1 00:00:11,000 --> 00:00:14,875 ‎무엇을 입어도 우리는 가능해 2 00:00:14,958 --> 00:00:18,500 ‎움직여, 움직여 3 00:00:18,583 --> 00:00:22,125 ‎준비해, 함께 떠나자 4 00:00:22,791 --> 00:00:27,333 ‎왕관이나 드레스는 ‎입을 필요 없는걸 5 00:00:27,416 --> 00:00:30,041 ‎바지를 입고! 예! 가자! 6 00:00:30,125 --> 00:00:34,625 ‎하늘 바다 어디든지 ‎온 세상을 바꿔봐 7 00:00:34,708 --> 00:00:36,916 ‎바지를 입고! 예! 8 00:00:37,000 --> 00:00:41,916 ‎과일왕국을 위해 우린 할 수 있어 9 00:00:42,000 --> 00:00:43,375 ‎프린세스 파워! 10 00:00:44,458 --> 00:00:46,666 ‎궁전에서 편하게 지내세요 11 00:00:46,750 --> 00:00:49,958 ‎지붕을 다 고치고 나면 ‎집으로 돌아갈 수 있어요 12 00:00:50,708 --> 00:00:54,125 ‎다리 4개인 손님을 위해서는 ‎깜찍이 키위 간식을 준비했죠 13 00:00:58,791 --> 00:01:01,708 ‎과일 시민들 체크인은 잘 돼가니? 14 00:01:01,791 --> 00:01:06,875 ‎우리 팀이 왕실 지붕 공사를 ‎시작해도 될까? 15 00:01:08,333 --> 00:01:11,708 ‎튼튼한 지붕 만들기 작전을 위한 ‎체크인은 끝나가요 16 00:01:11,791 --> 00:01:12,875 ‎고마워요, 아빠 17 00:01:12,958 --> 00:01:16,833 ‎눈이 오고 나니까 ‎모두의 집이 튼튼했으면 좋겠어요 18 00:01:16,916 --> 00:01:19,875 ‎아빠한테 맡기렴 ‎진짜 지도자가 돼 가는구나, 키라 19 00:01:19,958 --> 00:01:21,833 ‎이 속도라면 곧 치르게 될 거야 20 00:01:21,916 --> 00:01:24,166 ‎너의 대… 대… 대관식을 21 00:01:24,666 --> 00:01:27,083 ‎나의 작은 키위가 ‎언제 이렇게 컸지? 22 00:01:28,083 --> 00:01:29,208 ‎아빠 23 00:01:29,791 --> 00:01:33,666 ‎- 체크인을 다 마친 것 같아요 ‎- 난 키위 시민이 아닌가? 24 00:01:33,750 --> 00:01:34,916 ‎힐다 씨! 25 00:01:35,000 --> 00:01:36,541 ‎반갑습니다 26 00:01:36,625 --> 00:01:37,833 ‎네, 안녕하세요 27 00:01:37,916 --> 00:01:41,000 ‎당연히 명단에 있죠 ‎확인해 볼게요 28 00:01:42,041 --> 00:01:46,208 ‎따끔하네! 명단에 없어요 ‎궁전의 방들은 이미 다 찼는데 29 00:01:46,791 --> 00:01:49,833 ‎짐 끌고 여기까지 온 게 ‎헛고생이었단 말이냐? 30 00:01:51,000 --> 00:01:54,208 ‎- 이게 뭔 경우인지… ‎- 잠시만요, 가지 마세요! 31 00:01:54,291 --> 00:01:57,333 ‎어디서 머무실지 알았어요 ‎궁전보다 좋은 곳이에요 32 00:01:57,416 --> 00:01:59,291 ‎펀치볼 나무 집요! 33 00:02:00,166 --> 00:02:02,000 ‎나보고 나무에서 지내라고? 34 00:02:02,083 --> 00:02:03,083 ‎얼마나? 35 00:02:03,166 --> 00:02:06,541 ‎오래 안 걸립니다 ‎눈 깜짝할 새에 수리할게요 36 00:02:07,375 --> 00:02:08,375 ‎이런 37 00:02:09,291 --> 00:02:11,833 ‎깜찍하고 환상적인 ‎숙소가 될 거예요 38 00:02:11,916 --> 00:02:14,375 ‎공주 친구들이 ‎그렇게 만들어 줄 거야 39 00:02:14,458 --> 00:02:16,041 ‎보석 신호를 보내야겠어 40 00:02:23,500 --> 00:02:25,333 ‎방금 모습은 나쁘지 않네 41 00:02:25,416 --> 00:02:28,416 ‎키위 선착장으로 출발! ‎먼저 가세요, 힐다 씨 42 00:02:28,500 --> 00:02:30,375 ‎당연히 내가 먼저 가야지 43 00:02:36,541 --> 00:02:39,500 ‎함께 가자 ‎나-나-나-나-나-나 44 00:02:39,583 --> 00:02:42,583 ‎무슨 문제가 있니 ‎혼자 힘들어할 때, 예! 45 00:02:42,666 --> 00:02:44,083 ‎나-나-나-나-나-나 46 00:02:44,166 --> 00:02:46,000 ‎- 곧바로 뛰어들어 ‎- 맞아 47 00:02:46,083 --> 00:02:47,333 ‎- 손을 내밀어 ‎- 그래 48 00:02:47,416 --> 00:02:50,875 ‎실수를 하더라도 ‎주눅 들 필요 없어 49 00:02:51,458 --> 00:02:55,916 ‎함께 가 보자 ‎온종일 더 신나게 50 00:02:56,000 --> 00:03:02,041 ‎매일 신나게, 예! ‎뭐든지 도전하는 거야 51 00:03:02,125 --> 00:03:05,125 ‎난 포기하지 않아 52 00:03:05,666 --> 00:03:07,583 ‎우리는 공주니까 53 00:03:07,666 --> 00:03:10,916 ‎공주들, 우리가 지붕 고치는 동안 ‎시민들과 깜찍이들이 54 00:03:11,000 --> 00:03:12,958 ‎궁전에 머무는 거 알지? 55 00:03:13,708 --> 00:03:16,875 ‎최고로 크고 멋진 과일왕국의 ‎파자마 파티? 56 00:03:16,958 --> 00:03:20,875 ‎맞아, 근데 내가 실수로 ‎힐다 씨를 명단에서 빠뜨렸고 57 00:03:20,958 --> 00:03:22,541 ‎방도 모자라 58 00:03:22,625 --> 00:03:25,541 ‎그래서 나무 집에서 ‎지내시라고 했어 59 00:03:25,625 --> 00:03:28,208 ‎우리가 즐거운 시간을 ‎만들어 줄 수 있을까? 60 00:03:28,291 --> 00:03:29,541 ‎당연하지! 61 00:03:29,625 --> 00:03:31,875 ‎우리 나무 집은 ‎곧 힐다 씨의 집이야 62 00:03:31,958 --> 00:03:37,375 ‎좋아! 힐다 씨는 사람들과 ‎잘 안 어울리는 것 같아 63 00:03:37,458 --> 00:03:40,250 ‎그래서 고슴도치처럼 ‎까칠할 때가 있어 64 00:03:40,333 --> 00:03:42,583 ‎공주들은 그 정도로 ‎기분 나쁘지 않지 65 00:03:42,666 --> 00:03:45,166 ‎필요하면 누구든 돕기 ‎새끼손가락 걸고 약속 66 00:03:45,250 --> 00:03:47,791 ‎프린세스 파워로 우린 성공할 거야 67 00:03:55,958 --> 00:03:58,333 ‎- 우리 룸메이트는 어디 있어? ‎- 바로 여기에 68 00:04:00,166 --> 00:04:03,583 ‎맨날 그런 이상한 구호를 ‎외치는 건 아니겠지? 69 00:04:03,666 --> 00:04:05,250 ‎그럼 내 귀가 못 견딜 거야 70 00:04:09,458 --> 00:04:10,500 ‎짜잔! 71 00:04:10,583 --> 00:04:12,791 ‎공주처럼 완벽한 새 방이에요 72 00:04:12,875 --> 00:04:14,625 ‎힐다 씨를 위해서 73 00:04:14,708 --> 00:04:17,458 ‎가장 부드러운 천으로 ‎모든 베개를 만들었어요 74 00:04:17,541 --> 00:04:18,916 ‎눈부시게 