1 00:00:11,000 --> 00:00:14,875 Da igual cómo vistamos, estaremos donde haga falta. 2 00:00:14,958 --> 00:00:17,958 ¡Vamos allá! 3 00:00:18,041 --> 00:00:22,000 ¡Vistámonos para la ocasión y salvemos la situación! 4 00:00:22,500 --> 00:00:27,333 Las coronas y los vestidos son molones, pero si algo hay que solucionar, 5 00:00:27,416 --> 00:00:29,958 ¡las princesas llevan pantalones! 6 00:00:30,041 --> 00:00:34,625 Planea, monta en avión o navega, cambiaremos el mundo como princesas. 7 00:00:34,708 --> 00:00:36,833 ¡Las princesas llevan pantalones! 8 00:00:36,916 --> 00:00:41,750 Con los frutirreinos en nuestras manos, ¡estas princesas llevan pantalones! 9 00:00:41,833 --> 00:00:43,916 ¡El poder de las princesas! 10 00:00:44,458 --> 00:00:47,208 NOCHE DE PRINCESAS 11 00:00:50,083 --> 00:00:51,708 - ¿Todo listo? - Sí. 12 00:00:51,791 --> 00:00:52,666 ¡No! 13 00:00:52,750 --> 00:00:54,791 No lo has metido todo. 14 00:00:54,875 --> 00:00:58,125 Ninguna hija mía va a una fiesta de pijamas 15 00:00:58,208 --> 00:01:02,875 sin un surtido de mis scones de arándanos superespeciales. 16 00:01:02,958 --> 00:01:05,166 Me encantan sus scones. 17 00:01:05,250 --> 00:01:08,708 Perfectos para la fiesta de pijamas. Gracias. 18 00:01:08,791 --> 00:01:13,166 Es la primera vez que duermes fuera. ¿Estás nerviosa? 19 00:01:13,708 --> 00:01:16,916 ¿Yo? ¿Nerviosa? ¿Por qué iba a estarlo? 20 00:01:17,000 --> 00:01:20,250 ¿Solo porque nunca he dormido fuera? 21 00:01:20,333 --> 00:01:21,750 Estoy bien. 22 00:01:21,833 --> 00:01:26,500 Por si quieres volver a casa antes, te he preparado una cosa. 23 00:01:26,583 --> 00:01:29,458 Está inspirado en tu alarma talismán. 24 00:01:29,541 --> 00:01:30,875 Pulsas el botón, 25 00:01:30,958 --> 00:01:34,208 mi broche se iluminará y sonará una alarma. 26 00:01:34,833 --> 00:01:37,250 Gracias, pero no lo necesitaré. 27 00:01:37,333 --> 00:01:42,791 Ya, pero siempre llevo el pin encendido. Sea la hora que sea, lo oiré. 28 00:01:44,458 --> 00:01:48,833 Lo oiré yo. Cuando duerme, tu padre no oye nada. 29 00:01:49,916 --> 00:01:52,875 Tranquilos, no os despertaré. 30 00:01:53,541 --> 00:01:55,875 ¡Las princesas llaman! ¡Adiós! 31 00:02:00,791 --> 00:02:03,333 ¡Adelante y sin parar! 32 00:02:03,416 --> 00:02:08,083 Cuando los problemas son muy grandes para uno solo, 33 00:02:08,166 --> 00:02:11,416 pasamos a la acción para ayudar a los necesitados. 34 00:02:11,500 --> 00:02:14,916 Y cada error es otro paso en el camino. 35 00:02:15,500 --> 00:02:19,666 Así que adelante y sin parar. Afrontemos este día. 36 00:02:19,750 --> 00:02:22,125 Afrontemos este día. 37 00:02:22,208 --> 00:02:25,666 No nos rendiremos hasta que todo salga bien. 38 00:02:25,750 --> 00:02:31,291 ¡Nunca abandones tu lucha, porque así actúa una princesa! 39 00:02:31,375 --> 00:02:35,625 La misión de hoy es celebrar la mejor fiesta de pijamas. 