1 00:00:06,876 --> 00:00:10,959 NETFLIX-SARJA 2 00:00:11,043 --> 00:00:14,918 Ei välii vaatteilla Me ollaan paikalla 3 00:00:15,001 --> 00:00:18,126 Nyt mennään Nyt mennään 4 00:00:18,209 --> 00:00:22,209 Prinsessat päivän pelastaa 5 00:00:22,959 --> 00:00:27,501 Leningitkin kelpuutan Mut aika kun on toiminnan 6 00:00:27,584 --> 00:00:30,251 Housut jalkaan vaan! Jee! Mennään! 7 00:00:30,334 --> 00:00:34,834 Halki ilman tai merten Maailma muuttuu tyylitellen 8 00:00:34,918 --> 00:00:37,168 Housut jalkaan vaan! Jee! 9 00:00:37,251 --> 00:00:41,959 Kansa meitä arvostaa Nää prinsessat loistaa 10 00:00:42,043 --> 00:00:43,293 Prinsessavoima! 11 00:00:44,501 --> 00:00:49,959 Isotäti Pirleena! Puheesi laukaisee vapaaehtoisviikon. 12 00:00:50,043 --> 00:00:53,084 Se on mahtavaa saarelle, vai mitä? 13 00:00:56,626 --> 00:00:57,834 Mitä sinä teet? 14 00:00:57,918 --> 00:01:02,251 Hikoilen hirveästi enkä pidä siitä. 15 00:01:02,334 --> 00:01:04,168 On liian kuuma. 16 00:01:06,084 --> 00:01:10,376 Joudun lykkäämään puhetta ja vapaaehtoisviikkoa. 17 00:01:10,459 --> 00:01:13,459 Vapaaehtoisviikko auttaisi saarta. 18 00:01:13,543 --> 00:01:16,043 On pakko olla keino aloittaa se. 19 00:01:16,668 --> 00:01:18,376 Nyt keksin! Tulehan. 20 00:01:22,459 --> 00:01:28,418 Isotäti Pirleena voi pitää puheen paikassa, jossa voi viilentyä. 21 00:01:28,501 --> 00:01:30,668 Huomio, Ananassaari! 22 00:01:30,751 --> 00:01:36,043 Kahden tunnin päästä kuningatar Pirleena pitää puheen Ananasrannalla. 23 00:01:36,126 --> 00:01:39,126 Kaksi tuntia riittää valmisteluihin. 24 00:01:39,209 --> 00:01:43,668 Ranta on usein sekainen, kun tuuli tuo sille lehtiä. 25 00:01:44,209 --> 00:01:45,834 Mitä nyt, Tassi? 26 00:01:46,626 --> 00:01:49,959 Putsauspulmake. En ehdi siivota ajoissa. 27 00:01:50,043 --> 00:01:51,709 On helyhälyn aika. 28 00:01:59,501 --> 00:02:02,376 Anna mennä! Nä-nä-nä-nä-nä-nä 29 00:02:02,459 --> 00:02:05,793 Joskus maailma vaikea Liikaa yhden harteilla 30 00:02:05,876 --> 00:02:08,668 Nä-nä-nä-nä Me ryhdytään jo toimiin 31 00:02:08,751 --> 00:02:10,334 Ja muita autetaan 32 00:02:10,418 --> 00:02:14,418 Jokainen virhe On vain askel kohti voittoa 33 00:02:14,501 --> 00:02:18,876 Mukaan tuu, tuu, tuu Ja tartu tilaisuuteen 34 00:02:18,959 --> 00:02:24,334 Tuu tilaisuuteen Me vain yhdessä koitetaan 35 00:02:24,959 --> 00:02:27,959 Ja lopulta voitetaan 36 00:02:28,626 --> 00:02:30,251 Prinsessatyylillä! 37 00:02:30,334 --> 00:02:34,459 Isotäti Pirleenan on pidettävä puhe saarelaisille, 38 00:02:34,543 --> 00:02:38,376 mutta on niin kuuma, että kutsuin kaikki rannalle. 39 00:02:38,459 --> 00:02:44,376 Siellä on liian sekaista uimiseen. -Ranta ilman vettä on vain aavikkoa. 40 00:02:44,459 --> 00:02:45,543 Tiedän sen. 41 00:02:45,626 --> 00:02:49,626 En ehdi siivota sitä ajoissa, ja puhe on tärkeä. 42 00:02:49,709 --> 00:02:52,334 Se aloittaa vapaaehtoisviikon. 