1 00:00:11,000 --> 00:00:14,875 Qualsiasi cosa indossiamo Siamo sempre pronte 2 00:00:14,958 --> 00:00:17,958 All'azione All'azione 3 00:00:18,041 --> 00:00:22,041 Prepariamoci e salviamo la giornata 4 00:00:22,625 --> 00:00:27,333 Abiti e corone sono uno spasso Ma se c'è da intervenire 5 00:00:27,416 --> 00:00:30,000 Principesse in pantaloni! Sì, andiamo! 6 00:00:30,083 --> 00:00:34,625 Saltiamo in barca o in aereo Cambiamo il mondo a modo nostro 7 00:00:34,708 --> 00:00:36,833 Principesse in pantaloni! 8 00:00:36,916 --> 00:00:41,750 I Fruttami sono nelle nostre mani Principesse in pantaloni! 9 00:00:41,833 --> 00:00:44,375 Il potere delle principesse! 10 00:00:44,458 --> 00:00:47,208 LA NOTTATA DELLE PRINCIPESSE 11 00:00:50,083 --> 00:00:51,666 - Tutto pronto? - Sì. 12 00:00:51,750 --> 00:00:52,666 No! 13 00:00:52,750 --> 00:00:57,958 Non è tutto pronto. Mia figlia non andrà al suo primo pigiama party 14 00:00:58,041 --> 00:01:02,875 senza una scorta dei miei speciali scone ai mirtilli. 15 00:01:02,958 --> 00:01:08,208 Forte! Io li adoro. L'aggiunta perfetta al pigiama party alla Casetta sull'albero. 16 00:01:08,291 --> 00:01:09,291 Grazie, papà. 17 00:01:09,375 --> 00:01:13,333 È la prima volta che dormi fuori casa. Sei nervosa? 18 00:01:13,916 --> 00:01:16,916 Io, Bea? Nervosa? Perché dovrei? 19 00:01:17,000 --> 00:01:20,250 Solo perché non l'ho mai fatto prima? 20 00:01:20,333 --> 00:01:21,750 Ma no. Starò bene. 21 00:01:21,833 --> 00:01:26,750 Se vuoi tornare prima, ti ho preparato una cosa. 22 00:01:26,833 --> 00:01:29,458 È ispirato al tuo Incant-allarme. 23 00:01:29,541 --> 00:01:30,875 Premi il pulsante 24 00:01:30,958 --> 00:01:34,750 e la mia spilla si accenderà e suonerà l'allarme. 25 00:01:34,833 --> 00:01:37,250 Grazie, ma non mi servirà. 26 00:01:37,333 --> 00:01:42,791 Lo so, ma avrò la spilla con me. A qualunque ora chiamerai, ti sentirò. 27 00:01:44,458 --> 00:01:48,833 Io ti sentirò. Tuo papà dorme come un sasso. 28 00:01:49,958 --> 00:01:52,875 Tranquilli, non sveglierò nessuno. 29 00:01:53,625 --> 00:01:55,875 Il Branco mi chiama! Ciao! 30 00:02:00,791 --> 00:02:03,416 Andiamo, andiamo! Na-na-na-na-na-na 31 00:02:03,500 --> 00:02:06,750 Se ci sono troppi guai E da sola non ce la fai 32 00:02:06,833 --> 00:02:08,291 Na-na-na-na-na-na 33 00:02:08,375 --> 00:02:11,416 Passiamo all'azione Per aiutare nel bisogno 34 00:02:11,500 --> 00:02:14,916 A ogni errore commesso Si può rimediare 35 00:02:15,500 --> 00:02:18,000 Andiamo, andiamo 36 00:02:18,083 --> 00:02:22,125 Dai, salviamo la giornata Salviamo la giornata, sì! 37 00:02:22,208 --> 00:02:29,166 Ci proveremo finché non ce la faremo! E senza mollare mai 38 00:02:29,666 --> 00:02:31,291 In stile principesse! 39 00:02:31,375 --> 00:02:35,625 La missione è il miglior pigiama party di sempre. 