1 00:00:11,000 --> 00:00:14,875 Ei välii vaatteilla Me ollaan paikalla 2 00:00:14,958 --> 00:00:18,000 Nyt mennään Nyt mennään 3 00:00:18,083 --> 00:00:22,041 Prinsessat päivän pelastaa 4 00:00:22,750 --> 00:00:26,750 Leningitkin kelpuutan Mut aika kun on toiminnan 5 00:00:27,333 --> 00:00:30,125 Housut jalkaan vaan! Jee! Mennään! 6 00:00:30,208 --> 00:00:34,625 Halki ilman tai merten Maailma muuttuu tyylitellen 7 00:00:34,708 --> 00:00:36,916 Housut jalkaan vaan! Jee! 8 00:00:37,000 --> 00:00:41,833 Kansa meitä arvostaa Nää prinsessat loistaa 9 00:00:41,916 --> 00:00:43,375 Prinsessavoimaa! 10 00:00:45,083 --> 00:00:48,083 Kuningatar Lillian, miten teillä menee? 11 00:00:48,166 --> 00:00:54,250 Kun kuulimme, miten paljon Sitruunasaari menetti myrskyssä, meidän oli tuettava. 12 00:00:54,333 --> 00:00:56,250 Arvostamme sitä kovasti. 13 00:00:56,333 --> 00:01:00,833 Te ja muut saaret annoitte paljon rakennustarvikkeita 14 00:01:00,916 --> 00:01:02,333 Ananasasiallista. 15 00:01:02,416 --> 00:01:05,416 Haluamme toimittaa muitakin tavaroita, 16 00:01:05,500 --> 00:01:09,083 kuten vaatteita ja leluja lapsille. 17 00:01:09,875 --> 00:01:10,958 Sain sen! 18 00:01:12,208 --> 00:01:14,041 Kiitos tortusta, Tassi. 19 00:01:15,833 --> 00:01:18,708 Siinä se! Lahjoitus! 20 00:01:18,791 --> 00:01:24,750 Prinsessat voisivat järjestää keräyksen Sitruunasaaren asukkaille. 21 00:01:24,833 --> 00:01:26,750 Se on loistava idea! 22 00:01:26,833 --> 00:01:31,125 Anna tyttöjen auttaa, kuningatar Lillian. Minä vaadin. 23 00:01:31,208 --> 00:01:37,166 Kyllä se sopii. Olette anteliaita. Saaren arvohenkilöt tulevat hakemaan. 24 00:01:37,250 --> 00:01:38,500 Ananasiaa! 25 00:01:38,583 --> 00:01:41,916 Järjestämme keräyksen Kuppikerhohuoneessa. 26 00:01:42,000 --> 00:01:45,375 On kiva nähdä, haluavatko prinsessat auttaa. 27 00:01:58,625 --> 00:02:01,000 Anna mennä! Nä-nä-nä -nä-nä-nä 28 00:02:01,083 --> 00:02:04,833 Joskus maailma vaikea Liikaa yhden harteilla 29 00:02:04,916 --> 00:02:06,291 Nä-nä-nä-nä-nä 30 00:02:06,375 --> 00:02:09,416 Ryhdytään jo toimiin Ja muita autetaan 31 00:02:09,500 --> 00:02:12,958 Jokainen virhe On vain askel kohti voittoa 32 00:02:13,458 --> 00:02:16,000 Anna mennä! 33 00:02:16,083 --> 00:02:20,125 Mukaan tuu! Ja tartu tilaisuuteen, tuu tilaisuuteen! 34 00:02:20,208 --> 00:02:27,041 Me vain yhdessä koitetaan Ja lopulta voitetaan! 35 00:02:27,666 --> 00:02:29,416 Prinsessatyylillä! 36 00:02:29,500 --> 00:02:33,333 Sitruunasaarelaiset menettivät myrskyssä paljon. 37 00:02:33,416 --> 00:02:37,166 Lupasin järjestää keräyksen. Haluatteko mukaan? 38 00:02:37,250 --> 00:02:39,708 Fantsupea idea! 39 00:02:39,791 --> 00:02:42,083 Mutta mikä se keräys on? 40 00:02:42,166 --> 00:02:47,333 Lahjoitat itsellesi tarpeettomia tavaroita. Teemme niin joka vuosi. 41 00:02:47,416 --> 00:02:50,625 Hyvä ajoitus. Minulla on paljon kirjoja, 42 00:02:50,708 --> 00:02:53,791 joista Sitruunasaaren lapset pitäisivät. 