1 00:00:11,000 --> 00:00:14,875 Não importa com que roupa Nós estaremos lá 2 00:00:14,958 --> 00:00:17,958 Entre nessa 3 00:00:18,041 --> 00:00:22,083 Então vamos nos arrumar e salvar o dia 4 00:00:22,708 --> 00:00:26,750 Vestidos e coroas são divertidos Mas na hora de resolver as coisas 5 00:00:26,833 --> 00:00:30,083 As princesas usam calças É, vamos lá 6 00:00:30,166 --> 00:00:34,583 Planando, num barco ou num avião Mudaremos o mundo do jeito das princesas 7 00:00:34,666 --> 00:00:36,833 Princesas usam calças, é! 8 00:00:36,916 --> 00:00:41,916 Com os Fruti-reinos nas nossas mãos Essas princesas usam calças 9 00:00:42,000 --> 00:00:43,500 Poder de Princesa! 10 00:00:44,458 --> 00:00:47,625 Sim, é assim que nos reunimos 11 00:00:47,708 --> 00:00:49,916 Fazemos amizades eternas 12 00:00:50,000 --> 00:00:53,000 Entre nessa harmonia 13 00:00:53,083 --> 00:00:55,541 Essa música não é espetaculosa? 14 00:00:55,625 --> 00:00:59,416 Não sai da minha cabeça. É do Fruti-reino Laranja. 15 00:00:59,500 --> 00:01:03,791 Eles mandam bem na música, e a rainha vai vir aqui hoje 16 00:01:03,875 --> 00:01:06,250 pra participar do baile real! 17 00:01:06,333 --> 00:01:11,208 Se tudo der certo, talvez ela mande músicos aqui para um show! 18 00:01:13,375 --> 00:01:15,416 A coroa de joias. 19 00:01:15,500 --> 00:01:19,583 Minha mãe fica confiante usando coisas deslumbrantes. 20 00:01:19,666 --> 00:01:25,041 Como ela quer se sentir assim hoje, vou levar a coroa para ela. 21 00:01:26,625 --> 00:01:32,458 Mas ela não precisa da coroa agora, então… 22 00:01:40,791 --> 00:01:43,458 Não! Pelas misturas de estampas! 23 00:01:43,541 --> 00:01:46,333 Preciso consertar isto urgente! 24 00:01:46,416 --> 00:01:48,666 Hora do sinal da insígnia. 25 00:02:00,666 --> 00:02:02,125 Vamos lá! 26 00:02:03,708 --> 00:02:07,625 Quando o problema do nosso mundo É muito grande pra uma só 27 00:02:08,500 --> 00:02:11,458 Nós entramos em ação Pra ajudar quem precisa 28 00:02:11,541 --> 00:02:15,583 Cada erro que cometemos Faz parte da aprendizagem 29 00:02:15,666 --> 00:02:18,250 Então vamos! 30 00:02:18,333 --> 00:02:22,375 Vamos começar o dia 31 00:02:22,458 --> 00:02:29,208 Nós vamos tentar até acertarmos E nós nunca desistimos de lutar 32 00:02:29,708 --> 00:02:31,500 Pois isso é ser princesa 33 00:02:31,583 --> 00:02:35,583 Princesas! Temos um desastre gigantesco! 34 00:02:37,750 --> 00:02:41,583 Eita! É a coroa de joias do Fruti-reino Framboesa! 35 00:02:41,666 --> 00:02:47,625 Sim! E minha mãe vai usá-la hoje no baile feito pro Fruti-reino Laranja! 36 00:02:47,708 --> 00:02:51,708 Precisa dar tudo certo pra fazerem aquele show aqui! 37 00:02:51,791 --> 00:02:53,500 Ouviu a música nova? 38 00:02:53,583 --> 00:02:56,125 Composições piticotásticas! 39 00:02:56,208 --> 00:02:59,666 Sim, é assim que nos reunimos 40 00:02:59,750 --> 00:03:01,666 Fazemos amizades eternas 41 00:03:01,750 --> 00:03:04,458 Entre nessa harmonia 42 00:03:04,541 --> 00:03:07,041 Temos que conseguir esse show. 43 00:03:07,125 --> 00:03:09,541 Primeiro: consertar a coroa! 44 00:03:09,625 --> 00:03:12,125 Promessa de dedinho que ajudaremos. 45 00:03:12,208 --> 00:03:14,750 Com o poder de princesa, arrasaremos! 46 00:03:17,291 --> 00:03:18,125 Isso! 47 00:03:23,750 --> 00:03:26,208 Para o Real e Artesanal! 