43 00:02:52,418 --> 00:02:56,251 Kansa odottaa sitä koko vuoden. Autatteko? 44 00:02:56,334 --> 00:03:02,751 Tietenkin. Yhteistyöllämme rannasta tulee nopeasti timanttinen. 45 00:03:02,834 --> 00:03:08,043 Pikkurillillä lupauksen suomme. -Prinsessavoimalla apumme tuomme. 46 00:03:22,834 --> 00:03:24,876 Ananassaareen. 47 00:03:34,959 --> 00:03:40,168 Pirskatti. Ymmärrän, miksi haluat viilentyä tätisi puheen aikana. 48 00:03:40,251 --> 00:03:42,918 On kuumempaa kuin kilpikonnalla. 49 00:03:50,584 --> 00:03:54,418 Lupasin siivota rannan kahdessa tunnissa. 50 00:03:54,501 --> 00:03:57,418 Silloin, kun hiekka loppuu. 51 00:03:57,501 --> 00:04:00,751 Aloitetaan tästä ja edetään toiseen päähän. 52 00:04:00,834 --> 00:04:03,126 Voimme säilyttää roskat… 53 00:04:03,209 --> 00:04:04,834 Missä roskikset ovat? 54 00:04:05,501 --> 00:04:06,626 Nämäkö? 55 00:04:06,709 --> 00:04:10,168 Päätin koristella ne. Ole hyvä. 56 00:04:10,251 --> 00:04:11,376 Rita-stista. 57 00:04:11,459 --> 00:04:14,334 Tehdään rannasta ananasiallinen. 58 00:04:19,793 --> 00:04:22,293 Autan mielelläni, 59 00:04:22,376 --> 00:04:25,418 mutta töitä on paljon ja helle paahtaa. 60 00:04:26,043 --> 00:04:30,626 Kauanko olemme siivonneet? -Kaksi minuuttia ja 12 sekuntia. 61 00:04:30,709 --> 00:04:32,126 Kaksi minuuttiako? 62 00:04:32,668 --> 00:04:34,668 Haluan hypätä mereen. 63 00:04:34,751 --> 00:04:37,293 Vain siellä voi viilentyä. 64 00:04:37,376 --> 00:04:38,793 Enpä tiedä. 65 00:04:38,876 --> 00:04:43,251 Norsut eivät käy rannalla vaan heiluttelevat korviaan. 66 00:04:45,834 --> 00:04:47,168 Miten olisi tämä? 67 00:04:48,959 --> 00:04:50,459 Haluan olla norsu. 68 00:04:50,543 --> 00:04:51,793 Norsut voittoon. 69 00:05:04,043 --> 00:05:07,501 Ihanaa, mutta tarvitsemme käsiämme. 70 00:05:07,584 --> 00:05:10,751 Ehkä jokin muu sopisi tuulettimeksi? 71 00:05:10,834 --> 00:05:14,418 Vaikkapa aurinkoenergialla toimiva tuuletin, 72 00:05:14,501 --> 00:05:19,293 sillä tuuletin ja viileät prinsessat on yhtä kuin puhdas ranta. 73 00:05:19,376 --> 00:05:20,376 Hoidan asian. 74 00:05:20,459 --> 00:05:21,959 Hyvä idea, Penni. 75 00:05:23,418 --> 00:05:26,334 Heilutan niin nopeasti kuin voin. 76 00:05:26,418 --> 00:05:28,959 Tiedevoitto. Aurinkotuuletin. 77 00:05:29,459 --> 00:05:34,001 Paneeleihin osuneet säteet luovat sähköä tuuletinta varten. 78 00:05:41,709 --> 00:05:45,334 Tuo on tajuton tuuletin. 79 00:05:49,376 --> 00:05:53,251 Nyt on viileää. Sammutetaan se. 80 00:05:59,543 --> 00:06:02,376 Rimpsut! Mitä tapahtuu? 81 00:06:02,459 --> 00:06:08,001 Tuuletin saa liikaa aurinkoenergiaa. -Minä hoidan tämän. 82 00:06:08,918 --> 00:06:10,668 Ottakaa kiinni. 83 00:06:23,959 --> 00:06:27,376 Pitikö sen tehdä noin? -Ei oikeastaan. 84 00:06:27,459 --> 00:06:29,543 Se ei kuulunut laskelmiini. 85 00:06:30,168 --> 00:06:32,251 Ranta on taas sotkuinen. 