1 00:00:11,000 --> 00:00:14,875 Não importa com que roupa Nós estaremos lá 2 00:00:14,958 --> 00:00:18,500 Entre nessa 3 00:00:18,583 --> 00:00:22,125 Então vamos nos arrumar e salvar o dia 4 00:00:22,833 --> 00:00:27,375 Vestidos e coroas são divertidos Mas na hora de resolver as coisas 5 00:00:27,458 --> 00:00:30,041 As princesas usam calças É, vamos lá 6 00:00:30,125 --> 00:00:34,750 Mudaremos o mundo do jeito das princesas 7 00:00:34,833 --> 00:00:36,833 Princesas usam calças, é! 8 00:00:36,916 --> 00:00:41,916 Com os Fruti-reinos nas nossas mãos Essas princesas usam calças 9 00:00:42,000 --> 00:00:43,416 Poder de princesa! 10 00:00:44,458 --> 00:00:47,416 AS PRINCESAS E A NEVASCA NO FRUTI-REINO 11 00:00:47,500 --> 00:00:48,416 Karina! 12 00:00:48,500 --> 00:00:49,541 Kira! 13 00:00:49,625 --> 00:00:51,166 Finalmente chegou! 14 00:00:52,458 --> 00:00:55,458 O Tricentenário do Fruti-reino Kiwi! 15 00:00:55,541 --> 00:00:58,833 Aniversário de 300 anos do Fruti-reino! 16 00:00:59,541 --> 00:01:03,333 Hoje é dia de comemoração 17 00:01:04,166 --> 00:01:07,541 Vamos criar memórias juntos 18 00:01:07,625 --> 00:01:10,166 Sabemos que vão durar pra sempre 19 00:01:10,250 --> 00:01:14,333 Vamos decorar tudo 20 00:01:14,416 --> 00:01:17,125 Criar um caleidoscópio de cores 21 00:01:17,208 --> 00:01:20,541 Participe desta alegria sem igual 22 00:01:20,625 --> 00:01:25,166 Vamos mostrar o espírito Do Fruti-reino Kiwi 23 00:01:25,250 --> 00:01:30,208 Neste dia especial A diversão será única 24 00:01:30,291 --> 00:01:34,125 Todos os fruti-cidadãos estão ansiosos 25 00:01:34,208 --> 00:01:38,000 Pra celebrar o Fruti-reino Kiwi 26 00:01:38,083 --> 00:01:40,666 Então vamos festejar 27 00:01:40,750 --> 00:01:45,083 E unir toda a comunidade 28 00:01:45,166 --> 00:01:49,375 Pra celebrar o Fruti-reino Kiwi 29 00:01:49,458 --> 00:01:50,458 Vamos! 30 00:01:50,541 --> 00:01:53,875 Estou feliz demais com este dia 31 00:01:54,916 --> 00:01:58,083 Quero compartilhar a magia 32 00:01:58,166 --> 00:02:01,041 Vamos todos participar 33 00:02:01,125 --> 00:02:05,125 Estou empolgada pra começar 34 00:02:05,208 --> 00:02:07,708 Meu coração vai acelerar 35 00:02:07,791 --> 00:02:10,541 Sinto como se eu fosse decolar 36 00:02:10,625 --> 00:02:16,000 Vamos mostrar o espírito Do Fruti-reino Kiwi 37 00:02:16,083 --> 00:02:17,875 Para este dia… 38 00:02:18,750 --> 00:02:21,208 - O que é aquilo? - Não sei! 39 00:02:21,291 --> 00:02:24,000 - Mas está despejando neve! - Neve? 40 00:02:24,083 --> 00:02:25,500 Nunca neva aqui. 41 00:02:25,583 --> 00:02:27,458 - Que loucura! - E agora? 42 00:02:27,541 --> 00:02:29,333 - Que medo! - Neve, não! 43 00:02:29,416 --> 00:02:34,333 Não entrem em pânico. Vão pra casa, levaremos o que precisarem. 44 00:02:34,416 --> 00:02:35,666 Mas… 45 00:02:37,166 --> 00:02:39,083 E o Tricentenário? 46 00:02:39,166 --> 00:02:42,500 O Fruti-reino inteiro celebraria junto! 47 00:02:43,000 --> 00:02:48,541 Calma, Sr. Migalhas. Podemos dar um jeito com o poder de princesa. 48 00:02:48,625 --> 00:02:50,625 Hora do sinal da insígnia. 