1 00:00:11,043 --> 00:00:14,918 No importa lo que usemos, ahí estaremos. 2 00:00:15,001 --> 00:00:18,126 ¡Allí vamos! 3 00:00:18,209 --> 00:00:22,168 Nos pondremos los trajes y salvaremos el día. 4 00:00:22,918 --> 00:00:27,418 Los vestidos y las coronas son divertidos, pero, cuando el deber llama, 5 00:00:27,501 --> 00:00:29,418 ¡las princesas usan pantalones! 6 00:00:29,501 --> 00:00:31,918 ¡Vamos! Planea, navega, sube a un avión. 7 00:00:32,001 --> 00:00:34,834 Al modo de las princesas, cambiaremos el mundo. 8 00:00:34,918 --> 00:00:37,168 ¡Las princesas usan pantalones! ¡Sí! 9 00:00:37,251 --> 00:00:40,043 ¡Nuestros frutirreinos están en nuestras manos! 10 00:00:40,126 --> 00:00:42,084 ¡Estas princesas usan pantalones! 11 00:00:42,168 --> 00:00:43,834 ¡Poder de princesas! 12 00:00:44,501 --> 00:00:46,584 ¡Tía Busyboots! Qué ansias. 13 00:00:46,668 --> 00:00:49,959 Tu discurso dará inicio a una semana de voluntariado. 14 00:00:50,043 --> 00:00:53,126 Será estupendo para el frutirreino, ¿no? 15 00:00:56,626 --> 00:00:57,834 ¿Qué haces? 16 00:00:57,918 --> 00:01:02,251 Sudo profusamente y no me importa. 17 00:01:02,334 --> 00:01:04,168 Hace demasiado calor. 18 00:01:06,084 --> 00:01:08,668 Deberé posponer la semana de voluntariado 19 00:01:08,751 --> 00:01:10,376 hasta que pase este calor. 20 00:01:10,459 --> 00:01:13,459 Pero el voluntariado ayuda al frutirreino. 21 00:01:13,543 --> 00:01:16,168 Debe haber un modo de hacerlo hoy. 22 00:01:16,668 --> 00:01:18,376 ¡Ya sé! Vamos, Fussy. 23 00:01:22,459 --> 00:01:25,001 Esta es mi idea: la tía Busyboots 24 00:01:25,084 --> 00:01:28,418 puede dar su discurso en un lugar fresco. 25 00:01:28,501 --> 00:01:30,668 ¡Llamando a los piñarenses! 26 00:01:30,751 --> 00:01:34,543 En dos horas, la reina Busyboots dará su discurso 27 00:01:34,626 --> 00:01:36,043 en la Playa de la Piña. 28 00:01:36,126 --> 00:01:39,126 En dos horas, puedo arreglar todo. 29 00:01:39,209 --> 00:01:43,709 La playa se ensucia con hojas y otras cosas en temporada baja. 30 00:01:44,209 --> 00:01:45,834 Fussy, ¿qué pasa? 31 00:01:46,626 --> 00:01:49,959 Santo desorden. No me alcanzarán dos horas. 32 00:01:50,043 --> 00:01:51,709 Hora de la alarma mágica. 33 00:01:59,501 --> 00:02:00,918 ¡Vamos! 34 00:02:02,501 --> 00:02:06,459 Cuando los problemas del mundo parecen grandes para una sola, 35 00:02:07,209 --> 00:02:10,418 saltamos a la acción para ayudar a quien lo necesita. 36 00:02:10,501 --> 00:02:14,418 Cada error que cometemos es un paso en el camino. 37 00:02:14,501 --> 00:02:18,876 Así que ¡vamos! Vamos, enfrentemos el día. 38 00:02:18,959 --> 00:02:21,168 Enfrentemos el día. ¡Sí! 39 00:02:21,251 --> 00:02:24,876 Lo intentaremos hasta que lo logremos. 40 00:02:24,959 --> 00:02:30,209 ¡Nunca nos rendiremos ante la lucha! Porque eso hacen las princesas. 41 00:02:30,293 --> 00:02:34,459 Princesas, la tía Busyboots debe dar un discurso, 42 00:02:34,543 --> 00:02:38,376 pero hace mucho calor. Les dije que lo haría en la playa, 43 00:02:38,459 --> 00:02:41,168 pero está sucia, no se puede llegar al agua. 44 00:02:41,251 --> 00:02:44,376 Una playa sin agua es un desierto. 45 00:02:44,459 --> 00:02:45,543 Lo sé. 46 00:02:45,626 --> 00:02:49,626 No puedo limpiarla sola, y el discurso es importante, 47 00:02:49,709 --> 00:02:52,334 da inicio a una semana de voluntariado. 