1
00:00:06,876 --> 00:00:10,959
NETFLIX-SARJA
2
00:00:11,043 --> 00:00:14,918
Ei välii vaatteilla
Me ollaan paikalla
3
00:00:15,001 --> 00:00:18,126
Nyt mennään
Nyt mennään
4
00:00:18,209 --> 00:00:22,209
Prinsessat päivän pelastaa
5
00:00:22,959 --> 00:00:27,501
Leningitkin kelpuutan
Mut aika kun on toiminnan
6
00:00:27,584 --> 00:00:30,251
Housut jalkaan vaan!
Jee! Mennään!
7
00:00:30,334 --> 00:00:34,834
Halki ilman tai merten
Maailma muuttuu tyylitellen
8
00:00:34,918 --> 00:00:37,168
Housut jalkaan vaan!
Jee!
9
00:00:37,251 --> 00:00:41,959
Kansa meitä arvostaa
Nää prinsessat loistaa
10
00:00:42,043 --> 00:00:43,293
Prinsessavoima!
11
00:00:44,501 --> 00:00:49,959
Isotäti Pirleena!
Puheesi laukaisee vapaaehtoisviikon.
12
00:00:50,043 --> 00:00:53,084
Se on mahtavaa saarelle, vai mitä?
13
00:00:56,626 --> 00:00:57,834
Mitä sinä teet?
14
00:00:57,918 --> 00:01:02,251
Hikoilen hirveästi enkä pidä siitä.
15
00:01:02,334 --> 00:01:04,168
On liian kuuma.
16
00:01:06,084 --> 00:01:10,376
Joudun lykkäämään puhetta
ja vapaaehtoisviikkoa.
17
00:01:10,459 --> 00:01:13,459
Vapaaehtoisviikko auttaisi saarta.
18
00:01:13,543 --> 00:01:16,043
On pakko olla keino aloittaa se.
19
00:01:16,668 --> 00:01:18,376
Nyt keksin! Tulehan.
20
00:01:22,459 --> 00:01:28,418
Isotäti Pirleena voi pitää puheen
paikassa, jossa voi viilentyä.
21
00:01:28,501 --> 00:01:30,668
Huomio, Ananassaari!
22
00:01:30,751 --> 00:01:36,043
Kahden tunnin päästä kuningatar Pirleena
pitää puheen Ananasrannalla.
23
00:01:36,126 --> 00:01:39,126
Kaksi tuntia riittää valmisteluihin.
24
00:01:39,209 --> 00:01:43,668
Ranta on usein sekainen,
kun tuuli tuo sille lehtiä.
25
00:01:44,209 --> 00:01:45,834
Mitä nyt, Tassi?
26
00:01:46,626 --> 00:01:49,959
Putsauspulmake. En ehdi siivota ajoissa.
27
00:01:50,043 --> 00:01:51,709
On helyhälyn aika.
28
00:01:59,501 --> 00:02:02,376
Anna mennä!
Nä-nä-nä-nä-nä-nä
29
00:02:02,459 --> 00:02:05,793
Joskus maailma vaikea
Liikaa yhden harteilla
30
00:02:05,876 --> 00:02:08,668
Nä-nä-nä-nä
Me ryhdytään jo toimiin
31
00:02:08,751 --> 00:02:10,334
Ja muita autetaan
32
00:02:10,418 --> 00:02:14,418
Jokainen virhe
On vain askel kohti voittoa
33
00:02:14,501 --> 00:02:18,876
Mukaan tuu, tuu, tuu
Ja tartu tilaisuuteen
34
00:02:18,959 --> 00:02:24,334
Tuu tilaisuuteen
Me vain yhdessä koitetaan
35
00:02:24,959 --> 00:02:27,959
Ja lopulta voitetaan
36
00:02:28,626 --> 00:02:30,251
Prinsessatyylillä!
37
00:02:30,334 --> 00:02:34,459
Isotäti Pirleenan
on pidettävä puhe saarelaisille,
38
00:02:34,543 --> 00:02:38,376
mutta on niin kuuma,
että kutsuin kaikki rannalle.
39
00:02:38,459 --> 00:02:44,376
Siellä on liian sekaista uimiseen.
-Ranta ilman vettä on vain aavikkoa.
40
00:02:44,459 --> 00:02:45,543
Tiedän sen.
41
00:02:45,626 --> 00:02:49,626
En ehdi siivota sitä ajoissa,
ja puhe on tärkeä.