49 00:02:59,625 --> 00:03:00,791 Vamos lá… 50 00:03:05,416 --> 00:03:06,958 Vamos lá! 51 00:03:08,166 --> 00:03:12,000 Quando o problema do nosso mundo É muito grande pra uma só 52 00:03:12,958 --> 00:03:16,166 Nós entramos em ação Pra ajudar quem precisa 53 00:03:16,250 --> 00:03:19,708 Cada erro que cometemos Faz parte da aprendizagem 54 00:03:20,333 --> 00:03:22,708 Então vamos! 55 00:03:22,791 --> 00:03:27,041 Vamos começar o dia 56 00:03:27,125 --> 00:03:33,916 Nós vamos tentar até acertarmos E nós nunca desistimos de lutar 57 00:03:34,416 --> 00:03:36,083 Pois isso é ser princesa 58 00:03:36,166 --> 00:03:39,958 Preciso de ajuda! Nevou no meu Fruti-reino! 59 00:03:40,041 --> 00:03:42,750 Fantabuloso! Eu amo a neve. 60 00:03:42,833 --> 00:03:45,166 Quem não ama looks de inverno? 61 00:03:45,250 --> 00:03:49,958 Não! Não é fantabuloso! Nunca neva no Fruti-reino Kiwi! 62 00:03:51,875 --> 00:03:55,000 E esqueceu? Hoje é nosso Tricentenário? 63 00:03:55,083 --> 00:04:00,375 O 300º aniversário do Fruti-reino Kiwi só acontece uma vez: hoje! 64 00:04:00,458 --> 00:04:04,083 Todos ajudaram a decorar tudo pra comemorarmos. 65 00:04:04,166 --> 00:04:07,125 Agora já era! Como isso foi acontecer? 66 00:04:09,000 --> 00:04:11,666 Na verdade, sabemos o motivo. 67 00:04:11,750 --> 00:04:15,333 Aconteceu agora há pouco. Foi sem querer. 68 00:04:19,041 --> 00:04:20,125 Amei! E vocês? 69 00:04:21,041 --> 00:04:23,083 Estão tão elegantes, né? 70 00:04:23,833 --> 00:04:26,333 Olhem! Tem até o Sr. Migalhas! 71 00:04:28,166 --> 00:04:31,166 O presente perfeito pro Tricentenário! 72 00:04:31,250 --> 00:04:35,583 E já sei como evitar que derreta antes de chegar lá. 73 00:04:37,958 --> 00:04:38,875 É o Hermie! 74 00:04:38,958 --> 00:04:44,125 Na verdade, é o Hermie de Neve. Eu o chamo de Gelo Eterno! 75 00:04:44,208 --> 00:04:46,250 Ele gela tudinho! 76 00:04:53,458 --> 00:04:54,958 Maravilhoso! 77 00:04:55,041 --> 00:04:56,416 - Incrível! - Boa! 78 00:05:09,875 --> 00:05:12,375 O que deu no Hermie de Neve? 79 00:05:12,458 --> 00:05:14,041 Está descontrolado! 80 00:05:14,125 --> 00:05:15,708 Está no máximo! 81 00:05:15,791 --> 00:05:19,750 Não! É a zona de perigo! Ele vai congelar tudo! 82 00:05:19,833 --> 00:05:21,625 Não no meu Fruti-reino. 83 00:05:40,625 --> 00:05:44,958 Por que criei essa zona de perigo? 84 00:05:45,875 --> 00:05:49,500 Então o Hermie de Neve congelou meu Fruti-reino? 85 00:05:49,583 --> 00:05:53,875 Vamos perder o Tricentenário por causa de vocês três? 86 00:05:57,708 --> 00:06:00,125 Nos desculpe, foi sem querer. 87 00:06:00,208 --> 00:06:03,125 Foi um acidente, um erro científico. 88 00:06:03,208 --> 00:06:05,583 Mas vamos consertar isso, né? 89 00:06:05,666 --> 00:06:08,875 Afinal, é o que fazemos. Somos princesas! 90 00:06:08,958 --> 00:06:12,208 Meu Fruti-reino todo está coberto de neve! 91 00:06:12,291 --> 00:06:15,458 Como vamos consertar isso? Não dá! 92 00:06:15,541 --> 00:06:19,708 Não tem jeito! Vamos ter que cancelar o Tricentenário. 93 00:06:20,875 --> 00:06:24,625 Nada disso, sem desespero! Nós vamos conseguir. 94 00:06:24,708 --> 00:06:30,458 Vamos achar o robô e desligá-lo. Seu Fruti-reino vai voltar ao normal. 