43 00:02:54,291 --> 00:02:58,833 Mahtavaa. En ole koskaan osallistunut sellaiseen. 44 00:02:58,916 --> 00:03:02,208 Minulla on paljon kamaa. En malta odottaa! 45 00:03:02,291 --> 00:03:07,875 Lupaamme kautta pikkurillin auttaa. -Prinsessavoimalla voi vain voittaa! 46 00:03:17,041 --> 00:03:21,208 Haetaan tavarat ja tavataan Teekuppisaarella. 47 00:03:25,375 --> 00:03:29,208 Prinsessat, kiitos ihanasta lahjoituksesta. 48 00:03:29,291 --> 00:03:35,458 Emme malta odottaa näkevämme, mitä toitte Sitruunasaaren lapsille. 49 00:03:36,291 --> 00:03:39,541 Kirjoja etsivälle tämä on oikea paikka. 50 00:03:39,625 --> 00:03:42,375 Tässä prinsessa pelastaa ritarin - 51 00:03:42,458 --> 00:03:46,000 ja tässä on neiti Blunderbuss, pikkutin-etsivä. 52 00:03:46,875 --> 00:03:49,416 Oi, Pikku hamsteri, joka osasi. 53 00:03:50,333 --> 00:03:53,416 Sitruunasaaren lapset ilahtuvat tästä. 54 00:03:57,625 --> 00:04:00,333 Tässä lapsille tutkimusvälineitä. 55 00:04:04,708 --> 00:04:07,375 Koska tiede sopii kaikenikäisille. 56 00:04:08,041 --> 00:04:09,041 Kiitos! 57 00:04:10,583 --> 00:04:13,750 Tassi, olen ylpeä anteliaisuudestasi. 58 00:04:13,833 --> 00:04:17,250 Rakastit sitä pantaa, jonka Pirleena antoi. 59 00:04:17,333 --> 00:04:19,125 Käyn katsomassa muita. 60 00:04:25,500 --> 00:04:27,291 Prinsessa Rita! 61 00:04:27,375 --> 00:04:33,375 En tiedä, mistä aloittaa. Niin monia ihania muotitavaroita. 62 00:04:33,458 --> 00:04:36,166 Kuten nämä sakset. -Lahja mummilta. 63 00:04:36,250 --> 00:04:39,458 Hän opetti suunnittelemaan ekan tutuni. 64 00:04:39,541 --> 00:04:43,500 Luulen, että haluan pitää näitä vielä vähän aikaa. 65 00:04:43,583 --> 00:04:46,000 En annakaan niitä. Anteeksi. 66 00:04:46,083 --> 00:04:48,750 Ei se mitään. Entä nämä? 67 00:04:48,833 --> 00:04:54,416 Rimpsut! Miten ne joutuivat tänne? Ne ovat erikoissakseni. 68 00:04:54,500 --> 00:04:58,208 Mutta ei huolta, et joudu lähtemään tyhjin käsin. 69 00:05:04,166 --> 00:05:08,708 Näin. Fantsupea ystävyysrannekoru, joka sopii kaikille. 70 00:05:08,791 --> 00:05:12,375 Se on upean täydellinen! Kiitos. 71 00:05:13,208 --> 00:05:16,041 Haluan auttaa sitruunasaarelaisia, 72 00:05:16,125 --> 00:05:20,208 mutta en tiennyt, että on vaikea antaa tavaroita pois. 73 00:05:20,291 --> 00:05:22,125 Hei, Rita! Miten sujuu? 74 00:05:22,208 --> 00:05:24,208 Ihan huikean upeasti! 75 00:05:24,291 --> 00:05:29,416 Minulla kesti hetken, mutta nyt olen valmis antamaan tavaroita. 76 00:05:29,500 --> 00:05:33,875 Tulkaa katsomaan pöytääni! Kaikki lähtee! 77 00:06:08,625 --> 00:06:11,083 Varjostava ja muodikas. 78 00:06:11,166 --> 00:06:14,208 Tiedän lapsen, joka rakastaisi tätä. 79 00:06:14,291 --> 00:06:17,541 Hänellä on selvästi loistava maku. 80 00:06:17,625 --> 00:06:21,083 Pidin sitä Vadelmasaaren kierroksilla. 