86 00:06:32,334 --> 00:06:34,959 Penni! Ananastiimalasisi! 87 00:06:35,543 --> 00:06:36,668 Ei! 88 00:06:36,751 --> 00:06:41,168 Miten saamme rannan valmiiksi ennen kuin kansa saapuu? 89 00:06:41,251 --> 00:06:43,668 Emme lähetä heitä mereen - 90 00:06:43,751 --> 00:06:48,376 vaan kutistamme heidät, jotta he mahtuvat varjon alle. 91 00:06:48,459 --> 00:06:51,418 Bea! Pikkutin-tastinen ajatus. 92 00:06:51,501 --> 00:06:53,543 Onko? Se oli vitsi. 93 00:06:53,626 --> 00:06:56,376 Ei kansaa voi kutistaa. 94 00:06:56,459 --> 00:07:02,084 Mutta me voimme rakentaa itsellemme varjon siivoustöitä varten. 95 00:07:02,168 --> 00:07:08,334 Rita, ehditkö tehdä katoksen? -Ehditkö sanoa "timanttisen fantsupeaa"? 96 00:07:08,834 --> 00:07:10,043 Timanttisen… 97 00:07:10,126 --> 00:07:10,959 Valmista. 98 00:07:12,918 --> 00:07:14,543 Sitten siivotaan. 99 00:07:17,084 --> 00:07:21,751 Varjon ansiosta voimme siivota rannan puhtoiseksi. 100 00:07:29,251 --> 00:07:31,793 Katos, yksi. Prinsessat, nolla. 101 00:07:31,876 --> 00:07:33,543 Penni, nolla. 102 00:07:33,626 --> 00:07:35,334 Ranta on yhä sekaisin. 103 00:07:35,418 --> 00:07:39,459 Jos emme voi siivota, isotäti ei voi pitää puhettaan, 104 00:07:39,543 --> 00:07:41,626 vapaaehtoisviikko ei ala - 105 00:07:41,709 --> 00:07:43,626 ja kansa saa pettyä. 106 00:07:43,709 --> 00:07:47,793 Ei hätää. Tiedämme, miten tärkeää tämä on sinulle. 107 00:07:47,876 --> 00:07:50,334 Olemme kanssasi emmekä luovuta. 108 00:07:50,418 --> 00:07:54,334 Kunpa voisin lähettää isotädin ja kansalaiset - 109 00:07:54,418 --> 00:07:57,834 Mustikkavuorille. Siellä on aina viileää. 110 00:07:58,418 --> 00:07:59,376 Hetkinen. 111 00:08:03,043 --> 00:08:06,084 Ei se tainnut toimia. 112 00:08:06,168 --> 00:08:08,709 Tarkoitan, että sain ajatuksen. 113 00:08:08,793 --> 00:08:11,293 En voi lähettää heitä saareeni, 114 00:08:11,376 --> 00:08:14,751 mutta voin tuoda saareni tänne. Palaan pian. 115 00:08:16,959 --> 00:08:18,876 Katsokaapa tätä! 116 00:08:18,959 --> 00:08:22,209 Jäätoimitus Mustikkasaaren jäätiköiltä. 117 00:08:28,209 --> 00:08:30,334 Hienoa! 118 00:08:32,543 --> 00:08:34,251 Voihan täpläruutu! 119 00:08:34,334 --> 00:08:37,168 Jää sulaa. Se ei ehdi tänne. 120 00:08:37,251 --> 00:08:39,168 Nopeammin, Bea! 121 00:08:45,584 --> 00:08:47,834 Tule nyt. 122 00:09:07,001 --> 00:09:09,543 Ei ole totta! 123 00:09:11,918 --> 00:09:15,043 Paitsio. Luulin, että se toimisi. 124 00:09:15,126 --> 00:09:18,501 Mikään ei toimi. Aika on melkein loppu. 125 00:09:20,501 --> 00:09:26,376 En saa kansalaisille viileää rantaa, jossa kuunnella isotädin puhetta. 126 00:09:26,459 --> 00:09:31,501 Tarvitsevatko he viileän rannan vaiko vain tavan viilentyä? 127 00:09:31,584 --> 00:09:33,626 Heidän pitää viilentyä, 128 00:09:33,709 --> 00:09:37,001 mutta missä se onnistuisi, ellei meressä? 129 00:09:37,084 --> 00:09:39,876 Fantsupea aurinkotuulettimesi. 