1 00:00:11,000 --> 00:00:14,875 hoe we ook zijn gekleed wij staan altijd gereed 2 00:00:14,958 --> 00:00:18,000 snel, haast je snel, haast je 3 00:00:18,083 --> 00:00:22,041 dus kleed je om en ga op pad 4 00:00:22,750 --> 00:00:26,750 leuk zo'n kroon en gala-dress maar bij een klus draagt een prinses 5 00:00:27,333 --> 00:00:30,125 liever toch een broek yeah, kom mee 6 00:00:30,208 --> 00:00:34,625 zweef, vaar, vlieg en maak je sterk prinsessen doen het echte werk 7 00:00:34,708 --> 00:00:36,916 maar wel in een broek 8 00:00:37,000 --> 00:00:41,833 hier in Fruitrijk and're koek draagt een prinses een broek 9 00:00:45,208 --> 00:00:48,083 Koningin Celine, hoe gaat het met u? 10 00:00:48,166 --> 00:00:54,250 Toen we hoorden over die vreselijke storm, moesten we wel hulp bieden. 11 00:00:54,333 --> 00:00:56,250 Dat waarderen we zeer. 12 00:00:56,333 --> 00:01:00,833 We hebben heel wat materiaal gekregen. Bedankt daarvoor. 13 00:01:00,916 --> 00:01:02,333 F-ananas-tastisch. 14 00:01:02,416 --> 00:01:05,416 We willen ook dingen helpen aanvullen… 15 00:01:05,500 --> 00:01:09,083 …zoals kleding, speelgoed en wetenschapssets. 16 00:01:09,875 --> 00:01:10,958 Hebbes. 17 00:01:12,416 --> 00:01:14,041 Bedankt, Fussy. 18 00:01:15,833 --> 00:01:18,708 Dat is het. Een weggeefactie. 19 00:01:18,791 --> 00:01:24,750 We kunnen een weggeefactie organiseren voor de kinderen van het Citroenrijk. 20 00:01:24,833 --> 00:01:26,750 Wat een goed idee. 21 00:01:26,833 --> 00:01:31,125 Alstublieft, laat de meisjes helpen. Ik sta erop. 22 00:01:31,208 --> 00:01:37,166 Afgesproken. Ik accepteer je aanbod. Ik zal wat Citroenieten om hulp vragen. 23 00:01:37,250 --> 00:01:41,916 F-ananas-tastisch. Het kan vanmiddag bij de Fruitsap Boomhut. 24 00:01:42,000 --> 00:01:45,375 Ik vraag de prinsessen om ook te helpen. 25 00:01:58,625 --> 00:02:01,000 let's go, let's go na-na-na-na-na-na 26 00:02:01,083 --> 00:02:04,833 zijn er trubbels in ons rijk veel te groot voor één alleen 27 00:02:04,916 --> 00:02:06,291 na-na-na-na-na-na 28 00:02:06,375 --> 00:02:09,416 dan komen wij in actie voor wie hulp behoeft 29 00:02:09,500 --> 00:02:12,958 een foutje soms, dat kan daar leren we juist van 30 00:02:13,458 --> 00:02:16,000 let's go, go, go 31 00:02:16,083 --> 00:02:20,125 kom op, vandaag weer op pad vandaag weer op pad, yeah 32 00:02:20,208 --> 00:02:27,041 we gaan door totdat alles klopt we geven een klus nooit op 33 00:02:27,666 --> 00:02:29,416 zo doen prinsessen dat 34 00:02:29,500 --> 00:02:33,333 Prinsessen. Het Citroenrijk is veel verloren. 35 00:02:33,416 --> 00:02:37,166 Ik wil een Weggeefdag houden. Doen jullie mee? 36 00:02:37,250 --> 00:02:41,166 Dat is een fantabuleus idee. Wat is een Weggeefdag? 37 00:02:41,250 --> 00:02:45,625 Heel cool. Je doneert je overbodige spullen aan anderen. 38 00:02:45,708 --> 00:02:48,916 We doen 't elk jaar. -Het perfecte moment. 