아름답죠? 75 00:04:19,000 --> 00:04:20,500 ‎너무 많잖아! 76 00:04:21,791 --> 00:04:24,708 ‎난 돌덩이처럼 딱딱한 침대가 좋아 77 00:04:27,291 --> 00:04:29,000 ‎낮잠 좋아하니? 78 00:04:29,083 --> 00:04:30,458 ‎같이 자자 79 00:04:30,541 --> 00:04:32,666 ‎낮에 자는 잠을 누가 싫어하겠어요 80 00:04:32,750 --> 00:04:34,666 ‎난 고양이한테 말한 거다 81 00:04:40,000 --> 00:04:41,291 ‎그러시구나 82 00:04:45,666 --> 00:04:49,166 ‎네 말이 맞았어, 힐다 씨는 ‎암벽의 벽보다 까다로워 83 00:04:49,250 --> 00:04:50,541 ‎혼자 사시는 거 보면 84 00:04:50,625 --> 00:04:53,375 ‎무리에서 나온 ‎늑대 같은 분인가 봐 85 00:04:53,458 --> 00:04:56,333 ‎남들과 함께하는 게 ‎얼마나 즐거운지 알려줘야 해 86 00:04:56,416 --> 00:04:58,250 ‎아주 환상적인 생각이야 87 00:04:58,333 --> 00:05:00,666 ‎힐다 씨가 좋아하는 게 뭘까? 88 00:05:00,750 --> 00:05:03,500 ‎함께 멋진 걸 만드는 거? 89 00:05:03,583 --> 00:05:07,583 ‎글쎄, 힐다 씨가 ‎뭘 좋아하는지 모르겠어 90 00:05:07,666 --> 00:05:10,708 ‎모른다면 ‎뭘 해야 할지 실험해 보자 91 00:05:10,791 --> 00:05:13,333 ‎내 가설은 이거야 ‎힐다 씨는 나이가 많으니까 92 00:05:13,416 --> 00:05:15,875 ‎우리 할머니들이 좋아하는 걸 ‎좋아하실 거야 93 00:05:15,958 --> 00:05:17,666 ‎당장 가서 알아보자 94 00:05:17,750 --> 00:05:19,708 ‎- 좋았어! ‎- 깜찍하고 환상적이야 95 00:05:20,291 --> 00:05:21,500 ‎다 됐다! 96 00:05:21,583 --> 00:05:24,458 ‎우리 할머니의 ‎파인애플 타르트 드셔 보세요 97 00:05:24,541 --> 00:05:26,666 ‎파인애플처럼 완벽한 맛이죠 98 00:05:26,750 --> 00:05:30,583 ‎난 설탕 안 먹어 ‎내 이가 빠졌으면 좋겠니? 99 00:05:34,416 --> 00:05:36,041 ‎아주 환상적인 사실인데 100 00:05:36,125 --> 00:05:39,416 ‎제가 첫 스카프 뜨는 걸 ‎할머니가 도와주셨죠, 해보실래요? 101 00:05:39,500 --> 00:05:41,500 ‎스카프는 필요 없어 102 00:05:41,583 --> 00:05:44,208 ‎가장 더운 과일왕국에서 살잖니 103 00:05:44,291 --> 00:05:46,083 ‎갖고 놀래, 퍼시? 104 00:05:51,291 --> 00:05:54,791 ‎우리 할머니는 동물에 관해 ‎전부 알려주셨죠 105 00:05:54,875 --> 00:05:57,500 ‎연못에 데려가서 ‎오리한테 밥을 주셨어요 106 00:05:57,583 --> 00:05:59,416 ‎오리는 간식을 먹고 107 00:05:59,500 --> 00:06:03,166 ‎절 믿게 돼서 몸 상태도 ‎확인하게 해 줬죠, 해보실래요? 