1 00:00:11,000 --> 00:00:14,875 Tak kisah pakaian Kami akan ke sana 2 00:00:14,958 --> 00:00:18,500 Lakukan, lakukan 3 00:00:18,583 --> 00:00:22,208 Bersedia selamatkan 4 00:00:22,833 --> 00:00:27,416 Dengan gaun dan mahkota Sampai masa selesaikannya 5 00:00:27,500 --> 00:00:30,125 Puteri berseluar! Ya, mari! 6 00:00:30,208 --> 00:00:34,750 Meluncur, lompat, kapal terbang Merubah dunia cara kami 7 00:00:34,833 --> 00:00:37,000 Puteri berseluar! Ya! 8 00:00:37,083 --> 00:00:41,833 Fruitdom dalam genggaman Puteri berseluar! 9 00:00:41,916 --> 00:00:43,250 Princess Power! 10 00:00:44,458 --> 00:00:45,916 PARTI KEJUTAN PUTERI 11 00:00:46,000 --> 00:00:48,291 Cantik! Lagu paling sesuai. 12 00:00:53,083 --> 00:00:55,958 Siap berseluar dan pakai stoking. 13 00:00:56,041 --> 00:00:59,291 Menari-nari pakai mahkota. Sepuas-puasnya! 14 00:01:00,875 --> 00:01:03,375 Gaya klasik sepanjang zaman. 15 00:01:03,458 --> 00:01:04,875 Yang tinggal cuma… 16 00:01:05,666 --> 00:01:07,750 Di mana Jamantera saya? 17 00:01:08,750 --> 00:01:10,458 Itu Simbol Blueberry! 18 00:01:10,541 --> 00:01:12,666 Siapa yang aktifkannya? 19 00:01:12,750 --> 00:01:15,916 Puteri bertiga itu tentu tahu jawapannya. 20 00:01:16,000 --> 00:01:18,125 Jom ke Rumah Pokok Punchbowl! 21 00:01:21,083 --> 00:01:22,458 Mari, mari 22 00:01:24,208 --> 00:01:27,500 Kekacauan di dunia Tak boleh seorang saja 23 00:01:28,875 --> 00:01:32,041 Sedia untuk bertindak Membantu yang perlu 24 00:01:32,125 --> 00:01:35,541 Setiap kesilapan satu loncatan ke depan 25 00:01:36,041 --> 00:01:38,625 Oh, mari, mari! 26 00:01:38,708 --> 00:01:42,750 Sertai hari kami Oh, hari kami 27 00:01:42,833 --> 00:01:49,625 Menegakkan kebenaran Dan teruskan perjuangan 28 00:01:50,125 --> 00:01:51,916 Itu cara puteri! 29 00:01:52,625 --> 00:01:54,625 Raja Barton? Sir Benedict? 30 00:01:54,708 --> 00:01:58,750 Apa tuanku buat di sini? Kenapa pegang Jamantera Bea? 31 00:01:58,833 --> 00:02:04,541 Kami nak buat parti kejutan untuk hari jadi Bea di Istana Blueberry. 32 00:02:04,625 --> 00:02:07,625 Kami nak kamu alihkan perhatian dia. 33 00:02:07,708 --> 00:02:10,958 Saya ingat hari jadi Bea minggu depan. 34 00:02:11,041 --> 00:02:14,375 Saya belum siapkan skarf dia! 35 00:02:14,458 --> 00:02:20,291 Hari jadi dia minggu depan, tapi parti kejutan kami asyik gagal. 36 00:02:20,375 --> 00:02:23,875 Sebab itu kami nak buat seminggu lebih awal. 37 00:02:23,958 --> 00:02:25,791 Idea Teenykin-terbaik! 38 00:02:25,875 --> 00:02:29,791 Kami akan tolong alihkan perhatian Bea. 39 00:02:30,625 --> 00:02:33,166 Janji Pinkie-Tea untuk membantu. 40 00:02:33,250 --> 00:02:36,125 Dengan Kuasa Puteri, pasti berjaya. 41 00:02:36,208 --> 00:02:38,041 Bea datang! Sorok! 42 00:02:40,583 --> 00:02:41,416 Puteri! 43 00:02:41,500 --> 00:02:46,875 Saya nampak isyarat Blueberry, tapi Jamantera saya hilang! 44 00:02:46,958 --> 00:02:48,625 Biar betul? 45 00:02:48,708 --> 00:02:49,625 Tidak! 46 00:02:50,333 --> 00:02:55,291 Habislah saya. Macam mana saya nak tolong atau ditolong? 47 00:02:55,375 --> 00:02:57,625 Macam mana nak jadi puteri? 