1 00:00:11,000 --> 00:00:14,875 Ό,τι κι αν φορέσουμε, θα είμαστε εκεί 2 00:00:14,958 --> 00:00:17,958 Θα τρέξουμε αμέσως 3 00:00:18,041 --> 00:00:22,041 Ας ντυθούμε λοιπόν Κι ας σώσουμε την κατάσταση 4 00:00:22,625 --> 00:00:27,333 Φορέματα και στέμματα έχουν πλάκα Μα όταν δίνουμε λύση 5 00:00:27,416 --> 00:00:30,000 Οι πριγκίπισσες φορούν παντελόνια! 6 00:00:30,083 --> 00:00:34,625 Με πλοίο ή με αεροπλάνο Πριγκιπικά αλλάζουμε τον κόσμο 7 00:00:34,708 --> 00:00:39,666 Οι πριγκίπισσες φορούν παντελόνια! Στα χέρια μας η Φρουτολάνδη 8 00:00:39,750 --> 00:00:41,750 Και φοράμε παντελόνια! 9 00:00:41,833 --> 00:00:43,375 Πριγκίπισσας Δύναμη! 10 00:00:44,458 --> 00:00:47,208 ΟΙ ΠΡΙΓΚΙΠΙΣΣΕΣ ΞΕΝΥΧΤΑΝΕ 11 00:00:50,083 --> 00:00:51,750 -Έτοιμη; -Έτοιμη. 12 00:00:51,833 --> 00:00:52,666 Όχι! 13 00:00:52,750 --> 00:00:54,916 Δεν είσαι έτοιμη ακόμα, Μπι. 14 00:00:55,000 --> 00:01:00,500 Δεν θα πας στην πρώτη σου διανυκτέρευση χωρίς τα μοναδικά μου… 15 00:01:00,583 --> 00:01:02,875 βασιλικά κεκάκια μύρτιλο. 16 00:01:02,958 --> 00:01:08,208 Γκολ! Τα λατρεύω. Ό,τι πρέπει για το Πριγκιπικό Δεντρόσπιτο. 17 00:01:08,291 --> 00:01:11,916 -Ευχαριστώ, μπαμπά. -Πρώτη φορά κοιμάσαι αλλού. 18 00:01:12,000 --> 00:01:13,000 Έχεις άγχος; 19 00:01:13,708 --> 00:01:16,916 Εγώ, η Μπι, γιατί να είμαι αγχωμένη; 20 00:01:17,000 --> 00:01:20,250 Επειδή πρώτη φορά θα κοιμηθώ αλλού; 21 00:01:20,333 --> 00:01:21,750 Όλα θα πάνε καλά. 22 00:01:21,833 --> 00:01:26,750 Σε περίπτωση που θέλεις να γυρίσεις, σου έφτιαξα κάτι. 23 00:01:26,833 --> 00:01:29,458 Εμπνευσμένο από το Φυλακτό σου. 24 00:01:29,541 --> 00:01:30,875 Πατάς το κουμπί 25 00:01:30,958 --> 00:01:33,958 και η καρφίτσα θα σημάνει συναγερμό. 26 00:01:34,833 --> 00:01:39,958 -Ευχαριστώ, αλλά δεν θα χρειαστεί. -Το ξέρω, αλλά τη φοράω πάντα. 27 00:01:40,041 --> 00:01:42,791 Ό,τι ώρα να πάρεις, θα το ακούσω. 28 00:01:44,458 --> 00:01:48,833 Εννοεί ότι εγώ θα το ακούσω. Δεν ξυπνάει ούτε με κανόνια. 29 00:01:49,958 --> 00:01:52,708 Μην ανησυχείς. Δεν θα σας ξυπνήσω. 