1 00:00:11,000 --> 00:00:14,875 ‎Dù mặc gì đi nữa ‎Ta sẽ ở ngay đó 2 00:00:14,958 --> 00:00:18,000 ‎Cứ bắt đầu nào ‎Tới luôn đi 3 00:00:18,083 --> 00:00:24,500 ‎Hãy bận đồ rồi xử lý công chuyện ‎Áo choàng và vương miện luôn rất vui 4 00:00:24,583 --> 00:00:27,333 ‎Nhưng khi cần xong việc 5 00:00:27,416 --> 00:00:31,875 ‎Công chúa mặc quần! Được, tiến! ‎Lướt hay lái hay nhảy máy bay 6 00:00:31,958 --> 00:00:36,916 ‎Ta thay đổi thế giới kiểu công chúa ‎Công chúa mặc quần! Phải đó! 7 00:00:37,000 --> 00:00:41,833 ‎Với Xứ Trái Cây trong tay ta ‎Các công chúa này mặc quần! 8 00:00:41,916 --> 00:00:43,541 ‎Quyền năng công chúa! 9 00:00:44,458 --> 00:00:46,666 ‎Chúc ở lại lâu đài vui vẻ ạ. 10 00:00:46,750 --> 00:00:49,958 ‎Mái nhà xong, chú sẽ được báo để về ạ. 11 00:00:50,708 --> 00:00:54,125 ‎Vị khách bốn chân ‎có đồ ăn mèo con kiwi nữa. 12 00:00:58,791 --> 00:01:01,708 ‎Đón cư dân vào thế nào rồi? 13 00:01:01,791 --> 00:01:06,875 ‎Đã đến lúc đội của cha bắt đầu ‎xây lại mái nhà hoàng gia chưa? 14 00:01:08,333 --> 00:01:12,875 ‎Chiến dịch Mái nhà Kháng thời tiết ‎sắp đón khách xong! Cảm ơn cha đã giúp. 15 00:01:12,958 --> 00:01:16,833 ‎Sau khi tuyết rơi, con biết ‎nhà dân phải sẵn sàng toàn diện. 16 00:01:16,916 --> 00:01:19,875 ‎Hân hạnh. Như nhà lãnh đạo rồi, Kira. 17 00:01:19,958 --> 00:01:24,083 ‎Chẳng mấy chốc là con sẽ sẵn sàng… ‎cho lễ đăng quang. 18 00:01:24,666 --> 00:01:27,083 ‎Bé kiwi của cha lớn nhanh quá! 19 00:01:28,083 --> 00:01:29,208 ‎Cha à. 20 00:01:29,791 --> 00:01:33,666 ‎- Có vẻ mọi người đã đến đủ! ‎- Còn bà là kiwi thừa? 21 00:01:33,750 --> 00:01:34,916 ‎Bà Hilda! 22 00:01:35,000 --> 00:01:36,541 ‎Rất vui được gặp. 23 00:01:36,625 --> 00:01:41,000 ‎Chào ạ! Bà có tên ‎trong danh sách đăng ký chứ. Để xem. 24 00:01:42,041 --> 00:01:46,208 ‎Ôi trời! Không có bà! ‎Và cháu đã lấp đầy các phòng! 25 00:01:46,791 --> 00:01:49,875 ‎Vậy bà vác hành lý lên tận đây vô ích à? 26 00:01:51,000 --> 00:01:54,208 ‎- Không biết nói sao… ‎- Chờ đã! Đừng đi! 27 00:01:54,291 --> 00:01:59,375 ‎Cháu biết bà có thể ở đâu, ‎tốt hơn cả cung điện. Nhà cây Punchbowl! 28 00:02:00,166 --> 00:02:03,083 ‎Bà phải ở trên cây à? Trong bao lâu? 29 00:02:03,166 --> 00:02:07,791 ‎Không lâu đâu! ‎Ta sẽ sửa xong mái nhà trong tích tắc. Úi. 30 00:02:09,291 --> 00:02:11,833 ‎Bà sẽ có nơi ở tuyệt vời, hứa ạ! 31 00:02:11,916 --> 00:02:16,041 ‎Tớ và các bạn công chúa đảm bảo đấy. ‎Báo động thôi. 32 00:02:23,500 --> 00:02:25,333 ‎Xem cháu làm gì kìa. 33 00:02:25,416 --> 00:02:30,500 ‎- Đến bến tàu Kiwi! Mời bà Hilda đi trước. ‎- Phải đi trước chứ sao. 34 00:02:36,541 --> 00:02:39,500 ‎Đi thôi! Nào! 35 00:02:39,583 --> 00:02:42,708 ‎Khi một