1 00:00:11,000 --> 00:00:14,875 무엇을 입어도 우리는 가능해 2 00:00:14,958 --> 00:00:17,916 움직여, 움직여 3 00:00:18,000 --> 00:00:22,000 준비해, 함께 떠나자 4 00:00:22,625 --> 00:00:26,750 왕관이나 드레스는 입을 필요 없는걸 5 00:00:27,333 --> 00:00:30,000 바지를 입고! 예! 가자! 6 00:00:30,083 --> 00:00:34,583 하늘 바다 어디든지 온 세상을 바꿔봐 7 00:00:34,666 --> 00:00:36,875 바지를 입고! 예! 8 00:00:36,958 --> 00:00:41,541 과일왕국을 위해 우린 할 수 있어 9 00:00:42,041 --> 00:00:43,583 프린세스 파워! 10 00:00:44,458 --> 00:00:45,375 "여행을 떠나요" 11 00:00:45,458 --> 00:00:47,083 날씨가 엄청 덥죠? 12 00:00:47,166 --> 00:00:48,458 시원하게 계세요 13 00:00:48,541 --> 00:00:50,000 여기 하나 받으세요 14 00:00:50,541 --> 00:00:51,416 너도 받아 15 00:00:53,791 --> 00:00:56,625 사막 저리 가라 할 만큼 더운 날씨야 16 00:00:56,708 --> 00:01:00,208 그래서 카리나랑 같이 선풍기를 나눠 주러 나왔어 17 00:01:00,291 --> 00:01:03,500 선풍기를 받고 나니 모두 훨씬 더 행복해 보여 18 00:01:03,583 --> 00:01:08,083 키위 공주들이 나서면 해결 못 할 게 없다니까, 안 그래? 19 00:01:08,166 --> 00:01:10,375 끝까지 함께하기 20 00:01:10,458 --> 00:01:12,583 그게 바로 키위 자매! 21 00:01:14,208 --> 00:01:17,333 언니, 이따 마을에 새로 생긴 반려동물용품점에 같이 가자 22 00:01:17,416 --> 00:01:19,750 스크럼플스에게 새 선글라스가 필요한데 23 00:01:19,833 --> 00:01:22,041 언니가 골라 줘야 좋아하잖아 24 00:01:22,541 --> 00:01:25,458 나도 가고 싶은데 짐을 마저 싸야 돼 25 00:01:25,541 --> 00:01:29,291 공주 유학 프로그램으로 내일 떠나잖아, 기억하지? 26 00:01:29,375 --> 00:01:31,708 잠깐만, 그게 내일부터였어? 27 00:01:31,791 --> 00:01:36,833 응, 공주로서 다른 왕국을 방문해 그곳의 장단점을 배워 와야 해 28 00:01:36,916 --> 00:01:38,666 그래야 서로 도울 수 있으니까 29 00:01:38,750 --> 00:01:42,250 그래, 사람들을 돕는 게 공주가 할 일이지 30 00:01:42,833 --> 00:01:45,625 근데 이렇게 빨리 떠날 줄은 몰랐어 31 00:01:45,708 --> 00:01:47,041 내 말이! 32 00:01:47,125 --> 00:01:49,625 가족과 놀다 보면 시간이 빨리 간다니까 33 00:01:49,708 --> 00:01:51,708 이따 궁전에서 보자 34 00:01:51,791 --> 00:01:53,333 안녕! 35 00:01:53,416 --> 00:01:55,208 정말 끔찍한 일이야! 36 00:01:55,291 --> 00:01:58,125 언니를 어떻게 보내? 너무 보고 싶을 텐데 37 00:01:58,208 --> 00:02:01,375 언니가 가면 같이 깜찍이 동화도 못 쓰고 38 00:02:01,458 --> 00:02:03,958 말도 못 타고 키위 사람들도 못 도와줘 39 00:02:04,041 --> 00:02:06,958 너한테 어울리는 선글라스도 못 골라 주잖아! 40 00:02:09,791 --> 00:02:13,750 언니가 떠나 있다가 자매가 얼마나 좋은지 잊으면? 41 00:02:14,666 --> 00:02:16,708 공주들과 얘기해야겠어 42 00:02:16,791 --> 00:02:18,916 내가 뭘 하면 좋을지 알지도 몰라 43 00:02:19,000 --> 00:02:23,041 해변에 오는 사람들에게 선풍기 맘껏 가져가라고 해 주세요 44 00:02:23,125 --> 00:02:24,375 시원하게 보내요! 45 00:02:24,458 --> 00:02:25,791 보석 신호를 보내야겠어 46 00:02:31,791 --> 00:02:34,166 펀치볼 나무 집으로! 47 00:02:37,875 --> 00:02:40,833 