1 00:00:11,000 --> 00:00:14,875 La ropa nos da igual, vayamos sin dudar. 2 00:00:14,958 --> 00:00:18,000 ¡Iremos, iremos! 3 00:00:18,083 --> 00:00:22,041 Hay que salvar la situación. 4 00:00:22,583 --> 00:00:26,750 Los vestidos son lo más, pero las princesas, al luchar, 5 00:00:27,333 --> 00:00:30,125 ¡llevan pantalones! ¡Sí, vamos! 6 00:00:30,208 --> 00:00:34,625 Navegando o en avión, haremos un mundo mejor. 7 00:00:34,708 --> 00:00:36,916 ¡Llevando pantalones! ¡Sí! 8 00:00:37,000 --> 00:00:41,833 Siempre con gran corazón, ¡princesas al control! 9 00:00:41,916 --> 00:00:44,375 ¡El poder de las princesas! 10 00:00:45,208 --> 00:00:48,083 Lillian, ¿qué tal los limonianos? 11 00:00:48,166 --> 00:00:52,041 Tras la tormenta que asoló Limonilandia, 12 00:00:52,125 --> 00:00:54,250 solo deseamos ayudaros. 13 00:00:54,333 --> 00:00:56,250 Os lo agradecemos mucho. 14 00:00:56,333 --> 00:00:59,291 Cada frutirreino nos ha dado material. 15 00:00:59,375 --> 00:01:00,833 Mil gracias. 16 00:01:00,916 --> 00:01:02,333 ¡Es piñaperfecto! 17 00:01:02,416 --> 00:01:05,416 Os ayudaremos a reponer lo que teníais, 18 00:01:05,500 --> 00:01:09,083 como ropa, juguetes y ¡material científico! 19 00:01:09,875 --> 00:01:10,958 ¡Lo pillé! 20 00:01:12,208 --> 00:01:14,041 Gracias, Quisqui. 21 00:01:15,833 --> 00:01:18,708 ¡Ay, ya lo tengo! ¡Una donación! 22 00:01:18,791 --> 00:01:21,416 Celebraremos el Día de la Donación 23 00:01:21,500 --> 00:01:24,750 y los niños recuperarán lo que han perdido. 24 00:01:24,833 --> 00:01:26,750 ¡Una idea maravillosa! 25 00:01:26,833 --> 00:01:31,125 Porfa, reina Lillian, deja que las chicas ayuden. 26 00:01:31,208 --> 00:01:34,083 ¡Trato hecho! Acepto vuestra oferta. 27 00:01:34,166 --> 00:01:37,166 Los delegados recogerán las donaciones. 28 00:01:37,250 --> 00:01:38,500 ¡Piñaperfección! 29 00:01:38,583 --> 00:01:41,916 La donación será hoy en la Casita del Árbol. 30 00:01:42,000 --> 00:01:44,875 ¡Todas las princesas querrán ayudar! 31 00:01:58,625 --> 00:02:01,000 ¡Vamos allá! Na, na, na, na. 32 00:02:01,083 --> 00:02:04,583 Sola no podrás, pide ayuda a las demás. 33 00:02:04,666 --> 00:02:06,166 - ¡Sí! - Na, na, na. 34 00:02:06,250 --> 00:02:09,500 A la acción pasaremos. Nos vamos a ayudar. 35 00:02:09,583 --> 00:02:12,958 De los errores hay que aprender para crecer. 36 00:02:13,458 --> 00:02:16,000 Hoy vamos allá. 37 00:02:16,083 --> 00:02:20,125 El día hay que levantar. Hay que levantar, ¡sí! 38 00:02:20,208 --> 00:02:27,041 Siempre unidas hay que luchar. Y nunca abandonar. 39 00:02:27,666 --> 00:02:29,416 ¡Como las princesas! 40 00:02:29,500 --> 00:02:30,500 ¡Princesas! 41 00:02:30,583 --> 00:02:36,083 Como los limonianos perdieron tanto, decidí hacer el Día de la Donación. 42 00:02:36,166 --> 00:02:37,166 ¿Os apuntáis? 43 00:02:37,250 --> 00:02:39,708 ¡Es una idea fantabulosa! 44 00:02:39,791 --> 00:02:42,041 - ¿Cómo se hace? - Mola mucho. 45 00:02:42,125 --> 00:02:45,625 Coges lo que te sobre para el que lo necesite. 46 00:02:45,708 --> 00:02:47,333 Lo hacemos siempre. 