mình ‎Khó đương đầu rắc rối ở thế giới của ta 36 00:02:42,791 --> 00:02:44,083 ‎Phải rồi! Nào! 37 00:02:44,166 --> 00:02:47,333 ‎Ta hành động tức thì ‎Giúp người cần giúp 38 00:02:47,416 --> 00:02:50,875 ‎Mọi sai lầm ‎Chỉ là một bước để tiến lên! 39 00:02:51,458 --> 00:02:55,916 ‎Vậy tiến lên nào! ‎Đi nào, hãy đối đầu khó khăn! 40 00:02:56,000 --> 00:03:01,916 ‎Hãy đối đầu khó khăn! ‎Ta sẽ cố cho đến khi làm đúng 41 00:03:02,000 --> 00:03:07,583 ‎Và đừng bao giờ từ bỏ đấu tranh ‎Vì đó là cách thức của Công chúa! 42 00:03:07,666 --> 00:03:13,208 ‎Biết vụ cho dân Kiwi và thú cưng ‎đến lâu đài ở lúc nâng cấp mái nhà chứ? 43 00:03:13,708 --> 00:03:16,875 ‎Buổi ngủ lại đông nhất, ‎tuyệt nhất Xứ Trái Cây? 44 00:03:16,958 --> 00:03:22,541 ‎Ừ! Trừ việc tớ vô tình quên một người, ‎bà Hilda, và lâu đài hết phòng. 45 00:03:22,625 --> 00:03:28,208 ‎Tớ bảo bà ấy có thể ở Nhà cây. ‎Giúp bà vui như công chúa khi ở đây nhé? 46 00:03:28,291 --> 00:03:29,541 ‎Phải vui chứ! 47 00:03:29,625 --> 00:03:31,875 ‎Nhà cây của ta là của bà ấy! 48 00:03:31,958 --> 00:03:37,500 ‎Tuyệt! Mà này, tớ nghĩ bà Hilda ‎không dành nhiều thời gian cho người khác 49 00:03:37,583 --> 00:03:40,250 ‎nên bà ấy dễ cáu, như nhím ấy. 50 00:03:40,333 --> 00:03:42,583 ‎Có công chúa làm vui, khó mà cáu. 51 00:03:42,666 --> 00:03:47,791 ‎- Ta hứa giúp ai cần giúp. ‎- Luôn thành công vì Quyền năng Công chúa. 52 00:03:55,958 --> 00:03:58,333 ‎- Bạn cùng phòng mới đâu? ‎- Nè! 53 00:04:00,166 --> 00:04:05,250 ‎Mong là các cháu không thả vần cả ngày. ‎Tai bà không chịu được. 54 00:04:09,458 --> 00:04:12,791 ‎Tèn ten! Phòng công chúa mới hoàn hảo! 55 00:04:12,875 --> 00:04:17,458 ‎Cháu dùng loại vải mềm nhất ‎để thiết kế từng cái gối cho bà. 56 00:04:17,541 --> 00:04:18,916 ‎Quá hay nhỉ? 57 00:04:19,000 --> 00:04:20,291 ‎Nhiều gối quá! 58 00:04:21,791 --> 00:04:24,625 ‎Bà thích giường của bà cứng như đá. 59 00:04:27,291 --> 00:04:29,000 ‎Thích ngủ trưa không? 60 00:04:29,083 --> 00:04:30,458 ‎Vào ngủ cùng nào. 61 00:04:30,541 --> 00:04:34,666 ‎- Ai mà không thích ngủ trưa ạ? ‎- Bà nói với con mèo. 62 00:04:40,000 --> 00:04:41,208 ‎Được rồi. 63 00:04:45,666 --> 00:04:49,166 ‎Cậu không đùa. ‎Bà Hilda khó hơn tường leo núi. 64 00:04:49,250 --> 00:04:53,375 ‎Bà ấy sống một mình. ‎Nên có lẽ giống sói lẻ bầy vậy. 65 00:04:53,458 --> 00:04:56,333 ‎Bà ấy cần được nhắc ‎chơi với người khác vui sao. 66 00:04:56,416 --> 00:05:00,666 ‎Ý xuất sắc! ‎Ta có thể làm gì mà bà ấy thích? 67 00:05:00,750 --> 00:05:03,500 ‎Cùng thiết kế ra món đồ thời trang? 