40 00:02:35,708 --> 00:02:40,000 Da quando l'hai proposto, Kira, non vedo l'ora di farlo. 41 00:02:40,083 --> 00:02:43,083 Sì! Anche io. Con cosa iniziamo? 42 00:02:44,666 --> 00:02:49,083 Che ne dite di una sfilata di moda qui e adesso? 43 00:02:49,166 --> 00:02:51,916 - Cucciolosissimo! - Fantananastico! 44 00:03:07,291 --> 00:03:11,166 Penny è pronta a cavalcare le onde come un delfino! 45 00:03:14,416 --> 00:03:18,666 Cara, sei tremendamente cucciolosissima! 46 00:03:21,083 --> 00:03:23,791 Indossate gli occhiali da sole! 47 00:03:23,875 --> 00:03:27,750 È la scintillante e spettacolare principessa Rita! 48 00:03:40,625 --> 00:03:43,333 Miss Fussywiggles domina la passerella. 49 00:03:45,791 --> 00:03:49,208 Mr. Scrumples, non tanto. 50 00:03:52,541 --> 00:03:55,833 Non sono mai stata sveglia fino a tardi. 51 00:03:56,666 --> 00:03:58,541 In realtà, neanche io. 52 00:04:03,166 --> 00:04:06,166 Sono pronta per la parte della dormita. 53 00:04:06,250 --> 00:04:09,583 Fussy e Mr. Scrumples sono già pronti. 54 00:04:12,833 --> 00:04:15,583 Dormire? Lontano da casa? Di già? 55 00:04:16,708 --> 00:04:18,083 Nessun problema. 56 00:04:19,333 --> 00:04:24,666 Ma se ci fosse, non potrei dirlo alle ragazze. Troppo imbarazzante. 57 00:04:25,250 --> 00:04:28,958 Sapete come potrebbe diventare il miglior pigiama party? 58 00:04:29,041 --> 00:04:32,791 Non dormendo. Restiamo sveglie! Chi è con me? 59 00:04:35,166 --> 00:04:37,333 Tutta la notte? 60 00:04:37,416 --> 00:04:39,750 Sarebbe pazzesco! 61 00:04:40,875 --> 00:04:45,333 Correremo tutta la notte come animali notturni, come gufi. 62 00:04:46,500 --> 00:04:52,416 È deciso! Nottata delle principesse. Chi vuole giocare a nascondino? Andiamo. 63 00:04:57,958 --> 00:05:00,958 Non dormiremo, no Faremo festa! 64 00:05:01,041 --> 00:05:03,375 Faremo festa tutta la notte! 65 00:05:03,458 --> 00:05:06,333 È già ora di andare Ma stiamo iniziando ora 66 00:05:06,416 --> 00:05:09,125 Andremo avanti Fino all'alba! Ehi! 67 00:05:09,208 --> 00:05:11,875 Sveglie fino a tardi È meraviglioso 68 00:05:11,958 --> 00:05:16,166 Siamo pronte ad altro Staremo sveglie tutta la notte 69 00:05:16,250 --> 00:05:21,375 Le migliori amiche sanno come si fa Vedremo l'alba insieme 70 00:05:21,458 --> 00:05:25,375 E ci divertiremo Fino a quando non sarà mattina 71 00:05:25,458 --> 00:05:28,166 Fino a quando non sarà mattina 72 00:05:31,000 --> 00:05:35,416 Ho troppo sonno, ma credo sia il nostro lavoro migliore! 73 00:05:35,500 --> 00:05:37,333 È la principessa Fussy! 74 00:05:39,666 --> 00:05:42,583 È come se mi guardassi allo specchio. 75 00:05:45,541 --> 00:05:48,000 Kira, tocca a te. 76 00:05:48,083 --> 00:05:51,166 Trasformami nella principessa Scrumples! 77 00:05:51,666 --> 00:05:55,291 Ma forse domattina. Ho tanto sonno. 