1 00:00:11,000 --> 00:00:14,875 No matter what we wear We're gonna be right there 2 00:00:14,958 --> 00:00:18,500 Jump to it, jump to it 3 00:00:18,583 --> 00:00:22,125 So let's suit up and save the day 4 00:00:22,791 --> 00:00:27,333 Gowns and crowns are always fun And when it's time to get things done 5 00:00:27,416 --> 00:00:30,041 Princesses wear pants! Yeah, let's go! 6 00:00:30,125 --> 00:00:34,625 Glide, or sail, or hop a plane We'll change the world the princess way 7 00:00:34,708 --> 00:00:36,916 Princesses wear pants! Yeah! 8 00:00:37,000 --> 00:00:41,916 With the Fruitdoms in our hands These princesses wear pants! 9 00:00:42,000 --> 00:00:43,375 Princess Power! 10 00:00:44,458 --> 00:00:46,666 We hope you enjoy your stay at the palace. 11 00:00:46,750 --> 00:00:49,958 When your new roof is ready, you can move back home. 12 00:00:50,708 --> 00:00:54,125 And for our four-legged guests, a teenykin kiwi treat. 13 00:00:58,791 --> 00:01:01,708 How's it going with the Fruitizen check-in? 14 00:01:01,791 --> 00:01:06,875 Is it time for my team to start some royal roof reconstruction?! 15 00:01:08,333 --> 00:01:11,708 Check-in for Operation Weatherproof Roof is almost done! 16 00:01:11,791 --> 00:01:12,875 Thanks for helping, Dad. 17 00:01:12,958 --> 00:01:16,833 After it snowed, I knew the Kiwians' homes had to be ready for anything. 18 00:01:16,916 --> 00:01:19,875 My pleasure. You're becoming a real leader, Kira. 19 00:01:19,958 --> 00:01:24,083 It won't be long before you're ready for… coronation. 20 00:01:24,666 --> 00:01:27,083 My little kiwi's growing up so fast! 21 00:01:28,083 --> 00:01:29,208 Dad. 22 00:01:29,791 --> 00:01:33,666 -It looks like everyone's checked in! -What am I, chopped kiwi? 23 00:01:33,750 --> 00:01:34,916 Miss Hilda! 24 00:01:35,000 --> 00:01:36,541 Lovely to see you. 25 00:01:36,625 --> 00:01:37,833 Yes, hello! 26 00:01:37,916 --> 00:01:41,000 Of course you're on the check-in list. Let me just look. 27 00:01:42,041 --> 00:01:46,208 Bee-stings! You're not! And I already filled all the palace rooms! 28 00:01:46,791 --> 00:01:50,041 So I lugged my bag all the way up here for nothing? 29 00:01:51,000 --> 00:01:54,208 -I'm telling you I don't know what to say… -Wait! Don't go! 30 00:01:54,291 --> 00:01:57,333 I know where you can stay, and it's better than the palace. 31 00:01:57,416 --> 00:01:59,208 The Punchbowl Treehouse! 32 00:02:00,166 --> 00:02:02,000 I have to stay in a tree? 33 00:02:02,083 --> 00:02:03,083 For how long?! 34 00:02:03,166 --> 00:02:06,875 Not long at all! I'll have your roof done lickety-split. 35 00:02:07,375 --> 00:02:08,375 Oops. 36 00:02:09,291 --> 00:02:11,833 I promise you'll have a Teenykin-tastic stay! 37 00:02:11,916 --> 00:02:14,375 My princess friends'll help me make sure of it. 38 00:02:14,458 --> 00:02:16,041 Time for the Charm Alarm. 39 00:02:23,500 --> 00:02:25,333 Look what you did there. 40 00:02:25,416 --> 00:02:28,416 To the Kiwi dock! After you, Miss Hilda. 