1 00:00:11,000 --> 00:00:14,875 hoe we ook zijn gekleed wij staan altijd gereed 2 00:00:14,958 --> 00:00:17,958 snel, haast je snel, haast je 3 00:00:18,041 --> 00:00:22,041 dus kleed je om en ga op pad 4 00:00:22,625 --> 00:00:27,333 leuk zo'n kroon en gala-dress maar bij een klus draagt een prinses 5 00:00:27,416 --> 00:00:30,000 liever toch een broek yeah, kom mee 6 00:00:30,083 --> 00:00:34,625 zweef, vaar, vlieg en maak je sterk prinsessen doen het echte werk 7 00:00:34,708 --> 00:00:36,833 maar wel in een broek 8 00:00:36,916 --> 00:00:41,750 hier in Fruitrijk and're koek draagt een prinses een broek 9 00:00:44,458 --> 00:00:47,208 PRINSESSEN-SLAAPFEESTJE 10 00:00:50,083 --> 00:00:51,666 Alles ingepakt? -Ja. 11 00:00:51,750 --> 00:00:54,916 Nee. Je hebt niet alles ingepakt, Bea. 12 00:00:55,000 --> 00:00:57,958 Geen dochter van mij gaat uit logeren… 13 00:00:58,041 --> 00:01:02,875 …zonder m'n extra speciale koninklijke blauwebessenscones. 14 00:01:02,958 --> 00:01:05,208 Raak. Die zijn verrukkelijk. 15 00:01:05,291 --> 00:01:08,208 Perfect voor 'n Boomhut-logeerpartij. 16 00:01:08,291 --> 00:01:09,291 Bedankt, pap. 17 00:01:09,375 --> 00:01:13,333 Je eerste nachtje weg van huis. Ben je nerveus? 18 00:01:13,916 --> 00:01:16,916 Ik, Bea? Nerveus? Waarom zou ik? 19 00:01:17,000 --> 00:01:20,250 Omdat ik nooit ergens anders heb geslapen? 20 00:01:20,333 --> 00:01:21,750 Het komt wel goed. 21 00:01:21,833 --> 00:01:26,750 Ik heb iets voor je gemaakt, voor als je toch naar huis wil. 22 00:01:26,833 --> 00:01:29,458 Geïnspireerd door je alarmband. 23 00:01:29,541 --> 00:01:33,750 Druk op de knop en m'n bessenspeld geeft een melding. 24 00:01:34,833 --> 00:01:37,250 Lief, maar dat is niet nodig. 25 00:01:37,333 --> 00:01:39,958 Weet ik, maar de speld staat aan. 26 00:01:40,041 --> 00:01:42,791 Hoe laat het ook is, ik hoor het. 27 00:01:44,458 --> 00:01:49,083 Hij bedoelt dat ik het hoor. Je vader slaapt overal doorheen. 28 00:01:49,958 --> 00:01:52,875 Geen zorgen, ik stoor niemand. 29 00:01:53,625 --> 00:01:55,875 De prinsessen. Tot ziens. 30 00:02:00,791 --> 00:02:03,291 let's go, let's go na-na-na-na-na-na 31 00:02:03,375 --> 00:02:06,750 zijn er trubbels in ons rijk veel te groot voor één alleen 32 00:02:06,833 --> 00:02:08,083 na-na-na-na-na-na 33 00:02:08,166 --> 00:02:11,416 dan komen wij in actie voor wie hulp behoeft 34 00:02:11,500 --> 00:02:14,916 een foutje soms, dat kan daar leren we juist van 35 00:02:15,500 --> 00:02:18,000 let's go, go, go 36 00:02:18,083 --> 00:02:22,125 kom op, vandaag weer op pad vandaag weer op pad, yeah 37 00:02:22,208 --> 00:02:29,166 we gaan door totdat alles klopt we geven een klus nooit op 38 00:02:29,666 --> 00:02:31,291 zo doen prinsessen dat 39 00:02:31,375 --> 00:02:35,625 Prinsessen, vandaag houden we 't beste logeerfeest ooit. 40 00:02:35,708 --> 00:02:40,000 Sinds je voorstelde om te logeren, kijk ik ernaar uit. 41 00:02:40,083 --> 00:02:43,083 Ja, ik ook. Wat doen we als eerst? 