1
00:00:11,043 --> 00:00:14,918
No importa lo que usemos, ahí estaremos.
2
00:00:15,001 --> 00:00:18,126
¡Allí vamos!
3
00:00:18,209 --> 00:00:22,168
Nos pondremos los trajes
y salvaremos el día.
4
00:00:22,918 --> 00:00:27,418
Los vestidos y las coronas son divertidos,
pero, cuando el deber llama,
5
00:00:27,501 --> 00:00:29,418
¡las princesas usan pantalones!
6
00:00:29,501 --> 00:00:31,918
¡Vamos! Planea, navega, sube a un avión.
7
00:00:32,001 --> 00:00:34,834
Al modo de las princesas,
cambiaremos el mundo.
8
00:00:34,918 --> 00:00:37,168
¡Las princesas usan pantalones! ¡Sí!
9
00:00:37,251 --> 00:00:40,043
¡Nuestros frutirreinos
están en nuestras manos!
10
00:00:40,126 --> 00:00:42,084
¡Estas princesas usan pantalones!
11
00:00:42,168 --> 00:00:43,834
¡Poder de princesas!
12
00:00:44,501 --> 00:00:46,584
¡Tía Busyboots! Qué ansias.
13
00:00:46,668 --> 00:00:49,959
Tu discurso dará inicio
a una semana de voluntariado.
14
00:00:50,043 --> 00:00:53,126
Será estupendo para el frutirreino, ¿no?
15
00:00:56,626 --> 00:00:57,834
¿Qué haces?
16
00:00:57,918 --> 00:01:02,251
Sudo profusamente y no me importa.
17
00:01:02,334 --> 00:01:04,168
Hace demasiado calor.
18
00:01:06,084 --> 00:01:08,668
Deberé posponer la semana de voluntariado
19
00:01:08,751 --> 00:01:10,376
hasta que pase este calor.
20
00:01:10,459 --> 00:01:13,459
Pero el voluntariado ayuda al frutirreino.
21
00:01:13,543 --> 00:01:16,168
Debe haber un modo de hacerlo hoy.
22
00:01:16,668 --> 00:01:18,376
¡Ya sé! Vamos, Fussy.
23
00:01:22,459 --> 00:01:25,001
Esta es mi idea: la tía Busyboots
24
00:01:25,084 --> 00:01:28,418
puede dar su discurso en un lugar fresco.
25
00:01:28,501 --> 00:01:30,668
¡Llamando a los piñarenses!
26
00:01:30,751 --> 00:01:34,543
En dos horas,
la reina Busyboots dará su discurso
27
00:01:34,626 --> 00:01:36,043
en la Playa de la Piña.
28
00:01:36,126 --> 00:01:39,126
En dos horas, puedo arreglar todo.
29
00:01:39,209 --> 00:01:43,709
La playa se ensucia con hojas
y otras cosas en temporada baja.
30
00:01:44,209 --> 00:01:45,834
Fussy, ¿qué pasa?
31
00:01:46,626 --> 00:01:49,959
Santo desorden.
No me alcanzarán dos horas.
32
00:01:50,043 --> 00:01:51,709
Hora de la alarma mágica.
33
00:01:59,501 --> 00:02:00,918
¡Vamos!
34
00:02:02,501 --> 00:02:06,459
Cuando los problemas del mundo
parecen grandes para una sola,
35
00:02:07,209 --> 00:02:10,418
saltamos a la acción
para ayudar a quien lo necesita.
36
00:02:10,501 --> 00:02:14,418
Cada error que cometemos
es un paso en el camino.
37
00:02:14,501 --> 00:02:18,876
Así que ¡vamos! Vamos, enfrentemos el día.
38
00:02:18,959 --> 00:02:21,168
Enfrentemos el día. ¡Sí!
39
00:02:21,251 --> 00:02:24,876
Lo intentaremos hasta que lo logremos.
40
00:02:24,959 --> 00:02:30,209
¡Nunca nos rendiremos ante la lucha!
Porque eso hacen las princesas.
41
00:02:30,293 --> 00:02:34,459
Princesas, la tía Busyboots
debe dar un discurso,
42
00:02:34,543 --> 00:02:38,376
pero hace mucho calor.
Les dije que lo haría en la playa,
43
00:02:38,459 --> 00:02:41,168
pero está sucia,
no se puede llegar al agua.
44
00:02:41,251 --> 00:02:44,376
Una playa sin agua es un desierto.
45
00:02:44,459 --> 00:02:45,543
Lo sé.
46
00:02:45,626 --> 00:02:49,626
No puedo limpiarla sola,
y el discurso es importante,
47
00:02:49,709 --> 00:02:52,334
da inicio a una semana de voluntariado.