41 00:02:28,500 --> 00:02:30,250 Better believe after me. 42 00:02:36,541 --> 00:02:37,833 Let's go, let's go! 43 00:02:37,916 --> 00:02:39,500 Nah nah nah nah nah nah 44 00:02:39,583 --> 00:02:42,583 When the trouble in our world feels Too big for one alone 45 00:02:42,666 --> 00:02:44,083 Nah nah nah nah nah nah 46 00:02:44,166 --> 00:02:47,333 We jump right into action To help those in need 47 00:02:47,416 --> 00:02:50,875 Every mistake we make Is just a step along the way 48 00:02:51,458 --> 00:02:53,875 So let's go, go, go! 49 00:02:53,958 --> 00:02:58,208 Come on, let's take on the day Let's take on the day, yeah! 50 00:02:58,291 --> 00:03:05,125 We'll just try 'til we get it right And never give up the fight 51 00:03:05,666 --> 00:03:07,583 'Cause that's the Princess way! 52 00:03:07,666 --> 00:03:10,916 Princesses, you know we're having the Kiwians and teenykins stay 53 00:03:11,000 --> 00:03:13,208 at the palace while we upgrade their roofs? 54 00:03:13,708 --> 00:03:16,875 You mean the biggest, bestest Fruitdom sleepover ever? 55 00:03:16,958 --> 00:03:20,875 Yes! Except I accidentally forgot about one Kiwian, Miss Hilda, 56 00:03:20,958 --> 00:03:22,541 and we ran out of rooms. 57 00:03:22,625 --> 00:03:25,541 So I said she could stay here at the Treehouse. 58 00:03:25,625 --> 00:03:28,208 Think we could show her a perfect-princess time? 59 00:03:28,291 --> 00:03:29,541 Better believe it! 60 00:03:29,625 --> 00:03:31,875 Our treehouse is her treehouse! 61 00:03:31,958 --> 00:03:37,375 Great! FYI, I don't think Hilda spends a lot of time with other people, 62 00:03:37,458 --> 00:03:40,250 so she can come off prickly, like a porcupine. 63 00:03:40,333 --> 00:03:42,583 Not too prickly for a little princess cheer. 64 00:03:42,666 --> 00:03:45,166 We Pinkie-Tea Promise to help those in need. 65 00:03:45,250 --> 00:03:47,791 With our Princess Power, we'll always succeed! 66 00:03:55,958 --> 00:03:58,333 -So where's our new roomie? -Right here! 67 00:04:00,166 --> 00:04:03,583 I sure hope you don't rhyme like that all the time. 68 00:04:03,666 --> 00:04:05,250 My ears can't take it. 69 00:04:09,458 --> 00:04:10,500 Ta-da! 70 00:04:10,583 --> 00:04:12,791 Your new princess-perfect room! 71 00:04:12,875 --> 00:04:14,625 I used the softest fabric 72 00:04:14,708 --> 00:04:17,458 to design every single one of these pillows for you. 73 00:04:17,541 --> 00:04:18,916 Aren't they bedazzlous? 74 00:04:19,000 --> 00:04:20,291 There's too many! 75 00:04:21,791 --> 00:04:24,625 I like my beds hard as a rock. 76 00:04:27,291 --> 00:04:29,000 Do you like naps? 77 00:04:29,083 --> 00:04:30,458 Come join me. 78 00:04:30,541 --> 00:04:32,666 Who doesn't love a midday snooze? 79 00:04:32,750 --> 00:04:34,666 I was talking to the cat. 80 00:04:40,000 --> 00:04:41,208 Okay, then. 81 00:04:45,666 --> 00:04:49,166 You weren't kidding. Hilda's tougher than my rock climbing wall. 82 00:04:49,250 --> 00:04:53,375 She lives alone. Maybe she's like a wolf separated from her pack. 83 00:04:53,458 --> 00:04:56,833 She needs a reminder of how fun it is to be with other people. 84 00:04:56,916 --> 00:04:58,250 Fantabulous idea! 85 00:04:58,333 --> 00:05:00,666 What can we do that she'd love? 86 00:05:00,750 --> 00:05:03,500 Maybe fashion up something fabulous together? 