 ‎我不知道放在哪里呢 122 00:07:21,418 --> 00:07:22,293 ‎你能帮我吗? 123 00:07:22,376 --> 00:07:23,376 ‎没时间 124 00:07:23,459 --> 00:07:25,126 ‎带他去八角亭 125 00:07:25,209 --> 00:07:26,668 ‎珠宝皇冠就在那里 126 00:07:27,334 --> 00:07:29,459 ‎八角亭 知道了 谢谢 127 00:07:30,918 --> 00:07:33,584 ‎热毛巾可以打开毛孔… 128 00:07:34,626 --> 00:07:36,168 ‎你没事吧 莉塔小宝? 129 00:07:36,251 --> 00:07:39,043 ‎我觉得面膜开始变干了 130 00:07:41,668 --> 00:07:42,876 ‎马上就好 妈妈 131 00:07:42,959 --> 00:07:45,293 ‎只是被一只苍蝇吓了一跳 132 00:07:45,376 --> 00:07:48,126 ‎-怎么回事? ‎-嗨 我需要你的帮助 133 00:07:48,209 --> 00:07:50,459 ‎我的机器人把树莓树全都吸进去了 134 00:07:50,543 --> 00:07:53,876 ‎我不知道如何 ‎在一天内独自把树莓摘完 135 00:07:53,959 --> 00:07:55,084 ‎你的什么? 136 00:07:55,751 --> 00:07:57,126 ‎不是让你自己做 137 00:07:57,209 --> 00:08:00,501 ‎我们跟果农一起采摘树莓 ‎这是集体收获 138 00:08:00,584 --> 00:08:02,251 ‎我得回去做保养美容了 139 00:08:02,334 --> 00:08:03,168 ‎谢谢 140 00:08:04,918 --> 00:08:05,751 ‎可恶! 141 00:08:05,834 --> 00:08:07,376 ‎嗨!需要帮忙 142 00:08:07,459 --> 00:08:10,293 ‎你把蜂巢放在哪里了?公园那边需要 143 00:08:10,876 --> 00:08:13,543 ‎在皇宫后面 我得去照顾我妈了 144 00:08:13,626 --> 00:08:14,459 ‎莉塔? 145 00:08:15,626 --> 00:08:17,834 ‎是哦 确实 146 00:08:18,543 --> 00:08:20,626 ‎面膜非常干了 147 00:08:21,668 --> 00:08:23,126 ‎可恶!抱歉 妈妈 148 00:08:26,084 --> 00:08:27,751 ‎你准备好画皇家肖像了 149 00:08:27,834 --> 00:08:31,793 ‎我们回去皇宫 ‎一起去创造一段树莓王国的历史吧 150 00:08:32,376 --> 00:08:33,543 ‎来吧 法茜 151 00:08:35,959 --> 00:08:38,959 ‎阿胜 我知道珠宝皇冠在哪里了 152 00:08:39,543 --> 00:08:40,751 ‎但你去哪里了? 153 00:08:44,584 --> 00:08:47,293 ‎我们四个人一起推时 感觉容易多了 154 00:08:47,376 --> 00:08:51,668 ‎得把蜂巢弄上山 155 00:08:54,293 --> 00:08:56,626 ‎不要!回来呀 蜜蜂们! 156 00:08:58,668 --> 00:09:00,876 ‎有大家帮助 速度快多了 157 00:09:03,168 --> 00:09:05,043 ‎抱歉 赫米 也许下次吧 158 00:09:05,126 --> 00:09:06,251 ‎小心! 159 00:09:08,334 --> 00:09:09,751 ‎蜂巢在靠近 160 00:09:24,084 --> 00:09:25,793 ‎赫米!不要! 161 00:09:25,876 --> 00:09:27,918 ‎吐出来 162 00:09:29,209 --> 00:09:31,709 ‎贝伊翠丝公主?你在哪里? 163 00:09:31,793 --> 00:09:33,543 ‎这是什么… 164 00:09:33,626 --> 00:09:35,584 ‎这是参观的一部分吗? 165 00:09:36,543 --> 00:09:38,668 ‎加速 小机器人 救命呀! 166 00:09:39,751 --> 00:09:42,459 ‎你们见过一位历史学家吗? ‎这么高 听着… 167 00:09:42,543 --> 00:09:44,168 ‎救命! 168 00:09:44,251 --> 00:09:46,834 ‎-对 就像那样 ‎-救命! 169 00:09:46,918 --> 00:09:48,293 ‎我们得跟莉塔谈谈 170 00:09:48,376 --> 00:09:49,209 ‎救命! 171 00:09:50,751 --> 00:09:52,418 ‎你看起来太美了 172 00:09:52,501 --> 00:09:56,793 ‎我很高兴能把真实的你 ‎画在画布上 给树莓王国的人民看 173 00:09:57,376 --> 00:09:58,293 ‎莉塔! 174 00:09:58,376 --> 00:10:00,709 ‎公主们 一切顺利吗? 