1 00:00:11,000 --> 00:00:14,875 hoe we ook zijn gekleed wij staan altijd gereed 2 00:00:14,958 --> 00:00:17,958 snel, haast je snel, haast je 3 00:00:18,041 --> 00:00:22,083 dus kleed je om en ga op pad 4 00:00:22,708 --> 00:00:26,750 leuk zo'n kroon en gala-dress maar bij een klus draagt een prinses 5 00:00:26,833 --> 00:00:30,083 liever toch een broek yeah, kom mee 6 00:00:30,166 --> 00:00:34,583 zweef, vaar, vlieg en maak je sterk prinsessen doen het echte werk 7 00:00:34,666 --> 00:00:36,833 maar wel in een broek 8 00:00:36,916 --> 00:00:41,916 hier in Fruitrijk and're koek draagt een prinses een broek 9 00:00:44,458 --> 00:00:47,625 ja, vandaag komen we allemaal samen 10 00:00:47,708 --> 00:00:49,916 nieuwe vrienden maken 11 00:00:50,000 --> 00:00:53,000 doe lekker met ons mee 12 00:00:53,083 --> 00:00:57,291 Is dat lied niet spectaculeuk? Ik blijf het zingen. 13 00:00:57,375 --> 00:00:59,416 Uit het Sinaasappelrijk. 14 00:00:59,500 --> 00:01:03,791 Zij zijn meesters in muziek en hun koningin komt straks… 15 00:01:03,875 --> 00:01:06,083 …naar ons koninklijke gala. 16 00:01:06,166 --> 00:01:11,250 Als het goed gaat, stuurt ze misschien muzikanten voor een concert. 17 00:01:13,375 --> 00:01:15,416 De kroonjuwelen. 18 00:01:15,500 --> 00:01:19,583 M'n moeder voelt zich zekerder met zoiets betoverends. 19 00:01:19,666 --> 00:01:25,041 En omdat ze dat vanavond echt nodig heeft, breng ik haar de kroon. 20 00:01:26,625 --> 00:01:32,791 Maar ik heb nog even tijd voordat ze 'm nodig heeft, dus… 21 00:01:40,791 --> 00:01:43,458 O, nee. Stippen op satijn. 22 00:01:43,541 --> 00:01:48,666 Dit moet ik stijlvol snel oplossen. Ik gebruik de alarmband. 23 00:02:00,666 --> 00:02:03,625 let's go, let's go na-na-na-na-na-na 24 00:02:03,708 --> 00:02:07,083 zijn er trubbels in ons rijk veel te groot voor één alleen 25 00:02:07,166 --> 00:02:08,541 na-na-na-na-na-na 26 00:02:08,625 --> 00:02:11,458 dan komen wij in actie voor wie hulp behoeft 27 00:02:11,541 --> 00:02:15,583 een foutje soms, dat kan daar leren we juist van 28 00:02:15,666 --> 00:02:18,250 let's go, go, go 29 00:02:18,333 --> 00:02:22,375 kom op, vandaag weer op pad vandaag weer op pad, yeah 30 00:02:22,458 --> 00:02:29,208 we gaan door totdat alles klopt we geven een klus nooit op 31 00:02:29,708 --> 00:02:31,500 zo doen prinsessen dat 32 00:02:31,583 --> 00:02:35,583 Prinsessen, er is een ramp van betoverend formaat. 33 00:02:37,750 --> 00:02:41,583 Hé, die herken ik. De kroon van het Frambozenrijk. 34 00:02:41,666 --> 00:02:46,666 Precies. M'n moeder wil 'm dragen naar het Sinaasappelrijk-gala. 35 00:02:46,750 --> 00:02:47,625 Vanavond. 36 00:02:47,708 --> 00:02:51,708 Het gala moet goed gaan, anders komt er geen concert. 37 00:02:51,791 --> 00:02:56,125 Ken je dat lied? Hun harmonieën zijn minikin-tastisch. 38 00:02:56,208 --> 00:02:59,666 ja, vandaag komen we allemaal samen 39 00:02:59,750 --> 00:03:01,666 nieuwe vrienden maken 40 00:03:01,750 --> 00:03:04,458 doe lekker met ons mee 41 00:03:04,541 --> 00:03:07,041 Dat concert moet er echt komen. 42 00:03:07,125 --> 00:03:09,541 Eerste stap? Die kroon maken. 43 00:03:09,625 --> 00:03:12,125 We helpen mensen in nood. 44 00:03:12,208 --> 00:03:14,750 Met onze kracht slagen we altijd. 45 00:03:23,875 --> 00:03:26,208 Op naar Kroon en Creatief. 