48
00:02:52,418 --> 00:02:56,251
Los piñarenses esperaron todo el año.
¿Me ayudan?
49
00:02:56,334 --> 00:02:58,959
Claro. Si trabajamos juntas,
50
00:02:59,043 --> 00:03:02,751
la playa quedará deslumbrallosa
en poco tiempo.
51
00:03:02,834 --> 00:03:05,334
Prometemos ayudar a quien lo necesita.
52
00:03:05,418 --> 00:03:08,043
Triunfaremos con nuestro poder.
53
00:03:22,834 --> 00:03:25,001
¡Al frutirreino de la Piña!
54
00:03:35,043 --> 00:03:40,168
¡Aguijones! Ya veo por qué quieres
que estén frescos durante el discurso.
55
00:03:40,251 --> 00:03:42,918
Está más caliente que una hoguera.
56
00:03:50,584 --> 00:03:54,459
Les dije a los piñarenses
que la playa estaría lista en dos horas,
57
00:03:54,543 --> 00:03:57,418
es decir, cuando la arena se acabe.
58
00:03:57,501 --> 00:04:00,751
Empezaremos aquí y seguiremos hasta allá.
59
00:04:00,834 --> 00:04:03,168
Podemos poner los residuos en…
60
00:04:03,251 --> 00:04:04,793
¿Y los contenedores?
61
00:04:05,501 --> 00:04:06,584
¿Estos?
62
00:04:06,668 --> 00:04:10,168
Me tomé la libertad
de embellecerlos. De nada.
63
00:04:10,251 --> 00:04:11,376
¡Ritavillosos!
64
00:04:11,459 --> 00:04:14,418
Hagamos que la playa sea piñaperfecta.
65
00:04:19,793 --> 00:04:22,126
Me gusta ayudar,
66
00:04:22,209 --> 00:04:26,001
pero hay mucho que limpiar
y el sol es despiadado.
67
00:04:26,084 --> 00:04:30,626
- ¿Cuánto hemos trabajado?
- Dos minutos y 12 segundos.
68
00:04:30,709 --> 00:04:32,084
¿Dos minutos?
69
00:04:32,584 --> 00:04:34,668
Ojalá pudiéramos meternos al mar.
70
00:04:34,751 --> 00:04:37,293
Es la única forma de refrescarse.
71
00:04:37,376 --> 00:04:40,126
No lo sé. Los elefantes viven en el calor,
72
00:04:40,209 --> 00:04:41,459
y no tienen playa.
73
00:04:41,543 --> 00:04:43,709
Agitan las orejas para refrescarse.
74
00:04:45,834 --> 00:04:47,793
¿Y si nos abanicamos?
75
00:04:48,959 --> 00:04:52,209
- Quisiera ser elefante.
- ¡Son lo máximo!
76
00:05:04,043 --> 00:05:07,501
Me gusta, pero necesitamos
las manos para limpiar.
77
00:05:07,584 --> 00:05:10,751
Podríamos abanicarnos de otra forma,
78
00:05:10,834 --> 00:05:14,418
como con un superventilador solar.
79
00:05:14,501 --> 00:05:17,501
Un ventilador más cuatro princesas frescas
80
00:05:17,584 --> 00:05:19,293
es igual a una playa limpia.
81
00:05:19,376 --> 00:05:20,376
Me encargaré.
82
00:05:20,459 --> 00:05:21,959
Buena idea, Penny.
83
00:05:23,418 --> 00:05:26,334
Oye, abanico lo más rápido que puedo.
84
00:05:26,418 --> 00:05:27,751
Éxito científico.
85
00:05:27,834 --> 00:05:29,376
El ventilador solar.
86
00:05:29,459 --> 00:05:32,209
El sol da en los paneles
y crea electricidad
87
00:05:32,293 --> 00:05:34,251
para que el ventilador funcione.
88
00:05:41,709 --> 00:05:45,334
Sí. Soy fan del ventilador.
89
00:05:49,376 --> 00:05:53,251
Bien, ya nos refrescamos.
Podemos apagarlo.
90
00:05:59,543 --> 00:06:02,376
¡Chispitas! ¿Qué está pasando?
91
00:06:02,459 --> 00:06:07,084
El sol es tan fuerte que le da
demasiada energía solar.
92
00:06:07,168 --> 00:06:08,001
¡Ya sé!
93
00:06:08,918 --> 00:06:10,668
Sujétense fuerte.
94
00:06:23,959 --> 00:06:27,293
- ¿Es normal que haga eso?
- No.
95
00:06:27,376 --> 00:06:29,543
Eso no estaba en mis cálculos.
96
00:06:30,168 --> 00:06:32,334
La playa está sucia otra vez.
97
00:06:32,418 --> 00:06:35,543
Penny, ¡mira tu piñarreloj de arena!
