1 00:00:11,000 --> 00:00:14,875 Qualsiasi cosa indossiamo Siamo sempre pronte 2 00:00:14,958 --> 00:00:17,958 All'azione All'azione 3 00:00:18,041 --> 00:00:22,083 Prepariamoci e salviamo la giornata 4 00:00:22,583 --> 00:00:26,750 Abiti e corone sono uno spasso Ma se c'è da intervenire 5 00:00:26,833 --> 00:00:30,041 Principesse in pantaloni! Sì, andiamo! 6 00:00:30,125 --> 00:00:34,666 Saltiamo in barca o in aereo Cambiamo il mondo a modo nostro 7 00:00:34,750 --> 00:00:36,833 Principesse in pantaloni! 8 00:00:36,916 --> 00:00:41,916 I Fruttami sono nelle nostre mani Principesse in pantaloni! 9 00:00:42,000 --> 00:00:44,375 Il potere delle principesse! 10 00:00:44,458 --> 00:00:47,625 Sì, è così che ci riuniamo 11 00:00:47,708 --> 00:00:49,916 Amici per sempre 12 00:00:50,000 --> 00:00:53,000 Uniti nell'armonia 13 00:00:53,083 --> 00:00:57,375 Non è spettacolosa? Non riesco a toglierla dalla testa. 14 00:00:57,458 --> 00:00:59,416 È del Fruttame delle Arance. 15 00:00:59,500 --> 00:01:03,791 Sono musicisti fantavolosi e la loro regina verrà qui 16 00:01:03,875 --> 00:01:06,250 per un gala reale grandioso! 17 00:01:06,333 --> 00:01:12,041 Se tutto andrà bene, mamma spera che manderà dei musicisti per un concerto! 18 00:01:13,375 --> 00:01:15,416 La corona. 19 00:01:15,500 --> 00:01:19,625 Mamma è più sicura se indossa una cosa splendivolosa. 20 00:01:19,708 --> 00:01:25,541 E visto che vuole che sia così stasera, le ho detto che gliel'avrei portata. 21 00:01:26,625 --> 00:01:32,208 Ho un po' di tempo prima che le serva… 22 00:01:40,791 --> 00:01:43,458 No! Per tutti i maglioni a pois! 23 00:01:43,541 --> 00:01:46,333 Devo sistemarla subito! 24 00:01:46,416 --> 00:01:48,666 È ora dell'Incant-allarme. 25 00:02:00,666 --> 00:02:02,125 Andiamo, andiamo! 26 00:02:02,208 --> 00:02:03,625 Na-na-na-na-na-na 27 00:02:03,708 --> 00:02:06,916 Se ci sono troppi guai E da sola non ce la fai 28 00:02:07,000 --> 00:02:08,333 Na-na-na-na-na-na 29 00:02:08,416 --> 00:02:11,666 Passiamo all'azione Per aiutare nel bisogno 30 00:02:11,750 --> 00:02:15,583 A ogni errore commesso Si può rimediare 31 00:02:15,666 --> 00:02:18,250 Andiamo, andiamo 32 00:02:18,333 --> 00:02:22,375 Dai, salviamo la giornata Salviamo la giornata, sì! 33 00:02:22,458 --> 00:02:29,208 Ci proveremo finché non ce la faremo E senza mollare mai! 34 00:02:29,708 --> 00:02:31,500 In stile principesse! 35 00:02:31,583 --> 00:02:35,583 Principesse! Disastro di proporzioni sbalorditive! 36 00:02:37,750 --> 00:02:41,583 La conosco! È la corona dei Lamponi. 37 00:02:41,666 --> 00:02:42,791 Esatto! 38 00:02:42,875 --> 00:02:47,625 Mamma deve indossarla al gala per il Fruttame delle Arance. Oggi! 39 00:02:47,708 --> 00:02:51,875 Se andrà male, niente concerto delle Arance! 40 00:02:51,958 --> 00:02:56,125 Conoscete la canzone nuova? Armonizzano in modo cucciolosissimo! 41 00:02:56,208 --> 00:02:59,666 Sì, è così che ci riuniamo 42 00:02:59,750 --> 00:03:01,666 Amici per sempre 43 00:03:01,750 --> 00:03:04,458 Uniti nell'armonia 44 00:03:04,541 --> 00:03:09,541 Dobbiamo fare quel concerto. Primo passo? Riparare la corona! 45 00:03:09,625 --> 00:03:12,125 Insieme aiutiamo chi è in difficoltà. 46 00:03:12,208 --> 00:03:14,750 Unendo le forze, il successo arriverà! 47 00:03:17,291 --> 00:03:18,125 Sì! 48 00:03:23,875 --> 00:03:26,208 Al Laboratorio reale! 49 00:03:29,291 --> 00:03:30,375 Una parola. 