46 00:03:29,291 --> 00:03:31,875 Eén woord: elastiekjes. 47 00:03:31,958 --> 00:03:35,208 Die heb ik altijd bij me voor het sporten. 48 00:03:35,291 --> 00:03:37,458 Komt altijd van pas. Zie je? 49 00:03:38,250 --> 00:03:41,833 Je bent een redder in nood. Het werkt. 50 00:03:47,708 --> 00:03:52,375 Waarom, elastiekjes? Waarom laten jullie me in de steek? 51 00:03:52,458 --> 00:03:54,458 We bedenken iets anders. 52 00:03:54,541 --> 00:03:57,416 We moeten iets sterkers hebben. 53 00:03:57,500 --> 00:04:01,708 Zoals babykoala's die zich aan hun moeder vastklampen. 54 00:04:01,791 --> 00:04:03,916 Een band zo hecht als… 55 00:04:04,000 --> 00:04:05,875 …superkleverige lijm. 56 00:04:05,958 --> 00:04:09,791 Klinkt super. Op naar het Kennis Sprankelarium. 57 00:04:11,291 --> 00:04:16,666 M'n superkleverige lijm mag alleen op de kroon terechtkomen. 58 00:04:16,750 --> 00:04:20,083 Hij is zo sterk dat alles blijft plakken. 59 00:04:20,166 --> 00:04:22,916 Hopelijk werkt het. Stel je voor… 60 00:04:23,000 --> 00:04:27,625 …dat alle Fruitgenoten en minikins meezingen bij het concert. 61 00:04:27,708 --> 00:04:31,125 ja, vandaag komen we allemaal samen 62 00:04:31,208 --> 00:04:33,125 nieuwe vrienden maken 63 00:04:33,208 --> 00:04:36,666 Kenniskluts. M'n hand is vastgelijmd. 64 00:04:36,750 --> 00:04:38,875 Rafels. Laat me je helpen. 65 00:04:41,833 --> 00:04:46,166 Meer rafels. Ik zit ook vast. -Extra trekkracht gevraagd. 66 00:04:46,250 --> 00:04:47,666 Komt in orde. 67 00:04:52,166 --> 00:04:56,791 Bea, Kira, pas op die vliegende lijm. Niet aanraken, anders… 68 00:04:58,875 --> 00:05:00,125 Anders dit? 69 00:05:00,625 --> 00:05:04,166 Precies. Lijm, vier. Prinsessen, nul. 70 00:05:04,250 --> 00:05:05,708 Wat doen we nu? 71 00:05:05,791 --> 00:05:10,041 Het helpt mama niet als wij aan de kroon geplakt zitten. 72 00:05:10,125 --> 00:05:14,500 We blijven voorgoed plakken of zoeken lijmverwijderaar. 73 00:05:14,583 --> 00:05:19,291 Oh oh oh. In m'n kamer ligt een fantabuleuze lijmverwijderaar. 74 00:05:19,375 --> 00:05:23,000 Die gebruik ik altijd als ik zit te knoeien. 75 00:05:23,083 --> 00:05:29,083 Maar als we naar het paleis gaan, ontdekt mama dat ik de kroon heb verpest. 76 00:05:29,166 --> 00:05:34,833 Of de Sinaasappelkoningin ziet ons en wil haar muziek niet meer delen. 77 00:05:34,916 --> 00:05:37,000 Geen tijd voor bezorgdheid. 78 00:05:37,083 --> 00:05:40,416 We glippen gewoon ongezien naar binnen… 79 00:05:40,500 --> 00:05:43,625 …maken onszelf los en brengen de kroon. 80 00:05:43,708 --> 00:05:45,541 Top. We gaan ervoor. 81 00:05:45,625 --> 00:05:49,833 Eén probleem. Hoe komen we bij het Frambozenpaleis? 82 00:05:49,916 --> 00:05:52,583 We kunnen niet varen of vliegen. 83 00:05:52,666 --> 00:05:56,333 Wij niet. Maar iemand anders wel. 84 00:06:05,208 --> 00:06:07,125 Is de kust veilig? 85 00:06:13,250 --> 00:06:15,750 Help. Help. 86 00:06:16,458 --> 00:06:18,708 Het is Minji. Ze zit vast. 87 00:06:18,791 --> 00:06:20,625 Is dat soms het thema? 88 00:06:20,708 --> 00:06:23,625 Vast of niet, we moeten haar helpen. 89 00:06:24,125 --> 00:06:25,541 We komen eraan. 90 00:06:25,625 --> 00:06:29,416 Spring maar. We vangen je op in deze kussens. 91 00:06:29,500 --> 00:06:34,916 Oké. Ik ben een beetje nerveus, maar als er twee prinsessen zijn… 92 00:06:37,125 --> 00:06:39,375 Bedankt, prinsessen. 