48 00:02:57,708 --> 00:03:01,750 Jangan risau. Puteri pun perlukan rehat, bukan? 49 00:03:01,833 --> 00:03:06,250 Ya, tapi macam mana kalau ada orang dalam kesusahan? 50 00:03:06,333 --> 00:03:07,958 Saya takkan tahu. 51 00:03:08,041 --> 00:03:11,458 Mungkin ia tercicir di sini dan teraktif. 52 00:03:11,541 --> 00:03:14,333 Tidak! Bukan di sini. 53 00:03:14,416 --> 00:03:20,458 Mungkin tercicir di dalam bilik saya semasa kita menguntai rantai semalam. 54 00:03:20,958 --> 00:03:26,958 Kita patut carinya di Istana Raspberry sampai jumpa! 55 00:03:27,041 --> 00:03:27,875 Setuju! 56 00:03:27,958 --> 00:03:31,958 Saya pakai semalam, jadi mungkin di Istana Blueberry. 57 00:03:32,041 --> 00:03:33,541 - Jom ke sana! - Ya! 58 00:03:33,625 --> 00:03:35,708 Maksud saya, ya. 59 00:03:35,791 --> 00:03:38,958 Kita pergi sama-sama! Ambil kit dulu. 60 00:03:47,291 --> 00:03:49,291 Jom ke Fruitdom Blueberry! 61 00:03:53,291 --> 00:03:58,500 Bea nak ke Istana Blueberry? Parti kejutan itu di sana. 62 00:03:58,583 --> 00:04:01,541 Jangan risau sebab saya ada idea. 63 00:04:01,625 --> 00:04:04,125 Kita buat parti itu di sini! 64 00:04:04,208 --> 00:04:10,083 Kami suka idea itu, tapi kamu perlu tolong kami buat sesuatu. 65 00:04:10,166 --> 00:04:14,333 Setibanya di sana, minta pembuat kek, penghantar belon 66 00:04:14,416 --> 00:04:19,416 dan pemuzik itu datang ke Rumah Pokok tanpa pengetahuan Bea. 67 00:04:19,500 --> 00:04:21,125 Dia tak boleh tahu. 68 00:04:21,208 --> 00:04:23,708 Okey, semua ditanggung beres. 69 00:04:23,791 --> 00:04:27,083 Puteri, cepatlah! Tunggu apa lagi? Jom! 70 00:04:27,166 --> 00:04:28,291 Kami datang! 71 00:04:28,375 --> 00:04:30,000 Terima kasih, semua. 72 00:04:33,541 --> 00:04:37,291 Saya pakainya semasa makan. Mungkin ia di dapur. 73 00:04:37,375 --> 00:04:40,416 Alamak! Kek mestilah di dapur, bukan? 74 00:04:43,208 --> 00:04:47,208 Kita patut cari di tempat lain selain dapur sebab… 75 00:04:47,791 --> 00:04:49,166 Sebab… 76 00:04:49,250 --> 00:04:50,833 Takut terpijak skon! 77 00:04:50,916 --> 00:04:53,041 Ada singa lapar di dapur! 78 00:04:53,125 --> 00:04:55,958 Nanti kek lava raspberi meletus! 79 00:04:56,041 --> 00:05:00,458 Maksud saya, lava gunung berapi. Bukan kek. 80 00:05:00,541 --> 00:05:02,958 Saya tak takut. 81 00:05:03,041 --> 00:05:03,958 Tunggu! 82 00:05:04,041 --> 00:05:05,833 Awak tak boleh masuk! 83 00:05:06,375 --> 00:05:09,708 Kita nak main kejar-kejar. Awak dah kena! 84 00:05:12,000 --> 00:05:14,083 Kejarlah kami, Penny! 85 00:05:15,541 --> 00:05:19,291 Fussy, sentuh saya supaya saya boleh bergerak. 86 00:05:25,791 --> 00:05:26,666 Dia datang! 87 00:05:26,750 --> 00:05:28,041 - Bea! - Sorok kek! 88 00:05:32,708 --> 00:05:36,833 Awak bubuh Gula Batu Lompat untuk buat ia seaktif Bea? 89 00:05:38,458 --> 00:05:41,708 - Unik! Nanti saya cuba. - Sambung nanti. 90 00:05:41,791 --> 00:05:45,750 Awak mesti buat kek lain di Rumah Pokok Punchbowl. 91 00:05:46,625 --> 00:05:49,708 Puteri, tangkap kek-kek itu! 92 00:05:59,750 --> 00:06:01,125 Puteri? 