48 00:02:52,418 --> 00:02:56,251 Los piñarenses esperaron todo el año. ¿Me ayudan? 49 00:02:56,334 --> 00:02:58,959 Claro. Si trabajamos juntas, 50 00:02:59,043 --> 00:03:02,751 la playa quedará deslumbrallosa en poco tiempo. 51 00:03:02,834 --> 00:03:05,334 Prometemos ayudar a quien lo necesita. 52 00:03:05,418 --> 00:03:08,043 Triunfaremos con nuestro poder. 53 00:03:22,834 --> 00:03:25,001 ¡Al frutirreino de la Piña! 54 00:03:35,043 --> 00:03:40,168 ¡Aguijones! Ya veo por qué quieres que estén frescos durante el discurso. 55 00:03:40,251 --> 00:03:42,918 Está más caliente que una hoguera. 56 00:03:50,584 --> 00:03:54,459 Les dije a los piñarenses que la playa estaría lista en dos horas, 57 00:03:54,543 --> 00:03:57,418 es decir, cuando la arena se acabe. 58 00:03:57,501 --> 00:04:00,751 Empezaremos aquí y seguiremos hasta allá. 59 00:04:00,834 --> 00:04:03,168 Podemos poner los residuos en… 60 00:04:03,251 --> 00:04:04,793 ¿Y los contenedores? 61 00:04:05,501 --> 00:04:06,584 ¿Estos? 62 00:04:06,668 --> 00:04:10,168 Me tomé la libertad de embellecerlos. De nada. 63 00:04:10,251 --> 00:04:11,376 ¡Ritavillosos! 64 00:04:11,459 --> 00:04:14,418 Hagamos que la playa sea piñaperfecta. 65 00:04:19,793 --> 00:04:22,126 Me gusta ayudar, 66 00:04:22,209 --> 00:04:26,001 pero hay mucho que limpiar y el sol es despiadado. 67 00:04:26,084 --> 00:04:30,626 - ¿Cuánto hemos trabajado? - Dos minutos y 12 segundos. 68 00:04:30,709 --> 00:04:32,084 ¿Dos minutos? 69 00:04:32,584 --> 00:04:34,668 Ojalá pudiéramos meternos al mar. 70 00:04:34,751 --> 00:04:37,293 Es la única forma de refrescarse. 71 00:04:37,376 --> 00:04:40,126 No lo sé. Los elefantes viven en el calor, 72 00:04:40,209 --> 00:04:41,459 y no tienen playa. 73 00:04:41,543 --> 00:04:43,709 Agitan las orejas para refrescarse. 74 00:04:45,834 --> 00:04:47,793 ¿Y si nos abanicamos? 75 00:04:48,959 --> 00:04:52,209 - Quisiera ser elefante. - ¡Son lo máximo! 76 00:05:04,043 --> 00:05:07,501 Me gusta, pero necesitamos las manos para limpiar. 77 00:05:07,584 --> 00:05:10,751 Podríamos abanicarnos de otra forma, 78 00:05:10,834 --> 00:05:14,418 como con un superventilador solar. 79 00:05:14,501 --> 00:05:17,501 Un ventilador más cuatro princesas frescas 80 00:05:17,584 --> 00:05:19,293 es igual a una playa limpia. 81 00:05:19,376 --> 00:05:20,376 Me encargaré. 82 00:05:20,459 --> 00:05:21,959 Buena idea, Penny. 83 00:05:23,418 --> 00:05:26,334 Oye, abanico lo más rápido que puedo. 84 00:05:26,418 --> 00:05:27,751 Éxito científico. 85 00:05:27,834 --> 00:05:29,376 El ventilador solar. 86 00:05:29,459 --> 00:05:32,209 El sol da en los paneles y crea electricidad 87 00:05:32,293 --> 00:05:34,251 para que el ventilador funcione. 88 00:05:41,709 --> 00:05:45,334 Sí. Soy fan del ventilador. 89 00:05:49,376 --> 00:05:53,251 Bien, ya nos refrescamos. Podemos apagarlo. 90 00:05:59,543 --> 00:06:02,376 ¡Chispitas! ¿Qué está pasando? 91 00:06:02,459 --> 00:06:07,084 El sol es tan fuerte que le da demasiada energía solar. 92 00:06:07,168 --> 00:06:08,001 ¡Ya sé! 93 00:06:08,918 --> 00:06:10,668 Sujétense fuerte. 94 00:06:23,959 --> 00:06:27,293 - ¿Es normal que haga eso? - No. 95 00:06:27,376 --> 00:06:29,543 Eso no estaba en mis cálculos. 96 00:06:30,168 --> 00:06:32,334 La playa está sucia otra vez. 97 00:06:32,418 --> 00:06:35,543 Penny, ¡mira tu piñarreloj de arena! 