95 00:06:30,541 --> 00:06:33,750 - Acha que vai funcionar? - Claro que vai! 96 00:06:33,833 --> 00:06:36,000 Com trabalho em equipe. 97 00:06:36,083 --> 00:06:38,583 Promessa de dedinho que ajudaremos. 98 00:06:38,666 --> 00:06:41,541 Com o poder de princesa, arrasaremos! 99 00:06:42,750 --> 00:06:45,625 Vamos nos agasalhar. Está bem frio. 100 00:06:45,708 --> 00:06:46,708 É pra já! 101 00:06:48,166 --> 00:06:49,791 Maravilhosas! 102 00:06:57,625 --> 00:06:59,250 Pro Fruti-reino Kiwi! 103 00:07:01,541 --> 00:07:04,208 Que coisa mais linda! 104 00:07:04,291 --> 00:07:06,208 Quanta neve! 105 00:07:06,291 --> 00:07:11,500 E nenhum fruti-cidadão, justo hoje, que celebraríamos juntos. 106 00:07:14,750 --> 00:07:17,625 Kira! Princesas! Que bom que vieram! 107 00:07:17,708 --> 00:07:20,583 Achamos roupas de inverno nos cofres. 108 00:07:20,666 --> 00:07:24,416 Vamos entregar nas casas dos fruti-cidadãos. 109 00:07:24,500 --> 00:07:25,500 Podem ajudar. 110 00:07:25,583 --> 00:07:28,625 Espere. Vão deixá-los ficar em casa? 111 00:07:28,708 --> 00:07:31,500 Não vamos salvar o Tricentenário? 112 00:07:31,583 --> 00:07:34,500 Adoraríamos, mas é impossível. 113 00:07:34,583 --> 00:07:37,500 O carro alegórico está enterrado em neve. 114 00:07:39,041 --> 00:07:41,541 A pista de dança está congelada. 115 00:07:44,291 --> 00:07:49,958 Com todos os kiwis congelados, ninguém vai estar no clima pra comemorar. 116 00:07:50,041 --> 00:07:53,375 Incrível como um erro causou tanto problema. 117 00:07:53,458 --> 00:07:56,416 Pois é. Eu queria poder ajudar mais. 118 00:07:56,500 --> 00:08:00,416 Queria que desse pra pôr cachecóis nos kiwis. 119 00:08:00,500 --> 00:08:04,083 Na verdade, essa ideia é espetacular! 120 00:08:04,666 --> 00:08:08,125 Como vão pôr cachecóis? Eles não têm pescoço! 121 00:08:08,708 --> 00:08:12,583 Tenho a solução pra todos os seus problemas! 122 00:08:12,666 --> 00:08:15,458 Tcharam! Capas protetoras 123 00:08:15,541 --> 00:08:19,333 pros kiwis ficarem aquecidos e não congelarem. 124 00:08:24,708 --> 00:08:26,916 Também serve pra hamsters. 125 00:08:27,791 --> 00:08:30,041 Não sei. É uma boa ideia. 126 00:08:30,125 --> 00:08:33,416 Mas acho que não aquece o suficiente. 127 00:08:33,500 --> 00:08:37,458 Vou dar um jeito nisso agora mesmo! 128 00:08:42,750 --> 00:08:47,250 Prontinho! Agora são aquecedores elétricos. 129 00:08:50,625 --> 00:08:54,291 O pitico aprovou. Vamos testar nos kiwis. 130 00:08:57,208 --> 00:09:01,708 Abalou o abacaxi! Agora os kiwis ficarão aquecidos. 131 00:09:01,791 --> 00:09:03,458 É só o começo. 132 00:09:03,541 --> 00:09:07,875 Vamos achar o robô, desligá-lo e salvar o Tricentenário. 133 00:09:07,958 --> 00:09:09,458 Pro avião da Penny! 134 00:09:10,083 --> 00:09:12,875 Esperem! A capa salvou um kiwi. 135 00:09:12,958 --> 00:09:16,000 Temos que salvar todos os kiwis. 136 00:09:16,083 --> 00:09:21,791 Ajudaremos. Vimos como a capa foi feita. Se deixarem os kits, faremos mais. 137 00:09:21,875 --> 00:09:28,375 Depois de entregarmos as roupas, todos podem ajudar a cobrir os kiwis. 