30 00:01:53,625 --> 00:01:55,875 Οι πριγκίπισσες! Τα λέμε! 31 00:02:00,791 --> 00:02:01,875 Εμπρός, πάμε! 32 00:02:03,416 --> 00:02:06,750 Όταν ένα πρόβλημα Είναι μεγάλο για έναν μόνο 33 00:02:08,166 --> 00:02:11,416 Αναλαμβάνουμε δράση Βοηθάμε όποιον έχει ανάγκη 34 00:02:11,500 --> 00:02:15,041 Κάθε λάθος είναι ένα απλώς Ένα βήμα στην πορεία 35 00:02:15,541 --> 00:02:19,666 Εμπρός, πάμε! Ας απολαύσουμε τη μέρα 36 00:02:19,750 --> 00:02:22,125 Ας απολαύσουμε τη μέρα 37 00:02:22,208 --> 00:02:25,791 Θα προσπαθήσουμε Μέχρι να τα καταφέρουμε 38 00:02:25,875 --> 00:02:31,333 Δεν σταματάμε ποτέ να αγωνιζόμαστε Έτσι κάνουν οι πριγκίπισσες! 39 00:02:31,416 --> 00:02:35,625 Η σημερινή αποστολή έχει την καλύτερη διανυκτέρευση. 40 00:02:35,708 --> 00:02:40,000 Από τότε που το πρότεινες, Κίρα, δεν έβλεπα την ώρα. 41 00:02:40,083 --> 00:02:41,541 Ναι. Κι εγώ. 42 00:02:41,625 --> 00:02:43,083 Τι κάνουμε πρώτα; 43 00:02:44,666 --> 00:02:47,375 Τι λέτε για μια επίδειξη μόδας; 44 00:02:47,458 --> 00:02:49,083 Εδώ και τώρα. 45 00:02:49,166 --> 00:02:51,500 -Τινικινταστικό! -Τέλειο σαν ανανάς! 46 00:03:07,291 --> 00:03:10,541 Η Πένι θα δαμάσει τα κύματα σαν δελφίνι! 47 00:03:14,416 --> 00:03:15,625 Αγαπητή μου, 48 00:03:15,708 --> 00:03:18,666 είσαι απίστευτα τινικινταστική. 49 00:03:21,125 --> 00:03:23,666 Έχετε γυαλιά ηλίου; Φορέστε τα. 50 00:03:23,750 --> 00:03:27,125 Η λαμπερή, εντυπωσιακή, πριγκίπισσα Ρίτα! 51 00:03:40,625 --> 00:03:43,333 Η μις Φασιγκουίγκλς σκίζει. 52 00:03:45,791 --> 00:03:48,791 Ο κύριος Σκράμπλς, όχι και τόσο. 53 00:03:52,541 --> 00:03:55,833 Ποτέ δεν έχω μείνει ξύπνια μέχρι τέτοια ώρα. 54 00:03:56,666 --> 00:03:58,541 Καλά λες. Ούτε εγώ. 55 00:04:03,166 --> 00:04:06,125 Είμαι έτοιμη να την πέσω για ύπνο. 56 00:04:06,208 --> 00:04:09,583 Έβαλα για ύπνο τη Φάσι και τον κο Σκράμπλς. 57 00:04:12,833 --> 00:04:15,583 Ύπνος; Μακριά από το σπίτι; Κιόλας; 58 00:04:16,708 --> 00:04:18,083 Ευκολάκι. 59 00:04:19,333 --> 00:04:22,625 Και δύσκολο να ήταν, δεν θα τους το έλεγα. 60 00:04:22,708 --> 00:04:24,125 Πολύ ντροπιαστικό. 61 00:04:25,250 --> 00:04:28,958 Ξέρετε τι θα έκανε τη διανυκτέρευση τέλεια; 62 00:04:29,041 --> 00:04:32,791 Να μην κοιμηθούμε καθόλου. Ποια συμφωνεί; 63 00:04:35,166 --> 00:04:37,333 Να μην κοιμηθούμε όλη νύχτα; 64 00:04:37,416 --> 00:04:39,750 Αυτό είναι τέλειο! 65 00:04:40,875 --> 00:04:45,125 Θα τριγυρνάμε όλο το βράδυ σαν τις κουκουβάγιες. 66 00:04:46,500 --> 00:04:49,375 Έκλεισε. Οι πριγκίπισσες ξενυχτάνε. 