98 00:06:35,626 --> 00:06:36,668 ¡No! 99 00:06:36,751 --> 00:06:41,168 ¿Cómo hacemos para que la playa esté lista para el discurso? 100 00:06:41,251 --> 00:06:43,668 No llevemos a los frutidianos al mar, 101 00:06:43,751 --> 00:06:45,459 hagamos que se junten 102 00:06:45,543 --> 00:06:48,459 con Fussy y el señor Scrumples bajo la sombra. 103 00:06:48,543 --> 00:06:51,418 Bea, ¡es una idea perfectitástica! 104 00:06:51,501 --> 00:06:53,543 ¿En serio? Solo bromeaba. 105 00:06:53,626 --> 00:06:56,376 Los piñarenses no cabrían ahí. 106 00:06:56,459 --> 00:07:02,084 Pero podemos crear una sombra para mantenernos frescas y limpiar rápido. 107 00:07:02,168 --> 00:07:04,126 ¿Cuánto tardas en hacer un toldo? 108 00:07:04,209 --> 00:07:08,751 ¿Cuán rápido pueden decir fantabulosamente deslumbralloso? 109 00:07:08,834 --> 00:07:10,043 Fantabulosa… 110 00:07:10,126 --> 00:07:10,959 Listo. 111 00:07:12,918 --> 00:07:14,543 Ahora, a limpiar. 112 00:07:17,084 --> 00:07:18,584 Con esta sombra, 113 00:07:18,668 --> 00:07:21,751 podemos resguardarnos del calor y limpiar la playa. 114 00:07:29,293 --> 00:07:31,793 Toldo: uno, princesas: cero. 115 00:07:31,876 --> 00:07:33,543 Será Penny: cero. 116 00:07:33,626 --> 00:07:35,334 La playa sigue sucia. 117 00:07:35,418 --> 00:07:39,459 Si no lo logramos, la tía no podrá dar su discurso, 118 00:07:39,543 --> 00:07:43,626 no habrá voluntariado y los piñarenses se desilusionarán. 119 00:07:43,709 --> 00:07:47,793 Saldrá bien. Sabemos lo importante que son para ti tus frutidianos. 120 00:07:47,876 --> 00:07:50,334 Estamos contigo y no nos rendiremos. 121 00:07:50,418 --> 00:07:54,334 Quisiera chasquear los dedos y enviar a la tía y los frutidianos 122 00:07:54,418 --> 00:07:58,334 a las Montañas del Arándano. Allí hace frío. 123 00:07:58,418 --> 00:07:59,376 Un momento. 124 00:08:03,043 --> 00:08:06,084 Estoy segura de que eso no hizo nada. 125 00:08:06,168 --> 00:08:08,543 No, es que tengo una idea. 126 00:08:08,626 --> 00:08:13,084 No puedo llevar a los piñarenses a mi frutirreino, pero puedo traerlo aquí. 127 00:08:13,168 --> 00:08:14,751 Ya Bea regresa. 128 00:08:16,918 --> 00:08:18,876 Atención, heroínas acaloradas. 129 00:08:18,959 --> 00:08:22,209 Hielo fresco de los glaciares arandaneses. 130 00:08:28,209 --> 00:08:30,418 ¡Sí! ¡Genial! 131 00:08:32,543 --> 00:08:34,251 ¡Puntos y rayas! 132 00:08:34,334 --> 00:08:37,168 El hielo se derrite. No lo logrará. 133 00:08:37,251 --> 00:08:39,168 Bea, ¡vuela más rápido! 134 00:08:45,584 --> 00:08:47,834 Vamos. 135 00:09:07,043 --> 00:09:09,626 ¡Vamos! ¡No! 136 00:09:11,918 --> 00:09:15,043 ¡Recórcholis! Pensé que funcionaría. 137 00:09:15,126 --> 00:09:16,334 Nada funcionó. 138 00:09:16,418 --> 00:09:18,501 Casi no queda tiempo. 139 00:09:20,501 --> 00:09:23,043 No les daré lo que necesitan: 140 00:09:23,126 --> 00:09:26,376 una playa fresca para escuchar el discurso. 141 00:09:26,459 --> 00:09:28,626 ¿Necesitan una playa fresca? 142 00:09:28,709 --> 00:09:31,501 ¿O necesitan refrescarse? 143 00:09:31,584 --> 00:09:33,626 Necesitan refrescarse. 144 00:09:33,709 --> 00:09:37,043 Si no pueden meterse al mar, ¿cómo lo harán? 145 00:09:37,126 --> 00:09:39,876 Tu fantabuloso ventilador solar. 146 00:09:39,959 --> 00:09:42,293 ¿Y si hacemos unos pequeños? 147 00:09:42,376 --> 00:09:43,334 Muchos. 