130 00:09:39,959 --> 00:09:43,334 Voimme rakentaa monta pikkutuuletinta. 131 00:09:43,418 --> 00:09:47,209 Ehdimme tehdä niin, jos teemme yhteistyötä. 132 00:09:47,293 --> 00:09:53,209 Kansa viilentyisi kuunnellakseen puhetta, ja rannan siivous voisi odottaa. 133 00:09:53,293 --> 00:09:57,043 Tai sitten tuulettimet toimisivat iltaan asti, 134 00:09:57,126 --> 00:10:02,709 minkä jälkeen voimme aloittaa vapaaehtoisviikon siivoamalla rantaa. 135 00:10:04,459 --> 00:10:06,168 Ja kun on valmista, 136 00:10:06,251 --> 00:10:09,959 voimme juhlia timanttisesti tähtien alla. 137 00:10:10,043 --> 00:10:12,251 Pikkutin-tastista! 138 00:10:12,334 --> 00:10:13,834 Aloitetaan sitten. 139 00:10:14,334 --> 00:10:15,334 Toinen otto. 140 00:10:17,418 --> 00:10:18,584 Kaikki mukana 141 00:10:20,376 --> 00:10:23,251 Muiden apuna 142 00:10:23,334 --> 00:10:26,043 Me teemme työt 143 00:10:26,126 --> 00:10:28,959 Ja tuomme rakkautta 144 00:10:29,793 --> 00:10:32,876 Teemme maailmasta paremman 145 00:10:32,959 --> 00:10:35,834 Ja yhdessä päivän pelastamme 146 00:10:35,918 --> 00:10:37,709 Hei! 147 00:10:37,793 --> 00:10:41,126 Tulkaa saarta auttamaan 148 00:10:41,209 --> 00:10:44,293 Saarta autetaan Kaikki yhdessä vaan 149 00:10:44,376 --> 00:10:46,043 Toimeen tartutaan 150 00:10:46,126 --> 00:10:49,918 Mikään ei estä meitä 151 00:10:50,001 --> 00:10:53,084 Kun saaren vuoksi uurastamme 152 00:10:53,168 --> 00:10:56,834 Me saarta autetaan Yhdessä vaan 153 00:10:56,918 --> 00:10:59,084 Jokainen saarilainen 154 00:10:59,793 --> 00:11:04,584 Kiitos kaikille, että autatte aloittamaan yhteisöviikon - 155 00:11:04,668 --> 00:11:07,251 täynnä vapaaehtoistyötä. 156 00:11:07,334 --> 00:11:12,251 Yhdessä pystymme mihin vain. 157 00:11:13,043 --> 00:11:18,001 Siitä kertoo uusi Ananasrannan kahvila, 158 00:11:18,084 --> 00:11:21,668 jonka rakensi prinsessa Penelope ystävineen. 159 00:11:26,084 --> 00:11:30,209 Olet ylittänyt itsesi, Penni. 160 00:11:30,293 --> 00:11:33,876 Kiitos, että saitte yhteisöviikon alkamaan. 161 00:11:33,959 --> 00:11:39,376 Ei se mitään, mutta en olisi pystynyt siihen ilman ystäviäni ja kansaa. 162 00:11:42,043 --> 00:11:44,709 Sekä Tassia ja herra Söötnuusia. 163 00:11:48,918 --> 00:11:50,293 Pelikaania myös. 164 00:11:55,043 --> 00:11:58,876 Ei välii vaatteilla Me ollaan paikalla 165 00:11:58,959 --> 00:12:02,251 Nyt mennään Nyt mennään 166 00:12:02,334 --> 00:12:06,001 Prinsessat päivän pelastaa 167 00:12:06,793 --> 00:12:11,334 Leningitkin kelpuutan Mut aika kun on toiminnan 168 00:12:11,418 --> 00:12:14,084 Housut jalkaan vaan! Jee! Mennään! 169 00:12:14,168 --> 00:12:18,709 Halki ilman tai merten Maailma muuttuu tyylitellen 170 00:12:18,793 --> 00:12:20,918 Housut jalkaan vaan! Jee! 171 00:12:21,001 --> 00:12:26,043 Kansa meitä arvostaa Nää prinsessat loistaa 172 00:12:26,126 --> 00:12:27,834 Tekstitys: Petra Rock