50 00:03:30,458 --> 00:03:35,208 Elastici. Mi lego i capelli quando faccio sport. 51 00:03:35,291 --> 00:03:37,458 Tengono tutto insieme visto? 52 00:03:38,250 --> 00:03:40,375 Mi hai salvato la vita. 53 00:03:40,458 --> 00:03:41,833 Ha funzionato! 54 00:03:43,291 --> 00:03:44,666 Wow! 55 00:03:47,708 --> 00:03:49,750 Perché, elastico? 56 00:03:49,833 --> 00:03:52,375 Perché mi hai tradita? 57 00:03:52,458 --> 00:03:54,458 Troveremo un altro modo. 58 00:03:54,541 --> 00:03:57,416 Serve un legame più forte. 59 00:03:57,500 --> 00:04:01,708 Come i cuccioli di koala aggrappati alle loro mamme! 60 00:04:01,791 --> 00:04:05,875 Il loro legame è forte come… Una super colla! 61 00:04:05,958 --> 00:04:09,791 Fantastico! Allo Scintillario Scientifico! 62 00:04:11,291 --> 00:04:16,666 Attenzione a mettere la mia super colla solo sulla corona. 63 00:04:16,750 --> 00:04:20,166 È così forte che attacca tutto ciò che tocca. 64 00:04:20,250 --> 00:04:22,916 Spero funzioni. Quanto sarà bello 65 00:04:23,000 --> 00:04:27,625 quando i Fruttadini e i loro cuccioli canteranno al concerto? 66 00:04:27,708 --> 00:04:31,125 Sì, è così che ci riuniamo 67 00:04:31,208 --> 00:04:33,125 Amici per sempre… 68 00:04:33,208 --> 00:04:36,666 Problema scientifico! Sono incollata alla corona! 69 00:04:36,750 --> 00:04:38,875 Lustrini! Ti aiuto io. 70 00:04:41,833 --> 00:04:44,416 Altri lustrini! Sono incollata anch'io! 71 00:04:44,500 --> 00:04:46,166 Serve più forza! 72 00:04:46,250 --> 00:04:47,666 Ci penso io! 73 00:04:52,166 --> 00:04:56,791 Bea! Kira! Attente! La colla è volata! Non toccatela o… 74 00:04:58,875 --> 00:05:00,125 Succede questo? 75 00:05:00,625 --> 00:05:04,166 Esatto. Colla: quattro. Principesse: zero. 76 00:05:04,250 --> 00:05:05,750 E ora che facciamo? 77 00:05:05,833 --> 00:05:10,041 Mamma non si sentirà sicura con noi attaccate alla corona! 78 00:05:10,125 --> 00:05:14,500 O viviamo la nostra vita attaccate o rimuoviamo la colla. 79 00:05:14,583 --> 00:05:19,291 Oh, oh, oh! Ho un rimuovi-colla fantavoloso in camera mia! 80 00:05:19,375 --> 00:05:23,000 Lo uso quando sbaglio con i miei brillantini. 81 00:05:23,083 --> 00:05:25,666 Ma se andiamo al palazzo, 82 00:05:25,750 --> 00:05:29,041 mamma ci vedrà e saprà cosa avrò fatto! 83 00:05:29,125 --> 00:05:34,833 O peggio, ci vedrà la regina Arancia e non condividerà la sua musica! 84 00:05:34,916 --> 00:05:37,125 Via le paure, saremo sicure! 85 00:05:37,208 --> 00:05:40,416 Andremo al Fruttame senza farci notare, 86 00:05:40,500 --> 00:05:43,625 ci scolleremo e daremo la corona a tua madre! 87 00:05:43,708 --> 00:05:45,541 Mi piace! Ci state? 88 00:05:45,625 --> 00:05:49,833 Problema: come arriviamo al Palazzo dei Lamponi? 89 00:05:49,916 --> 00:05:52,583 Non possiamo navigare, volare o planare. 90 00:05:52,666 --> 00:05:56,333 Noi no, ma qualcun altro sì! 91 00:06:05,208 --> 00:06:07,125 Via libera, Mr. Scrumples? 92 00:06:13,250 --> 00:06:15,750 Aiuto! 93 00:06:16,458 --> 00:06:18,708 È Minji! Sembra bloccata. 94 00:06:18,791 --> 00:06:20,625 È il tema del giorno? 95 00:06:20,708 --> 00:06:24,041 Abbiamo comunque un dovere da principesse! 96 00:06:24,125 --> 00:06:25,541 Ti aiutiamo noi! 97 00:06:25,625 --> 00:06:29,416 Salta! Ti prenderemo con dei cuscini morbidissimi! 98 00:06:29,500 --> 00:06:34,916 Ok. Sono un po' nervosa, ma se ci sono due principesse… 99 00:06:37,125 --> 00:06:41,458 Grazie, principesse! Buona fortuna con la regina Arancia! 