42 00:02:44,666 --> 00:02:49,083 Wat dacht je van een modeshow? Hier, nu meteen. 43 00:02:49,166 --> 00:02:50,958 Minikin-tastisch. -Leuk. 44 00:03:07,291 --> 00:03:10,541 Abby is klaar om de golven in te duiken. 45 00:03:14,416 --> 00:03:18,666 Lieverd, je ziet er heel minikin-tastisch uit. 46 00:03:21,125 --> 00:03:23,666 Iedereen staat in haar schaduw. 47 00:03:23,750 --> 00:03:27,125 Het is de sprankelende, spectaculaire Fenna. 48 00:03:40,625 --> 00:03:43,333 Dame Fussywiggles maakt indruk. 49 00:03:45,791 --> 00:03:49,208 Mr Scrumples niet echt. 50 00:03:52,541 --> 00:03:55,833 Ik ben nog nooit zo laat opgebleven. 51 00:03:56,666 --> 00:03:58,625 Geloof me, ik ook niet. 52 00:04:03,166 --> 00:04:06,125 Ik ben klaar voor het slaapgedeelte. 53 00:04:06,208 --> 00:04:09,583 Ik heb Fussy en Mr Scrumples al ingestopt. 54 00:04:12,833 --> 00:04:15,583 Slapen? Ergens anders. Nu al? 55 00:04:16,708 --> 00:04:18,083 Geen probleem. 56 00:04:19,333 --> 00:04:22,625 Als dat zo was, kan ik het niet vertellen. 57 00:04:22,708 --> 00:04:24,125 Veel te gênant. 58 00:04:25,250 --> 00:04:28,958 Wacht even. Weet je wat 't nog leuker zou maken? 59 00:04:29,041 --> 00:04:32,791 Niet slapen. Laten we opblijven. Wie doet er mee? 60 00:04:35,166 --> 00:04:37,333 Blijven we de hele nacht op? 61 00:04:37,416 --> 00:04:39,750 Dit is alles. 62 00:04:40,875 --> 00:04:45,125 We rennen de hele nacht rond als nachtdieren, als uilen. 63 00:04:46,500 --> 00:04:49,375 Afgesproken. Een niet-slaapfeestje. 64 00:04:49,458 --> 00:04:52,416 Wie wil er verstoppertje doen? Kom op. 65 00:04:57,958 --> 00:05:00,958 we gaan niet slapen want we gaan feesten 66 00:05:01,041 --> 00:05:03,375 we vieren feest de nacht is nog lang 67 00:05:03,458 --> 00:05:06,333 het is al lang bedtijd maar het is pas begonnen 68 00:05:06,416 --> 00:05:09,125 we gaan maar door en door tot morgenvroeg 69 00:05:09,208 --> 00:05:11,750 we zijn laat op dat voelt echt top 70 00:05:11,833 --> 00:05:16,166 we zijn klaar voor meer we blijven wakker vannacht 71 00:05:16,250 --> 00:05:21,375 kom op, we wachten rustig af totdat de zon straalt 72 00:05:21,458 --> 00:05:25,375 we hebben grote lol veel plezier tot het ochtend is 73 00:05:25,458 --> 00:05:28,166 veel plezier tot het ochtend is 74 00:05:31,000 --> 00:05:35,416 Ik ben wat slaperig, maar dit is ons beste werk ooit. 75 00:05:35,500 --> 00:05:37,166 Het is prinses Fussy. 76 00:05:39,666 --> 00:05:42,291 Alsof ik in de spiegel kijk. 77 00:05:45,541 --> 00:05:48,000 Oké, Kira, het is jouw beurt. 78 00:05:48,083 --> 00:05:50,500 Maak van mij prinses Scrumples. 