108 00:06:03,250 --> 00:06:07,125 ‎맛있는 과일을 낭비하라고? ‎난 더 좋은 데 쓰련다 109 00:06:07,208 --> 00:06:10,375 ‎가자, 퍼시 ‎이걸로 스무디 만들자꾸나 110 00:06:14,375 --> 00:06:16,708 ‎이렇게 어려울 줄은 ‎상상도 못 했어 111 00:06:16,791 --> 00:06:19,958 ‎까칠 어른 재앙이야! 112 00:06:20,041 --> 00:06:22,375 ‎스카프 싫어하는 할머니가 있다니 113 00:06:22,458 --> 00:06:23,375 ‎스카프 말이야! 114 00:06:23,458 --> 00:06:26,833 ‎깜찍하고 환상적인 ‎경험을 하시긴 힘들겠네 115 00:06:28,875 --> 00:06:31,208 ‎아직 포기하긴 일러, 이거 봐 116 00:06:31,291 --> 00:06:33,208 ‎우리 할머니는 ‎보드게임을 좋아하셨어 117 00:06:33,291 --> 00:06:35,208 ‎이거 싫어하는 할머니는 없어 118 00:06:35,291 --> 00:06:36,541 ‎안녕, 공주들 119 00:06:37,041 --> 00:06:40,250 ‎너희가 준비한 ‎다음 놀이를 맞혀 볼까? 120 00:06:40,333 --> 00:06:43,750 ‎내 나이의 사람들만이 ‎좋아하는 걸 준비했겠지? 121 00:06:43,833 --> 00:06:46,583 ‎예를 들어, 보드게임? 122 00:06:49,375 --> 00:06:53,875 ‎뭐라고요? 말도 안 돼요 ‎그렇게 짐작할 이유가 없죠 123 00:06:55,458 --> 00:06:58,000 ‎너희가 노력하는 건 알겠지만 124 00:06:58,083 --> 00:07:02,208 ‎내가 뭘 좋아할지는 ‎내 나이를 생각하지 말고 125 00:07:02,291 --> 00:07:03,125 ‎좀 더… 126 00:07:07,083 --> 00:07:10,833 ‎과학적인 지진계야! ‎지진이다, 모두 괜찮아? 127 00:07:10,916 --> 00:07:14,000 ‎난 괜찮아 ‎과일왕국들도 괜찮아야 할 텐데 128 00:07:15,666 --> 00:07:17,166 ‎안 괜찮네 129 00:07:17,250 --> 00:07:20,708 ‎저 조명탄은 블루베리 과일왕국에 ‎문제가 생겼단 거야 130 00:07:20,791 --> 00:07:22,208 ‎가서 확인하자 131 00:07:22,291 --> 00:07:23,583 ‎힐다 씨, 금방 올게요! 132 00:07:24,166 --> 00:07:26,208 ‎날 빼놓고? 133 00:07:27,166 --> 00:07:29,875 ‎난 이런 걸 기다려 왔다고 134 00:07:32,833 --> 00:07:33,833 ‎바지다! 135 00:07:35,416 --> 00:07:40,750 ‎편안하고 환상적인 패션이야! ‎할 얘기가 많아졌네요 136 00:07:41,500 --> 00:07:42,583 ‎나중에! 137 00:07:42,666 --> 00:07:43,708 ‎어서 가자! 138 00:07:47,708 --> 00:07:48,666 ‎뭐가 보여? 139 00:07:49,583 --> 00:07:53,458 ‎큰일이야! 지진 때문에 ‎수력 발전 댐에 금이 갔어! 140 00:07:53,541 --> 00:07:55,583 ‎당장 금을 때우지 않으면 141 00:07:55,666 --> 00:07:58,625 ‎댐이 터져서 ‎과일왕국 전체가 물에 잠길 거야 142 00:07:58,708 --> 00:08:01,833 ‎- 얼마나 가까이 갈 수 있지? ‎- 이게 최고 속도인데 143 00:08:01,916 --> 00:08:05,375 ‎나무 근처에 가면 ‎속도를 줄여서 조종해야 해요 144 00:08:05,458 --> 00:08:07,375 ‎속도가 줄면 안 돼 145 00:08:07,458 --> 00:08:09,583 ‎베아, 네 도구 좀 빌릴게 146 00:08:10,166 --> 00:08:13,333 ‎이야! 신난다! 147 00:08:13,416 --> 00:08:15,291 ‎대체 정체가 뭐지? 148 00:08:16,583 --> 00:08:20,958 ‎이제야 왔구나 ‎기다리는 동안 금을 살펴봤다 149 00:08:21,750 --> 00:08:25,166 ‎힐다 씨! 