100 00:06:41,541 --> 00:06:44,916 Spero che la band faccia un concerto qui! 101 00:06:45,458 --> 00:06:48,291 Visto? Tutti vogliono quel concerto! 102 00:06:48,375 --> 00:06:51,750 Dobbiamo portare la corona a mia madre! 103 00:07:01,083 --> 00:07:03,541 La regina Ryung! Nascondiamoci! 104 00:07:04,916 --> 00:07:08,333 Troppo tardi! Il gala è già iniziato 105 00:07:08,416 --> 00:07:10,750 e mia mamma non ha la corona. 106 00:07:10,833 --> 00:07:13,041 Si vede che è nervosa. 107 00:07:13,125 --> 00:07:17,916 E se non si sentisse abbastanza sicura da chiedere il concerto? 108 00:07:18,000 --> 00:07:21,291 Lo sarà! Basta prendere il rimuovi-colla, 109 00:07:21,375 --> 00:07:24,125 sistemare la corona e mettergliela in testa! 110 00:07:24,208 --> 00:07:27,875 Ma come? Non possiamo mimetizzarci così. 111 00:07:27,958 --> 00:07:31,375 Principesse, vi serve una mano non incollata? 112 00:07:32,416 --> 00:07:35,583 Oh, no, ci hanno incastrate! 113 00:07:35,666 --> 00:07:37,000 Posso spiegare! 114 00:07:37,083 --> 00:07:41,333 Mia madre, la regina Ryung, voleva indossare la corona, 115 00:07:41,416 --> 00:07:43,500 ma per sbaglio l'ho rotta, 116 00:07:43,583 --> 00:07:47,583 poi ci siamo incollate e il gala è rovinato. 117 00:07:47,666 --> 00:07:50,916 La Regina Arancia non condividerà la sua musica 118 00:07:51,000 --> 00:07:55,958 per un concerto ai Fruttami Uniti ed è tutta colpa mia! 119 00:07:56,041 --> 00:08:00,125 Tenete molto alla musica, nei Fruttami Uniti! 120 00:08:00,208 --> 00:08:01,916 Come posso aiutarvi? 121 00:08:02,000 --> 00:08:08,208 Brillantini, grazie! Dobbiamo entrare nel palazzo senza essere viste. 122 00:08:08,291 --> 00:08:10,916 Una distrazione. Ci penso io. 123 00:08:15,583 --> 00:08:18,750 Oh, no! Mi sono caduti gli occhiali! 124 00:08:18,833 --> 00:08:20,750 Ti aiuto a cercarli. 125 00:08:20,833 --> 00:08:23,375 Strano. Non portava gli occhiali. 126 00:08:23,458 --> 00:08:26,375 Vero, ma la regina Ryung non lo sa. 127 00:08:37,958 --> 00:08:40,833 È fantastico essere di nuovo libere! 128 00:08:40,916 --> 00:08:43,583 Ora prepariamoci per il gala! 129 00:08:43,666 --> 00:08:45,708 Non abbiamo gli abiti. 130 00:08:46,416 --> 00:08:50,166 Mi conosci? Dammi un tessuto, una macchina da cucire 131 00:08:50,250 --> 00:08:52,583 e 2,6 minuti a partire da ora! 132 00:09:00,375 --> 00:09:02,375 Ah, l'ho appena ricordato. 133 00:09:02,458 --> 00:09:04,375 Li ho lasciati a casa. 134 00:09:04,875 --> 00:09:05,875 Che sciocca. 135 00:09:05,958 --> 00:09:07,250 Va bene. 136 00:09:07,958 --> 00:09:08,958 Rita! 137 00:09:09,041 --> 00:09:12,791 Dov'eri? Sei andata a prendere la corona ore fa! 138 00:09:12,875 --> 00:09:14,166 Tutto bene? 139 00:09:14,250 --> 00:09:15,625 Sì! 140 00:09:16,583 --> 00:09:18,583 E no. 141 00:09:19,416 --> 00:09:22,750 Ho rotto per sbaglio la corona. 142 00:09:22,833 --> 00:09:28,250 Non volevo dirtelo e ho cercato di rimediare, ma non ci sono riuscita. 143 00:09:28,333 --> 00:09:30,166 Mi dispiace tanto. 144 00:09:30,250 --> 00:09:33,541 Tranquilla. Avresti dovuto dirmelo. 145 00:09:34,041 --> 00:09:36,791 Sai che se hai dei problemi 146 00:09:36,875 --> 00:09:39,291 puoi sempre venire da me. 147 00:09:40,416 --> 00:09:45,708 Sì, ma sapevo quanto fosse importante indossare la corona 148 00:09:45,791 --> 00:09:50,166 per sentirti più sicura quando avresti chiesto il concerto. 