48 00:03:29,291 --> 00:03:31,583 Uma palavra: elásticos. 49 00:03:31,666 --> 00:03:35,208 Sempre tenho alguns pra prender meu cabelo. 50 00:03:35,291 --> 00:03:37,416 Fixam qualquer coisa, né? 51 00:03:38,250 --> 00:03:40,375 Minha heroína! 52 00:03:40,458 --> 00:03:41,833 Deu certo! 53 00:03:43,291 --> 00:03:44,666 Eita! 54 00:03:47,708 --> 00:03:49,750 Por que, elásticos? 55 00:03:49,833 --> 00:03:52,375 Por que não me ajudaram? 56 00:03:52,458 --> 00:03:54,500 Calma. Daremos um jeito. 57 00:03:54,583 --> 00:03:57,416 Precisamos de algo que seja firme. 58 00:03:57,500 --> 00:04:01,708 Firme igual bebês coalas se agarram nas mamães. 59 00:04:01,791 --> 00:04:05,875 Eles ficam grudadinhos como se tivessem uma supercola! 60 00:04:05,958 --> 00:04:09,791 Amei! Para o Cintilário Científico! 61 00:04:11,291 --> 00:04:16,666 Temos que tomar cuidado para a supercola não grudar em mais nada. 62 00:04:16,750 --> 00:04:20,083 Ela é muito forte e cola qualquer coisa. 63 00:04:20,166 --> 00:04:22,916 Espero que funcione. Imaginem só 64 00:04:23,000 --> 00:04:27,625 todos os nossos fruti-cidadãos cantando no show! 65 00:04:27,708 --> 00:04:31,125 Sim, é assim que nos reunimos 66 00:04:31,208 --> 00:04:33,125 Fazemos amizades eternas 67 00:04:33,208 --> 00:04:34,666 Poxa vida! 68 00:04:34,750 --> 00:04:36,666 Colei a mão na coroa! 69 00:04:36,750 --> 00:04:38,875 Eita! Eu te ajudo. 70 00:04:41,833 --> 00:04:44,416 Poxa vida! Também fiquei colada! 71 00:04:44,500 --> 00:04:46,166 Precisam puxar mais! 72 00:04:46,250 --> 00:04:47,666 Deixem comigo. 73 00:04:52,166 --> 00:04:56,791 Bea! Kira! Cuidado! A cola saiu voando! Não peguem, senão… 74 00:04:58,875 --> 00:05:00,125 Senão isto? 75 00:05:00,625 --> 00:05:01,708 Exatamente. 76 00:05:01,791 --> 00:05:04,166 Cola, quatro. Princesas, zero. 77 00:05:04,250 --> 00:05:05,625 O que faremos? 78 00:05:05,708 --> 00:05:10,041 Minha mãe não vai usar a coroa com nós duas coladas. 79 00:05:10,125 --> 00:05:14,500 Podemos continuar coladas ou achar um removedor de cola. 80 00:05:14,583 --> 00:05:19,291 Isso! Tenho um ótimo removedor de cola no meu quarto! 81 00:05:19,375 --> 00:05:23,000 Eu uso o tempo todo para modificar criações. 82 00:05:23,083 --> 00:05:25,666 Mas, se formos ao palácio, 83 00:05:25,750 --> 00:05:29,083 minha mãe vai ver o problema com a coroa! 84 00:05:29,166 --> 00:05:34,833 Ou pior: a Rainha Laranja pode nos ver e cancelar o show que queremos ver! 85 00:05:34,916 --> 00:05:37,000 Sem preocupação, mais ação! 86 00:05:37,083 --> 00:05:43,625 Vamos entrar lá sem ninguém nos ver, nos descolar e levar a coroa pra sua mãe! 87 00:05:43,708 --> 00:05:45,541 Amei! Eu topo! 88 00:05:45,625 --> 00:05:52,583 Só tem um probleminha. Como chegaremos lá? Não podemos velejar nem voar assim. 89 00:05:52,666 --> 00:05:56,333 Não podemos. Mas talvez alguém possa. 90 00:06:05,125 --> 00:06:07,125 Barra limpa, Sr. Migalhas? 91 00:06:13,250 --> 00:06:15,750 Socorro! 92 00:06:16,458 --> 00:06:18,708 A Minji não consegue descer! 93 00:06:18,791 --> 00:06:23,625 - Todo mundo está preso a algo hoje? - Temos que agir! 94 00:06:24,125 --> 00:06:25,541 Vamos ajudar você! 95 00:06:25,625 --> 00:06:29,416 Pode pular! Vamos pegar você com estas almofadas. 96 00:06:29,500 --> 00:06:34,916 Tudo bem. Estou com um pouco de medo, mas se vocês vão me pegar… 97 00:06:37,125 --> 00:06:39,375 Obrigada, princesas! 