42
00:02:49,709 --> 00:02:52,334
Se aloittaa vapaaehtoisviikon.
43
00:02:52,418 --> 00:02:56,251
Kansa odottaa sitä koko vuoden. Autatteko?
44
00:02:56,334 --> 00:03:02,751
Tietenkin. Yhteistyöllämme
rannasta tulee nopeasti timanttinen.
45
00:03:02,834 --> 00:03:08,043
Pikkurillillä lupauksen suomme.
-Prinsessavoimalla apumme tuomme.
46
00:03:22,834 --> 00:03:24,876
Ananassaareen.
47
00:03:34,959 --> 00:03:40,168
Pirskatti. Ymmärrän, miksi haluat
viilentyä tätisi puheen aikana.
48
00:03:40,251 --> 00:03:42,918
On kuumempaa kuin kilpikonnalla.
49
00:03:50,584 --> 00:03:54,418
Lupasin siivota rannan kahdessa tunnissa.
50
00:03:54,501 --> 00:03:57,418
Silloin, kun hiekka loppuu.
51
00:03:57,501 --> 00:04:00,751
Aloitetaan tästä
ja edetään toiseen päähän.
52
00:04:00,834 --> 00:04:03,126
Voimme säilyttää roskat…
53
00:04:03,209 --> 00:04:04,834
Missä roskikset ovat?
54
00:04:05,501 --> 00:04:06,626
Nämäkö?
55
00:04:06,709 --> 00:04:10,168
Päätin koristella ne. Ole hyvä.
56
00:04:10,251 --> 00:04:11,376
Rita-stista.
57
00:04:11,459 --> 00:04:14,334
Tehdään rannasta ananasiallinen.
58
00:04:19,793 --> 00:04:22,293
Autan mielelläni,
59
00:04:22,376 --> 00:04:25,418
mutta töitä on paljon ja helle paahtaa.
60
00:04:26,043 --> 00:04:30,626
Kauanko olemme siivonneet?
-Kaksi minuuttia ja 12 sekuntia.
61
00:04:30,709 --> 00:04:32,126
Kaksi minuuttiako?
62
00:04:32,668 --> 00:04:34,668
Haluan hypätä mereen.
63
00:04:34,751 --> 00:04:37,293
Vain siellä voi viilentyä.
64
00:04:37,376 --> 00:04:38,793
Enpä tiedä.
65
00:04:38,876 --> 00:04:43,251
Norsut eivät käy rannalla
vaan heiluttelevat korviaan.
66
00:04:45,834 --> 00:04:47,168
Miten olisi tämä?
67
00:04:48,959 --> 00:04:50,459
Haluan olla norsu.
68
00:04:50,543 --> 00:04:51,793
Norsut voittoon.
69
00:05:04,043 --> 00:05:07,501
Ihanaa, mutta tarvitsemme käsiämme.
70
00:05:07,584 --> 00:05:10,751
Ehkä jokin muu sopisi tuulettimeksi?
71
00:05:10,834 --> 00:05:14,418
Vaikkapa aurinkoenergialla
toimiva tuuletin,
72
00:05:14,501 --> 00:05:19,293
sillä tuuletin ja viileät prinsessat
on yhtä kuin puhdas ranta.
73
00:05:19,376 --> 00:05:20,376
Hoidan asian.
74
00:05:20,459 --> 00:05:21,959
Hyvä idea, Penni.
75
00:05:23,418 --> 00:05:26,334
Heilutan niin nopeasti kuin voin.
76
00:05:26,418 --> 00:05:28,959
Tiedevoitto. Aurinkotuuletin.
77
00:05:29,459 --> 00:05:34,001
Paneeleihin osuneet säteet
luovat sähköä tuuletinta varten.
78
00:05:41,709 --> 00:05:45,334
Tuo on tajuton tuuletin.
79
00:05:49,376 --> 00:05:53,251
Nyt on viileää. Sammutetaan se.
80
00:05:59,543 --> 00:06:02,376
Rimpsut! Mitä tapahtuu?
81
00:06:02,459 --> 00:06:08,001
Tuuletin saa liikaa aurinkoenergiaa.
-Minä hoidan tämän.
82
00:06:08,918 --> 00:06:10,668
Ottakaa kiinni.
83
00:06:23,959 --> 00:06:27,376
Pitikö sen tehdä noin?
-Ei oikeastaan.
84
00:06:27,459 --> 00:06:29,543
Se ei kuulunut laskelmiini.