149 00:09:50,250 --> 00:09:52,875 Non volevo deludere tutti. 150 00:09:52,958 --> 00:09:56,541 Rita, tesoro, non ci deludi mai. 151 00:09:56,625 --> 00:10:00,375 Vedrai che troverò sicurezza in me stessa 152 00:10:00,458 --> 00:10:03,625 e che la vedrà anche la regina Arancia. 153 00:10:03,708 --> 00:10:04,625 Esatto. 154 00:10:04,708 --> 00:10:09,083 Regina Olivia Arancia. È un piacere conoscervi. 155 00:10:09,166 --> 00:10:11,708 - Colpo di scena! - Non me l'aspettavo. 156 00:10:11,791 --> 00:10:15,083 Sei la regina del Fruttame delle Arance? 157 00:10:15,166 --> 00:10:17,250 Ma non indossi la corona. 158 00:10:18,083 --> 00:10:20,666 L'ho persa secoli fa. 159 00:10:20,750 --> 00:10:22,416 Nessuno sa dove sia. 160 00:10:22,500 --> 00:10:26,833 E anche se i gioielli sono belli, sono davvero colpita 161 00:10:26,916 --> 00:10:31,250 da quanto sia importante per voi la musica del mio Fruttame. 162 00:10:31,333 --> 00:10:34,916 Quindi, regina Ryung, principesse, 163 00:10:35,000 --> 00:10:39,250 sarebbe un onore condividere la nostra musica con voi. 164 00:10:39,333 --> 00:10:41,541 È un onore per noi! 165 00:10:41,625 --> 00:10:43,708 Fantastico! 166 00:10:43,791 --> 00:10:48,166 Quindi manderai qui i tuoi musicisti per un concerto? 167 00:10:48,750 --> 00:10:49,958 Mi piacerebbe! 168 00:10:50,041 --> 00:10:55,125 Non vedo l'ora che i miei Fruttadini scoprano le vostre specialità. 169 00:10:55,208 --> 00:11:00,166 Intanto, posso darvi un piccolo assaggio della nostra musica. 170 00:11:00,250 --> 00:11:03,041 Conoscete la canzone della mia band? 171 00:11:05,875 --> 00:11:11,458 La tua band? La canzone è tua? La cantiamo senza sosta! 172 00:11:11,541 --> 00:11:15,541 Unitevi a me in una piccola esibizione. Che ne dite? 173 00:11:15,625 --> 00:11:18,000 - Cucciolosissimo! - Rit-incredibile! 174 00:11:18,083 --> 00:11:19,333 Sì. 175 00:11:19,416 --> 00:11:23,416 Uniamo le mani E facciamo nuove amicizie 176 00:11:23,500 --> 00:11:26,000 Oggi! Sì 177 00:11:26,083 --> 00:11:29,708 Sì, è così che ci riuniamo 178 00:11:29,791 --> 00:11:31,458 Amici per sempre 179 00:11:31,541 --> 00:11:34,458 Uniti nell'armonia 180 00:11:34,541 --> 00:11:37,291 E cogliamo ogni momento 181 00:11:37,375 --> 00:11:39,125 Lo facciamo nostro 182 00:11:39,208 --> 00:11:42,208 Creiamo ricordi magici 183 00:11:42,291 --> 00:11:44,416 Cantando ehi, oh, oh 184 00:11:44,500 --> 00:11:46,125 Come sapete, oh, oh 185 00:11:46,208 --> 00:11:50,208 Venite e cantate con me 186 00:11:50,291 --> 00:11:52,000 Cantando ehi, oh, oh 187 00:11:52,083 --> 00:11:53,833 Come sapete, oh, oh 188 00:11:53,916 --> 00:11:58,416 Dal cuore in armonia Sì, è così che facciamo 189 00:11:58,500 --> 00:12:02,541 Qualsiasi cosa indossiamo Siamo sempre pronte 190 00:12:02,625 --> 00:12:05,750 All'azione All'azione 191 00:12:05,833 --> 00:12:09,708 Prepariamoci e salviamo la giornata 192 00:12:10,375 --> 00:12:14,916 Abiti e corone sono uno spasso Ma se c'è da intervenire 193 00:12:15,000 --> 00:12:17,916 Principesse in pantaloni! Sì, andiamo! 194 00:12:18,000 --> 00:12:22,416 Saltiamo in barca o in aereo Cambiamo il mondo a modo nostro 195 00:12:22,500 --> 00:12:24,541 Principesse in pantaloni! 196 00:12:24,625 --> 00:12:28,916 I Fruttami sono nelle nostre mani Principesse in pantaloni! 197 00:12:29,000 --> 00:12:31,250 Sottotitoli: Paola Barbagallo