47 00:02:47,416 --> 00:02:48,916 ¡Es el momento! 48 00:02:49,000 --> 00:02:50,625 Tengo muchos libros 49 00:02:50,708 --> 00:02:53,791 para los limonianos y los diminutines. 50 00:02:54,291 --> 00:02:56,833 ¡Esto es lo más! 51 00:02:56,916 --> 00:03:00,833 Nunca había donado nada, y tengo muchas cosas. 52 00:03:00,916 --> 00:03:02,208 ¡Qué ganas! 53 00:03:02,291 --> 00:03:07,166 Promesa de meñique y ¡sorpresa! ¡Viva el poder de las princesas! 54 00:03:17,208 --> 00:03:21,208 ¡Cogemos los regalos y quedamos en la Isla Tutifruti! 55 00:03:25,375 --> 00:03:29,208 ¡Princesa, gracias por tanta generosidad! 56 00:03:29,291 --> 00:03:32,375 Todos estamos deseando ver qué traéis 57 00:03:32,458 --> 00:03:35,458 para los niños de Limonilandia. ¿Vamos? 58 00:03:36,291 --> 00:03:39,541 Si buscas libros, este es tu sitio. 59 00:03:39,625 --> 00:03:46,000 Sobre la princesa que salva al caballero. Sobre Trabuco, la detective diminutina. 60 00:03:46,875 --> 00:03:49,416 ¡Mira! El hámster con botas. 61 00:03:50,833 --> 00:03:53,416 Los limonianos van a flipar. 62 00:03:57,625 --> 00:04:00,333 Esto sirve de material científico. 63 00:04:04,708 --> 00:04:07,375 La ciencia es la piñaperfección. 64 00:04:08,041 --> 00:04:09,041 ¡Gracias! 65 00:04:10,583 --> 00:04:17,250 Qué generoso. Te encantaba ese collar que te regaló la tía abuela Terremoto. 66 00:04:17,333 --> 00:04:19,125 Voy a ver a las demás. 67 00:04:25,500 --> 00:04:27,291 ¡Princesa Rita! 68 00:04:27,375 --> 00:04:29,291 Ni sé por dónde empezar. 69 00:04:29,375 --> 00:04:34,541 ¡Hemos repuesto los artículos de moda perdidos! Como estas tijeras. 70 00:04:34,625 --> 00:04:36,166 Regalo de mi abuela. 71 00:04:36,250 --> 00:04:39,041 Me enseño a hacer tutús con ellas. 72 00:04:39,541 --> 00:04:43,500 De hecho, creo que mejor me las quedo. 73 00:04:43,583 --> 00:04:46,000 No son para donar. Lo siento. 74 00:04:46,083 --> 00:04:48,750 No pasa nada. ¿Y estas? 75 00:04:48,833 --> 00:04:50,958 ¡Jolines! ¿Qué hacen aquí? 76 00:04:51,041 --> 00:04:54,416 Son mis tijeras especiales de repuesto. 77 00:04:54,500 --> 00:04:58,166 Pero tranqui, no te irás con las manos vacías. 78 00:05:04,166 --> 00:05:08,708 Una pulsera de la amistad fantabulosa para cualquier niño. 79 00:05:08,791 --> 00:05:12,375 ¡Fantabulosa y perfecta! Mil gracias. 80 00:05:13,208 --> 00:05:16,375 Quiero donar cosas para los limonianos, 81 00:05:16,458 --> 00:05:20,208 pero no imaginaba lo difícil que sería regalar. 82 00:05:20,291 --> 00:05:22,125 ¡Rita! ¿Cómo va todo? 83 00:05:22,208 --> 00:05:24,208 ¡Espectaculicioso! 84 00:05:24,291 --> 00:05:29,416 Me llevó un pelín asimilarlo, pero ya me veo capaz de regalar. 85 00:05:29,500 --> 00:05:33,875 ¡Vamos! ¡Mirad mi mesa! ¡No puede quedar nada! 86 00:06:08,625 --> 00:06:11,083 Misterioso y modernito. 87 00:06:11,166 --> 00:06:14,208 ¡Conozco a un niño al que le encantará! 88 00:06:14,291 --> 00:06:17,541 Eso es que tiene un gusto chictástico. 89 00:06:17,625 --> 00:06:21,083 Me lo ponía en los tours de Frambuesalandia. 