68 00:05:03,583 --> 00:05:07,666 ‎Tớ không chắc. ‎Tớ không biết bà ấy thích làm gì. 69 00:05:07,750 --> 00:05:13,333 ‎Không có manh mối thì mò thử thôi! ‎Giả thuyết! Nếu bà Hilda lớn tuổi, 70 00:05:13,416 --> 00:05:17,666 ‎bà sẽ thích làm điều bà chúng ta thích. ‎Thử nghiệm nào! 71 00:05:17,750 --> 00:05:19,708 ‎- Đỉnh! ‎- Tuyệt vời! 72 00:05:20,291 --> 00:05:24,458 ‎Xong! Đến lúc thử ‎công thức bánh Tart dứa của bà cháu. 73 00:05:24,541 --> 00:05:30,583 ‎- Cắn đến đâu hoàn hảo đến đó! ‎- Bà không ăn đường. Muốn răng bà rụng à? 74 00:05:34,416 --> 00:05:39,416 ‎Sự thật xuất sắc! Bà cháu giúp đan ‎khăn choàng đầu tiên. Thử đi ạ? 75 00:05:39,500 --> 00:05:41,500 ‎Bà cần khăn choàng làm gì? 76 00:05:41,583 --> 00:05:46,000 ‎Bà sống ở nơi nóng nhất Xứ Trái Cây. ‎Chơi không, Fussy? 77 00:05:51,291 --> 00:05:57,500 ‎Bà cháu dạy mọi thứ cháu biết về động vật. ‎Bà thường đưa cháu ra ao cho vịt ăn. 78 00:05:57,583 --> 00:06:03,166 ‎Lũ vịt không chỉ được đãi, mà còn ‎tin tưởng để cháu chăm. Thử không ạ? 79 00:06:03,250 --> 00:06:08,500 ‎Và lãng phí trái cây ngon? ‎Bà có cách dùng tốt hơn. Nào, Fussy. 80 00:06:08,583 --> 00:06:10,291 ‎Đi làm sinh tố thôi. 81 00:06:14,375 --> 00:06:16,708 ‎Đúng là trục trặc lớn mà. 82 00:06:16,791 --> 00:06:19,958 ‎Đây là thảm họa với dân số người già! 83 00:06:20,041 --> 00:06:23,375 ‎Tuổi bà mà không thích khăn choàng? ‎Khăn choàng đấy! 84 00:06:23,458 --> 00:06:27,083 ‎Có vẻ bà ấy sẽ không có ‎kỳ nghỉ dưỡng tuyệt vời. 85 00:06:28,833 --> 00:06:31,250 ‎Ta chưa thể bỏ cuộc! Xem đây. 86 00:06:31,333 --> 00:06:35,208 ‎Bà tớ mê chơi cờ bàn. ‎Chưa thấy bà nào không thích. 87 00:06:35,291 --> 00:06:40,250 ‎Chào các công chúa. Để bà đoán ‎các cháu xếp hoạt động gì kế tiếp. 88 00:06:40,333 --> 00:06:46,583 ‎Thứ mà chỉ những người ở tuổi bà ‎chắc chắn sẽ thích? Như… trò chơi cờ bàn? 89 00:06:49,375 --> 00:06:53,458 ‎Hả? Đâu ạ. Ai lại tự cho là ‎bà thích chơi cờ bàn chứ? 90 00:06:55,458 --> 00:06:58,000 ‎Này, bà biết các cháu đang cố. 91 00:06:58,083 --> 00:07:03,125 ‎Nhưng thay vì nhìn vào tuổi ‎để đoán sở thích của bà, các cháu hãy… 92 00:07:07,083 --> 00:07:10,875 ‎Máy ghi địa chấn khoa học! ‎Là động đất! Ổn cả chứ? 93 00:07:10,958 --> 00:07:13,875 ‎Tớ ổn! Mong là Xứ Trái Cây cũng ổn. 94 00:07:15,666 --> 00:07:22,208 ‎Không rồi. Ánh sáng đó nghĩa là động đất ‎đã làm gì Xứ Việt Quất rồi. Mau đi xem. 95 00:07:22,291 --> 00:07:26,583 ‎- Bà Hilda, bọn cháu sẽ về lại! ‎- Bỏ bà khỏi vòng chiến? 