1 00:00:11,000 --> 00:00:14,875 hoe we ook zijn gekleed wij staan altijd gereed 2 00:00:14,958 --> 00:00:18,500 snel, haast je snel, haast je 3 00:00:18,583 --> 00:00:22,250 dus kleed je om en ga op pad 4 00:00:22,875 --> 00:00:27,416 leuk zo'n kroon en gala-dress maar bij een klus draagt een prinses 5 00:00:27,500 --> 00:00:30,166 liever toch een broek yeah, kom mee 6 00:00:30,250 --> 00:00:34,791 zweef, vaar, vlieg en maak je sterk prinsessen doen het echte werk 7 00:00:34,875 --> 00:00:36,958 maar wel in een broek 8 00:00:37,041 --> 00:00:41,916 hier in Fruitrijk and're koek draagt een prinses een broek 9 00:00:44,458 --> 00:00:47,333 DE SPEECH VAN DE PRINSES 10 00:00:55,333 --> 00:00:58,041 Dat klinkt als 'n pelikaan in nood. 11 00:00:58,125 --> 00:00:59,208 Vort, Maisy. 12 00:01:00,708 --> 00:01:05,000 Zit er iets in je bek? Laat eens zien. Ik doe zachtjes. 13 00:01:07,041 --> 00:01:11,375 Een rietje? Ik heb kleine handjes nodig. Mr Scrumples? 14 00:01:18,416 --> 00:01:20,250 Bedankt, Mr Scrumples. 15 00:01:20,333 --> 00:01:23,291 Niet opeten. Je kunt gewond raken. 16 00:01:24,083 --> 00:01:25,708 Is de pelikaan oké? 17 00:01:25,791 --> 00:01:30,083 Ja, maar rietjes zijn gevaarlijk, niet alleen voor hen. 18 00:01:30,166 --> 00:01:33,583 Dieren zien het als eten en raken gewond. 19 00:01:34,291 --> 00:01:38,166 Ik weet iets. We kunnen plastic rietjes verbieden. 20 00:01:38,250 --> 00:01:41,208 Dan kunnen ze geen dieren verwonden. 21 00:01:41,291 --> 00:01:43,291 Dat is een geweldig idee. 22 00:01:43,375 --> 00:01:46,458 Als iedereen instemt, komt 't verbod er. 23 00:01:46,541 --> 00:01:50,666 Ik plan een speech, zodat je iedereen kunt overtuigen. 24 00:01:50,750 --> 00:01:52,458 Moet ik ze overtuigen? 25 00:01:52,541 --> 00:01:55,416 Moet ik de koninklijke speech houden? 26 00:01:55,500 --> 00:01:57,916 Dat heb ik nog nooit gedaan. 27 00:01:58,000 --> 00:02:02,791 Dat is waar, maar niemand weet zoveel van dieren als jij. 28 00:02:02,875 --> 00:02:06,500 Jij kunt deze boodschap perfect overbrengen. 29 00:02:06,583 --> 00:02:08,333 Dat weet ik zeker. 30 00:02:08,416 --> 00:02:09,708 Ik kan het. 31 00:02:10,500 --> 00:02:14,583 Dat is mijn Kira. Ik plan de speech meteen na de thee. 32 00:02:18,583 --> 00:02:21,375 Als ik dit ga doen, heb ik… 33 00:02:22,583 --> 00:02:23,708 …prinses… 34 00:02:26,208 --> 00:02:28,791 Ik raak m'n stem kwijt. 35 00:02:38,250 --> 00:02:39,500 let's go, let's go 36 00:02:39,583 --> 00:02:41,208 na-na-na-na-na-na 37 00:02:41,291 --> 00:02:44,666 zijn er trubbels in ons rijk veel te groot voor één alleen 38 00:02:44,750 --> 00:02:46,041 na-na-na-na-na-na 39 00:02:46,125 --> 00:02:49,083 dan komen wij in actie voor wie hulp behoeft 40 00:02:49,166 --> 00:02:53,083 een foutje soms, dat kan daar leren we juist van 41 00:02:53,166 --> 00:02:55,750 let's go, go, go 42 00:02:55,833 --> 00:02:59,916 kom op, vandaag weer op pad vandaag weer op pad, yeah 43 00:03:00,000 --> 00:03:06,833 we gaan door totdat alles klopt we geven een klus nooit op 44 00:03:07,375 --> 00:03:09,041 zo doen prinsessen dat 45 00:03:14,750 --> 00:03:16,000 Piep-scuseer me? 46 00:03:17,166 --> 00:03:21,333 Hints. Verbeeld wat je wil zeggen en wij raden het. 47 00:03:27,958 --> 00:03:32,416 Heb je een tiara opgegeten? -Maak je een sieradenlijn? 