1 00:00:11,000 --> 00:00:14,875 Não importa com que roupa Nós estaremos lá 2 00:00:14,958 --> 00:00:17,958 Entre nessa 3 00:00:18,041 --> 00:00:21,958 Então vamos nos arrumar e salvar o dia 4 00:00:22,625 --> 00:00:26,750 Vestidos e coroas são divertidos Mas na hora de resolver as coisas 5 00:00:26,833 --> 00:00:30,000 As princesas usam calças É, vamos lá 6 00:00:30,083 --> 00:00:34,500 Planando, num barco ou num avião Mudaremos o mundo do jeito das princesas 7 00:00:34,583 --> 00:00:36,666 Princesas usam calças, é! 8 00:00:36,750 --> 00:00:41,916 Com os Fruti-reinos nas nossas mãos Essas princesas usam calças 9 00:00:42,000 --> 00:00:43,416 Poder de Princesa! 10 00:00:44,458 --> 00:00:47,333 É um enorme prazer recebê-los 11 00:00:47,416 --> 00:00:51,125 no nosso primeiro Concurso de Confeitaria! 12 00:00:51,208 --> 00:00:55,750 Vocês serão julgados por mim e pela Rainha Ocupadênia. 13 00:00:58,666 --> 00:01:00,625 E pela Srta. Esnobigodes. 14 00:01:01,208 --> 00:01:05,250 A equipe vencedora receberá ajuda extra na colheita, 15 00:01:05,333 --> 00:01:09,208 já que colher as frutas sempre dá trabalho, 16 00:01:09,291 --> 00:01:12,541 e também o Troféu Misturador Dourado. 17 00:01:13,958 --> 00:01:16,000 Pra conquistar o prêmio, 18 00:01:16,083 --> 00:01:19,958 vocês precisam concluir duas sobremesas: 19 00:01:20,041 --> 00:01:24,583 o bolinho clássico e o Impressionante Bolo dos Fruti-reinos! 20 00:01:24,666 --> 00:01:28,500 Boa sorte! E… podem começar! 21 00:01:30,541 --> 00:01:32,083 A receita da mamãe. 22 00:01:32,166 --> 00:01:34,958 "Uma xícara não dá. Duas, é pra já!" 23 00:01:35,041 --> 00:01:37,333 Como está indo, Equipe Kiwi? 24 00:01:37,416 --> 00:01:42,250 Como a Kira diria: "Piticotástico!" A massa está pronta! 25 00:01:42,333 --> 00:01:46,250 As patas do Sr. Migalhas estão prontas pra ajudar! 26 00:01:46,333 --> 00:01:48,958 Mostre a eles como se faz! 27 00:01:52,500 --> 00:01:55,583 Os bolinhos de framboesa serão decorados 28 00:01:55,666 --> 00:01:59,666 com flores, folhas douradas e joias comestíveis. 29 00:02:01,125 --> 00:02:06,000 Não acham que é exagero pra um bolinho tão sensível? 30 00:02:06,083 --> 00:02:09,250 Lembrem-se do ditado: "Menos é mais." 31 00:02:09,833 --> 00:02:12,916 Às vezes, mas confio totalmente na Rita. 32 00:02:13,000 --> 00:02:15,583 Quanto mais, melhor! 33 00:02:18,083 --> 00:02:22,125 Equipe Abacaxi, por que acham que vão vencer? 34 00:02:22,208 --> 00:02:26,333 Com a ciência e os abacaxis frescos da nossa fazenda, 35 00:02:26,416 --> 00:02:28,833 a vitória já é nossa. 36 00:02:29,625 --> 00:02:31,416 Excelente. Boa sorte. 37 00:02:32,666 --> 00:02:36,625 Penny, eu esqueci a outra cesta de abacaxis. 38 00:02:36,708 --> 00:02:40,166 Essa não! Não vai dar pras duas sobremesas. 39 00:02:40,250 --> 00:02:43,833 Tem abacaxis aqui na Ilha Tutti-Frutti. 40 00:02:43,916 --> 00:02:47,166 É verdade! Pra Praça da Promessa! 41 00:02:48,208 --> 00:02:50,250 Peguei você! Cuidado! 