67 00:04:49,458 --> 00:04:52,416 Ποια θέλει να παίξουμε κρυφτό; Ελάτε. 68 00:04:57,958 --> 00:05:00,916 Δεν έχει ύπνο, θα παρτάρουμε 69 00:05:01,000 --> 00:05:03,416 Ναι, θα παρτάρουμε όλο το βράδυ! 70 00:05:03,500 --> 00:05:06,333 Ώρα για ύπνο, μα τώρα ξεκινάμε 71 00:05:06,416 --> 00:05:09,125 Δεν σταματάμε εμείς ως την αυγή! 72 00:05:09,208 --> 00:05:11,750 Ξύπνιες ως αργά κι είναι μια χαρά 73 00:05:11,833 --> 00:05:16,208 Θα διασκεδάσουμε Δεν έχει ύπνο απόψε 74 00:05:16,291 --> 00:05:17,250 Φίλες! 75 00:05:17,333 --> 00:05:21,375 Θα διασκεδάσουμε Θα ξημερώσει 76 00:05:21,458 --> 00:05:25,375 Κι εμείς ακόμα θα παρτάρουμε 77 00:05:25,458 --> 00:05:28,166 Κι εμείς θα παρτάρουμε 78 00:05:31,000 --> 00:05:35,416 Μπορεί να κοιμάμαι όρθια, αλλά φτιάξαμε ένα αριστούργημα! 79 00:05:35,500 --> 00:05:37,166 Η πριγκίπισσα Φάσι! 80 00:05:39,666 --> 00:05:42,291 Σαν να κοιτάζομαι στον καθρέφτη. 81 00:05:45,541 --> 00:05:48,000 Κίρα, σειρά σου να σε βάψουμε. 82 00:05:48,083 --> 00:05:50,416 Κάντε με πριγκίπισσα Σκράμπλς! 83 00:05:51,583 --> 00:05:55,291 Καλύτερα το πρωί. Τώρα κλείνουν τα μάτια μου. 84 00:06:00,708 --> 00:06:03,375 Μην την πέσετε. Καινούριο σχέδιο. 85 00:06:05,958 --> 00:06:10,416 Μην κοιμάστε! Θα χάσετε το Τηλεσκόπιο Φορώντας Τιάρα! 86 00:06:11,000 --> 00:06:13,375 Τηλεσκόπιο Φορώντας Τιάρα! 87 00:06:13,458 --> 00:06:16,166 Είχαμε ποτέ τέτοιο παιχνίδι; 88 00:06:18,541 --> 00:06:22,458 Βλέπω μέχρι τη Μυρτιλολάνδη. Θέλετε να δείτε; 89 00:06:23,916 --> 00:06:26,041 Σε πιστεύουμε. 90 00:06:34,708 --> 00:06:37,375 Παγόβουνο κοντά στην Ακτή του Μύρτιλου. 91 00:06:37,958 --> 00:06:39,916 Παγόβουνο. Δεν μ' αρέσει. 92 00:06:40,000 --> 00:06:44,625 -Μπορεί να πλημμυρίσει την ακτή! -Προκαλώντας καταστροφές! 93 00:06:44,708 --> 00:06:47,416 Εμείς θα σώσουμε τη μέρα. Τη νύχτα. 94 00:06:47,500 --> 00:06:49,291 Πάμε στη Μυρτιλολάνδη! 95 00:06:49,375 --> 00:06:53,041 -Ας πάρουμε τα κιτ. -Θα ξυπνήσω τους μπαμπάδες. 96 00:07:02,708 --> 00:07:08,125 Μα τις πούλιες μου, τεράστιο παγόβουνο. Πρέπει να βιαστούμε! 97 00:07:09,250 --> 00:07:13,125 Αυτό είναι μαξιλάρι κίουι, όχι το κιτ μου. 98 00:07:13,708 --> 00:07:18,333 -Εγώ κουβάλησα πρωινό. -Ηρεμήστε. Έφερα εγώ το δικό μου κιτ. 99 00:07:20,416 --> 00:07:23,250 Τι στο… Πώς στο… Πελεκάνος; 100 00:07:23,333 --> 00:07:27,291 Ακούσαμε τον συναγερμό σου. Αγχώθηκες τελικά; 101 00:07:28,041 --> 00:07:30,750 Μα τα καδρόνια! Εννοώ τα βραχιόλια. 