39 00:02:49,000 --> 00:02:53,791 Ik heb stapels boeken die de Citroenieten leuk zullen vinden. 40 00:02:54,291 --> 00:02:56,833 Dit is alles. 41 00:02:56,916 --> 00:03:02,208 Zoiets heb ik nog nooit gedaan. Ik heb zoveel. Ik kan niet wachten. 42 00:03:02,291 --> 00:03:04,791 We helpen mensen in nood. 43 00:03:04,875 --> 00:03:07,750 Met onze kracht slagen we altijd. 44 00:03:17,041 --> 00:03:21,208 Laten we onze spullen uitzoeken en hier verzamelen. 45 00:03:25,375 --> 00:03:29,208 Bedankt voor jullie geweldige gulheid. 46 00:03:29,291 --> 00:03:34,208 We kunnen niet wachten om te zien wat er voor de kinderen is. 47 00:03:34,291 --> 00:03:35,500 Zullen we? 48 00:03:36,291 --> 00:03:39,541 Voor boeken zit je hier goed. 49 00:03:39,625 --> 00:03:42,375 Hierin redt de prinses de ridder. 50 00:03:42,458 --> 00:03:46,000 Deze gaat over de minikindetective Blunderbuss. 51 00:03:46,875 --> 00:03:49,416 Ach, De kleine hamster. 52 00:03:50,833 --> 00:03:53,416 Dit zal ze zeker een kick geven. 53 00:03:57,625 --> 00:04:00,333 Dit is nieuw wetenschapsmateriaal. 54 00:04:04,708 --> 00:04:07,375 Wetenschap is voor alle leeftijden. 55 00:04:08,041 --> 00:04:09,041 Dank je. 56 00:04:10,583 --> 00:04:13,666 Ik ben trots op je vrijgevigheid. 57 00:04:13,750 --> 00:04:17,291 Die halsband was je favoriet sinds je 'm kreeg. 58 00:04:17,375 --> 00:04:19,125 Ik ga naar de anderen. 59 00:04:25,500 --> 00:04:29,291 Prinses Fenna. Waar moet ik beginnen? 60 00:04:29,375 --> 00:04:34,541 Wat een geweldige modieuze giften. Zoals deze schaar. 61 00:04:34,625 --> 00:04:39,041 Cadeautje van oma. Ze leerde me m'n eerste tutu maken. 62 00:04:39,541 --> 00:04:43,500 Ik wil 'm eigenlijk liever houden. 63 00:04:43,583 --> 00:04:46,000 Die gaat niet weg. Sorry. 64 00:04:46,083 --> 00:04:48,750 Dat geeft niet. En deze? 65 00:04:48,833 --> 00:04:50,958 Rafels. Hoe komen die hier? 66 00:04:51,041 --> 00:04:54,416 Dat zijn m'n speciale reservescharen. 67 00:04:54,500 --> 00:04:58,166 Geen zorgen, u gaat niet weg met lege handen. 68 00:05:04,166 --> 00:05:08,708 Alstublieft. Een fantabuleuze armband. Leuk voor elk kind. 69 00:05:08,791 --> 00:05:12,375 Echt fantabuleus perfect. Bedankt. 70 00:05:13,208 --> 00:05:16,375 Ik wil de Citoenieten echt helpen… 71 00:05:16,458 --> 00:05:20,208 …maar spullen weggeven is moeilijker dan gedacht. 72 00:05:20,291 --> 00:05:22,125 Hé, Fenna. Hoe gaat 't? 73 00:05:22,208 --> 00:05:24,208 Het is spectaculeuk. 74 00:05:24,291 --> 00:05:29,416 Ik moest even wennen, maar nu sta ik klaar om te doneren. 75 00:05:29,500 --> 00:05:33,875 Kom maar naar m'n tafel, mensen. Alles moet weg. 76 00:06:08,625 --> 00:06:11,083 Heel schaduwrijk en modieus. 77 00:06:11,166 --> 00:06:14,208 Ik ken iemand die deze leuk zal vinden. 78 00:06:14,291 --> 00:06:17,541 Dan heeft ze een glittertastische smaak. 79 00:06:17,625 --> 00:06:21,083 Die heb ik gedragen tijdens al m'n tours. 80 00:06:21,166 --> 00:06:24,333 Misschien moet ik 'm houden. 