96 00:07:27,166 --> 00:07:29,875 ‎Đây là thứ bà đã chờ đợi suốt. 97 00:07:32,833 --> 00:07:33,833 ‎Quần kìa! 98 00:07:35,416 --> 00:07:40,750 ‎Tiện ích và thời trang một cách xuất sắc! ‎Ta có nhiều chủ đề chung đó. 99 00:07:41,500 --> 00:07:43,916 ‎Không phải bây giờ! Ta phải đi! 100 00:07:47,708 --> 00:07:48,666 ‎Thấy gì chứ? 101 00:07:49,583 --> 00:07:53,458 ‎Thôi rồi! Động đất ‎đã làm nứt Đập Thủy điện! 102 00:07:53,541 --> 00:07:58,625 ‎Nếu không mau vá, con đập có thể bị vỡ ‎và làm ngập cả Xứ Trái Cây! 103 00:07:58,708 --> 00:08:01,875 ‎- Cháu có thể đưa lại gần cỡ nào? ‎- Tốc độ tối đa rồi! 104 00:08:01,958 --> 00:08:05,375 ‎Cháu sẽ phải giảm tốc khi lại gần ‎để né cây. 105 00:08:05,458 --> 00:08:09,583 ‎Không thể mạo hiểm chậm lại. ‎Bea, bà mượn thiết bị! 106 00:08:10,166 --> 00:08:13,333 ‎Dí hò! Nào! 107 00:08:13,416 --> 00:08:15,291 ‎Người phụ nữ này là ai? 108 00:08:16,583 --> 00:08:20,958 ‎Đợi mãi mới đến! ‎Trong lúc đợi, bà đã đánh giá vết nứt. 109 00:08:21,750 --> 00:08:25,166 ‎Hilda! Vì sự an toàn, bà phải ra khỏi đây! 110 00:08:25,250 --> 00:08:26,500 ‎Không kịp đâu! 111 00:08:26,583 --> 00:08:30,541 ‎Hoặc là ta hợp tác, ‎hoặc nói tạm biệt Xứ Việt Quất. 112 00:08:30,625 --> 00:08:32,708 ‎Giờ hãy bịt thứ này lại! 113 00:08:32,791 --> 00:08:37,250 ‎Dạ! Cháu có keo lấp lánh ‎nhưng không đủ để bịt cái đập. 114 00:08:37,333 --> 00:08:39,708 ‎Vậy ta phải tự tìm keo. 115 00:08:39,791 --> 00:08:44,875 ‎Công chúa Kira, cháu rành động vật! ‎Có mẹo động vật nào để giúp? 116 00:08:44,958 --> 00:08:48,541 ‎Dạ! Scrumples ‎có thể tìm cây có nhựa dính nhất! 117 00:08:49,125 --> 00:08:53,250 ‎Tốt. Đi đi! ‎Công chúa Rita có đầu óc nhà thiết kế. 118 00:08:53,333 --> 00:08:56,333 ‎Tạo ra thứ giúp đi đến chỗ vết nứt nhé? 119 00:08:57,000 --> 00:09:01,541 ‎Cứ như hỏi là còn mê quần của bà không ấy. ‎Đáp án là có. 120 00:09:01,625 --> 00:09:04,916 ‎Một sợi dây thừng rất là Rita đến ngay! 121 00:09:05,000 --> 00:09:11,125 ‎Công chúa Penny, ta cần óc nhạy khoa học. ‎Hãy phát minh thứ làm nóng nhanh nhé. 122 00:09:11,208 --> 00:09:14,291 ‎- Như lò nướng của cháu? ‎- Chắc chắn ạ! 123 00:09:14,375 --> 00:09:15,541 ‎Đã có nhựa cây! 124 00:09:15,625 --> 00:09:19,375 ‎Dây thừng đây! ‎Còn có thể làm dây nịt xuất sắc. 125 00:09:19,458 --> 00:09:23,333 ‎- Quạt hơi nóng năng lượng Mặt Trời! ‎- Làm tốt lắm! 126 00:09:23,416 --> 00:09:26,583 ‎Giờ thì Bea, công chúa thể thao, 127 00:09:26,666 --> 00:09:30,916 ‎sẵn sàng đu xuống ‎bôi giải pháp sửa Đập Thủy điện chưa? 128 00:09:31,000 --> 00:09:32,375 ‎Sẵn sàng rồi ạ! 129 00:09:40,000 --> 00:09:42,708 ‎Mình làm được. Mình đu dây xuống. 130 00:09:42,791 --> 00:09:46,916 ‎Vẩy nhựa dính lên vết nứt, ‎dùng quạt hơi nóng, và… 131 00:09:47,000 --> 00:09:52,291 ‎Ồ không! Quên quạt hơi nóng rồi! ‎Ai đủ nhẹ để mang nó xuống cho tớ? 132 00:09:56,291 --> 00:09:58,708 ‎Các cháu cứ xem nhẹ con mèo! 133 00:09:58,791 --> 00:09:59,750 ‎Nhìn nó kìa! 134 00:10:00,833 --> 00:10:02,125 ‎Đi nào Fussy! 