102 00:07:31,333 --> 00:07:33,208 Πρώτη φορά κοιμάσαι αλλού; 103 00:07:33,708 --> 00:07:38,458 Να το συζητήσουμε μετά; Τώρα πρέπει να ασχοληθούμε μ' αυτό! 104 00:07:40,958 --> 00:07:41,875 Αμάν. 105 00:07:41,958 --> 00:07:44,791 Το παγόβουνο θα προκαλέσει πλημμύρα! 106 00:07:44,875 --> 00:07:46,875 Έχω πριγκιπικό σχέδιο. 107 00:07:46,958 --> 00:07:52,041 Βάλτε έναν πελεκάνο σε γερά σκι, δώστε του φορητά σημαιάκια… 108 00:07:58,166 --> 00:08:00,083 Εμπλοκή λόγω νύστας. 109 00:08:00,166 --> 00:08:02,250 Δεν ξέρω τι λέω. 110 00:08:03,666 --> 00:08:06,166 Συγγνώμη. Δεν έχουμε κοιμηθεί. 111 00:08:09,250 --> 00:08:12,416 Ορίστε! Τα τίνικιν κοιμούνται στην άμμο. 112 00:08:12,500 --> 00:08:14,083 Φαίνεται άνετο. 113 00:08:15,166 --> 00:08:16,958 Θα ήθελα ένα μαξιλάρι. 114 00:08:17,041 --> 00:08:18,916 Το βρήκα! Μαξιλάρια. 115 00:08:19,000 --> 00:08:22,041 Θα φτιάξουμε τείχος από σακιά άμμου. 116 00:08:22,125 --> 00:08:25,416 Ναι. Το νερό δεν θα πλημμυρίσει την ακτή. 117 00:08:26,250 --> 00:08:28,333 Μαξιλάρια, το καλύτερό μου. 118 00:08:28,875 --> 00:08:31,875 Δεν σταματάς παγόβουνο χωρίς καραμούζα. 119 00:08:34,458 --> 00:08:37,333 Ή μήπως χωρίς βελόνες πλεξίματος; 120 00:08:37,958 --> 00:08:42,333 Μην ανησυχείς. Το 'χω. Πού έβαλα τον πελεκάνο μου; 121 00:08:42,416 --> 00:08:43,958 Θεούλη μου. 122 00:08:44,041 --> 00:08:45,333 Είναι γεγονός. 123 00:08:45,833 --> 00:08:50,083 Δεν είμαστε σε φάση να λύσουμε τίποτα. 124 00:08:50,166 --> 00:08:53,583 Είμαστε πριγκίπισσες. Πάντα βρίσκουμε λύση. 125 00:08:54,375 --> 00:08:56,708 Δεν έπρεπε να ξενυχτήσουμε. 126 00:08:56,791 --> 00:09:02,125 Μπι, μην το λες αυτό. Το ξενύχτι είναι μέρος της διανυκτέρευσης. 127 00:09:02,208 --> 00:09:05,166 Αλλιώς δεν θα είχατε δει το παγόβουνο. 128 00:09:05,250 --> 00:09:06,333 Σωστά! 129 00:09:06,416 --> 00:09:09,000 Τώρα εξαρτάται από όλους μας. 130 00:09:09,083 --> 00:09:12,041 Αν βοηθήσει όλη η κοινότητα, 131 00:09:12,125 --> 00:09:17,333 είμαι σίγουρος ότι μαζί θα σώσουμε και την κατάσταση και την ακτή. 132 00:09:18,250 --> 00:09:21,166 Κίρα, το μαξιλάρι μού έδωσε μια ιδέα. 133 00:09:21,250 --> 00:09:24,041 -Πένι, να πάρω το ανεμοπλάνο; -Αμέ. 134 00:09:24,625 --> 00:09:26,625 Πολίτες της Μυρτιλολάνδης! 