81 00:06:25,083 --> 00:06:26,666 Voor het geval dat. 82 00:06:26,750 --> 00:06:30,041 Dus die hoort niet bij de weggeefactie? 83 00:06:30,125 --> 00:06:33,500 Nee, maar… 84 00:06:40,250 --> 00:06:42,083 Weet je wat? 85 00:06:42,166 --> 00:06:46,000 Jullie mogen alles op Fruitsap Eiland hebben… 86 00:06:46,083 --> 00:06:48,333 …behalve alles op deze tafel. 87 00:06:48,416 --> 00:06:50,166 Alles? 88 00:07:25,458 --> 00:07:26,833 Bedankt, Abby. 89 00:07:27,625 --> 00:07:31,125 Heb je die vrouw m'n ziplinekanon gegeven? 90 00:07:31,208 --> 00:07:34,125 Nee, was jij 't niet? Had je 'm over? 91 00:07:34,208 --> 00:07:37,583 Nee. Het is m'n favoriete. Die mag niet weg. 92 00:07:37,666 --> 00:07:40,458 Hebben jullie m'n Kiwi-kit gezien? 93 00:07:40,541 --> 00:07:44,083 Ik wilde Scrumples iets geven, maar hij is weg. 94 00:07:44,166 --> 00:07:48,291 Deze snoepjes zijn heerlijk. -Die zijn voor minikins. 95 00:07:49,625 --> 00:07:52,833 Een traktatie voor de Citroen-minikins. 96 00:07:52,916 --> 00:07:58,541 Heeft iemand m'n vliegtuig? -Ik ben gek op weggeefacties. 97 00:07:58,625 --> 00:08:01,500 M'n vliegtuig is geen weggevertje. 98 00:08:02,875 --> 00:08:05,583 Wat raar. Waarom pakken ze alles? 99 00:08:05,666 --> 00:08:10,291 We mochten van Fenna alles pakken, behalve van haar tafel. 100 00:08:10,375 --> 00:08:11,875 Wat zei je? 101 00:08:12,750 --> 00:08:15,666 Deze Weggeefdag is fantabuleus. 102 00:08:15,750 --> 00:08:19,875 We zijn echt prinsessengoed bezig om mensen te helpen. 103 00:08:21,041 --> 00:08:22,250 Toch? 104 00:08:22,333 --> 00:08:25,875 Jij geeft dingen weg die wij willen houden. 105 00:08:33,583 --> 00:08:35,583 Rafels. Het spijt me. 106 00:08:35,666 --> 00:08:39,000 Ik wil wel helpen, maar weggeven is lastig. 107 00:08:39,083 --> 00:08:42,458 Uit paniek zei ik dat ze alles mogen hebben. 108 00:08:42,541 --> 00:08:43,541 Fenna. 109 00:08:43,625 --> 00:08:46,833 Niet slim van me. Ik haal alles terug. 110 00:08:46,916 --> 00:08:49,833 Het is… M'n spullen zijn belangrijk. 111 00:08:49,916 --> 00:08:54,083 Je hebt zoveel penselen. Waarom is deze belangrijk? 112 00:08:54,166 --> 00:08:56,416 Die was voor mama's portret. 113 00:08:56,500 --> 00:09:00,541 En deze, die er precies hetzelfde uitziet? 114 00:09:00,625 --> 00:09:04,625 Die doet denken aan het penseel van het portret. 115 00:09:06,750 --> 00:09:09,458 Je kunt een knuffel weggeven. 116 00:09:09,541 --> 00:09:12,958 Dat zou een Citroen-kind heel blij maken. 117 00:09:13,541 --> 00:09:17,500 Meneer Beer hielp me vroeger slapen als het stormde. 118 00:09:17,583 --> 00:09:19,916 Je hebt geen tien ezels nodig. 119 00:09:21,791 --> 00:09:25,708 Anders kan ik er geen herinneringen meer mee maken. 120 00:09:25,791 --> 00:09:27,458 Ik snap het al. 121 00:09:27,541 --> 00:09:31,416 Je bent bang dat je de herinneringen kwijtraakt. 122 00:09:31,500 --> 00:09:34,875 Ja. Verdwijnen de herinneringen niet ook? 123 00:09:34,958 --> 00:09:38,541 Niemand pakt die van je af. Die blijven. 