138 00:09:28,458 --> 00:09:33,333 Cuidaremos dos kiwis. Podem ir impedir a neve e salvar a festa. 139 00:09:33,416 --> 00:09:34,458 Te amo, mana! 140 00:09:36,250 --> 00:09:38,416 Hora de voarmos! 141 00:09:48,208 --> 00:09:49,541 Estou vendo neve! 142 00:09:49,625 --> 00:09:54,166 Está vindo de uma ilha do continente, a do vulcão inativo. 143 00:09:54,750 --> 00:09:57,166 - Vamos pra lá! - Segurem firme! 144 00:10:03,625 --> 00:10:08,291 Minha nossa! O Hermie de Neve deve ter entrado no vulcão! 145 00:10:09,125 --> 00:10:11,291 Então é pra lá que vou. 146 00:10:13,250 --> 00:10:17,125 Também vamos. A Penny, a Esnobe e eu causamos isso. 147 00:10:17,208 --> 00:10:20,083 - Então ajudaremos, né? - Isso! 148 00:10:20,166 --> 00:10:25,291 Eu topo! Amo consertar coisas. Ainda mais quando não é culpa minha. 149 00:10:25,375 --> 00:10:27,000 Então todo mundo vai! 150 00:10:27,083 --> 00:10:30,250 Com o poder de princesa, arrasaremos! 151 00:10:30,333 --> 00:10:32,125 - Oba! - Isso! 152 00:10:36,333 --> 00:10:40,291 O avião está pairando e a escada está pronta. Vamos! 153 00:10:41,333 --> 00:10:46,208 Tudo bem. Não precisam vir se não quiserem. Podem esperar aqui. 154 00:10:46,291 --> 00:10:48,375 Hermie de Neve, lá vamos nós! 155 00:10:54,375 --> 00:10:55,583 Nossa! 156 00:10:55,666 --> 00:10:58,291 Não dava pra descermos mais perto? 157 00:10:58,375 --> 00:11:03,375 O vento está muito forte! O avião não conseguiria pairar. 158 00:11:03,958 --> 00:11:05,083 Eita! 159 00:11:11,750 --> 00:11:13,416 Pelicano, não! 160 00:11:13,500 --> 00:11:16,750 Parece uma framboesa, mas não é de comer! 161 00:11:38,833 --> 00:11:41,125 Não! 162 00:11:51,583 --> 00:11:53,000 Estão todas bem? 163 00:11:53,625 --> 00:11:54,875 Estamos, sim! 164 00:11:55,375 --> 00:11:58,333 Só que não consigo enxergar nada. 165 00:11:59,041 --> 00:12:02,916 Puxa! Como vamos achar o robô no escuro? 166 00:12:03,000 --> 00:12:04,291 Tive uma ideia. 167 00:12:04,375 --> 00:12:07,708 Se fôssemos toupeiras que vivem no subsolo, 168 00:12:07,791 --> 00:12:11,125 nos guiaríamos usando os outros sentidos. 169 00:12:11,208 --> 00:12:12,166 Por exemplo… 170 00:12:14,916 --> 00:12:16,583 Ouço um zumbido. 171 00:12:16,666 --> 00:12:18,250 É o Hermie de Neve! 172 00:12:18,958 --> 00:12:22,208 Por aqui. Deem as mãos pra ficarmos juntas. 173 00:12:31,583 --> 00:12:33,291 Também sinto algo! 174 00:12:33,375 --> 00:12:37,916 Está ficando mais frio. Devemos estar chegando perto dele. 175 00:12:39,166 --> 00:12:42,250 Estamos! Sinto o cheiro da neve! 176 00:12:43,250 --> 00:12:45,875 Sinto o gosto das minhas cenouras. 177 00:12:47,291 --> 00:12:51,041 O que tem a ver com o Hermie de Neve, Bea? 178 00:12:51,125 --> 00:12:55,333 Nada. Eu só queria usar o sentido do paladar também. 179 00:13:05,083 --> 00:13:06,416 Hermie de Neve! 180 00:13:08,500 --> 00:13:10,083 Está descontrolado! 181 00:13:10,166 --> 00:13:11,875 Como chegaremos perto? 182 00:13:11,958 --> 00:13:13,750 Deixem comigo. 183 00:13:14,416 --> 00:13:18,291 - Meu segundo nome é "salvar o dia". - Ingeborg? 