48 00:03:33,208 --> 00:03:37,291 Je houdt een speech over het verbieden van rietjes… 49 00:03:37,375 --> 00:03:40,375 …maar bent je stem kwijt. Epische ramp. 50 00:03:42,583 --> 00:03:44,916 Wacht. Hoe kun je dat raden? 51 00:03:45,000 --> 00:03:46,583 Meester in Hints. 52 00:03:46,666 --> 00:03:50,125 Elk probleem heeft een oplossing. 53 00:03:50,208 --> 00:03:53,750 Geen zorgen. We krijgen je stem wel terug. 54 00:03:53,833 --> 00:03:56,333 We helpen mensen in nood. 55 00:03:56,416 --> 00:03:59,125 Met onze kracht slagen we altijd. 56 00:04:11,041 --> 00:04:14,500 Ik regel dit. Naar het Kennis Sprankelarium. 57 00:04:16,041 --> 00:04:19,833 Warm water om te kalmeren en ananas voor de smaak. 58 00:04:21,500 --> 00:04:24,833 Een heerlijke keelontspanner. Alsjeblieft. 59 00:04:27,750 --> 00:04:28,750 Werkt het? 60 00:04:29,375 --> 00:04:30,791 Wacht, ik praat. 61 00:04:30,875 --> 00:04:32,500 Hoera. 62 00:04:33,083 --> 00:04:37,833 Gelukkig. Nu kun je je eerste koninklijke speech houden. 63 00:04:37,916 --> 00:04:41,500 Ja. M'n allereerste koninklijke speech. 64 00:04:44,416 --> 00:04:46,208 Kira? Gaat het? 65 00:04:47,125 --> 00:04:50,708 Ik weet niet wat er aan de hand is. 66 00:04:50,791 --> 00:04:54,041 O, nee. Geeft de keelontspanner de hik? 67 00:04:54,125 --> 00:04:55,375 Dat hoort niet. 68 00:04:55,458 --> 00:04:58,875 Volgens mij heb ik de juiste dingen gebruikt. 69 00:04:58,958 --> 00:05:01,250 Wat moet ik nu? 70 00:05:01,333 --> 00:05:03,958 Geen zorgen. Ik heb nog iets. 71 00:05:04,041 --> 00:05:08,166 Honing onderdrukt de reactie die de hik veroorzaakt. 72 00:05:08,250 --> 00:05:10,333 Minikin-tastisch. 73 00:05:10,416 --> 00:05:13,791 Ik weet de perfecte plek voor verse honing. 74 00:05:14,291 --> 00:05:17,333 Let maar niet op mij, hoor. 75 00:05:17,416 --> 00:05:19,708 Bea, maak je geen zorgen. 76 00:05:19,791 --> 00:05:22,500 Ze steken alleen bij dreiging. 77 00:05:22,583 --> 00:05:25,500 Ik vul alleen dit kopje met honing. 78 00:05:27,625 --> 00:05:30,208 Wegwezen. 79 00:05:31,541 --> 00:05:32,708 Ik ben in orde. 80 00:05:32,791 --> 00:05:34,000 Alsjeblieft. 81 00:05:37,000 --> 00:05:38,083 Steekvlieg. 82 00:05:38,166 --> 00:05:40,625 Oké. Nu even serieus. 83 00:05:40,708 --> 00:05:45,625 Ik ken een oude Blauwebessen-remedie. We jagen de hik weg. 84 00:05:46,583 --> 00:05:49,500 Succes. Ik ben niet zo snel bang. 85 00:05:49,583 --> 00:05:51,541 Wel van iets onverwachts. 86 00:05:51,625 --> 00:05:54,875 Er is maar één manier om echt te schrikken. 