98
00:06:35,626 --> 00:06:36,668
¡No!
99
00:06:36,751 --> 00:06:41,168
¿Cómo hacemos para que la playa
esté lista para el discurso?
100
00:06:41,251 --> 00:06:43,668
No llevemos a los frutidianos al mar,
101
00:06:43,751 --> 00:06:45,459
hagamos que se junten
102
00:06:45,543 --> 00:06:48,459
con Fussy y el señor Scrumples
bajo la sombra.
103
00:06:48,543 --> 00:06:51,418
Bea, ¡es una idea perfectitástica!
104
00:06:51,501 --> 00:06:53,543
¿En serio? Solo bromeaba.
105
00:06:53,626 --> 00:06:56,376
Los piñarenses no cabrían ahí.
106
00:06:56,459 --> 00:07:02,084
Pero podemos crear una sombra
para mantenernos frescas y limpiar rápido.
107
00:07:02,168 --> 00:07:04,126
¿Cuánto tardas en hacer un toldo?
108
00:07:04,209 --> 00:07:08,751
¿Cuán rápido pueden decir
fantabulosamente deslumbralloso?
109
00:07:08,834 --> 00:07:10,043
Fantabulosa…
110
00:07:10,126 --> 00:07:10,959
Listo.
111
00:07:12,918 --> 00:07:14,543
Ahora, a limpiar.
112
00:07:17,084 --> 00:07:18,584
Con esta sombra,
113
00:07:18,668 --> 00:07:21,751
podemos resguardarnos del calor
y limpiar la playa.
114
00:07:29,293 --> 00:07:31,793
Toldo: uno, princesas: cero.
115
00:07:31,876 --> 00:07:33,543
Será Penny: cero.
116
00:07:33,626 --> 00:07:35,334
La playa sigue sucia.
117
00:07:35,418 --> 00:07:39,459
Si no lo logramos,
la tía no podrá dar su discurso,
118
00:07:39,543 --> 00:07:43,626
no habrá voluntariado
y los piñarenses se desilusionarán.
119
00:07:43,709 --> 00:07:47,793
Saldrá bien. Sabemos lo importante
que son para ti tus frutidianos.
120
00:07:47,876 --> 00:07:50,334
Estamos contigo y no nos rendiremos.
121
00:07:50,418 --> 00:07:54,334
Quisiera chasquear los dedos
y enviar a la tía y los frutidianos
122
00:07:54,418 --> 00:07:58,334
a las Montañas del Arándano.
Allí hace frío.
123
00:07:58,418 --> 00:07:59,376
Un momento.
124
00:08:03,043 --> 00:08:06,084
Estoy segura de que eso no hizo nada.
125
00:08:06,168 --> 00:08:08,543
No, es que tengo una idea.
126
00:08:08,626 --> 00:08:13,084
No puedo llevar a los piñarenses
a mi frutirreino, pero puedo traerlo aquí.
127
00:08:13,168 --> 00:08:14,751
Ya Bea regresa.
128
00:08:16,918 --> 00:08:18,876
Atención, heroínas acaloradas.
129
00:08:18,959 --> 00:08:22,209
Hielo fresco de los glaciares arandaneses.
130
00:08:28,209 --> 00:08:30,418
¡Sí! ¡Genial!
131
00:08:32,543 --> 00:08:34,251
¡Puntos y rayas!
132
00:08:34,334 --> 00:08:37,168
El hielo se derrite. No lo logrará.
133
00:08:37,251 --> 00:08:39,168
Bea, ¡vuela más rápido!
134
00:08:45,584 --> 00:08:47,834
Vamos.
135
00:09:07,043 --> 00:09:09,626
¡Vamos! ¡No!
136
00:09:11,918 --> 00:09:15,043
¡Recórcholis! Pensé que funcionaría.
137
00:09:15,126 --> 00:09:16,334
Nada funcionó.
138
00:09:16,418 --> 00:09:18,501
Casi no queda tiempo.
139
00:09:20,501 --> 00:09:23,043
No les daré lo que necesitan:
140
00:09:23,126 --> 00:09:26,376
una playa fresca
para escuchar el discurso.
141
00:09:26,459 --> 00:09:28,626
¿Necesitan una playa fresca?
142
00:09:28,709 --> 00:09:31,501
¿O necesitan refrescarse?
143
00:09:31,584 --> 00:09:33,626
Necesitan refrescarse.
144
00:09:33,709 --> 00:09:37,043
Si no pueden meterse al mar,
¿cómo lo harán?
145
00:09:37,126 --> 00:09:39,876
Tu fantabuloso ventilador solar.
146
00:09:39,959 --> 00:09:42,293
¿Y si hacemos unos pequeños?