안전을 위해 ‎여기서 벗어나세요 150 00:08:25,250 --> 00:08:26,500 ‎그럴 시간 없어 151 00:08:26,583 --> 00:08:30,541 ‎다 같이 힘을 합치지 않으면 ‎블루베리 과일왕국은 끝이야 152 00:08:30,625 --> 00:08:32,708 ‎어서 금을 때우자 153 00:08:32,791 --> 00:08:35,083 ‎좋아요! ‎저한테 반짝이 풀이 있어요 154 00:08:35,583 --> 00:08:37,250 ‎근데 댐을 막기엔 부족하죠 155 00:08:37,333 --> 00:08:39,708 ‎그럼 자연에서 풀을 찾아야겠구나 156 00:08:39,791 --> 00:08:42,500 ‎키라 공주 ‎넌 동물에 관해 잘 알지 157 00:08:42,583 --> 00:08:44,875 ‎풀을 찾아낼 동물 아니? 158 00:08:44,958 --> 00:08:48,333 ‎네, 스크럼플스가 가장 끈적한 ‎수액을 찾아낼 수 있어요 159 00:08:49,125 --> 00:08:53,250 ‎좋아, 어서 가 ‎리타 공주, 넌 디자인에 재능 있지 160 00:08:53,333 --> 00:08:56,333 ‎금이 간 곳까지 ‎내려갈 수 있는 걸 만들어 줄래? 161 00:08:57,000 --> 00:09:00,458 ‎제가 아직 힐다 씨 바지에 ‎관심 있는지 묻는 것과 같아요 162 00:09:00,541 --> 00:09:01,541 ‎당연하지 163 00:09:01,625 --> 00:09:04,916 ‎금방 환상적인 밧줄 준비할게요 164 00:09:05,000 --> 00:09:07,916 ‎페니 공주 ‎네 과학적인 지식이 필요해 165 00:09:08,000 --> 00:09:12,083 ‎네 오븐처럼 빨리 구울 수 있는 걸 ‎발명할 수 있니? 166 00:09:12,166 --> 00:09:14,291 ‎파인애플처럼 확실히 가능해요 167 00:09:14,375 --> 00:09:15,541 ‎수액 가져왔어요 168 00:09:15,625 --> 00:09:19,375 ‎밧줄도 완성했어요 ‎아주 환상적인 벨트가 되기도 하죠 169 00:09:19,458 --> 00:09:21,291 ‎태양열 온풍기도 완성했어요 170 00:09:21,375 --> 00:09:23,333 ‎잘했다, 공주들 171 00:09:23,416 --> 00:09:26,583 ‎이제 베아, 날렵한 공주 172 00:09:26,666 --> 00:09:30,916 ‎내려가서 수력 발전 댐을 ‎고칠 준비 됐니? 173 00:09:31,000 --> 00:09:32,375 ‎물론이죠 174 00:09:40,000 --> 00:09:42,708 ‎나한테 맡겨, 밧줄 타고 내려와서 175 00:09:42,791 --> 00:09:46,916 ‎금에 끈적한 수액을 뿌리고 ‎온풍기로… 176 00:09:47,000 --> 00:09:49,875 ‎어떡해! 온풍기를 깜빡했다 177 00:09:49,958 --> 00:09:52,458 ‎온풍기 가져다줄 만큼 ‎가벼운 사람? 178 00:09:56,291 --> 00:09:58,708 ‎저 고양이의 실력을 ‎만만하게 봤지? 179 00:09:58,791 --> 00:09:59,666 ‎저기 좀 봐라 180 00:10:00,833 --> 00:10:02,125 ‎퍼시 멋있다! 181 00:10:06,333 --> 00:10:07,833 ‎좋았어! 