87 00:05:03,583 --> 00:05:07,583 I'm not sure. I don't know what she likes to do. 88 00:05:07,666 --> 00:05:10,708 If we don't have a clue, we'll test what to do! 89 00:05:10,791 --> 00:05:13,333 Hypothesis! If Hilda's older, 90 00:05:13,416 --> 00:05:15,875 she should love things our grandmas love to do. 91 00:05:15,958 --> 00:05:17,666 Let's jump in and test it out! 92 00:05:17,750 --> 00:05:19,708 -Score! -Teenykin-tastic! 93 00:05:20,291 --> 00:05:24,458 They're done! Time to taste test my grandma's pineapple tart recipe. 94 00:05:24,541 --> 00:05:26,666 Every bite is Pineapple Perfection! 95 00:05:26,750 --> 00:05:30,583 I don't eat sugar. Do you want my teeth to fall out?! 96 00:05:34,416 --> 00:05:39,416 Fantabulous fact! My nana helped me fashion my first scarf. Wanna try? 97 00:05:39,500 --> 00:05:41,500 What do I need a scarf for? 98 00:05:41,583 --> 00:05:44,208 I live in one of the hottest Fruitdoms. 99 00:05:44,291 --> 00:05:46,000 You wanna play, Fussy? 100 00:05:51,291 --> 00:05:54,791 My grandma taught me everything I know about animals. 101 00:05:54,875 --> 00:05:57,500 She used to take me to the pond to feed the ducks. 102 00:05:57,583 --> 00:05:59,416 Not only did the ducks get a treat, 103 00:05:59,500 --> 00:06:03,166 but they trusted me to make sure they were okay. Wanna try? 104 00:06:03,250 --> 00:06:07,125 And waste good fruit? I got a better use for that. 105 00:06:07,208 --> 00:06:10,291 Come on, Fussy. Let's go make a smoothie. 106 00:06:14,375 --> 00:06:16,708 Talk about hitting a surly snag. 107 00:06:16,791 --> 00:06:19,958 This is a disaster of elderly proportions! 108 00:06:20,041 --> 00:06:22,375 What grandma doesn't love scarves? 109 00:06:22,458 --> 00:06:23,375 Scarves! 110 00:06:23,458 --> 00:06:27,083 Looks like she may not get the most Teenykin-tastic stay after all. 111 00:06:28,791 --> 00:06:33,166 We can't strike out yet! Check this. My g-ma is obsessed with board games. 112 00:06:33,250 --> 00:06:35,208 I've never met a granny who isn't. 113 00:06:35,291 --> 00:06:36,541 Hello, Princesses. 114 00:06:37,041 --> 00:06:40,250 Let me guess what activity you have planned next. 115 00:06:40,333 --> 00:06:43,750 Something only people my age must love? 116 00:06:43,833 --> 00:06:46,583 Like… board games? 117 00:06:49,375 --> 00:06:53,875 What? No way. Why would anyone just assume you like board games? 118 00:06:55,458 --> 00:06:58,000 Look, I see you're trying. 119 00:06:58,083 --> 00:07:02,208 But instead of looking at my age to figure out what I like, 120 00:07:02,291 --> 00:07:03,125 you should-- 121 00:07:07,083 --> 00:07:10,833 Science seismograph! That's an earthquake! Is everyone okay? 122 00:07:10,916 --> 00:07:13,875 I am! Hopefully the Fruitdoms are okay too. 123 00:07:15,666 --> 00:07:19,625 Looks like they're not. That flare means the earthquake must've done something 124 00:07:19,708 --> 00:07:22,208 in the Blueberry Fruitdom. We gotta check it out. 125 00:07:22,291 --> 00:07:23,583 Hilda, we'll be back! 126 00:07:23,666 --> 00:07:26,083 And leave me out of the action?! 127 00:07:27,166 --> 00:07:29,875 This is the type of thing I've been waiting for. 128 00:07:32,833 --> 00:07:33,833 Pants! 