87 00:05:54,958 --> 00:05:57,875 Doe je ogen pas open als ik het zeg. 88 00:05:57,958 --> 00:05:58,833 Nu. 89 00:06:01,041 --> 00:06:02,625 Jippie. 90 00:06:05,791 --> 00:06:11,041 Jippie? Je moet roepen: 'Bea, zet me neer. Ik ben bang.' 91 00:06:11,125 --> 00:06:14,791 Maar dit is zo leuk. 92 00:06:15,375 --> 00:06:16,625 Hoi, pelikaan. 93 00:06:17,250 --> 00:06:18,791 Dag, pelikaan. 94 00:06:20,208 --> 00:06:24,000 Ik moet haar plezier in angst zien te veranderen. 95 00:06:24,083 --> 00:06:24,916 Maar hoe? 96 00:06:29,333 --> 00:06:31,958 Minikin-tastische truc, Bea. 97 00:06:32,666 --> 00:06:35,916 Geen truc. Dit doe ik niet. We vallen echt. 98 00:06:43,958 --> 00:06:46,500 Je bent een redder in nood. 99 00:06:46,583 --> 00:06:48,708 Kira, je hik is weg. 100 00:06:49,291 --> 00:06:50,250 Oké dan. 101 00:06:50,333 --> 00:06:52,458 Prinsessen, één. Hik, nul. 102 00:06:52,541 --> 00:06:54,750 Echt fantabuleus. 103 00:06:54,833 --> 00:06:58,291 Kira, laten we je koninklijke speech oefenen. 104 00:06:58,875 --> 00:07:00,875 Oké, Kira, ga je gang. 105 00:07:02,666 --> 00:07:06,291 Mijn mede-Kiwianen, ik spreek… 106 00:07:08,416 --> 00:07:10,250 Wacht. Mag het opnieuw? 107 00:07:11,333 --> 00:07:12,166 Oké. 108 00:07:13,208 --> 00:07:15,666 Mijn mede-Kiwianen, ik… 109 00:07:16,875 --> 00:07:18,541 Ik sprak… Wacht, nee. 110 00:07:18,625 --> 00:07:19,708 Ik spreek… 111 00:07:20,833 --> 00:07:21,958 Nog één keer. 112 00:07:23,500 --> 00:07:24,666 Mijn mede… 113 00:07:25,583 --> 00:07:27,375 Ik weet het niet meer. 114 00:07:27,458 --> 00:07:31,833 Als ik het verpest, stemmen ze niet in met het verbod. 115 00:07:31,916 --> 00:07:34,000 Dit is m'n eerste speech. 116 00:07:34,083 --> 00:07:37,208 De Fruitrijk-dieren hebben me nodig. 117 00:07:38,875 --> 00:07:42,666 Ik begrijp waarom het niet lukt. Je bent nerveus. 118 00:07:42,750 --> 00:07:45,500 Je eerste speech is erg belangrijk. 119 00:07:45,583 --> 00:07:50,125 Herinner je je mij nog? Ik was zo nerveus dat ik niet wilde. 120 00:07:50,208 --> 00:07:52,916 Je deed 't wel. En dat kun jij ook. 121 00:07:53,000 --> 00:07:54,666 Blijf ontspannen. 122 00:07:54,750 --> 00:07:57,958 Doe alsof we allemaal minikins zijn. 123 00:07:58,041 --> 00:08:00,208 Zingen en dansende minikins. 124 00:08:00,291 --> 00:08:03,750 Hoe kun je nerveus zijn voor zulke minikins? 125 00:08:04,625 --> 00:08:06,208 Inspiratie. 126 00:08:06,291 --> 00:08:11,083 Als ik iets niet kan onthouden, maak ik een liedje. Mag ik? 127 00:08:14,291 --> 00:08:16,333 m'n mede-Kiwianen 128 00:08:16,416 --> 00:08:17,750 Nu jij. 129 00:08:18,333 --> 00:08:22,916 m'n mede-Kiwianen ik spreek jullie niet alleen toe als… 130 00:08:23,583 --> 00:08:27,250 Ik weet het weer. Ik denk dat ik dit kan. 131 00:08:27,333 --> 00:08:30,625 Op naar het podium. Het is bijna zover. 132 00:08:30,708 --> 00:08:33,083 Naar het Kiwi Fruitrijk. 