93 00:06:39,458 --> 00:06:44,875 Succes met de Sinaasappelkoningin. Hopelijk komt de band spelen. Dag. 94 00:06:45,458 --> 00:06:48,291 Zie je? Iedereen wil dat concert. 95 00:06:48,375 --> 00:06:51,750 We moeten mama de kroon brengen. Kom. 96 00:07:01,083 --> 00:07:03,208 Koningin Ryung. Verstop je. 97 00:07:04,916 --> 00:07:06,416 We zijn te laat. 98 00:07:07,000 --> 00:07:10,750 Het gala is al begonnen en mama heeft geen kroon. 99 00:07:10,833 --> 00:07:13,083 Ik zie dat ze nerveus is. 100 00:07:13,166 --> 00:07:17,916 Wat als ze de koningin niet om een concert durft te vragen? 101 00:07:18,000 --> 00:07:24,125 Komt goed. We pakken de lijmverwijderaar en zetten de kroon snel op haar hoofd. 102 00:07:24,208 --> 00:07:27,875 Hoe dan? We vallen zo nogal op. 103 00:07:27,958 --> 00:07:31,375 Hebben jullie een vrije hand nodig? 104 00:07:32,416 --> 00:07:35,583 We zijn op plakkerdaad betrapt. 105 00:07:35,666 --> 00:07:37,000 Ik leg het uit. 106 00:07:37,083 --> 00:07:41,333 M'n moeder, koningin Ryung, wilde de kroon dragen… 107 00:07:41,416 --> 00:07:43,500 …maar hij ging kapot. 108 00:07:43,583 --> 00:07:47,583 Nu zitten we vast en is dit belangrijke gala verpest. 109 00:07:47,666 --> 00:07:53,000 De Sinaasappelkoningin zal hier vast geen concert willen geven… 110 00:07:53,083 --> 00:07:55,958 …en dat is allemaal mijn schuld. 111 00:07:56,041 --> 00:08:00,125 Jullie zijn echt dol op muziek in de Fruitrijken. 112 00:08:00,208 --> 00:08:01,916 Hoe kan ik helpen? 113 00:08:02,000 --> 00:08:05,291 Alle armbanden. Dank je. 114 00:08:05,375 --> 00:08:08,208 We moeten ongezien het paleis in. 115 00:08:08,291 --> 00:08:10,916 Afleiding dus. Dat regel ik. 116 00:08:15,583 --> 00:08:18,750 O, nee. Ik heb m'n bril laten vallen. 117 00:08:18,833 --> 00:08:20,750 Ik zal je helpen zoeken. 118 00:08:20,833 --> 00:08:23,208 Raar. Ze droeg geen bril. 119 00:08:23,291 --> 00:08:26,375 Maar dat weet koningin Ryung niet. 120 00:08:37,958 --> 00:08:40,833 Vrij zijn voelt fantabuleus. 121 00:08:40,916 --> 00:08:43,583 Laten we ons klaarmaken. 122 00:08:43,666 --> 00:08:45,708 Hoe, zonder baljurken? 123 00:08:46,416 --> 00:08:47,750 Ken je me wel? 124 00:08:47,833 --> 00:08:52,833 Geef me stof, een naaimachine en 2,6 minuten vanaf nu. 125 00:09:00,375 --> 00:09:04,375 Ik bedenk me net iets. M'n bril ligt nog thuis. 126 00:09:04,875 --> 00:09:07,250 Dom van me. -Oké. 127 00:09:07,958 --> 00:09:08,958 Fenna. 128 00:09:09,041 --> 00:09:12,750 Waar was je? Je ging de kroon uren geleden halen. 129 00:09:12,833 --> 00:09:15,625 Is alles in orde? -Ja, hoor. 130 00:09:16,583 --> 00:09:18,583 En nee. 131 00:09:19,416 --> 00:09:22,750 Ik heb per ongeluk de kroon kapotgemaakt. 132 00:09:22,833 --> 00:09:28,250 Ik wilde niks zeggen en probeerde 'm te maken, maar dat mislukte. 133 00:09:28,333 --> 00:09:30,166 Het spijt me zo. 134 00:09:30,250 --> 00:09:33,541 Geeft niet. Je had het kunnen zeggen. 135 00:09:34,041 --> 00:09:39,291 Als je in de problemen zit, mag je altijd naar me toe komen. 136 00:09:40,416 --> 00:09:41,708 Weet ik. 137 00:09:41,791 --> 00:09:45,708 Maar ik wist hoe belangrijk de kroon voor je was… 138 00:09:45,791 --> 00:09:49,958 …zodat je om een concert zou durven vragen. 