124 00:09:38,625 --> 00:09:43,875 Juist. Door spullen weg te geven, kunnen anderen herinneringen maken. 125 00:09:48,833 --> 00:09:51,333 Pardon? Prinses? 126 00:09:51,958 --> 00:09:53,250 O, hallo. 127 00:09:54,041 --> 00:09:55,750 Sorry dat ik laat ben. 128 00:09:55,833 --> 00:09:59,125 M'n dochter had zo'n lol in het buurthuis. 129 00:09:59,208 --> 00:10:03,000 Die beer vind ze erg leuk. Ze had er zelf zo een. 130 00:10:03,083 --> 00:10:05,833 Sorry, maar die beer gaat niet weg. 131 00:10:11,208 --> 00:10:14,166 Al goed. Wil je meneer Beer even? 132 00:10:15,666 --> 00:10:18,208 Hij geeft heerlijke knuffels. 133 00:10:18,791 --> 00:10:20,166 Zeker weten. 134 00:10:20,250 --> 00:10:26,083 Meneer Beer kan nog meer knuffels geven als je hem meeneemt. 135 00:10:26,166 --> 00:10:27,291 Wil je dat? 136 00:10:28,166 --> 00:10:29,166 Heel graag. 137 00:10:29,250 --> 00:10:34,083 Dag. Ik zal je nooit vergeten. Maak maar veel herinneringen. 138 00:10:34,166 --> 00:10:36,166 Bedankt, prinses Fenna. 139 00:10:36,875 --> 00:10:37,875 Zeker weten? 140 00:10:37,958 --> 00:10:39,375 Fabsoluut. 141 00:10:39,458 --> 00:10:42,791 Zag je hoe blij meneer Beer haar maakt? 142 00:10:42,875 --> 00:10:45,750 En het klopt. Herinneringen blijven. 143 00:10:45,833 --> 00:10:50,041 Citroenieten opgelet, mijn weggeeftafel is geopend. 144 00:10:50,125 --> 00:10:51,291 Alles mag weg. 145 00:10:51,375 --> 00:10:54,500 Maar eerst willen we wat spullen terug. 146 00:10:55,583 --> 00:10:59,291 Ik zag je er al naar kijken. Hij is van jou. 147 00:10:59,375 --> 00:11:01,333 En kijk deze tutu eens. 148 00:11:03,458 --> 00:11:05,666 Nogmaals bedankt. 149 00:11:05,750 --> 00:11:08,416 De kinderen zullen dolblij zijn. 150 00:11:13,958 --> 00:11:16,333 Bedankt. Denk ik. 151 00:11:20,916 --> 00:11:22,416 Hoe voel je je? 152 00:11:22,500 --> 00:11:24,000 Verglitterd goed. 153 00:11:24,083 --> 00:11:29,875 Ik heb spullen weggegeven en plek voor nieuwe herinneringen gemaakt. 154 00:11:29,958 --> 00:11:32,791 Maar m'n groepje geef ik nooit op. 155 00:11:40,000 --> 00:11:41,625 Ach, Fussy. 156 00:11:41,708 --> 00:11:45,708 Fluweel wil dat je die herinnering extra koestert. 157 00:11:50,041 --> 00:11:53,875 hoe we ook zijn gekleed wij staan altijd gereed 158 00:11:53,958 --> 00:11:57,166 snel, haast je snel, haast je 159 00:11:57,250 --> 00:12:01,125 dus kleed je om en ga op pad 160 00:12:01,750 --> 00:12:06,375 leuk zo'n kroon en gala-dress maar bij een klus draagt een prinses 161 00:12:06,458 --> 00:12:09,166 liever toch een broek yeah, kom mee 162 00:12:09,250 --> 00:12:13,666 zweef, vaar, vlieg en maak je sterk prinsessen doen het echte werk 163 00:12:13,750 --> 00:12:15,875 maar wel in een broek 164 00:12:15,958 --> 00:12:20,208 hier in Fruitrijk and're koek draagt een prinses een broek 165 00:12:20,291 --> 00:12:22,291 Ondertiteld door: Joyce Libregts