42 00:02:50,333 --> 00:02:52,875 O que está acontecendo aqui? 43 00:02:52,958 --> 00:02:55,375 Aguardando os bolinhos assarem. 44 00:02:55,458 --> 00:02:57,583 Venha brincar também. 45 00:02:57,666 --> 00:02:59,291 Pare! Não, espere! 46 00:03:00,166 --> 00:03:03,375 Respire fundo e saia, Rei Barton. 47 00:03:08,125 --> 00:03:10,541 Ah, não! Só tem um abacaxi! 48 00:03:10,625 --> 00:03:11,875 Relaxe, Felipe. 49 00:03:11,958 --> 00:03:17,083 Tenho uma solução de princesa. Neste caso, uma solução científica! 50 00:03:17,166 --> 00:03:19,541 Um spray de supercrescimento! 51 00:03:19,625 --> 00:03:24,000 Assim, os abacaxis ficarão no tamanho certo pra usarmos. 52 00:03:24,083 --> 00:03:24,916 Tcharam! 53 00:03:25,000 --> 00:03:29,208 Não sei, Penny. Usando ciência, não seria trapaça? 54 00:03:29,291 --> 00:03:30,250 Imagina! 55 00:03:30,333 --> 00:03:31,875 Culinária é ciência, 56 00:03:31,958 --> 00:03:35,250 e precisamos ganhar pelo nosso Fruti-reino. 57 00:03:36,666 --> 00:03:40,416 Cresça, abacaxizinho! Vamos ganhar o concurso! 58 00:03:40,500 --> 00:03:44,750 Cresça e vença! 59 00:03:45,291 --> 00:03:46,458 Nossa! 60 00:03:46,541 --> 00:03:48,041 Sucesso da ciência! 61 00:03:48,125 --> 00:03:52,125 Cresça mais. Voltaremos depois de assar os bolinhos. 62 00:04:04,625 --> 00:04:08,666 Esse bolinho de kiwi está delicioso. Muito bem! 63 00:04:09,166 --> 00:04:10,791 Está mesmo. 64 00:04:11,666 --> 00:04:12,791 Isso! 65 00:04:13,833 --> 00:04:16,958 Agora o bolinho de mirtilo… 66 00:04:18,083 --> 00:04:21,000 O que é isso? Parece uma pedra! 67 00:04:22,750 --> 00:04:26,041 Queimamos os bolinhos, então só decoramos. 68 00:04:26,125 --> 00:04:27,375 Ficou lindo, né? 69 00:04:27,958 --> 00:04:29,083 Ficou. 70 00:04:33,500 --> 00:04:39,041 Esse bolinho de framboesa está bem moderno. 71 00:04:39,625 --> 00:04:41,500 Não está fantabuloso? 72 00:04:44,500 --> 00:04:46,458 Não sei como comer isto. 73 00:04:52,416 --> 00:04:55,416 Aquele bolinho… estava bem peculiar. 74 00:04:56,000 --> 00:04:57,416 Equipe Abacaxi? 75 00:04:57,500 --> 00:04:58,583 Aqui está! 76 00:05:05,166 --> 00:05:08,000 Está gostoso, mas faltou abacaxi. 77 00:05:08,083 --> 00:05:12,166 Pois é. No bolo, caprichem na quantidade. 78 00:05:12,250 --> 00:05:16,666 Queremos que o abacaxi seja um sabor marcante pro paladar. 79 00:05:17,166 --> 00:05:20,333 Temos os vencedores do primeiro round: 80 00:05:20,416 --> 00:05:22,333 Equipe Kiwi! 81 00:05:24,416 --> 00:05:29,041 Agora está na hora do Impressionante Bolo dos Fruti-reinos. 82 00:05:29,125 --> 00:05:31,708 Boa sorte! E… podem começar! 83 00:05:36,458 --> 00:05:38,916 Cadê o abacaxi? Estava aqui. 84 00:05:39,000 --> 00:05:40,583 Não faz sentido. 85 00:05:40,666 --> 00:05:43,416 Abacaxis não criam pernas e fogem. 86 00:05:45,750 --> 00:05:48,875 Ouviu isso? Parece… um bebê. 87 00:05:48,958 --> 00:05:53,791 É estranho, mas acho que escutei algo fofo dando uma risadinha. 88 00:06:00,208 --> 00:06:01,875 Abacaxi bebê! 89 00:06:02,916 --> 00:06:04,500 Não! Pare! 90 00:06:10,958 --> 00:06:13,333 Cadê o chapéu de princesa? 