함께 가자 나-나-나-나-나-나 48 00:02:40,916 --> 00:02:44,291 무슨 문제가 있니 혼자 힘들어할 때, 예! 49 00:02:44,375 --> 00:02:45,625 나-나-나-나-나-나 50 00:02:45,708 --> 00:02:47,375 - 곧바로 뛰어들어 - 맞아 51 00:02:47,458 --> 00:02:48,916 - 손을 내밀어 - 그래 52 00:02:49,000 --> 00:02:52,291 실수를 하더라도 주눅 들 필요 없어 53 00:02:52,833 --> 00:02:57,250 함께 가 보자 온종일 더 신나게 54 00:02:57,333 --> 00:03:03,291 매일 신나게, 예! 뭐든지 도전하는 거야 55 00:03:03,375 --> 00:03:06,500 난 포기하지 않아 56 00:03:07,000 --> 00:03:08,416 우리는 공주니까 57 00:03:09,041 --> 00:03:12,875 공주들, 내일 우리 언니가 공부하러 유학을 떠나는데 58 00:03:12,958 --> 00:03:15,000 난 언니를 보낼 준비가 안 됐어 59 00:03:15,083 --> 00:03:16,416 - 큰일이야 - 어떡해! 60 00:03:16,500 --> 00:03:19,625 벌써 떠난다고? 자매가 헤어지는 건 큰일이야 61 00:03:19,708 --> 00:03:22,000 이렇게 슬픈 소식은 퍼시도 감당 못 해 62 00:03:24,083 --> 00:03:28,833 언니가 유학을 다녀오는 게 왕실의 의무라는 건 알지만 63 00:03:28,916 --> 00:03:30,750 그래도 우리 언니잖아 64 00:03:30,833 --> 00:03:34,375 유학이 너무 즐거워서 날 그리워하지 않을까 봐 걱정돼 65 00:03:34,458 --> 00:03:35,875 어쩌면 좋지? 66 00:03:35,958 --> 00:03:37,041 오, 오, 오! 67 00:03:37,125 --> 00:03:40,541 다른 왕실의 의무로 언니를 설득하면 어때? 68 00:03:40,625 --> 00:03:44,250 과일왕국 네 곳에서 너랑 같이 할 수 있는 걸로! 69 00:03:44,333 --> 00:03:45,375 좋은 생각이야 70 00:03:45,458 --> 00:03:47,500 도움의 손길은 항상 필요하거든 71 00:03:47,583 --> 00:03:49,250 꼭 비상사태가 아니더라도 72 00:03:49,333 --> 00:03:52,458 너랑 카리나가 종일 사람들을 돕다 보면 73 00:03:52,541 --> 00:03:55,625 사람들에게 키위 공주 자매가 얼마나 필요한지 알게 돼서 74 00:03:55,708 --> 00:03:57,416 카리나도 머물고 싶어질 거야 75 00:03:57,500 --> 00:03:59,583 그럼 언니를 그리워하지 않아도 되겠네! 76 00:03:59,666 --> 00:04:00,583 어서 해 보자! 77 00:04:00,666 --> 00:04:03,166 필요하면 누구든 돕기 새끼손가락 걸고 약속 78 00:04:03,250 --> 00:04:05,541 프린세스 파워로 우린 성공할 거야 79 00:04:15,875 --> 00:04:17,708 카리나 공주를 위하여! 80 00:04:26,166 --> 00:04:28,166 책이 여기 있었구나 81 00:04:28,791 --> 00:04:30,166 카리나! 82 00:04:31,250 --> 00:04:32,375 공주들? 83 00:04:32,458 --> 00:04:35,041 블루베리 과일왕국에 언니 도움이 필요해, 타! 84 00:04:35,125 --> 00:04:36,416 지금? 85 00:04:36,500 --> 00:04:38,583 키라, 나 짐 싸는 중이야 86 00:04:38,666 --> 00:04:42,000 하지만 다른 과일왕국을 돕는 게 우리 의무잖아? 87 00:04:42,083 --> 00:04:45,333 블루베리 시민들에게 키위 공주들이 필요해 88 00:04:45,416 --> 00:04:46,500 정말? 89 00:04:46,583 --> 00:04:48,625 알았어, 그럼 가자 90 00:04:53,875 --> 00:04:56,833 과일 시민들에게 도움이 필요하다며? 91 00:04:56,916 --> 00:04:58,916 - 어디 있어? - 저기! 92 00:04:59,916 --> 00:05:00,916 염소? 93 00:05:01,000 --> 00:05:05,333 실은 염소가 풀을 너무 뜯어서 이제 먹을 풀이 없을 지경이야 94 00:05:05,416 --> 00:05:08,458 다른 곳으로 옮기지 않으면 굶을 수밖에 없어 95 00:05:08,541 --> 00:05:11,416 - 먼저 염소부터 잡아야 돼 - 금방 끝나겠는데? 