81 00:06:21,166 --> 00:06:24,333 Ehkä minun pitäisi pitää se. 82 00:06:25,083 --> 00:06:26,666 Varmuuden vuoksi. 83 00:06:26,750 --> 00:06:30,041 Eikö se ole osa lahjoituksia? 84 00:06:30,125 --> 00:06:33,500 Ei oikeastaan, mutta… 85 00:06:40,250 --> 00:06:42,208 Oi, oi, oi! Minäpä sanon. 86 00:06:42,291 --> 00:06:46,125 Voitte viedä Teekuppisaarelta mitä tahansa muuta, 87 00:06:46,208 --> 00:06:50,166 kuin mitä tällä pöydällä on. -Mitä tahansako? 88 00:07:25,458 --> 00:07:27,541 Kiitos, prinsessa Penni 89 00:07:27,625 --> 00:07:31,125 Annoitko arvohenkilölle vaijeritykkini? 90 00:07:31,208 --> 00:07:34,125 En. Luulin sinun antaneen sen. 91 00:07:34,208 --> 00:07:37,583 En antanut. Ei se ollut lahjoitus. 92 00:07:37,666 --> 00:07:40,458 Oletteko nähneet välineitäni? 93 00:07:40,541 --> 00:07:44,541 Aioin antaa namia Söötnuusille, mutten löydä niitä. 94 00:07:44,625 --> 00:07:48,291 Kiivinamit ovat hyviä. -Ne ovat pikkutinien. 95 00:07:49,625 --> 00:07:52,833 Sitruunasaaren pikkutinit pitävät niistä. 96 00:07:52,916 --> 00:07:58,541 Ottiko joku koneeni? -Rakastan prinsessalahjoituksia. 97 00:07:58,625 --> 00:08:01,500 Lentokoneeni ei ole lahja! 98 00:08:02,791 --> 00:08:05,416 En tajua. Miksi he vievät kaiken? 99 00:08:05,500 --> 00:08:10,291 Rita sanoi, että saamme mitä vaan, mikä ei ole hänen pöydässä. 100 00:08:10,375 --> 00:08:11,875 Mitä Rita sanoi? 101 00:08:12,750 --> 00:08:15,666 Tämä keräysjuttu on fantsupea! 102 00:08:15,750 --> 00:08:19,875 Tuntuu, että prinsessoimme kovasti ja autamme ihmisiä. 103 00:08:21,041 --> 00:08:22,250 Eikö niin? 104 00:08:22,333 --> 00:08:25,875 Autat antamalla asioita, jotka haluamme pitää. 105 00:08:33,583 --> 00:08:39,041 Rimpsut! Anteeksi. Haluan auttaa, mutta on vaikea luopua tavaroista. 106 00:08:39,125 --> 00:08:42,458 Sanoin, että he saavat mitä tahansa muuta. 107 00:08:42,541 --> 00:08:43,541 Rita! 108 00:08:43,625 --> 00:08:46,833 Tein virheen. Hankin tavaranne takaisin. 109 00:08:46,916 --> 00:08:49,833 Kaikki tavarani ovat tärkeitä. 110 00:08:49,916 --> 00:08:54,083 Sinulla on monta sivellintä. Miksi tämä on niin tärkeä? 111 00:08:54,166 --> 00:08:56,416 Maalasin sillä äitini kuvan. 112 00:08:56,500 --> 00:09:00,541 Entä tämä, joka näyttää ihan samalta? 113 00:09:00,625 --> 00:09:04,791 Se muistuttaa siveltimestä, jolla maalasin äidin kuvan. 114 00:09:06,750 --> 00:09:09,458 Etkö voisi antaa yhden pehmonallen? 115 00:09:09,541 --> 00:09:12,958 Joku Sitruunasaaren lapsi ilahtuisi siitä. 116 00:09:13,541 --> 00:09:17,500 Kimallekarhu auttoi minua nukkumaan myrskyissä. 117 00:09:17,583 --> 00:09:20,541 Et tarvitse kymmentä maalaustelinettä. 118 00:09:21,791 --> 00:09:25,125 Jos annan ne, en voi tehdä niillä muistoja. 119 00:09:25,208 --> 00:09:27,458 Taidan ymmärtää. 120 00:09:27,541 --> 00:09:31,416 Et pelkää tavaroiden, vaan muistojen menettämistä. 121 00:09:31,500 --> 00:09:34,958 Jos annan tavaran, niin eikö muistokin häviä? 