40 00:02:35,708 --> 00:02:40,000 Desde que lo propusiste, he estado lista para hacerla. 41 00:02:40,083 --> 00:02:43,083 Sí. Yo también. ¿Qué hacemos primero? 42 00:02:44,666 --> 00:02:49,041 ¿Qué tal un desfile de moda de pijamas? Aquí y ahora. 43 00:02:49,125 --> 00:02:51,500 - ¡Diminitástico! - ¡Piñaperfecto! 44 00:03:07,291 --> 00:03:10,708 Lista para jugar con las olas como un delfín. 45 00:03:14,416 --> 00:03:18,666 ¡Querida, estás tremendamente diminitástica! 46 00:03:20,958 --> 00:03:23,666 Si tenéis gafas de sol, ¡ponéoslas! 47 00:03:23,750 --> 00:03:27,333 ¡La deslumbrante y espectacular princesa Rita! 48 00:03:40,125 --> 00:03:43,333 Doña Quisquillosa domina la pasarela. 49 00:03:45,791 --> 00:03:49,208 El Sr. Arrugas, no tanto. 50 00:03:52,541 --> 00:03:55,833 Nunca había estado despierta hasta tan tarde. 51 00:03:56,666 --> 00:03:58,916 Verdad verdadera: yo tampoco. 52 00:04:03,166 --> 00:04:06,125 Estoy lista para la parte de dormir. 53 00:04:06,208 --> 00:04:09,583 Y ya he acostado a Quisqui y al Sr. Arrugas. 54 00:04:12,833 --> 00:04:15,583 ¿Dormir? ¿Fuera de casa? ¿Ya? 55 00:04:16,708 --> 00:04:18,083 Sin problema. 56 00:04:19,250 --> 00:04:22,625 Pero si fuera un problema, no lo diría. 57 00:04:22,708 --> 00:04:24,125 Sería embarazoso. 58 00:04:24,750 --> 00:04:28,916 ¿Sabéis qué haría que fuera la mejor fiesta de pijamas? 59 00:04:29,000 --> 00:04:32,791 Estar despiertas toda la noche. ¿Quién se apunta? 60 00:04:35,166 --> 00:04:37,333 ¿Despiertas toda la noche? 61 00:04:37,416 --> 00:04:39,750 ¡Esto es lo más! 62 00:04:40,875 --> 00:04:45,125 Corretearemos como animales nocturnos. Como búhos. 63 00:04:46,500 --> 00:04:49,458 ¡Decidido! Es una noche de princesas. 64 00:04:49,541 --> 00:04:52,416 ¿Quién juega al escondite? ¡Vamos! 65 00:04:57,833 --> 00:05:01,000 No vamos a dormir. Nos queremos divertir. 66 00:05:01,083 --> 00:05:03,375 ¡Toda la noche sin parar! 67 00:05:03,458 --> 00:05:06,333 Es hora de dormir, pero acabamos de empezar. 68 00:05:06,416 --> 00:05:09,125 ¡Seguiremos hasta el amanecer! 69 00:05:09,208 --> 00:05:11,666 Es ya muy tarde, y es genial. 70 00:05:11,750 --> 00:05:16,291 Estamos listas para más. Estaremos despiertas toda la noche. 71 00:05:16,375 --> 00:05:21,375 Las buenas amigas saben hacerlo bien. Veremos el amanecer. 72 00:05:21,458 --> 00:05:25,375 Y disfrutaremos hasta que llegue la mañana. 73 00:05:25,458 --> 00:05:28,625 Disfrutaremos hasta que llegue la mañana. 74 00:05:31,000 --> 00:05:35,416 Estoy grogui, pero puede que sea nuestro mejor trabajo. 75 00:05:35,500 --> 00:05:37,791 ¡Es la princesa Quisqui! 76 00:05:39,666 --> 00:05:42,291 Es como si me mirara en un espejo. 77 00:05:45,541 --> 00:05:48,000 Kira, ¡eres la siguiente! 78 00:05:48,083 --> 00:05:50,583 ¡Podría ser la princesa Arrugas! 