147
00:09:42,376 --> 00:09:43,334
Muchos.
148
00:09:43,418 --> 00:09:47,209
Si trabajamos juntas, lo haremos
antes de que se acabe el tiempo.
149
00:09:47,293 --> 00:09:51,334
Eso los mantendría frescos
para escuchar el discurso.
150
00:09:51,418 --> 00:09:53,209
La limpieza puede esperar.
151
00:09:53,293 --> 00:09:57,043
O los ventiladores
los mantendrán frescos hasta el ocaso,
152
00:09:57,126 --> 00:10:00,293
luego empezaremos el voluntariado aquí
153
00:10:00,376 --> 00:10:02,709
y todos limpiaremos la playa.
154
00:10:04,459 --> 00:10:06,168
Y, cuando acabemos,
155
00:10:06,251 --> 00:10:10,043
celebraremos con una deslumbrallosa fiesta
bajo las estrellas.
156
00:10:10,126 --> 00:10:12,251
¡Suena perfectitástico!
157
00:10:12,334 --> 00:10:13,834
Hagámoslo.
158
00:10:14,334 --> 00:10:15,334
Toma dos.
159
00:10:17,418 --> 00:10:18,918
Nosotras ayudaremos
160
00:10:20,376 --> 00:10:23,251
a todos. ¡A todos!
161
00:10:23,334 --> 00:10:26,043
Hacemos nuestro deber. Sí.
162
00:10:26,126 --> 00:10:28,959
Esparcimos el amor.
163
00:10:29,793 --> 00:10:32,876
Vamos a hacer del mundo un lugar mejor.
164
00:10:32,959 --> 00:10:35,834
Vamos a unirnos para salvar el día.
165
00:10:35,918 --> 00:10:38,543
Así que ¡vamos, chicas!
166
00:10:38,626 --> 00:10:42,251
¡Hagámoslo por el frutirreino!
167
00:10:42,334 --> 00:10:46,043
Unamos los corazones
y pongamos las cabezas a trabajar.
168
00:10:46,126 --> 00:10:49,918
Nada se interpone en nuestro camino
169
00:10:50,001 --> 00:10:53,084
cuando sabemos
que lo hacemos por el frutirreino.
170
00:10:53,168 --> 00:10:56,918
¡Lo hacemos por el frutirreino!
Todas para una y una para todas,
171
00:10:57,001 --> 00:10:59,709
por los frutidianos, grandes o pequeños.
172
00:10:59,793 --> 00:11:04,584
Gracias, frutidianos,
por empezar la semana de voluntariado
173
00:11:04,668 --> 00:11:07,251
con oportunidades para ayudar.
174
00:11:07,334 --> 00:11:10,293
No hay nada que no podamos lograr
175
00:11:10,376 --> 00:11:12,251
si nos unimos.
176
00:11:13,043 --> 00:11:18,001
Como pueden ver,
hay un nuevo y divino piñacafé
177
00:11:18,084 --> 00:11:22,084
que proporcionaron la princesa Penelope
y sus amigas.
178
00:11:26,043 --> 00:11:30,209
Penny, debo decir
que te superaste como princesa.
179
00:11:30,293 --> 00:11:33,876
Gracias por hacer posible
la semana de voluntariado.
180
00:11:33,959 --> 00:11:35,084
De nada,
181
00:11:35,168 --> 00:11:39,584
pero no lo habría logrado
sin mis amigas y los piñarenses.
182
00:11:42,043 --> 00:11:44,709
Y Fussy y el señor Scrumples, claro.
183
00:11:48,918 --> 00:11:50,626
Y el pelícano también.
184
00:11:55,043 --> 00:11:58,876
No importa lo que usemos, ahí estaremos.
185
00:11:58,959 --> 00:12:02,251
¡Allí vamos!
186
00:12:02,334 --> 00:12:06,001
Nos pondremos los trajes
y salvaremos el día.
187
00:12:06,751 --> 00:12:11,334
Los vestidos y las coronas son divertidos,
pero, cuando el deber llama,
188
00:12:11,418 --> 00:12:13,334
¡las princesas usan pantalones!
189
00:12:13,418 --> 00:12:15,876
¡Vamos! Planea, navega, sube a un avión.
190
00:12:15,959 --> 00:12:18,709
Al modo de las princesas,
cambiaremos el mundo.
191
00:12:18,793 --> 00:12:20,959
¡Las princesas usan pantalones! ¡Sí!
192
00:12:21,043 --> 00:12:24,043
¡Nuestros frutirreinos
están en nuestras manos!
193
00:12:24,126 --> 00:12:26,084
¡Estas princesas usan pantalones!
194
00:12:26,168 --> 00:12:27,834
Subtítulos: María Gabriela Iademarco