90 00:06:21,166 --> 00:06:24,333 Ay, mira, mejor me lo quedo. 91 00:06:25,083 --> 00:06:26,666 Por si acaso. 92 00:06:26,750 --> 00:06:30,041 Entonces, ¿no se incluye en la donación? 93 00:06:30,125 --> 00:06:33,500 Eh… Este no, pero… 94 00:06:41,166 --> 00:06:42,083 Escucha. 95 00:06:42,166 --> 00:06:46,250 Podéis llevaros cualquier cosa de la Casita del Árbol, 96 00:06:46,333 --> 00:06:48,333 menos lo de esta mesa. 97 00:06:48,416 --> 00:06:50,166 ¿Cualquier cosa? 98 00:07:25,458 --> 00:07:27,000 ¡Gracias, Penny! 99 00:07:27,625 --> 00:07:31,125 ¿No le habrás dado el mando de mi tirolina? 100 00:07:31,208 --> 00:07:34,125 No, creí que fuiste tú. ¿No te sobra? 101 00:07:34,208 --> 00:07:37,583 ¡No! Es mi favorito, no era para donarlo. 102 00:07:37,666 --> 00:07:40,375 ¡Penny! ¡Bea! ¿Y mi cuquikit Kiwi? 103 00:07:40,458 --> 00:07:44,416 Tenía chuches para el Sr. Arrugas y no lo encuentro. 104 00:07:44,500 --> 00:07:48,291 - ¡Qué ricas las chuches! - ¡Son para diminutines! 105 00:07:49,625 --> 00:07:52,833 Los diminutines limonianos disfrutarán. 106 00:07:52,916 --> 00:07:58,541 - ¿Se han llevado mi avión? - ¡Me chiflan las cosas de las princesas! 107 00:07:58,625 --> 00:08:01,500 ¡Mi avión no era para donar! 108 00:08:02,875 --> 00:08:05,583 ¿Por qué se lo llevan todo? 109 00:08:05,666 --> 00:08:10,291 Rita dijo que podíamos llevárnoslo todo, menos lo de su mesa. 110 00:08:10,375 --> 00:08:11,875 ¿Que Rita dijo qué? 111 00:08:12,708 --> 00:08:15,666 ¡El Día de la Donación es fantabulosa! 112 00:08:15,750 --> 00:08:19,875 Esto sí que es ser princesa, ¡cuánto estamos ayudando! 113 00:08:21,041 --> 00:08:22,250 ¿Verdad? 114 00:08:22,333 --> 00:08:25,875 Tu manera de ayudar es regalar lo nuestro. 115 00:08:33,583 --> 00:08:35,625 Jolines, perdonadme. 116 00:08:35,708 --> 00:08:39,041 Quiero ayudar, pero me cuesta dar mis cosas. 117 00:08:39,125 --> 00:08:42,458 Les dije que cogieran lo que quisieran. 118 00:08:42,541 --> 00:08:43,500 ¡Rita! 119 00:08:43,583 --> 00:08:46,833 Me equivoqué, os devolveré vuestras cosas. 120 00:08:46,916 --> 00:08:49,833 Es que… todas mis cosas me importan. 121 00:08:49,916 --> 00:08:54,083 Tienes todos estos pinceles, ¿por qué te importa este? 122 00:08:54,166 --> 00:08:56,416 Pinté el retrato de mi madre. 123 00:08:56,500 --> 00:09:00,541 ¿Y este, que es exacto al de antes? 124 00:09:00,625 --> 00:09:04,625 ¡Me recuerda al que usé para retratar a mi madre! 125 00:09:06,750 --> 00:09:09,458 ¿Y uno de tus ositos de peluche? 126 00:09:09,541 --> 00:09:12,958 ¡A algún pequeño limoniano le encantará! 127 00:09:13,541 --> 00:09:17,333 El señor Oso me quitaba el miedo de pequeña. 128 00:09:17,416 --> 00:09:19,666 No necesitas diez caballetes. 129 00:09:22,291 --> 00:09:25,125 Si los regalo, adiós recuerdos. 130 00:09:25,708 --> 00:09:27,583 Creo que ya lo entiendo. 131 00:09:27,666 --> 00:09:31,416 No temes perder las cosas, sino los recuerdos. 132 00:09:31,500 --> 00:09:34,833 ¡Claro! Si doy mis cosas, ¿y mis recuerdos? 