96 00:05:12,000 --> 00:05:14,041 우리 염소들을 모르니까 하는 소리지 97 00:05:19,291 --> 00:05:20,375 내가 잡아 줄게! 98 00:05:22,166 --> 00:05:23,625 어떡해! 99 00:05:24,125 --> 00:05:26,916 키라, 동물은 네 전문이잖아 100 00:05:27,000 --> 00:05:29,125 염소들을 유인할 수 있을까? 101 00:05:29,208 --> 00:05:30,916 우리가 힘을 합치면 할 수 있어 102 00:05:36,291 --> 00:05:37,666 이쪽이야, 염소야 103 00:05:37,750 --> 00:05:39,125 이리 오렴, 염소야! 104 00:05:39,208 --> 00:05:40,666 어서 와, 염소 친구! 105 00:05:45,666 --> 00:05:48,125 염소들이 새 방목장을 좋아하네 106 00:05:48,208 --> 00:05:49,333 고마워, 카리나 107 00:05:50,250 --> 00:05:51,458 이 정도로 뭘 108 00:05:51,541 --> 00:05:53,958 키위 자매가 또 해냈네! 109 00:05:54,041 --> 00:05:56,666 페니, 나 집에 데려다줄래? 110 00:05:56,750 --> 00:05:58,375 돌아가서 짐을 싸야 해 111 00:05:58,458 --> 00:06:00,083 잠깐만, 아직 안 끝났어 112 00:06:00,166 --> 00:06:03,500 파인애플 사람들도 키위 공주 자매가 도와줘야 돼 113 00:06:03,583 --> 00:06:06,000 파인애플 문화 회관으로! 114 00:06:06,083 --> 00:06:06,958 가자! 115 00:06:12,291 --> 00:06:14,166 잘하고 있어, 커밀라 116 00:06:14,250 --> 00:06:17,041 우리가 양쪽에 있으니까 안전할 거야 117 00:06:17,125 --> 00:06:19,750 발뒤꿈치로 말을 살짝 건드려도 돼 118 00:06:19,833 --> 00:06:21,375 말한테 네 뜻을 알리는 거지 119 00:06:21,458 --> 00:06:23,125 말을 달래는 소리를 내도 좋아 120 00:06:23,208 --> 00:06:25,291 나도 카리나한테 그렇게 배웠어 121 00:06:30,833 --> 00:06:32,916 고마워요, 공주님들! 122 00:06:34,500 --> 00:06:36,625 어쩜! 123 00:06:36,708 --> 00:06:38,416 둘이 얼마나 행복한지 봐 124 00:06:38,500 --> 00:06:42,208 키위 자매 프린세스 파워 작전 성공! 125 00:06:42,291 --> 00:06:47,291 카리나도 좋아하는 거 보니까 키라를 떠나지 않을 거야 126 00:06:47,375 --> 00:06:49,583 공주들의 승리다! 127 00:06:49,666 --> 00:06:50,958 재밌었어 128 00:06:51,041 --> 00:06:53,500 너한테 말 타는 법을 가르쳤을 때가 생각나는데 129 00:06:53,583 --> 00:06:55,291 이젠 우리가 같이 가르치는구나 130 00:06:56,500 --> 00:06:57,833 데려와 줘서 고마워 131 00:06:57,916 --> 00:06:59,708 나도 파인애플처럼 좋았어 132 00:06:59,791 --> 00:07:01,583 언제든 다시 와도 돼 133 00:07:01,666 --> 00:07:05,208 그럴게, 공주 유학부터 다녀오고 나서 134 00:07:05,291 --> 00:07:07,583 짐 싸게 집까지 태워다 줄래? 135 00:07:07,666 --> 00:07:09,250 뭐? 지금? 136 00:07:09,333 --> 00:07:11,333 아직 도와줄 과일 시민들이 남았는데? 137 00:07:12,000 --> 00:07:15,958 맞아, 라즈베리 과일왕국에도 키위 자매의 도움이 필요해 138 00:07:16,041 --> 00:07:19,291 둥실 다과회 시간이거든! 139 00:07:19,375 --> 00:07:22,500 둥실 다과회? 