133 00:08:34,291 --> 00:08:39,000 En nu, met een belangrijke boodschap over dieren helpen… 134 00:08:39,083 --> 00:08:41,916 …presenteer ik prinses Kira. 135 00:08:43,125 --> 00:08:45,750 Dat ben jij. Ga. -Je kunt dit. 136 00:08:56,916 --> 00:08:57,750 Mijn… 137 00:09:05,041 --> 00:09:06,875 Vreemd. -Wat doet ze? 138 00:09:06,958 --> 00:09:08,875 O, nee. -Is ze in orde? 139 00:09:09,750 --> 00:09:12,958 Ik ben zo nerveus. Iedereen staart. 140 00:09:13,041 --> 00:09:16,000 Je deed het zo goed in de Boomhut. 141 00:09:16,083 --> 00:09:20,208 Dat was anders. Ik zong voor jullie, m'n vriendinnen. 142 00:09:20,291 --> 00:09:22,250 Dat is veel makkelijker. 143 00:09:22,958 --> 00:09:26,375 Dan gaan we samen op het podium staan. 144 00:09:26,958 --> 00:09:29,458 Echt? -We steunen je altijd. 145 00:09:29,541 --> 00:09:30,875 Op thee drinken. 146 00:09:43,041 --> 00:09:47,416 Mijn mede-Kiwianen, ik spreek niet alleen als prinses… 147 00:09:47,500 --> 00:09:51,458 …maar als Kiwiaan die om minikins geeft. 148 00:09:51,541 --> 00:09:53,125 dat doet ze echt 149 00:09:53,208 --> 00:09:55,500 Ondanks de beste bedoelingen… 150 00:09:55,583 --> 00:09:59,458 …belanden er nog rietjes op de grond en in de zee. 151 00:09:59,541 --> 00:10:02,291 Dieren eten ze op en raken gewond. 152 00:10:02,375 --> 00:10:05,541 dat is niet goed 153 00:10:05,625 --> 00:10:09,250 In 't Kiwi Fruitrijk zijn we dol op onze dieren. 154 00:10:09,333 --> 00:10:12,250 En we moeten ze beschermen. 155 00:10:12,333 --> 00:10:17,000 We moeten samen een standpunt innemen en in actie komen. 156 00:10:17,083 --> 00:10:19,458 ze heeft een plan 157 00:10:20,541 --> 00:10:27,000 Laten we onze minikinvrienden redden en rietjes in ons fruitrijk verbieden. 158 00:10:27,083 --> 00:10:28,416 Wie doet er mee? 159 00:10:29,625 --> 00:10:31,541 Goed idee. -Hup, Kira. 160 00:10:36,625 --> 00:10:38,541 F-ananas-tastisch. 161 00:10:38,625 --> 00:10:40,333 Het is unaniem. 162 00:10:40,875 --> 00:10:45,416 Iedereen wil het verbod op rietjes. We zijn zo trots op je. 163 00:10:45,500 --> 00:10:50,500 Bedankt. Ik had het niet gekund zonder hen achter me. Letterlijk. 164 00:10:50,583 --> 00:10:54,833 Je klonk geweldig. Mag ik ook meedoen? 165 00:10:54,916 --> 00:10:57,250 Dat zou minikin-tastisch zijn. 166 00:11:04,625 --> 00:11:08,375 hoe we ook zijn gekleed wij staan altijd gereed 167 00:11:08,458 --> 00:11:11,666 snel, haast je snel, haast je 168 00:11:11,750 --> 00:11:15,708 dus kleed je om en ga op pad 169 00:11:16,416 --> 00:11:20,791 leuk zo'n kroon en gala-dress maar bij een klus draagt een prinses 170 00:11:20,875 --> 00:11:23,625 liever toch een broek yeah, kom mee 171 00:11:23,708 --> 00:11:28,250 zweef, vaar, vlieg en maak je sterk prinsessen doen het echte werk 172 00:11:28,333 --> 00:11:30,541 maar wel in een broek 173 00:11:30,625 --> 00:11:34,250 hier in Fruitrijk and're koek draagt een prinses een broek