93 00:06:02,458 --> 00:06:07,208 Dah jumpa? Kalau tiada, mungkin orang lain dah jumpa. 94 00:06:07,291 --> 00:06:10,541 Belum. Cari di sana, kami cari di sini. 95 00:06:13,458 --> 00:06:17,291 Dia tak perasan. Moga-moga dia tak nampak pemuzik… 96 00:06:17,375 --> 00:06:18,666 Alamak! 97 00:06:18,750 --> 00:06:22,375 Masalah besar! Banyaknya belon. 98 00:06:22,916 --> 00:06:24,750 Tiada pun. 99 00:06:26,041 --> 00:06:30,291 Mungkin tercicir semasa tangkap kelip-kelip! Jom! 100 00:06:31,083 --> 00:06:33,083 Alamak! Belon itu! 101 00:06:42,500 --> 00:06:47,750 Kalau takut orang jumpa Jamantera itu, awak patut tunduk dan carinya. 102 00:06:47,833 --> 00:06:50,708 Macam katak! Jom main lompat katak! 103 00:06:50,791 --> 00:06:52,166 Saya suka! 104 00:06:52,250 --> 00:06:53,958 Menariknya idea awak! 105 00:06:54,041 --> 00:06:57,458 Cari sambil main? Kira memang hebat! 106 00:06:57,541 --> 00:07:01,958 Pandang bawah dan cari betul-betul. Terutamanya awak, Bea! 107 00:07:03,666 --> 00:07:05,333 Alamak! 108 00:07:05,416 --> 00:07:07,083 Kasut saya kotor. 109 00:07:07,166 --> 00:07:09,791 Saya nak basuh. Mainlah dulu. 110 00:07:12,833 --> 00:07:17,250 Kod Bea! Sorok! Jangan sampai Bea nampak belon itu! 111 00:07:23,375 --> 00:07:24,583 Bunyi apa itu? 112 00:07:24,666 --> 00:07:28,041 Saya berciut macam kelawar. 113 00:07:28,125 --> 00:07:30,083 Barulah seronok, betul? 114 00:07:30,166 --> 00:07:31,541 Jom sambung main! 115 00:07:31,625 --> 00:07:33,750 Okey, lompat jauh-jauh! 116 00:07:38,083 --> 00:07:41,083 Tak muat, jadi satu saja caranya. 117 00:07:44,625 --> 00:07:46,375 Selamat hari jadi! 118 00:07:46,458 --> 00:07:49,916 Ia menyanyi kalau meletup! Saya kena cepat. 119 00:07:50,000 --> 00:07:54,291 Selamat hari jadi, Bea! Selamat hari jadi! 120 00:07:54,375 --> 00:07:57,166 Dengar? Ada orang panggil nama saya. 121 00:07:57,958 --> 00:08:00,875 Macam mana kalau dia dalam kesusahan? 122 00:08:00,958 --> 00:08:02,458 Saya pergi dulu! 123 00:08:03,500 --> 00:08:04,666 Bea datang! 124 00:08:04,750 --> 00:08:08,708 Hantar belon ke Rumah Pokok Punchbowl! Terima kasih. 125 00:08:11,208 --> 00:08:14,750 Dah bersih! Dah jumpa Jamantera awak? 126 00:08:14,833 --> 00:08:16,250 Tolong! 127 00:08:16,333 --> 00:08:19,791 Tak, tapi awak dengar? Suara itu dari pantai! 128 00:08:19,875 --> 00:08:22,666 Tentu dia jumpa Jamantera saya! Jom! 129 00:08:22,750 --> 00:08:24,000 Kami datang! 130 00:08:24,083 --> 00:08:27,541 Kita tahu bukan dia, tapi dia perlukan kita. 131 00:08:27,625 --> 00:08:30,583 Masalahnya, belum jumpa pemuzik itu. 132 00:08:33,416 --> 00:08:36,125 Nampaknya, Fussy dah makan kek itu. 133 00:08:37,166 --> 00:08:38,708 Jom, Fussy. 134 00:08:43,750 --> 00:08:45,833 Tolong! 135 00:08:45,916 --> 00:08:50,416 Biar betul! Dia pemuzik untuk parti Bea! 136 00:08:50,500 --> 00:08:54,416 Bea tak boleh nampak dia. Apa saya nak buat? 137 00:08:54,500 --> 00:08:57,750 Saya tahu! Panggil undan, Encik Scrumples. 138 00:09:00,208 --> 00:09:04,000 Banyaknya undan! Saya tak nampak! 