175 00:10:00,793 --> 00:10:02,126 ‎救命! 176 00:10:02,793 --> 00:10:04,084 ‎听起来像是阿胜 177 00:10:04,168 --> 00:10:06,626 ‎是啊 不太好 178 00:10:06,709 --> 00:10:09,501 ‎-有一些科学难题 ‎-我们也不想打扰你… 179 00:10:09,584 --> 00:10:12,751 ‎但我们搞砸了 ‎现在水果王国里有大麻烦了 180 00:10:12,834 --> 00:10:13,918 ‎救命! 181 00:10:14,501 --> 00:10:17,251 ‎可恶 这都是我的错 182 00:10:17,334 --> 00:10:20,001 ‎你们请求帮助时 ‎我不应该催着让你们走的 183 00:10:20,084 --> 00:10:23,168 ‎抱歉 画像先暂停啦 ‎我们得去拯救水果王国 184 00:10:23,251 --> 00:10:25,251 ‎可不是嘛 185 00:10:25,334 --> 00:10:28,543 ‎我已经完全准备好了 186 00:10:28,626 --> 00:10:30,084 ‎救命! 187 00:10:30,168 --> 00:10:33,334 ‎我们成功了 没有什么能把我们拦住 188 00:10:33,418 --> 00:10:36,834 ‎我们完成了 没有什么能让我们减速 189 00:10:36,918 --> 00:10:39,959 ‎什么挑战?我们能行 190 00:10:40,043 --> 00:10:43,751 ‎迎接挑战 脚步不停 191 00:10:43,834 --> 00:10:49,959 ‎只要用心去做 就没有做不到的 192 00:10:50,043 --> 00:10:53,459 ‎无论穿什么鞋 都不怕长途跋涉 193 00:10:53,543 --> 00:10:56,251 ‎事情变得棘手 我们就更加坚强 194 00:10:56,334 --> 00:10:58,001 ‎这就是公主的力量 195 00:11:01,126 --> 00:11:03,209 ‎这就是珠宝皇冠 196 00:11:04,418 --> 00:11:05,293 ‎太美了 197 00:11:05,876 --> 00:11:09,418 ‎谢谢 莉塔公主 也谢谢你 贝伊公主 198 00:11:09,501 --> 00:11:12,626 ‎让我的参观如此独特和刺激 199 00:11:12,709 --> 00:11:14,959 ‎独特和刺激就是我的专长 200 00:11:15,043 --> 00:11:17,584 ‎抱歉 我们把你的画像美容全毁了 201 00:11:17,668 --> 00:11:18,918 ‎没关系 202 00:11:19,001 --> 00:11:23,168 ‎我做女王 美貌不是最重要的 ‎重在帮助果农们 203 00:11:23,251 --> 00:11:25,626 ‎有时候乱糟糟的 我也不介意 204 00:11:25,709 --> 00:11:27,126 ‎知道吗? 205 00:11:27,209 --> 00:11:29,793 ‎当女王 有时就会乱糟糟的 206 00:11:29,876 --> 00:11:33,209 ‎如果我想画出真实的你 ‎我就应该如实画出来 207 00:11:33,293 --> 00:11:35,876 ‎真正的领袖 ‎当她的王国需要她的时候 208 00:11:35,959 --> 00:11:37,668 ‎就会奋不顾身挺身而出 209 00:11:37,751 --> 00:11:41,293 ‎所以你想让我这样摆姿势吗? 210 00:11:41,793 --> 00:11:42,876 ‎太赞了 211 00:11:44,793 --> 00:11:48,001 ‎-太美了 哇哦 ‎-哇哦 212 00:11:48,084 --> 00:11:49,459 ‎画得太棒了 213 00:11:50,084 --> 00:11:51,543 ‎这才是女王 214 00:11:55,001 --> 00:11:58,959 ‎无论什么着装 我们都会登场 215 00:11:59,043 --> 00:12:02,376 ‎迅速到场 216 00:12:02,459 --> 00:12:06,209 ‎更换着装 前往帮忙 217 00:12:06,918 --> 00:12:11,459 ‎礼服王冠固然漂亮 ‎但当我们需要救场 218 00:12:11,543 --> 00:12:14,251 ‎公主们就会换上裤装 ‎是的 我们出发吧! 219 00:12:14,334 --> 00:12:18,834 ‎滑翔 启航 空降 ‎用公主的方式 让世界大变样 220 00:12:18,918 --> 00:12:21,126 ‎公主身着裤装!耶! 221 00:12:21,209 --> 00:12:26,334 ‎我们把水果王国捧在手心上 ‎这些公主会身着裤装! 222 00:12:26,418 --> 00:12:27,793 ‎字幕翻译:Lynn S