135 00:10:06,333 --> 00:10:07,833 ‎Đỉnh! Thành công! 136 00:10:08,416 --> 00:10:09,958 ‎- Tuyệt vời! ‎- Xuất sắc! 137 00:10:10,041 --> 00:10:10,916 ‎Hoan hô! 138 00:10:12,000 --> 00:10:14,166 ‎Xứ Việt Quất đã được cứu! 139 00:10:17,083 --> 00:10:21,458 ‎- Giải thích đi, bà Hilda. ‎- Bà rất giỏi làm công chúa! 140 00:10:21,541 --> 00:10:26,500 ‎- Sao bà biết phải làm gì? ‎- Hồi đó bà là Người mở đường Kiwi. 141 00:10:26,583 --> 00:10:30,541 ‎Không thể nào! ‎Họ là những nhà thám hiểm phi thường. 142 00:10:30,625 --> 00:10:33,208 ‎Họ đã lập bản đồ toàn bộ Xứ Kiwi. 143 00:10:33,291 --> 00:10:34,125 ‎Đúng vậy. 144 00:10:35,708 --> 00:10:37,750 ‎Bọn bà còn giúp cộng đồng. 145 00:10:37,833 --> 00:10:43,041 ‎Các cháu nghĩ ai giúp cứu nguy ‎trước khi có bốn công chúa đây chứ? 146 00:10:43,541 --> 00:10:45,166 ‎Sao bà không kể ạ? 147 00:10:45,250 --> 00:10:47,041 ‎Các cháu không hỏi mà. 148 00:10:48,041 --> 00:10:52,458 ‎Các cháu nhìn bà và thấy một bà lão ‎và tưởng là hiểu bà. 149 00:10:52,541 --> 00:10:55,958 ‎Xin lỗi, bà Hilda. ‎Bọn cháu chỉ muốn bà ở lại vui. 150 00:10:56,041 --> 00:11:01,375 ‎Nên cố tìm ra thứ làm bà vui. ‎Mà lẽ ra nên nói chuyện với bà để biết. 151 00:11:01,458 --> 00:11:05,875 ‎Như bà làm. Bà biết bọn cháu giỏi gì ‎và dùng nó cứu đập. 152 00:11:05,958 --> 00:11:10,708 ‎Bọn cháu đã sai. Mà giờ ta nói chuyện đi? ‎Cháu thắc mắc lắm! 153 00:11:10,791 --> 00:11:13,750 ‎- Lần phiêu lưu ưa thích? ‎- Mấy Người mở đường? 154 00:11:13,833 --> 00:11:16,458 ‎- Bà có nhà trên cây chứ? ‎- Nói về quần đi ạ. 155 00:11:17,666 --> 00:11:21,958 ‎Có ai muốn nghe về lần ‎bà vật nhau với cá mập không? 156 00:11:22,041 --> 00:11:23,583 ‎- Khó tin! ‎- Dạ muốn! 157 00:11:25,375 --> 00:11:29,708 ‎Lần đó bà đang lặn khám phá ‎một con tàu đắm dưới đáy biển 158 00:11:29,791 --> 00:11:32,625 ‎thì thấy chân vịt bị thứ gì nghịch. 159 00:11:32,708 --> 00:11:38,208 ‎Bà quay lại ‎và đối mặt với một con cá mập khổng lồ! 160 00:11:38,916 --> 00:11:42,333 ‎Và bà nghĩ: "Không nhé, Cá mập. 161 00:11:42,916 --> 00:11:46,416 ‎Hôm nay mày đụng nhầm Hilda rồi!" 162 00:11:47,416 --> 00:11:51,375 ‎Dù mặc gì đi nữa ‎Ta sẽ ở ngay đó 163 00:11:51,458 --> 00:11:54,833 ‎Cứ bắt đầu nào ‎Tới luôn đi 164 00:11:54,916 --> 00:12:01,041 ‎Hãy bận đồ rồi xử lý công chuyện ‎Áo choàng và vương miện luôn rất vui 165 00:12:01,125 --> 00:12:03,541 ‎Nhưng khi cần xong việc 166 00:12:04,041 --> 00:12:08,416 ‎Công chúa mặc quần! Được, tiến! ‎Lướt hay lái hay nhảy máy bay 167 00:12:08,500 --> 00:12:13,416 ‎Ta thay đổi thế giới kiểu công chúa ‎Công chúa mặc quần! Phải đó! 168 00:12:13,500 --> 00:12:18,833 ‎Với Xứ Trái Cây trong tay ta ‎Các công chúa này mặc quần! 169 00:12:18,916 --> 00:12:20,250 ‎Biên dịch: Joy Ng