91 00:06:13,416 --> 00:06:16,333 Estava bem aí. Talvez tenha caído. 92 00:06:19,375 --> 00:06:22,125 O quê? Os macarons também sumiram. 93 00:06:27,958 --> 00:06:29,375 Me dê isto. 94 00:06:31,875 --> 00:06:33,166 E isto! 95 00:06:34,375 --> 00:06:39,083 - Penny? Felipe? Pegaram nossas coisas? - Algum problema? 96 00:06:39,166 --> 00:06:40,833 Um problemão! 97 00:06:40,916 --> 00:06:45,208 Um abacaxi bebê ganhou vida e pegou os macarons de kiwi. 98 00:06:45,291 --> 00:06:46,791 Nós os recuperamos. 99 00:06:46,875 --> 00:06:49,833 Que absurdo é esse que estão falando? 100 00:06:49,916 --> 00:06:52,750 Um abacaxi bebê que come macarons? 101 00:06:52,833 --> 00:06:56,250 Não faz o menor sentido, nunca ouvi… 102 00:06:56,333 --> 00:06:58,708 Espere, estou indignada. 103 00:06:59,583 --> 00:07:01,958 Sinceramente, tentei explicar… 104 00:07:05,541 --> 00:07:08,166 É como um filhote gigante! 105 00:07:08,791 --> 00:07:12,333 Dissemos "bebê", mas "filhote" também serve. 106 00:07:17,041 --> 00:07:19,208 Fique longe do nosso bolo. 107 00:07:21,166 --> 00:07:24,458 Ele comeu a parte de cima! 108 00:07:24,541 --> 00:07:26,708 Vamos salvar o restante! 109 00:07:35,625 --> 00:07:38,625 As folhas ficaram fantabulosas em você, 110 00:07:38,708 --> 00:07:41,541 mas não vai pegar nosso bolo. 111 00:07:42,916 --> 00:07:44,083 Não! 112 00:07:46,625 --> 00:07:49,125 Pelo menos estava gostoso. 113 00:07:51,875 --> 00:07:54,041 Por que está me olhando? 114 00:07:58,000 --> 00:07:59,791 - Estão presos! - Calma! 115 00:07:59,875 --> 00:08:03,458 Vamos distraí-lo com doces, assim eles fugirão. 116 00:08:03,541 --> 00:08:09,416 Abacaxi filhote, temos seus preferidos: macarons de kiwi! 117 00:08:13,375 --> 00:08:15,666 - Vamos! - Agora mesmo! 118 00:08:16,375 --> 00:08:18,541 - Deu certo! - Piticotástico! 119 00:08:18,625 --> 00:08:21,416 As princesas precisam resolver isso. 120 00:08:21,500 --> 00:08:23,541 Penny! Bea! Rita! 121 00:08:25,833 --> 00:08:28,083 Princesas, a culpa é minha. 122 00:08:28,166 --> 00:08:30,708 Nós precisávamos de mais abacaxi, 123 00:08:30,791 --> 00:08:34,583 então criei um spray de crescimento. 124 00:08:34,666 --> 00:08:37,625 Só que o abacaxi virou um monstro! 125 00:08:37,708 --> 00:08:41,833 Se não tiver concurso, ninguém terá ajuda na colheita! 126 00:08:41,916 --> 00:08:46,416 - Seria um desastre. - Hora de as princesas agirem. 127 00:08:46,500 --> 00:08:49,000 Promessa de dedinho que ajudaremos. 128 00:08:49,083 --> 00:08:51,958 Com o poder de princesa, arrasaremos! 129 00:08:56,458 --> 00:08:59,958 Penny, quanto spray de crescimento você usou? 130 00:09:02,500 --> 00:09:03,416 Exagerei. 131 00:09:04,083 --> 00:09:06,500 Princesas, se protejam! 132 00:09:11,250 --> 00:09:12,291 Ei! 133 00:09:12,375 --> 00:09:13,500 Pare! 134 00:09:14,041 --> 00:09:14,958 Socorro! 135 00:09:16,375 --> 00:09:17,208 Pai! 136 00:09:17,291 --> 00:09:21,958 Espere, Bea! O abacaxi o pegou por causa do troféu. 