78 00:06:00,708 --> 00:06:03,958 Non possiamo chiuderla qui. Nuovo piano. 79 00:06:05,958 --> 00:06:10,416 Non possiamo dormire! Ci perderemo l'Ora del Telescopio! 80 00:06:11,000 --> 00:06:13,541 Fantastico, l'Ora del Telescopio. 81 00:06:13,625 --> 00:06:16,458 Aspettate, l'abbiamo mai fatta? 82 00:06:18,541 --> 00:06:22,458 Vedo fino al Fruttame dei Mirtilli! Volete vedere? 83 00:06:23,916 --> 00:06:26,041 Ti credo sulla parola. 84 00:06:34,708 --> 00:06:37,375 Un iceberg! Va verso la Spiaggia dei Mirtilli! 85 00:06:37,958 --> 00:06:40,041 Non promette bene. 86 00:06:40,125 --> 00:06:44,625 - Potrebbe inondare la spiaggia! - E causare un disastro ghiacciato! 87 00:06:44,708 --> 00:06:49,291 Salviamo la giornata o la nottata! Al Fruttame dei Mirtilli! 88 00:06:49,375 --> 00:06:53,041 - Prima prendiamo i kit. - Sveglio i miei papà. 89 00:07:02,708 --> 00:07:08,125 Lustrini, che iceberg enorme! Dobbiamo sbrigarci e fermarlo! 90 00:07:09,250 --> 00:07:13,125 Questo non è il mio kit. È il mio cuscino. 91 00:07:13,708 --> 00:07:18,708 - Ho portato la colazione per sbaglio. - Tranquille, io ho il kit. 92 00:07:20,416 --> 00:07:23,250 Ma che… Come… Pellicano? 93 00:07:23,333 --> 00:07:27,291 Abbiamo visto il segnale. Eri nervosa per il pigiama party? 94 00:07:28,041 --> 00:07:30,750 Per tutti i braccioli! Cioè, bracciali. 95 00:07:31,333 --> 00:07:33,625 È il tuo primo pigiama party? 96 00:07:34,208 --> 00:07:38,458 Ne parliamo dopo? Perché ora dobbiamo parlare di quello. 97 00:07:40,958 --> 00:07:44,791 - Oh, no. - Quell'iceberg potrebbe inondare tutto! 98 00:07:44,875 --> 00:07:46,875 Ho un piano da principessa. 99 00:07:46,958 --> 00:07:52,041 Mettiamo il pellicano su degli sci e gli diamo delle bandierine… 100 00:07:58,166 --> 00:08:02,250 Problema scientifico assonnato. Non so di che parlo. 101 00:08:03,666 --> 00:08:06,500 Scusate, papà. Non abbiamo dormito. 102 00:08:09,333 --> 00:08:12,416 I cuccioli dormono sulla spiaggia! 103 00:08:12,500 --> 00:08:14,083 Sembra comodo. 104 00:08:15,125 --> 00:08:18,916 - Voglio un cuscino. - Ci sono! Cuscini di sabbia! 105 00:08:19,000 --> 00:08:22,041 Sacchi di sabbia! Facciamo un muro! 106 00:08:22,125 --> 00:08:25,416 Impedirà all'acqua d'inondare la spiaggia! 107 00:08:26,250 --> 00:08:28,791 I cuscini sono la mia specialità. 108 00:08:28,875 --> 00:08:32,291 Non si fermano gli iceberg senza trombette! 109 00:08:34,458 --> 00:08:37,333 O senza i ferri da maglia? 110 00:08:37,958 --> 00:08:42,333 Tranquilla, Ci penso io! Dove ho messo il pellicano? 111 00:08:42,416 --> 00:08:43,958 Oddio. 112 00:08:44,041 --> 00:08:45,333 In realtà, 113 00:08:45,833 --> 00:08:50,083 inizio a temere di non riuscire a salvare la situazione. 114 00:08:50,166 --> 00:08:53,333 Ma siamo principesse, lo facciamo sempre! 