79 00:05:51,583 --> 00:05:55,291 Maar misschien morgenvroeg. Ik ben zo moe. 80 00:06:00,708 --> 00:06:03,416 We kunnen niet stoppen. Nieuw plan. 81 00:06:05,958 --> 00:06:10,416 Ik kan nog niet slapen. We missen Tiara Telescooptijd nog. 82 00:06:11,000 --> 00:06:12,958 Top, Tiara Telescooptijd. 83 00:06:13,458 --> 00:06:16,458 Is 't ooit Tiara Telescooptijd geweest? 84 00:06:18,541 --> 00:06:22,458 Ik zie het Blauwe Bessen Fruitrijk. Wil je kijken? 85 00:06:23,916 --> 00:06:26,041 We geloven je. 86 00:06:34,708 --> 00:06:37,375 IJsberg. Bij Blauwe Bessen Strand. 87 00:06:37,958 --> 00:06:41,958 IJsberg? Klinkt niet goed. -Straks overstroomt alles. 88 00:06:42,041 --> 00:06:44,625 Een ramp van ijzige proporties. 89 00:06:44,708 --> 00:06:47,416 We gaan de dag redden. Of de nacht. 90 00:06:47,500 --> 00:06:49,333 Naar het Bessenrijk. 91 00:06:49,416 --> 00:06:51,250 Eerst onze kits pakken. 92 00:06:51,333 --> 00:06:53,041 En ik wek m'n vaders. 93 00:07:02,708 --> 00:07:08,125 Alle pailletten, wat een grote berg. We moeten 'm snel tegenhouden. 94 00:07:09,250 --> 00:07:13,125 Dit is niet m'n Kiwi-kit. Het is m'n kiwikussen. 95 00:07:13,708 --> 00:07:18,333 Ik heb ontbijt meegenomen. -Geen zorgen. Ik heb mijn kit. 96 00:07:20,416 --> 00:07:23,250 Wat? Hoe? Een pelikaan? 97 00:07:23,333 --> 00:07:25,000 We zagen je alarm. 98 00:07:25,083 --> 00:07:27,291 Was je nerveus geworden? 99 00:07:28,041 --> 00:07:30,750 Alle buidels. Ik bedoel bedels. 100 00:07:31,333 --> 00:07:33,208 Logeer je voor 't eerst? 101 00:07:33,708 --> 00:07:35,916 Kan dit later? 102 00:07:36,000 --> 00:07:38,458 Nu gaat het even om dat ding. 103 00:07:40,958 --> 00:07:41,875 O, nee. 104 00:07:41,958 --> 00:07:44,791 Die berg kan alles doen overstromen. 105 00:07:44,875 --> 00:07:46,875 Ik heb een prinsessenplan. 106 00:07:46,958 --> 00:07:52,041 Zet een pelikaan op krachtige ski's met vlaggen… 107 00:07:58,166 --> 00:08:02,250 Slaperige kenniskluts. Ik loop maar wat te bazelen. 108 00:08:03,666 --> 00:08:06,041 Sorry, we zijn opgebleven. 109 00:08:09,333 --> 00:08:12,416 Kijk. De minikins dutten op het zand. 110 00:08:12,500 --> 00:08:14,083 Lekker comfortabel. 111 00:08:15,166 --> 00:08:16,958 Ik wil een zandkussen. 112 00:08:17,041 --> 00:08:18,916 Dat is het. Zandkussens. 113 00:08:19,000 --> 00:08:22,041 Ik bedoel zandzakken. We maken 'n muur. 114 00:08:22,125 --> 00:08:25,416 Ja, dan kan het strand niet overstromen. 115 00:08:25,500 --> 00:08:28,333 Nou, kussens zijn m'n specialiteit. 116 00:08:28,875 --> 00:08:31,750 Je kunt nooit zonder knijphoorn. 117 00:08:34,458 --> 00:08:37,333 Of breinaalden? 118 00:08:37,958 --> 00:08:42,333 Het is al goed. Ik regel dit. Waar is m'n pelikaan? 119 00:08:42,416 --> 00:08:43,958 O, jeetje. 120 00:08:44,041 --> 00:08:45,333 Geloof me… 121 00:08:45,833 --> 00:08:50,083 …ik begin te vermoeden dat we de dag niet gaan redden. 