85
00:06:30,168 --> 00:06:32,251
Ranta on taas sotkuinen.
86
00:06:32,334 --> 00:06:34,959
Penni! Ananastiimalasisi!
87
00:06:35,543 --> 00:06:36,668
Ei!
88
00:06:36,751 --> 00:06:41,168
Miten saamme rannan valmiiksi
ennen kuin kansa saapuu?
89
00:06:41,251 --> 00:06:43,668
Emme lähetä heitä mereen -
90
00:06:43,751 --> 00:06:48,376
vaan kutistamme heidät,
jotta he mahtuvat varjon alle.
91
00:06:48,459 --> 00:06:51,418
Bea! Pikkutin-tastinen ajatus.
92
00:06:51,501 --> 00:06:53,543
Onko? Se oli vitsi.
93
00:06:53,626 --> 00:06:56,376
Ei kansaa voi kutistaa.
94
00:06:56,459 --> 00:07:02,084
Mutta me voimme rakentaa
itsellemme varjon siivoustöitä varten.
95
00:07:02,168 --> 00:07:08,334
Rita, ehditkö tehdä katoksen?
-Ehditkö sanoa "timanttisen fantsupeaa"?
96
00:07:08,834 --> 00:07:10,043
Timanttisen…
97
00:07:10,126 --> 00:07:10,959
Valmista.
98
00:07:12,918 --> 00:07:14,543
Sitten siivotaan.
99
00:07:17,084 --> 00:07:21,751
Varjon ansiosta voimme siivota
rannan puhtoiseksi.
100
00:07:29,251 --> 00:07:31,793
Katos, yksi. Prinsessat, nolla.
101
00:07:31,876 --> 00:07:33,543
Penni, nolla.
102
00:07:33,626 --> 00:07:35,334
Ranta on yhä sekaisin.
103
00:07:35,418 --> 00:07:39,459
Jos emme voi siivota,
isotäti ei voi pitää puhettaan,
104
00:07:39,543 --> 00:07:41,626
vapaaehtoisviikko ei ala -
105
00:07:41,709 --> 00:07:43,626
ja kansa saa pettyä.
106
00:07:43,709 --> 00:07:47,793
Ei hätää. Tiedämme,
miten tärkeää tämä on sinulle.
107
00:07:47,876 --> 00:07:50,334
Olemme kanssasi emmekä luovuta.
108
00:07:50,418 --> 00:07:54,334
Kunpa voisin lähettää
isotädin ja kansalaiset -
109
00:07:54,418 --> 00:07:57,834
Mustikkavuorille. Siellä on aina viileää.
110
00:07:58,418 --> 00:07:59,376
Hetkinen.
111
00:08:03,043 --> 00:08:06,084
Ei se tainnut toimia.
112
00:08:06,168 --> 00:08:08,709
Tarkoitan, että sain ajatuksen.
113
00:08:08,793 --> 00:08:11,293
En voi lähettää heitä saareeni,
114
00:08:11,376 --> 00:08:14,751
mutta voin tuoda saareni tänne.
Palaan pian.
115
00:08:16,959 --> 00:08:18,876
Katsokaapa tätä!
116
00:08:18,959 --> 00:08:22,209
Jäätoimitus Mustikkasaaren jäätiköiltä.
117
00:08:28,209 --> 00:08:30,334
Hienoa!
118
00:08:32,543 --> 00:08:34,251
Voihan täpläruutu!
119
00:08:34,334 --> 00:08:37,168
Jää sulaa. Se ei ehdi tänne.
120
00:08:37,251 --> 00:08:39,168
Nopeammin, Bea!
121
00:08:45,584 --> 00:08:47,834
Tule nyt.
122
00:09:07,001 --> 00:09:09,543
Ei ole totta!
123
00:09:11,918 --> 00:09:15,043
Paitsio. Luulin, että se toimisi.
124
00:09:15,126 --> 00:09:18,501
Mikään ei toimi. Aika on melkein loppu.
125
00:09:20,501 --> 00:09:26,376
En saa kansalaisille viileää rantaa,
jossa kuunnella isotädin puhetta.
126
00:09:26,459 --> 00:09:31,501
Tarvitsevatko he viileän rannan
vaiko vain tavan viilentyä?
127
00:09:31,584 --> 00:09:33,626
Heidän pitää viilentyä,
128
00:09:33,709 --> 00:09:37,001
mutta missä se onnistuisi, ellei meressä?