135 00:09:26,708 --> 00:09:30,208 Πάρτε μαξιλαροθήκες και κατεβείτε στην ακτή. 136 00:09:31,708 --> 00:09:32,916 Ονειρεύομαι; 137 00:09:33,000 --> 00:09:35,625 Πότε έμαθε ο μπαμπάς να πιλοτάρει; 138 00:09:36,166 --> 00:09:37,000 Κοίτα! 139 00:10:33,208 --> 00:10:34,458 Τα καταφέραμε! 140 00:10:34,541 --> 00:10:36,208 Η ακτή σώθηκε! 141 00:10:36,291 --> 00:10:37,875 Χάρη σε όλους εσάς. 142 00:10:37,958 --> 00:10:40,083 Είστε όλοι πριγκίπισσες! 143 00:10:40,166 --> 00:10:43,250 Επειδή πάντα βοηθά η μία την άλλη. 144 00:10:47,125 --> 00:10:50,083 Μπι, ήταν η πρώτη σου διανυκτέρευση; 145 00:10:50,166 --> 00:10:52,458 Γι' αυτό δεν ήθελες να κοιμηθείς; 146 00:10:52,541 --> 00:10:56,958 -Ναι. Ένιωθα περίεργα να κοιμηθώ αλλού. -Θα σε βοηθούσαμε. 147 00:10:57,041 --> 00:10:59,666 Αυτό δεν κάνουν οι πριγκίπισσες; 148 00:11:00,166 --> 00:11:02,333 Έχεις δίκιο. Λάθος μου. 149 00:11:02,916 --> 00:11:03,833 Απλώς… 150 00:11:04,333 --> 00:11:05,791 Ντρεπόμουν. 151 00:11:05,875 --> 00:11:07,250 Δεν χρειάζεται. 152 00:11:07,333 --> 00:11:11,708 Είναι επιστημονικό γεγονός ότι όλοι έχουν άγχος την πρώτη φορά. 153 00:11:11,791 --> 00:11:15,208 Αφού τα κατάφερα τώρα, μπορώ να το ξανακάνω. 154 00:11:15,291 --> 00:11:18,500 Εννοείται. Κι αυτό είναι Όρκος Τσαγιού! 155 00:11:23,208 --> 00:11:24,250 Κοιτάξτε! 156 00:11:24,916 --> 00:11:28,125 Μείναμε ξύπνιες όλη νύχτα! Τα καταφέραμε! 157 00:11:28,208 --> 00:11:30,541 -Μαγικαπίθανο! -Τινικινταστικό! 158 00:11:35,541 --> 00:11:38,958 -Να τις ξυπνήσουμε να δουν το χάραμα; -Ας ξεκουραστούν. 159 00:11:39,666 --> 00:11:40,750 Το αξίζουν. 160 00:11:47,125 --> 00:11:51,208 Ό,τι κι αν φορέσουμε, θα είμαστε εκεί 161 00:11:51,291 --> 00:11:54,375 Θα τρέξουμε αμέσως 162 00:11:54,458 --> 00:11:58,458 Ας ντυθούμε λοιπόν Κι ας σώσουμε την κατάσταση 163 00:11:59,083 --> 00:12:03,666 Φορέματα και στέμματα έχουν πλάκα Μα όταν δίνουμε λύση 164 00:12:03,750 --> 00:12:06,333 Οι πριγκίπισσες φορούν παντελόνια! 165 00:12:06,416 --> 00:12:11,041 Με πλοίο ή με αεροπλάνο Πριγκιπικά αλλάζουμε τον κόσμο 166 00:12:11,125 --> 00:12:16,083 Οι πριγκίπισσες φορούν παντελόνια! Στα χέρια μας η Φρουτολάνδη 167 00:12:16,166 --> 00:12:18,458 Και φοράμε παντελόνια!