98 00:06:39,458 --> 00:06:45,000 Boa sorte com a Rainha Laranja! Tomara que a banda faça show aqui. Tchau! 99 00:06:45,500 --> 00:06:48,291 Viram? Todo mundo quer aquele show! 100 00:06:48,375 --> 00:06:51,750 Precisamos levar a coroa para a minha mãe! 101 00:07:01,083 --> 00:07:03,208 Rainha Ryung! Se escondam! 102 00:07:04,916 --> 00:07:08,333 É tarde demais! O baile já começou 103 00:07:08,416 --> 00:07:10,750 e minha mãe está sem a coroa. 104 00:07:10,833 --> 00:07:13,083 Dá para ver que está nervosa. 105 00:07:13,166 --> 00:07:17,916 E se ela não se sentir confiante pra pedir o show pra nós? 106 00:07:18,000 --> 00:07:21,333 Ela vai pedir! Vamos nos desgrudar da coroa, 107 00:07:21,416 --> 00:07:24,125 consertá-la e entregá-la para ela! 108 00:07:24,208 --> 00:07:27,875 Como vamos entrar? Chamaremos atenção assim. 109 00:07:27,958 --> 00:07:31,208 Precisam de uma mão que não esteja colada? 110 00:07:32,416 --> 00:07:35,583 Essa não! Fomos descobertas! 111 00:07:35,666 --> 00:07:37,000 Posso explicar! 112 00:07:37,083 --> 00:07:41,333 Minha mãe, a Rainha Ryung, queria usar a coroa de joias, 113 00:07:41,416 --> 00:07:43,500 mas eu a quebrei sem querer 114 00:07:43,583 --> 00:07:47,583 e ficamos coladas tentando consertar. Estraguei tudo. 115 00:07:47,666 --> 00:07:51,000 A Rainha Laranja não vai deixar 116 00:07:51,083 --> 00:07:55,958 os músicos deles fazerem show aqui! É tudo culpa minha! 117 00:07:56,041 --> 00:08:00,125 Parece que você quer muito ver um show dos músicos. 118 00:08:00,208 --> 00:08:01,916 Como posso ajudar? 119 00:08:02,000 --> 00:08:05,291 Minha nossa! Obrigada! 120 00:08:05,375 --> 00:08:08,208 Precisamos entrar de fininho. 121 00:08:08,291 --> 00:08:10,916 Então eu distraio a rainha. 122 00:08:15,583 --> 00:08:18,750 Essa não! Deixei cair meus óculos! 123 00:08:18,833 --> 00:08:20,750 Eu te ajudo a procurar. 124 00:08:20,833 --> 00:08:26,375 - Estranho. Ela estava sem óculos. - A Rainha Ryung não sabe disso. 125 00:08:37,958 --> 00:08:40,833 Como é bom me livrar dessa cola! 126 00:08:40,916 --> 00:08:45,708 - Vamos nos arrumar pro baile! - Estamos sem vestidos de festa. 127 00:08:46,416 --> 00:08:47,833 Mas eu estou aqui! 128 00:08:47,916 --> 00:08:52,583 Só preciso de tecido, máquina de costura e dois minutinhos! 129 00:09:00,375 --> 00:09:02,375 Acabei de me lembrar. 130 00:09:02,458 --> 00:09:04,375 Eu vim sem óculos. 131 00:09:04,875 --> 00:09:05,875 Que bobinha. 132 00:09:05,958 --> 00:09:07,250 Tudo bem. 133 00:09:07,958 --> 00:09:08,958 Rita! 134 00:09:09,041 --> 00:09:10,333 Onde estava? 135 00:09:10,416 --> 00:09:12,708 Foi buscar a coroa há horas. 136 00:09:12,791 --> 00:09:14,166 Está tudo bem? 137 00:09:14,250 --> 00:09:15,625 Sim! 138 00:09:16,583 --> 00:09:18,583 E não. 139 00:09:19,416 --> 00:09:22,750 Quebrei a coroa sem querer. 140 00:09:22,833 --> 00:09:28,250 Eu não queria te contar, então tentei consertar, mas não consegui. 141 00:09:28,333 --> 00:09:30,166 Me desculpe. 142 00:09:30,250 --> 00:09:33,541 Tudo bem. Mas poderia ter me falado. 143 00:09:34,041 --> 00:09:39,291 Você sabe que sempre pode me pedir ajuda quando tem algum problema. 144 00:09:40,416 --> 00:09:41,708 Eu sei. 145 00:09:41,791 --> 00:09:45,708 Eu sabia que era importante você usar a coroa hoje 146 00:09:45,791 --> 00:09:49,958 pra ficar confiante e pedir o show à Rainha Laranja. 