122 00:09:35,041 --> 00:09:38,541 Kukaan ei voi viedä muistojasi sinulta. 123 00:09:38,625 --> 00:09:40,500 Kun annat tavaroitasi, 124 00:09:40,583 --> 00:09:43,750 joku toinen voi luoda muistoja sillä. 125 00:09:48,833 --> 00:09:51,333 Anteeksi? Prinsessa! 126 00:09:51,958 --> 00:09:53,250 Hei! 127 00:09:54,083 --> 00:09:59,125 Anteeksi myöhästyminen. Tyttäreni viihtyi yhteisökeskuksessa. 128 00:09:59,208 --> 00:10:03,000 Hän pitää nallesta. Hänellä oli samanlainen. 129 00:10:03,083 --> 00:10:05,833 Valitan, nalle ei ole lahjoitus. 130 00:10:11,208 --> 00:10:14,166 Haluaisitko pidellä Kimallekarhua? 131 00:10:15,666 --> 00:10:18,208 Sillä on isoin hali. 132 00:10:18,791 --> 00:10:20,166 Niin on. 133 00:10:20,250 --> 00:10:24,041 Kimallekarhu voisi halata sinua vielä enemmän, 134 00:10:24,125 --> 00:10:27,291 jos se lähtisi mukaasi. Pitäisitkö siitä? 135 00:10:28,166 --> 00:10:29,166 Olisi ihanaa! 136 00:10:29,250 --> 00:10:34,083 Hei sitten, Kimallekarhu. Anna hänelle onnellisia muistoja. 137 00:10:34,166 --> 00:10:36,166 Kiitos, prinsessa Rita. 138 00:10:36,875 --> 00:10:37,875 Oletko varma? 139 00:10:37,958 --> 00:10:42,791 Kyllä! Näittekö, miten onnelliseksi Kimallekarhu hänet teki? 140 00:10:42,875 --> 00:10:45,750 Olet oikeassa, minulla on muistoni. 141 00:10:45,833 --> 00:10:50,041 Tervetuloa tutkimaan lahjoituksia, sitruunasaarelaiset! 142 00:10:50,125 --> 00:10:51,291 Kaikki lähtee! 143 00:10:51,375 --> 00:10:54,500 Ensin haluan ystävieni tavarat takaisin. 144 00:10:55,583 --> 00:10:59,291 Hei! Katsoit sitä hattua aiemmin. Se on sinun! 145 00:10:59,375 --> 00:11:01,333 Ja katsokaa tätä tutua. 146 00:11:03,458 --> 00:11:08,416 Kiitos, prinsessat. Sitruunasaaren lapset ilahtuvat. 147 00:11:13,958 --> 00:11:16,333 Kiitos! Luullakseni… 148 00:11:20,916 --> 00:11:22,416 Miltä tuntuu, Rita? 149 00:11:22,500 --> 00:11:24,000 Fantastiselta. 150 00:11:24,083 --> 00:11:27,208 Annoin tavaroita niitä tarvitseville - 151 00:11:27,291 --> 00:11:29,875 ja tein tilaa uusille muistoille. 152 00:11:29,958 --> 00:11:32,875 En koskaan anna prinsessavälineitäni. 153 00:11:40,000 --> 00:11:41,625 Voi, Tassi. 154 00:11:41,708 --> 00:11:45,708 Fiini haluaa sinun pitävän tämän muiston. 155 00:11:50,041 --> 00:11:53,875 Ei välii vaatteilla Me ollaan paikalla 156 00:11:53,958 --> 00:11:57,166 Nyt mennään Nyt mennään 157 00:11:57,250 --> 00:12:01,125 Prinsessat päivän pelastaa 158 00:12:01,750 --> 00:12:06,375 Leningitkin kelpuutan Mut aika kun on toiminnan 159 00:12:06,458 --> 00:12:09,166 Housut jalkaan vaan! Jee! Mennään! 160 00:12:09,250 --> 00:12:13,666 Halki ilman tai merten Maailma muuttuu tyylitellen 161 00:12:13,750 --> 00:12:15,875 Housut jalkaan vaan! Jee! 162 00:12:15,958 --> 00:12:20,208 Kansa meitä arvostaa Nää prinsessat loistaa 163 00:12:20,291 --> 00:12:22,458 Tekstitys: Paula Pohjanrinne