129 00:07:35,416 --> 00:07:40,750 Functional and fantabulously fashionable! We clearly have so much to talk about. 130 00:07:41,500 --> 00:07:42,583 But not now! 131 00:07:42,666 --> 00:07:43,708 We gotta go! 132 00:07:47,708 --> 00:07:48,666 See anything? 133 00:07:49,583 --> 00:07:53,458 Major gutterball! The earthquake made a crack on the Hydropower Dam! 134 00:07:53,541 --> 00:07:55,583 If we don't patch that up fast, 135 00:07:55,666 --> 00:07:58,625 the dam could break and flood the whole Fruitdom! 136 00:07:58,708 --> 00:08:01,833 -How close can you get us, Penny? -I'm at max speed! 137 00:08:01,916 --> 00:08:05,375 I'll have to slow down once we're closer to steer around the trees. 138 00:08:05,458 --> 00:08:07,375 We can't risk slowing down. 139 00:08:07,458 --> 00:08:09,583 Bea, I'm borrowing your gear! 140 00:08:10,166 --> 00:08:13,333 Yeehaw! Hey! 141 00:08:13,416 --> 00:08:15,291 Who is this woman? 142 00:08:16,583 --> 00:08:20,958 About time you showed up! While I was waiting, I assessed the crack. 143 00:08:21,750 --> 00:08:25,166 Hilda! For your own safety, you have to get out of here! 144 00:08:25,250 --> 00:08:26,500 There's no time! 145 00:08:26,583 --> 00:08:30,541 Either we work together, or it's bye-bye Blueberry Fruitdom. 146 00:08:30,625 --> 00:08:32,708 Now let's seal this thing! 147 00:08:32,791 --> 00:08:37,250 Yes! I've got glitter glue but not enough to seal the dam. 148 00:08:37,333 --> 00:08:39,708 Then we've got to find our own glue. 149 00:08:39,791 --> 00:08:44,875 Princess Kira, you know animals! Any animal tricks that will help us out? 150 00:08:44,958 --> 00:08:48,541 Yes! Mr. Scrumples can help me find the trees with the stickiest sap! 151 00:08:49,125 --> 00:08:53,250 Good. Go! Princess Rita, you've got the designer's spark. 152 00:08:53,333 --> 00:08:56,333 Think you can fashion something to help us reach the crack? 153 00:08:57,000 --> 00:09:00,458 That's like asking if I'm still obsessing over your pants. 154 00:09:00,541 --> 00:09:01,541 That's a yes. 155 00:09:01,625 --> 00:09:04,916 So one Rita-riffic rope coming right up! 156 00:09:05,000 --> 00:09:07,916 Princess Penny, we need your science smarts. 157 00:09:08,000 --> 00:09:12,083 Can you invent something that'll heat things fast like your oven? 158 00:09:12,166 --> 00:09:14,291 I'm pineapple-positive I can! 159 00:09:14,375 --> 00:09:15,541 We have the sap! 160 00:09:15,625 --> 00:09:19,375 Here's the rope! It can also double as a fantabulous belt. 161 00:09:19,458 --> 00:09:21,291 And one solar heat blaster fan! 162 00:09:21,375 --> 00:09:23,333 Nice work, Princesses! 163 00:09:23,416 --> 00:09:26,583 Now, Bea, my sporty princess, 164 00:09:26,666 --> 00:09:30,916 ready to swing down and put this Hydropower Dam fix together? 165 00:09:31,000 --> 00:09:32,375 Already there! 166 00:09:40,000 --> 00:09:42,708 Okay, I got this. I swing down on the rope. 167 00:09:42,791 --> 00:09:46,916 I splash the sticky sap on the crack, then I use the heat blaster, and-- 168 00:09:47,000 --> 00:09:49,875 Oh no! I forgot the heat blaster! 169 00:09:49,958 --> 00:09:52,458 Who's light enough to carry it down to me? 170 00:09:56,291 --> 00:09:58,708 You all don't give that cat enough credit! 