왕실 다과회 말하는 거야? 140 00:07:22,583 --> 00:07:24,791 왕실 다과회가 아니라 141 00:07:25,375 --> 00:07:26,958 둥실 다과회! 142 00:07:27,041 --> 00:07:30,625 라즈베리 아이들과 매주 해 보고 싶던 일이야 143 00:07:30,708 --> 00:07:32,250 야호! 144 00:07:32,333 --> 00:07:34,250 키위 자매가 도와준 덕에 145 00:07:34,333 --> 00:07:36,750 모두가 풍선을 탈 수 있게 됐어 146 00:07:38,125 --> 00:07:40,833 염소를 몰고 말 타는 법을 가르치고 147 00:07:40,916 --> 00:07:42,833 둥실 다과회까지 열다니 148 00:07:43,333 --> 00:07:45,541 같이 사람들을 도우니까 기분이 좋다 149 00:07:45,625 --> 00:07:46,791 그렇지? 150 00:07:46,875 --> 00:07:48,583 공주 계획이 통하고 있어 151 00:07:48,666 --> 00:07:50,833 이젠 언니가 안 가겠지 152 00:07:51,416 --> 00:07:54,083 내일 아침에 떠나면 정말 그리울 거야 153 00:07:54,166 --> 00:07:57,791 뭐? 이걸 다 하고도 날 떠나겠다고? 154 00:08:00,625 --> 00:08:01,625 따끔하네! 155 00:08:02,625 --> 00:08:04,083 - 어떡해! - 넘어진다! 156 00:08:04,166 --> 00:08:05,041 큰일이야! 157 00:08:06,541 --> 00:08:07,833 다들 괜찮아? 158 00:08:09,166 --> 00:08:12,166 난 괜찮은데 저 소리는 안 괜찮아 보여 159 00:08:12,250 --> 00:08:15,166 풍력 터빈 소리 같았어 160 00:08:15,250 --> 00:08:16,500 이쪽이야! 161 00:08:16,583 --> 00:08:18,583 너희는 계속 둥실 다과회를 즐겨 줘 162 00:08:19,333 --> 00:08:21,208 정말 풍력 터빈 소리였어! 163 00:08:21,291 --> 00:08:24,000 라즈베리 덤불의 스프링클러가 저기서 동력을 얻는데 164 00:08:24,083 --> 00:08:27,875 저대로 두면 물을 공급받지 못해 라즈베리가 시들고 말 거야 165 00:08:27,958 --> 00:08:29,500 라즈베리가 시들면 166 00:08:29,583 --> 00:08:33,083 라즈베리 사람들과 깜찍이들이 먹을 게 없어져! 167 00:08:33,625 --> 00:08:35,958 걱정 마, 스크럼플스 우리가 해결할게 168 00:08:36,041 --> 00:08:37,583 난 벌써 시작했어 169 00:08:40,583 --> 00:08:41,625 큰일이야! 170 00:08:41,708 --> 00:08:44,875 둥실 다과회 풍선에 쓴 풍선 끈이 꼬였어 171 00:08:49,666 --> 00:08:51,708 터빈 대 베아, 1 대 0 172 00:08:51,791 --> 00:08:53,375 끈이 다 엉켰어 173 00:08:54,458 --> 00:08:55,791 엉킨 끈? 174 00:08:55,875 --> 00:08:57,500 패션 문제 같은데 175 00:08:57,583 --> 00:08:59,833 그건 또 내가 전문이지 176 00:08:59,916 --> 00:09:01,291 나 좀 올려다 줄래, 페니? 177 00:09:08,583 --> 00:09:10,541 제자리 모드 실행! 178 00:09:10,625 --> 00:09:13,083 어때, 리타? 자를 수 있겠어? 179 00:09:13,166 --> 00:09:16,833 난 잠자는 중에도 드레스 바느질을 하는데? 180 00:09:16,916 --> 00:09:18,458 당연히 자를 수 있지 181 00:09:19,875 --> 00:09:23,583 키라, 저 끈 때문에 터빈이 멈춘 건데 182 00:09:23,666 --> 00:09:26,583 - 리타가 끈을 자르면… - 날아가 버리겠구나! 183 00:09:27,500 --> 00:09:28,666 - 리타! - 리타! 184 00:09:28,750 --> 00:09:31,166 됐다, 뭐라고? 185 00:09:38,041 --> 00:09:42,166 오! 이런! 