성공이야 182 00:10:07,916 --> 00:10:09,958 ‎- 깜찍하고 환상적이야 ‎- 아주 환상적이야 183 00:10:10,041 --> 00:10:10,916 ‎브라보! 184 00:10:12,000 --> 00:10:14,166 ‎블루베리 과일왕국을 구했다! 185 00:10:17,083 --> 00:10:19,625 ‎저희한테 할 말 있으시죠 ‎힐다 씨? 186 00:10:19,708 --> 00:10:23,041 ‎완전 자연스럽던데 ‎그걸 어떻게 다 아셨어요? 187 00:10:23,125 --> 00:10:26,500 ‎난 예전에 키위 모험가였다 188 00:10:26,583 --> 00:10:30,541 ‎말도 안 돼! 키위 모험가는 ‎완전 멋진 탐험가잖아요 189 00:10:30,625 --> 00:10:33,208 ‎키위 과일왕국 전체의 ‎지도를 만든 분들이야 190 00:10:33,291 --> 00:10:34,125 ‎그랬지 191 00:10:35,708 --> 00:10:37,750 ‎사람들을 돕기도 했다 192 00:10:37,833 --> 00:10:43,041 ‎너희 네 명의 공주 이전엔 ‎누가 왕국을 구했겠니? 193 00:10:43,541 --> 00:10:45,166 ‎왜 말씀 안 하셨어요? 194 00:10:45,250 --> 00:10:47,041 ‎안 물어봤잖니 195 00:10:48,041 --> 00:10:52,458 ‎다들 할머니로만 보고 ‎날 안다고 생각했지 196 00:10:52,541 --> 00:10:55,958 ‎죄송해요, 힐다 씨 ‎즐겁게 지내셨으면 해서 197 00:10:56,041 --> 00:10:58,291 ‎뭘 좋아하시는지 알려고 했어요 198 00:10:58,375 --> 00:11:01,375 ‎근데 직접 여쭤보고 ‎알아낼 걸 그랬죠 199 00:11:01,458 --> 00:11:02,333 ‎힐다 씨처럼요 200 00:11:02,416 --> 00:11:05,916 ‎우리가 뭘 잘하는지 알아내서 ‎댐을 고치게 하셨어요 201 00:11:06,000 --> 00:11:06,916 ‎우리가 망쳤죠 202 00:11:07,666 --> 00:11:10,708 ‎지금이라도 여쭤보면 안 돼요? ‎질문이 엄청 많아요 203 00:11:10,791 --> 00:11:13,750 ‎- 제일 좋았던 모험은요? ‎- 키위 모험가는 몇 명이었죠? 204 00:11:13,833 --> 00:11:16,458 ‎- 나무 집도 있으셨나요? ‎- 바지 얘기 해주세요 205 00:11:17,666 --> 00:11:21,958 ‎상어와 씨름한 얘기 들려줄까? 206 00:11:22,041 --> 00:11:23,583 ‎- 말도 안 돼! ‎- 네, 좋아요! 207 00:11:25,375 --> 00:11:29,708 ‎오래된 난파선을 조사하러 ‎바다 밑으로 잠수했다가 208 00:11:29,791 --> 00:11:32,625 ‎무언가 내 오리발을 ‎건드는 게 느껴졌고 209 00:11:32,708 --> 00:11:38,208 ‎난 돌아서서 거대한 상어의 ‎지느러미와 마주했단다! 210 00:11:38,916 --> 00:11:42,333 ‎그때 이렇게 생각했지 ‎'이런, 상어야' 211 00:11:42,916 --> 00:11:46,541 ‎'너 오늘 이 힐다한테 ‎잘못 걸렸어!' 212 00:11:47,416 --> 00:11:51,375 ‎무엇을 입어도 우리는 가능해 213 00:11:51,458 --> 00:11:54,875 ‎움직여, 움직여 214 00:11:54,958 --> 00:11:58,708 ‎준비해, 함께 떠나자 215 00:11:59,375 --> 00:12:03,958 ‎왕관이나 드레스는 ‎입을 필요 없는걸 216 00:12:04,041 --> 00:12:06,541 ‎바지를 입고! 예! 가자! 217 00:12:06,625 --> 00:12:11,291 ‎하늘 바다 어디든지 ‎온 세상을 바꿔봐 218 00:12:11,375 --> 00:12:13,416 ‎바지를 입고! 예! 219 00:12:13,500 --> 00:12:17,791 ‎과일왕국을 위해 우린 할 수 있어 220 00:12:17,875 --> 00:12:18,875 ‎자막: 정지연