148 00:09:43,418 --> 00:09:47,209 Si trabajamos juntas, lo haremos antes de que se acabe el tiempo. 149 00:09:47,293 --> 00:09:51,334 Eso los mantendría frescos para escuchar el discurso. 150 00:09:51,418 --> 00:09:53,209 La limpieza puede esperar. 151 00:09:53,293 --> 00:09:57,043 O los ventiladores los mantendrán frescos hasta el ocaso, 152 00:09:57,126 --> 00:10:00,293 luego empezaremos el voluntariado aquí 153 00:10:00,376 --> 00:10:02,709 y todos limpiaremos la playa. 154 00:10:04,459 --> 00:10:06,168 Y, cuando acabemos, 155 00:10:06,251 --> 00:10:10,043 celebraremos con una deslumbrallosa fiesta bajo las estrellas. 156 00:10:10,126 --> 00:10:12,251 ¡Suena perfectitástico! 157 00:10:12,334 --> 00:10:13,834 Hagámoslo. 158 00:10:14,334 --> 00:10:15,334 Toma dos. 159 00:10:17,418 --> 00:10:18,918 Nosotras ayudaremos 160 00:10:20,376 --> 00:10:23,251 a todos. ¡A todos! 161 00:10:23,334 --> 00:10:26,043 Hacemos nuestro deber. Sí. 162 00:10:26,126 --> 00:10:28,959 Esparcimos el amor. 163 00:10:29,793 --> 00:10:32,876 Vamos a hacer del mundo un lugar mejor. 164 00:10:32,959 --> 00:10:35,834 Vamos a unirnos para salvar el día. 165 00:10:35,918 --> 00:10:38,543 Así que ¡vamos, chicas! 166 00:10:38,626 --> 00:10:42,251 ¡Hagámoslo por el frutirreino! 167 00:10:42,334 --> 00:10:46,043 Unamos los corazones y pongamos las cabezas a trabajar. 168 00:10:46,126 --> 00:10:49,918 Nada se interpone en nuestro camino 169 00:10:50,001 --> 00:10:53,084 cuando sabemos que lo hacemos por el frutirreino. 170 00:10:53,168 --> 00:10:56,918 ¡Lo hacemos por el frutirreino! Todas para una y una para todas, 171 00:10:57,001 --> 00:10:59,709 por los frutidianos, grandes o pequeños. 172 00:10:59,793 --> 00:11:04,584 Gracias, frutidianos, por empezar la semana de voluntariado 173 00:11:04,668 --> 00:11:07,251 con oportunidades para ayudar. 174 00:11:07,334 --> 00:11:10,293 No hay nada que no podamos lograr 175 00:11:10,376 --> 00:11:12,251 si nos unimos. 176 00:11:13,043 --> 00:11:18,001 Como pueden ver, hay un nuevo y divino piñacafé 177 00:11:18,084 --> 00:11:22,084 que proporcionaron la princesa Penelope y sus amigas. 178 00:11:26,043 --> 00:11:30,209 Penny, debo decir que te superaste como princesa. 179 00:11:30,293 --> 00:11:33,876 Gracias por hacer posible la semana de voluntariado. 180 00:11:33,959 --> 00:11:35,084 De nada, 181 00:11:35,168 --> 00:11:39,584 pero no lo habría logrado sin mis amigas y los piñarenses. 182 00:11:42,043 --> 00:11:44,709 Y Fussy y el señor Scrumples, claro. 183 00:11:48,918 --> 00:11:50,626 Y el pelícano también. 184 00:11:55,043 --> 00:11:58,876 No importa lo que usemos, ahí estaremos. 185 00:11:58,959 --> 00:12:02,251 ¡Allí vamos! 186 00:12:02,334 --> 00:12:06,001 Nos pondremos los trajes y salvaremos el día. 187 00:12:06,751 --> 00:12:11,334 Los vestidos y las coronas son divertidos, pero, cuando el deber llama, 188 00:12:11,418 --> 00:12:13,334 ¡las princesas usan pantalones! 189 00:12:13,418 --> 00:12:15,876 ¡Vamos! Planea, navega, sube a un avión. 190 00:12:15,959 --> 00:12:18,709 Al modo de las princesas, cambiaremos el mundo. 191 00:12:18,793 --> 00:12:20,959 ¡Las princesas usan pantalones! ¡Sí! 192 00:12:21,043 --> 00:12:24,043 ¡Nuestros frutirreinos están en nuestras manos! 193 00:12:24,126 --> 00:12:26,084 ¡Estas princesas usan pantalones! 194 00:12:26,168 --> 00:12:27,834 Subtítulos: María Gabriela Iademarco