139 00:09:50,041 --> 00:09:52,875 Ik wilde niemand teleurstellen. 140 00:09:52,958 --> 00:09:56,541 Lieve Fenna, jij stelt ons nooit teleur. 141 00:09:56,625 --> 00:10:00,416 Ik zal 't zelfvertrouwen in mezelf moeten vinden. 142 00:10:00,500 --> 00:10:03,625 Hopelijk ziet de koningin het ook. 143 00:10:03,708 --> 00:10:04,625 Vast wel. 144 00:10:04,708 --> 00:10:09,083 Koningin Sara Sinaasappel. Aangenaam kennis te maken. 145 00:10:09,166 --> 00:10:11,708 Jeetje. -Dat zag ik niet aankomen. 146 00:10:11,791 --> 00:10:15,083 Ben jij de Sinaasappelkoningin? 147 00:10:15,166 --> 00:10:17,250 Maar je draagt geen kroon. 148 00:10:18,083 --> 00:10:22,416 Ik ben m'n kroon al lang kwijt. Geen idee waar die is. 149 00:10:22,500 --> 00:10:26,833 De kroon is schitterend, maar ik ben pas echt ontroerd… 150 00:10:26,916 --> 00:10:30,625 …door hoeveel onze muziek voor jullie betekent. 151 00:10:31,125 --> 00:10:36,166 Dus koningin Ryung, prinsessen, het zou een eer zijn… 152 00:10:36,250 --> 00:10:39,250 …om de Sinaasappelrijk-muziek te delen. 153 00:10:39,333 --> 00:10:43,708 Een eer voor ons allemaal. Dat is geweldig. 154 00:10:43,791 --> 00:10:48,166 Dus je wil muzikanten hierheen sturen voor een concert? 155 00:10:48,750 --> 00:10:55,041 Graag. Hopelijk kunnen mijn Fruitgenoten ook genieten van jullie kennis. 156 00:10:55,125 --> 00:10:56,541 In de tussentijd… 157 00:10:56,625 --> 00:11:00,000 …kan ik een muzikaal voorproefje geven. 158 00:11:00,083 --> 00:11:02,166 Dit lied is van mijn band. 159 00:11:05,875 --> 00:11:11,458 Jouw band? Is dat jouw liedje? Dat zingen we de hele dag door. 160 00:11:11,541 --> 00:11:15,541 Misschien kunnen jullie meedoen. Wat denken jullie? 161 00:11:15,625 --> 00:11:17,500 Minikin-tastisch. 162 00:11:19,416 --> 00:11:23,416 dus pak elkaars hand en sluit vriendschap 163 00:11:23,500 --> 00:11:26,000 vandaag, oké 164 00:11:26,083 --> 00:11:29,708 ja, vandaag komen we allemaal samen 165 00:11:29,791 --> 00:11:31,458 nieuwe vrienden maken 166 00:11:31,541 --> 00:11:34,458 doe lekker met ons mee 167 00:11:34,541 --> 00:11:37,291 we grijpen ieder moment aan 168 00:11:37,375 --> 00:11:39,125 gaan er helemaal voor 169 00:11:39,208 --> 00:11:42,208 dit vergeten we nooit meer 170 00:11:42,291 --> 00:11:44,416 we zingen whoa, oh, oh 171 00:11:44,500 --> 00:11:46,125 dat gaat zo, oh, oh 172 00:11:46,208 --> 00:11:50,208 kom en zing luid met me mee 173 00:11:50,291 --> 00:11:52,000 we zingen whoa, oh, oh 174 00:11:52,083 --> 00:11:53,833 dat gaat zo, oh, oh 175 00:11:53,916 --> 00:11:58,416 uit het hart in harmonie ja, zo gaat dat dus bij ons 176 00:11:58,500 --> 00:12:02,541 hoe we ook zijn gekleed wij staan altijd gereed 177 00:12:02,625 --> 00:12:05,750 snel, haast je snel, haast je 178 00:12:05,833 --> 00:12:09,708 dus kleed je om en ga op pad 179 00:12:10,375 --> 00:12:14,916 leuk zo'n kroon en gala-dress maar bij een klus draagt een prinses 180 00:12:15,000 --> 00:12:17,708 liever toch een broek yeah, kom mee 181 00:12:17,791 --> 00:12:22,000 zweef, vaar, vlieg en maak je sterk prinsessen doen het echte werk 182 00:12:22,500 --> 00:12:24,541 maar wel in een broek 183 00:12:24,625 --> 00:12:28,916 hier in Fruitrijk and're koek draagt een prinses een broek 184 00:12:29,000 --> 00:12:31,000 Ondertiteld door: Joyce Libregts