184 00:13:18,375 --> 00:13:21,791 É o significado de Ingeborg. Juro! Pesquise. 185 00:13:27,791 --> 00:13:29,083 - Isso! - Viva! 186 00:13:29,166 --> 00:13:31,583 - Boa! - Tricentenário salvo! 187 00:13:31,666 --> 00:13:36,375 Vamos sair daqui! Pro palácio, pra salvar o Tricentenário! 188 00:13:49,500 --> 00:13:52,375 - Deu certo! - E como sairemos daqui? 189 00:13:52,458 --> 00:13:56,083 Verdade! Estamos sem avião! 190 00:13:56,166 --> 00:14:01,125 Estamos condenadas a ficar neste vulcão por toda a eternidade! 191 00:14:02,500 --> 00:14:05,000 - Esnobe! - Fantabulosa! 192 00:14:05,083 --> 00:14:07,041 Piticos ao resgate! 193 00:14:18,333 --> 00:14:20,958 Os fruti-cidadãos ficarão felizes. 194 00:14:21,041 --> 00:14:25,625 Sem neve, vamos poder celebrar o Tricentenário juntos! 195 00:14:27,291 --> 00:14:29,000 Na verdade… 196 00:14:29,666 --> 00:14:34,166 Não derreteu nada! O Fruti-reino ainda está cheio de neve! 197 00:14:34,791 --> 00:14:38,500 Deve ser porque o robô deixou tudo gelado. 198 00:14:38,583 --> 00:14:43,083 Pelos meus cálculos, tudo voltará ao normal em… 199 00:14:43,833 --> 00:14:45,625 cerca de três dias. 200 00:14:45,708 --> 00:14:47,666 Três dias? 201 00:14:47,750 --> 00:14:51,125 Que grande desastre! 202 00:14:51,208 --> 00:14:55,625 Precisamos descongelar tudo agora! O que vamos fazer? 203 00:14:57,708 --> 00:15:00,416 Fizeram o que podiam. Pode pousar. 204 00:15:06,750 --> 00:15:07,791 Kira? 205 00:15:07,875 --> 00:15:08,958 Você está bem? 206 00:15:10,125 --> 00:15:15,125 O Tricentenário seria um grande evento pros fruti-cidadãos. 207 00:15:15,208 --> 00:15:19,916 Só acontece uma vez na vida. Mas agora não vai mais acontecer. 208 00:15:21,791 --> 00:15:26,625 Eu achava que, nos unindo, sempre teríamos sucesso. 209 00:15:26,708 --> 00:15:27,875 Eu também. 210 00:15:27,958 --> 00:15:32,625 Certos erros não têm conserto, mesmo com o poder de princesa. 211 00:15:36,458 --> 00:15:39,375 Quando você sabe que deu o seu melhor 212 00:15:39,458 --> 00:15:42,416 Mas não faz diferença nenhuma 213 00:15:42,500 --> 00:15:45,208 Quando erra e não dá pra consertar 214 00:15:45,291 --> 00:15:48,250 Quando não há solução à vista 215 00:15:48,333 --> 00:15:51,458 Quando você quer muito algo 216 00:15:51,541 --> 00:15:54,625 Mas se sente muito triste 217 00:15:54,708 --> 00:15:58,500 Pode contar com seus amigos 218 00:15:58,583 --> 00:16:00,291 Sim, você pode 219 00:16:01,041 --> 00:16:05,625 Conte com seus amigos 220 00:16:05,708 --> 00:16:11,041 Não consigo ver a luz Mas vou continuar caminhando 221 00:16:11,125 --> 00:16:14,541 Com vocês aqui Posso me sentir melhor 222 00:16:14,625 --> 00:16:17,208 Sabendo que estamos juntos 223 00:16:17,291 --> 00:16:23,625 Ao lado dos nossos amigos Encontraremos a luz 224 00:16:23,708 --> 00:16:29,541 Ao lado dos amigos Encontraremos a luz 225 00:16:29,625 --> 00:16:32,583 Encontraremos… 226 00:16:32,666 --> 00:16:35,375 Luzes! Princesas, venham aqui! 227 00:16:51,500 --> 00:16:54,000 Olhem as capas dos kiwis! 228 00:16:54,083 --> 00:16:56,875 As luzes ficaram lindas na neve, 229 00:16:56,958 --> 00:16:59,666 parecem vaga-lumes coloridos! 