115 00:08:54,375 --> 00:08:56,708 Non dovevamo restare sveglie. 116 00:08:56,791 --> 00:09:02,125 Bea, non dire così. Si fa ai pigiama party. È divertente! 117 00:09:02,208 --> 00:09:05,166 E poi non avresti visto l'iceberg. 118 00:09:05,250 --> 00:09:06,333 Sì. 119 00:09:06,416 --> 00:09:09,000 Ok, ora tocca a tutti noi. 120 00:09:09,083 --> 00:09:12,041 Se si impegnano tutti, 121 00:09:12,125 --> 00:09:17,333 sono sicuro che insieme salveremo la situazione e la spiaggia. 122 00:09:18,250 --> 00:09:22,750 Kira, il tuo cuscino mi dà un'idea. Penny, mi presti l'aereo? 123 00:09:22,833 --> 00:09:24,041 Naturalmente. 124 00:09:24,625 --> 00:09:30,208 Attenzione, Fruttadini! Prendete le federe e andate alla Spiaggia! 125 00:09:31,708 --> 00:09:35,291 Sto sognando? Da quando papà sa volare? 126 00:09:36,166 --> 00:09:37,000 Guarda! 127 00:10:33,208 --> 00:10:34,458 Vittoria! 128 00:10:34,541 --> 00:10:36,208 La Spiaggia è salva! 129 00:10:36,291 --> 00:10:37,875 Grazie a tutti voi. 130 00:10:37,958 --> 00:10:43,250 Siete tutti principesse, perché avete collaborato per aiutarvi. 131 00:10:47,083 --> 00:10:50,083 Era davvero il tuo primo pigiama party? 132 00:10:50,166 --> 00:10:52,458 Per questo non volevi dormire? 133 00:10:52,541 --> 00:10:55,500 Mi sembrava strano non dormire a casa. 134 00:10:55,583 --> 00:11:00,083 Ti avremmo aiutato. Qualcuno dice che le principesse fanno così. 135 00:11:00,166 --> 00:11:02,333 Sì, avrei dovuto dirlo. 136 00:11:02,916 --> 00:11:04,250 È che ero… 137 00:11:04,333 --> 00:11:05,791 Ero in imbarazzo. 138 00:11:05,875 --> 00:11:11,708 Non serve. Lo dice la scienza, chiunque è nervoso la prima notte fuori. 139 00:11:11,791 --> 00:11:15,208 Ma ora, scommetto di poterlo rifare. 140 00:11:15,291 --> 00:11:18,500 E lo faremo. Promessa del mignolino. 141 00:11:23,208 --> 00:11:24,250 Guardate! 142 00:11:24,916 --> 00:11:28,333 Siamo rimaste sveglie! Abbiamo fatto nottata! 143 00:11:28,416 --> 00:11:30,958 - Fantavoloso! - Cucciolosissimo! 144 00:11:35,416 --> 00:11:38,958 - Le svegliamo per l'alba? - Lasciale riposare. 145 00:11:39,666 --> 00:11:40,916 Se lo meritano. 146 00:11:47,125 --> 00:11:51,208 Qualsiasi cosa indossiamo Siamo sempre pronte 147 00:11:51,291 --> 00:11:54,375 All'azione All'azione 148 00:11:54,458 --> 00:11:58,458 Prepariamoci e salviamo la giornata 149 00:11:59,083 --> 00:12:03,666 Abiti e corone sono uno spasso Ma se c'è da intervenire 150 00:12:03,750 --> 00:12:06,500 Principesse in pantaloni! Sì, andiamo! 151 00:12:06,583 --> 00:12:11,041 Saltiamo in barca o in aereo Cambiamo il mondo a modo nostro 152 00:12:11,125 --> 00:12:13,166 Principesse in pantaloni! 153 00:12:13,250 --> 00:12:18,208 I Fruttami sono nelle nostre mani Principesse in pantaloni! 154 00:12:18,291 --> 00:12:20,541 Sottotitoli: Paola Barbagallo