139 00:09:04,083 --> 00:09:06,708 Kita boleh guna bot saya. 140 00:09:08,041 --> 00:09:09,291 Kami naik bot! 141 00:09:09,375 --> 00:09:13,125 Kita jumpa di sampan pemuzik itu! 142 00:09:13,875 --> 00:09:14,833 Alamak! 143 00:09:14,916 --> 00:09:18,416 Dia pemuzik untuk parti hari jadi Bea! 144 00:09:18,500 --> 00:09:20,666 Kita kena jumpa dia dulu! 145 00:09:21,291 --> 00:09:22,625 Tolong saya! 146 00:09:25,208 --> 00:09:26,708 Sorok sepanduk itu! 147 00:09:29,416 --> 00:09:32,791 Awak okey? Awak aktifkan Jamantera saya? 148 00:09:32,875 --> 00:09:36,833 Apa? Tak. Saya nak ke Fruitdom Blueberry. 149 00:09:38,208 --> 00:09:40,291 Tanpa sebab. 150 00:09:42,208 --> 00:09:45,916 Saya dayung guna guitarpsichord. Ia dah rosak. 151 00:09:49,291 --> 00:09:53,500 Laut, satu. Pemuzik, kosong. Jamantera saya pun tiada. 152 00:09:53,583 --> 00:09:56,333 Tak apa, kami boleh tumpangkan ke… 153 00:09:56,416 --> 00:09:58,208 Rumah Pokok Punchbowl! 154 00:09:58,291 --> 00:10:00,708 Fruitdom Blueberry di sana. 155 00:10:00,791 --> 00:10:04,625 Dia boleh pinjam guitarpsichord saya. 156 00:10:04,708 --> 00:10:07,750 Selepas itu, kita cari Jamantera awak. 157 00:10:07,833 --> 00:10:10,833 Ikat kuat-kuat, okey? 158 00:10:11,458 --> 00:10:12,291 Jom! 159 00:10:22,375 --> 00:10:23,791 Awak okey, Bea? 160 00:10:23,875 --> 00:10:27,833 Macam mana kalau saya tak jumpa Jamantera saya? 161 00:10:27,916 --> 00:10:32,416 Relaks! Kami, Fussy dan Encik Scrumples akan tolong cari. 162 00:10:37,250 --> 00:10:39,791 Kita belum cari di satu tempat. 163 00:10:42,333 --> 00:10:45,166 Jom ke Kamar Parti Puteri Punchbowl! 164 00:10:47,666 --> 00:10:48,958 Kejutan! 165 00:10:50,583 --> 00:10:52,208 Selamat hari jadi! 166 00:10:52,833 --> 00:10:56,875 Seminggu awal? Parti kejutan kamu menjadi tahun ini! 167 00:10:56,958 --> 00:11:00,125 - Bukan itu saja. - Jamantera saya! 168 00:11:00,208 --> 00:11:03,916 Maaf, ini saja cara untuk jayakan kejutan ini 169 00:11:04,000 --> 00:11:05,916 dengan bantuan mereka. 170 00:11:08,500 --> 00:11:11,291 Ini parti kejutan hari jadi terbaik! 171 00:11:11,375 --> 00:11:14,166 Ada Jamantera, sahabat dan keluarga! 172 00:11:14,250 --> 00:11:17,208 Sambil berseronok, dapat tolong orang! 173 00:11:17,291 --> 00:11:20,125 - Jom berparti gaya puteri! - Jom! 174 00:11:20,208 --> 00:11:25,333 Berganding bahu Meraikan hari istimewamu 175 00:11:25,416 --> 00:11:30,833 Berat sama dipikul Ringan sama dijinjing 176 00:11:30,916 --> 00:11:36,291 Berparti sepuas-puasnya Nikmati setiap saat bersama 177 00:11:36,375 --> 00:11:38,833 Berganding bahu 178 00:11:38,916 --> 00:11:44,500 Meraikan hari istimewamu 179 00:11:45,125 --> 00:11:48,625 Jom kita berparti! Bersama insan tersayang 180 00:11:48,708 --> 00:11:52,750 Berkumpul beramai-ramai Berkongsi saat riang bersama 181 00:11:52,833 --> 00:11:55,625 Seiring sejalan Sehati sejiwa 182 00:11:55,708 --> 00:11:58,000 Menyanjung setiap kebaikanmu 183 00:11:58,083 --> 00:12:01,458 Menyayangimu kini dan selamanya 184 00:12:01,541 --> 00:12:04,791 Kasihmu tak bertepi Hatimu sesuci… 185 00:12:04,875 --> 00:12:06,625 Terjemahan sari kata oleh S