230 00:16:59,750 --> 00:17:02,041 Tem razão. Está lindo. 231 00:17:02,125 --> 00:17:08,375 E o mais incrível é que estamos em uma região afastada. 232 00:17:08,458 --> 00:17:10,541 Os fruti-cidadãos se uniram 233 00:17:10,625 --> 00:17:13,333 e protegeram todos os kiwis. 234 00:17:13,416 --> 00:17:16,291 Nossa, eles são bem persistentes! 235 00:17:16,375 --> 00:17:17,208 São mesmo. 236 00:17:17,750 --> 00:17:20,250 Assim como a princesa deles. 237 00:17:20,333 --> 00:17:24,541 Bea, Rita, vocês fazem festivais na neve, né? 238 00:17:24,625 --> 00:17:30,250 Festivais fantabulosos, com fogos chocolate quente e esculturas de neve! 239 00:17:33,500 --> 00:17:35,458 Fica deslumbrante, né? 240 00:17:37,208 --> 00:17:42,250 Nossos maiores festivais também! Usamos esquis, pranchas e trenós! 241 00:17:42,333 --> 00:17:43,583 Estava pensando. 242 00:17:43,666 --> 00:17:47,958 A lebre-ártica muda de cor para se adaptar à neve. 243 00:17:48,041 --> 00:17:50,083 E se nos adaptarmos 244 00:17:50,166 --> 00:17:53,541 e fizermos o Tricentenário na neve? 245 00:17:53,625 --> 00:17:55,625 Abalou o abacaxi! 246 00:17:55,708 --> 00:17:59,458 Vamos salvar o dia, só que de outro jeito. 247 00:17:59,541 --> 00:18:02,250 Boa! Eu sabia que daria certo. 248 00:18:02,333 --> 00:18:07,041 Isso! "Tente, caia, persista. Assim aprendemos a voar." 249 00:18:07,125 --> 00:18:10,291 Hora de as princesas organizarem tudo! 250 00:18:13,375 --> 00:18:15,208 Um minuto de atenção! 251 00:18:15,291 --> 00:18:20,500 Declaro que a festa do Tricentenário vai acontecer, sim! 252 00:18:20,583 --> 00:18:25,916 Nós adoraríamos comemorar, mas como faremos isso na neve? 253 00:18:26,000 --> 00:18:32,916 Deixem conosco! Promessa de dedinho: será a festa mais incrível do Fruti-reino! 254 00:18:35,250 --> 00:18:38,958 Hoje é dia de comemoração 255 00:18:40,000 --> 00:18:46,208 Vamos criar memórias juntos Sabemos que vão durar pra sempre 256 00:18:46,291 --> 00:18:50,583 Vamos decorar tudo 257 00:18:50,666 --> 00:18:53,416 Criar um caleidoscópio de cores 258 00:18:53,500 --> 00:18:57,125 Participe desta alegria sem igual 259 00:18:57,208 --> 00:19:02,000 Vamos mostrar o espírito Do Fruti-reino Kiwi 260 00:19:02,083 --> 00:19:06,625 Neste dia especial A diversão será única 261 00:19:06,708 --> 00:19:09,000 Todos os fruti-cidadãos… 262 00:19:09,083 --> 00:19:14,041 Tudo ficou piticotástico! Nem sei como agradecer! 263 00:19:14,125 --> 00:19:16,666 Imagina. Estamos aqui pra isso. 264 00:19:16,750 --> 00:19:20,291 É. Ajudamos quem precisa, e sempre arrasamos. 265 00:19:23,250 --> 00:19:27,541 Agora suba no trenó e comece o desfile no gelo! 266 00:19:27,625 --> 00:19:31,666 Estou feliz demais com este dia 267 00:19:32,500 --> 00:19:35,583 Quero compartilhar a magia 268 00:19:35,666 --> 00:19:38,666 Vamos todos participar 269 00:19:38,750 --> 00:19:43,000 Estou empolgada pra começar 270 00:19:43,083 --> 00:19:45,791 Meu coração vai acelerar 271 00:19:45,875 --> 00:19:48,541 Sinto como se eu fosse decolar 272 00:19:48,625 --> 00:19:54,333 Vamos mostrar o espírito Do Fruti-reino Kiwi 273 00:19:54,416 --> 00:19:55,291 Para este… 274 00:19:55,375 --> 00:20:01,166 - Ficaram idênticos, não acharam? - Quase tão elegantes quanto vocês! 