137 00:09:22,041 --> 00:09:25,333 Fora que ele comeu todas as sobremesas… 138 00:09:25,416 --> 00:09:28,125 Acho que só quer vencer o concurso! 139 00:09:28,916 --> 00:09:33,041 Quando aplicamos o spray, dissemos: "Cresça e vença!" 140 00:09:33,125 --> 00:09:36,708 - Não devia ter criado aquilo. - Então desfaça! 141 00:09:36,791 --> 00:09:41,916 Se costuro errado, desfaço os pontos. Desfaça com um spray reverso. 142 00:09:42,500 --> 00:09:46,916 Abalou o abacaxi! Vou inverter a ordem de ingredientes. 143 00:09:47,000 --> 00:09:48,375 Preciso de tempo. 144 00:09:48,458 --> 00:09:51,416 Pode deixar. Bea, prepare a asa-delta. 145 00:09:52,375 --> 00:09:55,291 Rita, crie corda, rede e estilingue. 146 00:09:55,375 --> 00:09:59,708 Claro! Já transformei uma coberta em vestido. Mando bem. 147 00:09:59,791 --> 00:10:01,958 Hora de dominar o filhote. 148 00:10:02,041 --> 00:10:04,250 Me solte. Te dou uma concha. 149 00:10:09,333 --> 00:10:10,833 Concha do azar. 150 00:10:10,916 --> 00:10:13,125 Solte meu pai, abacaxi! 151 00:10:13,916 --> 00:10:15,791 Bea! Vamos descer! 152 00:10:20,541 --> 00:10:22,875 Olhe pra mim, abacaxi filhote! 153 00:10:22,958 --> 00:10:27,208 Piticos amam brincar. Viemos aqui pra brincar com você. 154 00:10:32,041 --> 00:10:34,458 - Spray pronto! - Fantabuloso! 155 00:10:34,541 --> 00:10:35,875 Segure. Eu atiro. 156 00:10:36,458 --> 00:10:37,583 Pronta, Kira? 157 00:10:37,666 --> 00:10:38,625 Pronta! 158 00:10:51,791 --> 00:10:52,666 Te pegamos. 159 00:10:53,541 --> 00:10:54,708 Isso! 160 00:10:54,791 --> 00:10:56,375 A salvo! Com estilo. 161 00:11:03,833 --> 00:11:09,833 Me desculpem por isso. Eu só queria vencer pra ajudar meu povo. 162 00:11:09,916 --> 00:11:14,875 Todos nós queríamos isso. É sempre ótimo ter ajuda na colheita. 163 00:11:14,958 --> 00:11:19,458 Concordamos. Como todos precisam de ajuda extra, 164 00:11:19,541 --> 00:11:21,583 e não temos mais bolos… 165 00:11:21,666 --> 00:11:26,500 Todos venceram. Ajudaremos uns aos outros nas colheitas. 166 00:11:32,916 --> 00:11:37,083 Sendo assim, o abacaxi filhote pode ficar com o troféu? 167 00:11:37,166 --> 00:11:41,416 - Seria muito importante pra ele. - Mas é claro! 168 00:11:41,500 --> 00:11:43,416 Parabéns! 169 00:11:45,166 --> 00:11:46,333 Que fofo! 170 00:11:46,875 --> 00:11:50,750 Não importa com que roupa Nós estaremos lá 171 00:11:50,833 --> 00:11:53,916 Entre nessa 172 00:11:54,000 --> 00:11:58,000 Então vamos nos arrumar e salvar o dia 173 00:11:58,666 --> 00:12:03,125 Vestidos e coroas são divertidos Mas na hora de resolver as coisas 174 00:12:03,208 --> 00:12:05,958 As princesas usam calças É, vamos lá 175 00:12:06,041 --> 00:12:10,500 Planando, num barco ou num avião Mudaremos o mundo do jeito das princesas 176 00:12:10,583 --> 00:12:12,791 Princesas usam calças, é! 177 00:12:12,875 --> 00:12:16,791 Com os Fruti-reinos nas nossas mãos Essas princesas usam calças 178 00:12:16,875 --> 00:12:19,583 Legendas: Jenifer Berto