147 00:09:50,041 --> 00:09:56,541 - Eu não queria decepcionar vocês. - Rita, você nunca nos decepciona. 148 00:09:56,625 --> 00:10:03,625 Buscarei minha confiança dentro de mim, para que a Rainha Laranja também a veja. 149 00:10:03,708 --> 00:10:04,625 Ela já vê. 150 00:10:04,708 --> 00:10:09,083 Rainha Olivia Laranja. É um prazer conhecê-la. 151 00:10:09,166 --> 00:10:11,708 - Reviravolta! - Eu não esperava! 152 00:10:11,791 --> 00:10:15,083 Você é a Rainha do Fruti-reino Laranja? 153 00:10:15,166 --> 00:10:17,250 Mas não está usando coroa. 154 00:10:18,083 --> 00:10:20,666 Perdi minha coroa há muito tempo. 155 00:10:20,750 --> 00:10:22,416 Nem sei onde está. 156 00:10:22,500 --> 00:10:26,833 Olhe, apesar da coroa ser linda, o que me comoveu mais 157 00:10:26,916 --> 00:10:30,625 foi o amor de vocês pelos nossos músicos. 158 00:10:31,125 --> 00:10:36,166 Então, Rainha Ryung e princesas, quero dizer que seria uma honra 159 00:10:36,250 --> 00:10:39,250 trazer nossa banda para um show aqui. 160 00:10:39,333 --> 00:10:41,541 Uma honra para todos nós! 161 00:10:41,625 --> 00:10:43,708 Que maravilha! 162 00:10:43,791 --> 00:10:48,166 Então vai permitir que o show aconteça? 163 00:10:48,750 --> 00:10:52,041 Com prazer! E quero que meus fruti-cidadãos 164 00:10:52,125 --> 00:10:55,041 prestigiem as artes de todos vocês! 165 00:10:55,125 --> 00:11:00,000 Mas, até lá, posso mostrar um pouco da nossa música a vocês. 166 00:11:00,083 --> 00:11:02,166 Já ouviram minha banda? 167 00:11:05,875 --> 00:11:11,458 Sua banda? A música é sua? Estamos cantando sem parar! 168 00:11:11,541 --> 00:11:14,458 Que tal se apresentarem comigo? 169 00:11:14,541 --> 00:11:15,541 O que acham? 170 00:11:15,625 --> 00:11:17,500 - Piticotástico! - Amei! 171 00:11:17,583 --> 00:11:18,833 Isso! 172 00:11:19,416 --> 00:11:23,416 Vamos dar as mãos E fazer novas amizades 173 00:11:23,500 --> 00:11:26,000 Hoje mesmo! 174 00:11:26,083 --> 00:11:29,708 Sim, é assim que nos reunimos 175 00:11:29,791 --> 00:11:34,458 Fazemos amizades eternas Entre nessa harmonia 176 00:11:34,541 --> 00:11:37,291 Aproveitamos cada momento 177 00:11:37,375 --> 00:11:39,125 Com muita alegria 178 00:11:39,208 --> 00:11:42,208 Criamos memórias mágicas 179 00:11:42,291 --> 00:11:44,416 Cantando assim 180 00:11:44,500 --> 00:11:46,125 Vocês também sabem 181 00:11:46,208 --> 00:11:50,208 Venham cantar comigo 182 00:11:50,291 --> 00:11:52,000 Cantando assim 183 00:11:52,083 --> 00:11:53,833 Vocês também sabem 184 00:11:53,916 --> 00:11:58,416 Com o coração em harmonia É assim que fazemos 185 00:11:58,500 --> 00:12:02,541 Não importa com que roupa Nós estaremos lá 186 00:12:02,625 --> 00:12:05,750 Entre nessa 187 00:12:05,833 --> 00:12:09,708 Então vamos nos arrumar e salvar o dia 188 00:12:10,375 --> 00:12:14,916 Vestidos e coroas são divertidos Mas na hora de resolver as coisas 189 00:12:15,000 --> 00:12:17,708 As princesas usam calças É, vamos lá 190 00:12:17,791 --> 00:12:22,416 Planando, num barco ou num avião Mudaremos o mundo do jeito das princesas 191 00:12:22,500 --> 00:12:24,541 Princesas usam calças, é! 192 00:12:24,625 --> 00:12:28,916 Com os Fruti-reinos nas nossas mãos Essas princesas usam calças 193 00:12:29,000 --> 00:12:31,000 Legendas: Jenifer Berto