275 00:20:01,250 --> 00:20:03,750 …estão ansiosos 276 00:20:03,833 --> 00:20:07,333 Pra celebrar o Fruti-reino Kiwi 277 00:20:11,125 --> 00:20:15,458 Agradecemos por fazerem parte deste dia tão especial. 278 00:20:15,541 --> 00:20:19,208 Antes de eu cortar esta torta majestosa, 279 00:20:19,291 --> 00:20:23,458 agradeço aos fruti-cidadãos por salvar nossas frutas. 280 00:20:23,541 --> 00:20:26,166 O Tricentenário só ocorre uma vez, 281 00:20:26,250 --> 00:20:29,500 mas nossa comunidade se une todos os dias. 282 00:20:31,583 --> 00:20:35,125 Quero agradecer à princesa Kira e às amigas, 283 00:20:35,208 --> 00:20:41,416 princesas Penelope, Beatriz e Rita, por nos darem um dia inesquecível. 284 00:20:41,500 --> 00:20:43,750 Promessa de dedinho. 285 00:20:44,625 --> 00:20:46,375 Promessa de dedinho! 286 00:20:46,458 --> 00:20:48,333 Promessa de dedinho! 287 00:20:52,416 --> 00:20:54,375 Isso! 288 00:20:55,041 --> 00:20:58,541 Vamos cortar a torta e ir pra pista de dança! 289 00:20:58,625 --> 00:21:00,083 Opa! De patinação! 290 00:21:02,041 --> 00:21:02,875 Vamos! 291 00:21:02,958 --> 00:21:06,833 Estou feliz demais com este dia 292 00:21:07,791 --> 00:21:11,083 Quero compartilhar a magia 293 00:21:11,166 --> 00:21:13,875 Vamos todos participar 294 00:21:13,958 --> 00:21:18,250 Estou empolgada pra começar 295 00:21:18,333 --> 00:21:21,166 Meu coração vai acelerar 296 00:21:21,250 --> 00:21:23,875 Sinto como se eu fosse decolar 297 00:21:23,958 --> 00:21:29,458 Vamos mostrar o espírito Do Fruti-reino Kiwi 298 00:21:29,541 --> 00:21:33,833 Neste dia especial A diversão será única 299 00:21:34,666 --> 00:21:39,291 Todos os fruti-cidadãos estão ansiosos 300 00:21:39,375 --> 00:21:42,541 Pra celebrar o Fruti-reino Kiwi 301 00:21:42,625 --> 00:21:45,375 Então vamos festejar 302 00:21:45,458 --> 00:21:49,958 E unir toda a comunidade 303 00:21:50,041 --> 00:21:53,875 Pra celebrar o Fruti-reino Kiwi 304 00:21:53,958 --> 00:21:59,250 Este dia foi único pro Fruti-reino Kiwi. Que bom que não desistimos! 305 00:21:59,333 --> 00:22:02,583 Jamais! Juntas, somos capazes de tudo. 306 00:22:02,666 --> 00:22:05,000 Adoramos tentar coisas novas. 307 00:22:05,875 --> 00:22:09,041 Promessa de dedinho com chocolate quente? 308 00:22:09,125 --> 00:22:11,000 Promessa de dedinho! 309 00:22:16,250 --> 00:22:20,375 Não importa com que roupa Nós estaremos lá 310 00:22:20,458 --> 00:22:23,583 Entre nessa 311 00:22:23,666 --> 00:22:27,666 Então vamos nos arrumar e salvar o dia 312 00:22:28,333 --> 00:22:32,875 Vestidos e coroas são divertidos Mas na hora de resolver as coisas 313 00:22:32,958 --> 00:22:35,625 As princesas usam calças É, vamos lá 314 00:22:35,708 --> 00:22:40,208 Planando, num barco ou num avião Mudaremos o mundo do jeito das princesas 315 00:22:40,291 --> 00:22:42,458 Princesas usam calças, é! 316 00:22:42,541 --> 00:22:46,541 Com os Fruti-reinos nas nossas mãos Essas princesas usam calças 317 00:22:46,625 --> 00:22:48,500 Legendas: Jenifer Berto