129
00:09:37,084 --> 00:09:39,876
Fantsupea aurinkotuulettimesi.
130
00:09:39,959 --> 00:09:43,334
Voimme rakentaa monta pikkutuuletinta.
131
00:09:43,418 --> 00:09:47,209
Ehdimme tehdä niin,
jos teemme yhteistyötä.
132
00:09:47,293 --> 00:09:53,209
Kansa viilentyisi kuunnellakseen puhetta,
ja rannan siivous voisi odottaa.
133
00:09:53,293 --> 00:09:57,043
Tai sitten tuulettimet
toimisivat iltaan asti,
134
00:09:57,126 --> 00:10:02,709
minkä jälkeen voimme aloittaa
vapaaehtoisviikon siivoamalla rantaa.
135
00:10:04,459 --> 00:10:06,168
Ja kun on valmista,
136
00:10:06,251 --> 00:10:09,959
voimme juhlia timanttisesti tähtien alla.
137
00:10:10,043 --> 00:10:12,251
Pikkutin-tastista!
138
00:10:12,334 --> 00:10:13,834
Aloitetaan sitten.
139
00:10:14,334 --> 00:10:15,334
Toinen otto.
140
00:10:17,418 --> 00:10:18,584
Kaikki mukana
141
00:10:20,376 --> 00:10:23,251
Muiden apuna
142
00:10:23,334 --> 00:10:26,043
Me teemme työt
143
00:10:26,126 --> 00:10:28,959
Ja tuomme rakkautta
144
00:10:29,793 --> 00:10:32,876
Teemme maailmasta paremman
145
00:10:32,959 --> 00:10:35,834
Ja yhdessä päivän pelastamme
146
00:10:35,918 --> 00:10:37,709
Hei!
147
00:10:37,793 --> 00:10:41,126
Tulkaa saarta auttamaan
148
00:10:41,209 --> 00:10:44,293
Saarta autetaan
Kaikki yhdessä vaan
149
00:10:44,376 --> 00:10:46,043
Toimeen tartutaan
150
00:10:46,126 --> 00:10:49,918
Mikään ei estä meitä
151
00:10:50,001 --> 00:10:53,084
Kun saaren vuoksi uurastamme
152
00:10:53,168 --> 00:10:56,834
Me saarta autetaan
Yhdessä vaan
153
00:10:56,918 --> 00:10:59,084
Jokainen saarilainen
154
00:10:59,793 --> 00:11:04,584
Kiitos kaikille,
että autatte aloittamaan yhteisöviikon -
155
00:11:04,668 --> 00:11:07,251
täynnä vapaaehtoistyötä.
156
00:11:07,334 --> 00:11:12,251
Yhdessä pystymme mihin vain.
157
00:11:13,043 --> 00:11:18,001
Siitä kertoo uusi Ananasrannan kahvila,
158
00:11:18,084 --> 00:11:21,668
jonka rakensi
prinsessa Penelope ystävineen.
159
00:11:26,084 --> 00:11:30,209
Olet ylittänyt itsesi, Penni.
160
00:11:30,293 --> 00:11:33,876
Kiitos, että saitte
yhteisöviikon alkamaan.
161
00:11:33,959 --> 00:11:39,376
Ei se mitään, mutta en olisi pystynyt
siihen ilman ystäviäni ja kansaa.
162
00:11:42,043 --> 00:11:44,709
Sekä Tassia ja herra Söötnuusia.
163
00:11:48,918 --> 00:11:50,293
Pelikaania myös.
164
00:11:55,043 --> 00:11:58,876
Ei välii vaatteilla
Me ollaan paikalla
165
00:11:58,959 --> 00:12:02,251
Nyt mennään
Nyt mennään
166
00:12:02,334 --> 00:12:06,001
Prinsessat päivän pelastaa
167
00:12:06,793 --> 00:12:11,334
Leningitkin kelpuutan
Mut aika kun on toiminnan
168
00:12:11,418 --> 00:12:14,084
Housut jalkaan vaan!
Jee! Mennään!
169
00:12:14,168 --> 00:12:18,709
Halki ilman tai merten
Maailma muuttuu tyylitellen
170
00:12:18,793 --> 00:12:20,918
Housut jalkaan vaan!
Jee!
171
00:12:21,001 --> 00:12:26,043
Kansa meitä arvostaa
Nää prinsessat loistaa
172
00:12:26,126 --> 00:12:27,834
Tekstitys: Petra Rock