171 00:09:58,791 --> 00:09:59,666 Look at that! 172 00:10:00,833 --> 00:10:02,125 Go Fussy! 173 00:10:06,333 --> 00:10:07,833 Score! It worked! 174 00:10:08,416 --> 00:10:09,958 -Teenykin-tastic! -Fantabulous! 175 00:10:10,041 --> 00:10:10,916 Bravo! 176 00:10:12,000 --> 00:10:14,166 The Blueberry Fruitdom is saved! 177 00:10:17,083 --> 00:10:19,625 You've got some explaining to do, Miss Hilda. 178 00:10:19,708 --> 00:10:23,041 You're a natural at princessing! How did you know what to do? 179 00:10:23,125 --> 00:10:26,500 I was a Kiwi Pathfinder back in the day. 180 00:10:26,583 --> 00:10:30,541 No way! The Kiwi Pathfinders were incredible explorers. 181 00:10:30,625 --> 00:10:33,208 They mapped out the entire Kiwi Fruitdom. 182 00:10:33,291 --> 00:10:34,125 Sure did. 183 00:10:35,708 --> 00:10:37,750 We also helped the community. 184 00:10:37,833 --> 00:10:43,041 Who do you think helped save the day before you four princesses were around? 185 00:10:43,541 --> 00:10:45,166 Why didn't you tell us? 186 00:10:45,250 --> 00:10:47,041 You never asked. 187 00:10:48,041 --> 00:10:52,458 You all looked at me, saw a granny, and thought you knew me. 188 00:10:52,541 --> 00:10:55,958 We're sorry, Hilda. We just wanted you to have a great stay. 189 00:10:56,041 --> 00:10:58,291 We tried to find what would make you happy. 190 00:10:58,375 --> 00:11:01,375 But we should've talked to you and found out for ourselves. 191 00:11:01,458 --> 00:11:02,333 Like you did. 192 00:11:02,416 --> 00:11:05,916 You found out everything we were good at and used it to save the dam. 193 00:11:06,000 --> 00:11:06,916 We messed up. 194 00:11:07,666 --> 00:11:10,708 But can we talk to you now? I have a gazillion questions! 195 00:11:10,791 --> 00:11:13,750 -Favourite adventure? -How many Pathfinders were there? 196 00:11:13,833 --> 00:11:16,458 -Did you have a treehouse? -Tell me about the pants. 197 00:11:17,666 --> 00:11:21,958 So do you princesses wanna hear about the time I wrestled a shark? 198 00:11:22,041 --> 00:11:23,583 -Get out! -Yes, please! 199 00:11:25,375 --> 00:11:29,708 I was on a dive exploring an old shipwreck at the bottom of the sea 200 00:11:29,791 --> 00:11:32,625 when I felt something playing with my flipper. 201 00:11:32,708 --> 00:11:38,208 I turned around and was face to fin with a giant shark! 202 00:11:38,916 --> 00:11:42,333 And I thought, "Oh no, Sharky." 203 00:11:42,916 --> 00:11:46,416 "You messed with the wrong Hilda today!" 204 00:11:47,416 --> 00:11:51,375 No matter what we wear We're gonna be right there 205 00:11:51,458 --> 00:11:54,875 Jump to it, jump to it 206 00:11:54,958 --> 00:11:58,708 So let's suit up and save the day 207 00:11:59,375 --> 00:12:03,958 Gowns and crowns are always fun And when it's time to get things done 208 00:12:04,041 --> 00:12:06,541 Princesses wear pants! Yeah, let's go! 209 00:12:06,625 --> 00:12:11,291 Glide, or sail, or hop a plane We'll change the world the princess way 210 00:12:11,375 --> 00:12:13,416 Princesses wear pants! Yeah! 211 00:12:13,500 --> 00:12:17,291 With the Fruitdoms in our hands These princesses wear pants! 212 00:12:17,375 --> 00:12:19,166 Subtitles by: Karli Witkowska