맙소사! 186 00:09:42,250 --> 00:09:43,875 우리가 나서야 해 187 00:09:43,958 --> 00:09:45,916 리타가 손을 놓게 하고 우리가 잡자 188 00:09:46,000 --> 00:09:47,666 안 돼, 속도가 너무 빨라서 189 00:09:47,750 --> 00:09:49,916 손을 놓으면 어디로 떨어질지 몰라 190 00:09:50,000 --> 00:09:53,791 제발 좀 도와줘! 191 00:09:53,875 --> 00:09:55,416 당장! 192 00:09:56,333 --> 00:09:59,666 우리가 빨리 달려갈 수 있으면 어디로 떨어지든 잡을 수 있어 193 00:09:59,750 --> 00:10:01,041 그물로 받으면 돼 194 00:10:01,125 --> 00:10:04,416 베아랑 페니는 리타를 잘 지켜보고 언니는 나랑 같이 가 195 00:10:05,666 --> 00:10:07,250 리타, 장비 좀 빌릴게! 196 00:10:07,333 --> 00:10:10,875 다 갖다 써! 197 00:10:10,958 --> 00:10:13,125 서둘러 줘! 198 00:10:14,333 --> 00:10:15,958 우린 한 팀이야 199 00:10:16,041 --> 00:10:18,625 리타가 손을 놓는 순간 달려가서 그물로 받는 거야 200 00:10:18,708 --> 00:10:20,208 우린 할 수 있어, 동생아 201 00:10:20,291 --> 00:10:21,666 손을 놔도 돼, 리타 202 00:10:21,750 --> 00:10:22,916 뭘 놓으라고? 203 00:10:23,000 --> 00:10:26,375 괜찮아, 언니랑 내가 널 받을게 우리를 믿어 봐 204 00:10:26,458 --> 00:10:28,083 알았어 205 00:10:30,458 --> 00:10:33,375 어떡해! 리타 살려! 206 00:10:33,458 --> 00:10:34,416 이랴! 207 00:10:42,791 --> 00:10:44,833 고마워, 키위 자매 208 00:10:44,916 --> 00:10:46,083 덕분에 살았어 209 00:10:48,000 --> 00:10:49,083 내가 그랬지? 210 00:10:49,166 --> 00:10:52,208 키위 공주들이 나서면 해결 못 할 게 없다고 211 00:10:52,291 --> 00:10:54,041 우리가 함께할 때나 그렇지 212 00:10:54,875 --> 00:10:56,875 정말 날 떠나고 싶어? 213 00:10:56,958 --> 00:10:58,291 널 떠나? 214 00:10:58,375 --> 00:11:01,208 키라, 널 떠나고 싶은 생각은 전혀 없어 215 00:11:01,291 --> 00:11:02,750 영원히 가는 것도 아니고 216 00:11:02,833 --> 00:11:06,291 솔직히 널 보면서 유학을 결심한 거야 217 00:11:06,375 --> 00:11:07,708 그랬어? 218 00:11:07,791 --> 00:11:09,000 응! 219 00:11:09,083 --> 00:11:12,583 너희가 서로의 왕국을 돕는 모습이 정말 보기 좋았거든 220 00:11:12,666 --> 00:11:14,791 오늘은 더 그랬고 221 00:11:15,333 --> 00:11:17,291 내가 너보다는 언니지만 222 00:11:17,375 --> 00:11:19,875 너처럼 되고 싶어서 설레기도 해 223 00:11:19,958 --> 00:11:20,958 정말? 224 00:11:21,750 --> 00:11:23,375 이제 언니가 좀 이해돼 225 00:11:23,458 --> 00:11:26,083 그래도 정말 보고 싶을 거야 226 00:11:26,166 --> 00:11:28,208 나도 내 동생이 보고 싶을 거야 227 00:11:29,208 --> 00:11:31,208 끝까지 함께하기 228 00:11:31,291 --> 00:11:33,458 그게 바로 키위 자매! 229 00:11:34,375 --> 00:11:37,541 내가 본 것 중에 제일 아름다운 모습이야 230 00:11:49,708 --> 00:11:53,583 무엇을 입어도 우리는 가능해 231 00:11:53,666 --> 00:11:56,833 움직여, 움직여 232 00:11:56,916 --> 00:12:00,958 준비해, 함께 떠나자 233 00:12:01,458 --> 00:12:06,041 왕관이나 드레스는 입을 필요 없는걸 234 00:12:06,125 --> 00:12:08,875 바지를 입고! 예! 가자! 235 00:12:08,958 --> 00:12:13,375 하늘 바다 어디든지 온 세상을 바꿔봐 236 00:12:13,458 --> 00:12:15,750 바지를 입고! 예! 237 00:12:15,833 --> 00:12:20,125 과일왕국을 위해 우린 할 수 있어 238 00:12:20,208 --> 00:12:22,208 자막: 임지아