79 00:05:51,583 --> 00:05:55,291 Pero quizá por la mañana. Tengo mucho sueño. 80 00:06:00,708 --> 00:06:03,958 No podemos irnos a dormir. Nuevo plan. 81 00:06:05,958 --> 00:06:10,416 ¡No os durmáis! ¡Nos perderemos la Hora del Telescopio Tiara! 82 00:06:11,000 --> 00:06:16,458 Qué guay, la Hora del Telescopio Tiara. ¿Alguna vez hemos hecho eso? 83 00:06:18,541 --> 00:06:22,875 ¡Alcanzo a ver hasta Arandanolandia! ¿Queréis mirar? 84 00:06:23,916 --> 00:06:26,041 Nos fiamos de ti. 85 00:06:34,708 --> 00:06:37,375 ¡Un iceberg se dirige a la playa! 86 00:06:37,458 --> 00:06:40,000 ¡Un iceberg! No suena nada bien. 87 00:06:40,083 --> 00:06:44,625 - ¡Podría inundar la playa! - ¡Y causar un desastre enorme! 88 00:06:44,708 --> 00:06:49,250 Nos toca salvar el día… o la noche. ¡A Arandanolandia! 89 00:06:49,333 --> 00:06:53,041 - A por los maletines. - Despertaré a mis padres. 90 00:07:02,708 --> 00:07:08,125 ¡Lentejuelas! Es un iceberg enorme. ¡Hay que darse prisa y detenerlo! 91 00:07:09,250 --> 00:07:13,125 Este no es mi kiwi-maletín. Es mi kiwi-almohada. 92 00:07:13,708 --> 00:07:18,916 - He traído el desayuno por error. - Tranquila. He traído mi equipo. 93 00:07:20,250 --> 00:07:23,250 Pero ¿qué…? ¡Por todos los… pelícanos! 94 00:07:23,333 --> 00:07:27,291 Hemos visto tu alarma. ¿Te has puesto nerviosa? 95 00:07:27,875 --> 00:07:33,625 ¡Por mis clarinetes! Digo, brazaletes. ¿Es tu primera fiesta de pijamas? 96 00:07:33,708 --> 00:07:38,458 ¿Podemos hablarlo luego? Ahora deberíamos hablar de eso. 97 00:07:40,958 --> 00:07:41,875 Oh, no. 98 00:07:41,958 --> 00:07:44,791 ¡Podría causar una gran inundación! 99 00:07:44,875 --> 00:07:46,875 Tengo un plan de princesa. 100 00:07:46,958 --> 00:07:52,458 Ponemos un pelícano sobre unos esquís, colocamos banderines de señalización… 101 00:07:58,166 --> 00:08:02,250 Contratiempo soñoliento: no sé lo que digo. 102 00:08:03,666 --> 00:08:06,375 Lo siento, papás. No hemos dormido. 103 00:08:09,333 --> 00:08:12,416 ¡Mirad! ¡Están durmiendo sobre la arena! 104 00:08:12,500 --> 00:08:14,083 Parecen cómodos. 105 00:08:14,875 --> 00:08:18,958 - Quiero una almohada de arena. - ¡Almohadas de arena! 106 00:08:19,041 --> 00:08:22,041 Digo, sacos. Haremos un muro con ellos. 107 00:08:22,125 --> 00:08:25,416 ¡Sí! ¡Evitará que el agua inunde la playa! 108 00:08:26,083 --> 00:08:28,708 Las almohadas son mi especialidad. 109 00:08:28,791 --> 00:08:32,291 ¡No se puede detener un iceberg sin un cuerno! 110 00:08:34,458 --> 00:08:37,333 ¿O sin… agujas de tejer? 111 00:08:37,958 --> 00:08:42,333 No pasa nada. Yo me ocupo. ¿Y mi pelícano? 112 00:08:42,416 --> 00:08:43,958 ¡Madre mía! 113 00:08:44,041 --> 00:08:45,750 Verdad verdadera: 114 00:08:45,833 --> 00:08:50,083 sospecho que no estamos en condiciones de arreglar esto. 115 00:08:50,166 --> 00:08:53,500 Somos princesas. Solucionamos los problemas. 