133 00:09:34,916 --> 00:09:38,541 Nadie puede quitártelos, siempre te acompañarán. 134 00:09:38,625 --> 00:09:40,500 Claro. Al dar tus cosas, 135 00:09:40,583 --> 00:09:43,750 dejas que otros creen nuevos recuerdos. 136 00:09:48,833 --> 00:09:51,333 ¿Disculpa? ¿Princesa? 137 00:09:51,958 --> 00:09:53,250 ¡Ah, hola! 138 00:09:54,083 --> 00:09:55,750 ¡Siento llegar tarde! 139 00:09:55,833 --> 00:09:59,083 Mi hija estaba en el centro comunitario. 140 00:09:59,166 --> 00:10:02,875 Parece que le encanta ese osito. Tenía uno igual. 141 00:10:02,958 --> 00:10:05,833 Lo siento, el osito no es para donar. 142 00:10:11,208 --> 00:10:14,166 Es igual. ¿Quieres coger al señor Oso? 143 00:10:15,666 --> 00:10:18,208 ¡Sus abrazos son los mejores! 144 00:10:18,791 --> 00:10:20,166 Ya te digo. 145 00:10:20,250 --> 00:10:24,375 Seguro que el señor Oso te daría abrazos aún mejores 146 00:10:24,458 --> 00:10:26,083 si se fuera contigo. 147 00:10:26,166 --> 00:10:27,291 ¿Te gustaría? 148 00:10:28,166 --> 00:10:29,166 ¡Muchísimo! 149 00:10:29,250 --> 00:10:32,125 Adiós, señor Oso. Nunca te olvidaré. 150 00:10:32,208 --> 00:10:34,083 Dale recuerdos felices. 151 00:10:34,166 --> 00:10:36,166 ¡Gracias, princesa Rita! 152 00:10:36,791 --> 00:10:37,875 ¿Estás segura? 153 00:10:37,958 --> 00:10:39,375 ¡Requetesí! 154 00:10:39,458 --> 00:10:42,666 ¿No visteis lo contenta que se puso? 155 00:10:42,750 --> 00:10:45,750 Tenéis razón, conservaré los recuerdos. 156 00:10:45,833 --> 00:10:49,958 ¡Llamando a todos los limonianos! ¡Mi mesa es vuestra! 157 00:10:50,041 --> 00:10:51,291 ¡Lo que queráis! 158 00:10:51,375 --> 00:10:54,500 Pero antes, devolvedme lo de mis amigas. 159 00:10:55,583 --> 00:10:59,291 ¡Hola! Sé que le echaste el ojo, ¡todo tuyo! 160 00:10:59,375 --> 00:11:01,333 Y mira este tutú. 161 00:11:03,458 --> 00:11:05,666 Gracias de nuevo, princesas. 162 00:11:05,750 --> 00:11:08,416 Los limonianos estarán encantados. 163 00:11:13,958 --> 00:11:16,333 ¡Gracias! Eso creo. 164 00:11:20,916 --> 00:11:22,416 ¿Cómo estás, Rita? 165 00:11:22,500 --> 00:11:24,000 ¡Chictástica! 166 00:11:24,083 --> 00:11:29,875 Ayudé a los frutiudadanos, a los niños e hice hueco para nuevos recuerdos. 167 00:11:29,958 --> 00:11:32,791 Pero jamás regalaré a mis princesas. 168 00:11:40,000 --> 00:11:41,625 ¡Anda, Quisqui! 169 00:11:41,708 --> 00:11:45,708 Terciopelo quiere que guardes bien este recuerdo. 170 00:11:50,041 --> 00:11:53,875 La ropa nos da igual, vayamos sin dudar. 171 00:11:53,958 --> 00:11:57,166 ¡Iremos, iremos! 172 00:11:57,250 --> 00:12:01,125 Hay que salvar la situación. 173 00:12:01,750 --> 00:12:06,375 Los vestidos son lo más, pero las princesas, al luchar, 174 00:12:06,458 --> 00:12:09,166 ¡llevan pantalones! ¡Sí, vamos! 175 00:12:09,250 --> 00:12:13,666 Navegando o en avión, haremos un mundo mejor. 176 00:12:13,750 --> 00:12:15,875 ¡Llevando pantalones! ¡Sí! 177 00:12:15,958 --> 00:12:20,208 Siempre con gran corazón, ¡princesas al control! 178 00:12:20,291 --> 00:12:22,291 Subtítulos: Tatiana López