122 00:08:50,166 --> 00:08:53,291 We zijn prinsessen. We lossen alles op. 123 00:08:54,375 --> 00:08:56,708 Opblijven was niet zo slim. 124 00:08:56,791 --> 00:09:02,125 Bea, zeg dat niet. Laat opblijven hoort erbij. Dat is leuk. 125 00:09:02,208 --> 00:09:05,166 Anders had je de ijsberg niet gezien. 126 00:09:05,250 --> 00:09:06,333 O, ja. 127 00:09:06,416 --> 00:09:09,000 Nu is het aan ons allemaal. 128 00:09:09,083 --> 00:09:12,041 Als iedereen hier meehelpt… 129 00:09:12,125 --> 00:09:17,333 …kunnen we samen de dag en het strand redden. 130 00:09:18,208 --> 00:09:22,750 Je kussen geeft me 'n idee. Abby, mag ik je vliegtuig lenen? 131 00:09:22,833 --> 00:09:24,041 Natuurlijk. 132 00:09:24,625 --> 00:09:26,625 Iedereen opgelet. 133 00:09:26,708 --> 00:09:30,208 Pak je kussenslopen en ga naar het strand. 134 00:09:31,708 --> 00:09:35,291 Droom ik? Sinds wanneer vliegt papa? 135 00:09:36,166 --> 00:09:37,000 Kijk. 136 00:10:33,208 --> 00:10:34,458 Het is gelukt. 137 00:10:34,541 --> 00:10:36,208 Ons strand is gered. 138 00:10:36,291 --> 00:10:37,875 Dankzij jullie. 139 00:10:37,958 --> 00:10:43,250 Dat maakt jullie prinsessen. Die werken samen om elkaar te helpen. 140 00:10:47,125 --> 00:10:50,083 Was dit echt je eerste logeerpartij? 141 00:10:50,166 --> 00:10:52,458 Wilde je daarom opblijven? 142 00:10:52,541 --> 00:10:55,375 Ja, ergens anders slapen voelt gek. 143 00:10:55,458 --> 00:11:00,083 We hadden kunnen helpen. Dat doen prinsessen, hoorde ik. 144 00:11:00,166 --> 00:11:02,333 Ja, ik had 't moeten zeggen. 145 00:11:02,916 --> 00:11:04,250 Ik was gewoon… 146 00:11:04,333 --> 00:11:05,791 Ik schaamde me. 147 00:11:05,875 --> 00:11:06,791 Hoeft niet. 148 00:11:06,875 --> 00:11:11,708 Het is een feit dat iedereen de eerste keer nerveus is. 149 00:11:11,791 --> 00:11:15,208 Na die eerste keer lukt het me vast nog eens. 150 00:11:15,291 --> 00:11:18,500 Doen we. Dat zweren we op thee drinken. 151 00:11:23,208 --> 00:11:24,250 Hé, kijk. 152 00:11:24,916 --> 00:11:28,125 De nacht is voorbij. We zijn opgebleven. 153 00:11:28,208 --> 00:11:29,916 Top -Minikin-tastisch. 154 00:11:35,541 --> 00:11:37,541 Moeten we ze wakker maken? 155 00:11:37,625 --> 00:11:38,958 Laat ze rusten. 156 00:11:39,666 --> 00:11:40,750 Welverdiend. 157 00:11:47,125 --> 00:11:51,208 hoe we ook zijn gekleed wij staan altijd gereed 158 00:11:51,291 --> 00:11:54,375 snel, haast je snel, haast je 159 00:11:54,458 --> 00:11:58,458 dus kleed je om en ga op pad 160 00:11:59,083 --> 00:12:03,666 leuk zo'n kroon en gala-dress maar bij een klus draagt een prinses 161 00:12:03,750 --> 00:12:06,333 liever toch een broek yeah, kom mee 162 00:12:06,416 --> 00:12:11,041 zweef, vaar, vlieg en maak je sterk prinsessen doen het echte werk 163 00:12:11,125 --> 00:12:13,166 maar wel in een broek 164 00:12:13,250 --> 00:12:16,791 hier in Fruitrijk and're koek draagt een prinses een broek