116 00:08:54,166 --> 00:08:56,666 No debimos quedarnos despiertas. 117 00:08:56,750 --> 00:09:02,083 No digas eso. Eso forma parte de una fiesta de pijamas. ¡Es divertido! 118 00:09:02,166 --> 00:09:05,166 Si no, no nos habrías avisado del iceberg. 119 00:09:05,250 --> 00:09:06,333 Es verdad. 120 00:09:06,416 --> 00:09:09,000 Vale, ahora depende de todos. 121 00:09:09,083 --> 00:09:12,041 Si toda la comunidad echa una mano, 122 00:09:12,125 --> 00:09:17,333 seguro que podremos solucionarlo y salvar la playa juntos. 123 00:09:18,000 --> 00:09:22,750 La almohada me ha dado una idea. Penny, ¿me prestas tu avión? 124 00:09:22,833 --> 00:09:24,041 Claro. 125 00:09:24,125 --> 00:09:30,208 ¡Atención, arandananos! ¡Coged fundas de almohada e id a la playa! 126 00:09:31,583 --> 00:09:35,500 ¿Estoy soñando? ¿Desde cuándo papá pilota aviones? 127 00:09:36,166 --> 00:09:37,000 ¡Mirad! 128 00:10:33,125 --> 00:10:36,208 - ¡Lo logramos! - ¡La playa está a salvo! 129 00:10:36,291 --> 00:10:37,875 Gracias a vosotros. 130 00:10:37,958 --> 00:10:43,250 Lo cual os convierte en princesas. Las princesas siempre se ayudan entre sí. 131 00:10:47,083 --> 00:10:50,083 Bea, ¿era tu primera fiesta de pijamas? 132 00:10:50,166 --> 00:10:52,458 ¿Por eso no querías dormir? 133 00:10:52,541 --> 00:10:55,458 Me sentía rara durmiendo lejos de casa. 134 00:10:55,541 --> 00:11:00,000 Te habríamos ayudado. Eso es lo que hacen las princesas. 135 00:11:00,083 --> 00:11:02,333 Tienes razón. Debí decíroslo. 136 00:11:02,916 --> 00:11:03,833 Es que… 137 00:11:04,333 --> 00:11:05,791 me daba vergüenza. 138 00:11:05,875 --> 00:11:11,708 Tranquila. Es normal estar nerviosa la primera vez que duermes fuera de casa. 139 00:11:11,791 --> 00:11:15,208 Ahora que ya lo he hecho, podría repetir. 140 00:11:15,291 --> 00:11:18,500 ¡Y repetiremos! Promesa de meñique. 141 00:11:23,208 --> 00:11:24,250 ¡Mirad! 142 00:11:24,916 --> 00:11:28,125 ¡Pasamos la noche en vela! ¡Lo logramos! 143 00:11:28,208 --> 00:11:30,208 - ¡Fantabuloso! - ¡Diminitástico! 144 00:11:35,541 --> 00:11:40,750 - ¿Las despertamos para el amanecer? - Que descansen. Se lo merecen. 145 00:11:47,125 --> 00:11:51,208 Da igual cómo vistamos, estaremos donde haga falta. 146 00:11:51,291 --> 00:11:54,375 ¡Vamos allá! 147 00:11:54,458 --> 00:11:58,458 ¡Vistámonos para la ocasión y salvemos la situación! 148 00:11:59,083 --> 00:12:03,666 Las coronas y los vestidos son molones, pero si algo hay que solucionar, 149 00:12:03,750 --> 00:12:06,333 ¡las princesas llevan pantalones! 150 00:12:06,416 --> 00:12:11,041 Planea, monta en avión o navega, cambiaremos el mundo como princesas. 151 00:12:11,125 --> 00:12:13,166 ¡Las princesas llevan pantalones! 152 00:12:13,250 --> 00:12:18,500 Con los frutirreinos en nuestras manos, ¡estas princesas llevan pantalones!