1 00:00:11,000 --> 00:00:14,875 No importa lo que usemos, ahí estaremos. 2 00:00:14,958 --> 00:00:18,500 Allí vamos. 3 00:00:18,583 --> 00:00:22,250 Nos pondremos los trajes y salvaremos el día. 4 00:00:22,875 --> 00:00:26,750 Los vestidos y las coronas son divertidos, pero cuando el deber llama, 5 00:00:27,541 --> 00:00:30,250 ¡las princesas usan pantalones! ¡Vamos! 6 00:00:30,333 --> 00:00:31,958 Planea, navega, sube a un avión. 7 00:00:32,041 --> 00:00:34,750 Al modo de las princesas, cambiaremos el mundo. 8 00:00:34,833 --> 00:00:37,125 - ¡Las princesas usan pantalones! - ¡Sí! 9 00:00:37,208 --> 00:00:40,041 ¡Nuestros frutirreinos están en nuestras manos! 10 00:00:40,125 --> 00:00:41,666 ¡Estas princesas usan pantalones! 11 00:00:41,750 --> 00:00:43,291 ¡Poder de princesas! 12 00:00:44,458 --> 00:00:46,875 PRINCESAS DE CAMPAMENTO 13 00:00:47,833 --> 00:00:51,375 Un artista siempre está orgulloso de lo que crea, 14 00:00:51,458 --> 00:00:53,541 incluso si lo hace sin mirar. 15 00:00:53,625 --> 00:00:55,166 Saben que saldrá… 16 00:00:59,541 --> 00:01:04,250 - ¡deslumbrante! - Princesa Rita, necesitamos tu ayuda. 17 00:01:04,333 --> 00:01:08,333 Necesitamos vender galletas para construir una fuente en el parque, 18 00:01:08,416 --> 00:01:11,541 pero no hay suficientes bayas maduras. 19 00:01:11,625 --> 00:01:17,416 ¡Desaparecen del huerto de frambuesas antes de madurar para recogerlas! 20 00:01:17,500 --> 00:01:21,750 ¡Chispitas! ¡Esto suena como un desastre total! 21 00:01:21,833 --> 00:01:24,375 ¿Nos ayudas a averiguar qué pasa? 22 00:01:24,458 --> 00:01:28,958 ¡Fabulosamente! Incluso llamaré a algunos refuerzos reales. 23 00:01:29,041 --> 00:01:31,416 Hora de la alarma mágica. 24 00:01:37,625 --> 00:01:41,208 Volveré antes de que digas: "Moda fantabulosa". 25 00:01:41,291 --> 00:01:42,125 Moda fant… 26 00:01:44,666 --> 00:01:46,041 ¡Vamos! 27 00:01:47,708 --> 00:01:50,541 Cuando los problemas del mundo parecen grandes para una sola… 28 00:01:50,625 --> 00:01:51,625 ¡Sí! 29 00:01:52,250 --> 00:01:55,666 …saltamos a la acción para ayudar a quien lo necesita. 30 00:01:55,750 --> 00:01:59,500 Cada error que cometemos es un paso en el camino. 31 00:01:59,583 --> 00:02:06,291 Así que ¡vamos! Vamos, enfrentemos el día. Enfrentemos el día. ¡Sí! 32 00:02:06,375 --> 00:02:10,041 Lo intentaremos hasta que lo logremos. 33 00:02:10,125 --> 00:02:15,250 ¡Nunca nos rendiremos ante la lucha! Porque eso hacen las princesas. 34 00:02:15,333 --> 00:02:20,125 ¡Princesas! Las frambuesas desaparecen del huerto antes de madurar. 35 00:02:20,208 --> 00:02:25,041 ¡Pero Ara y Minji las necesitan para sus galletas para la fuente del parque! 36 00:02:25,125 --> 00:02:26,416 ¿Qué hacemos? 37 00:02:26,500 --> 00:02:29,583 Parece un misterio para la detective princesa Kira, 38 00:02:29,666 --> 00:02:34,166 sus amigas princesas y sus compinches, Fussy y el Sr. Scrumples. 39 00:02:38,708 --> 00:02:41,458 Sin más demora, salvemos el día. 40 00:02:41,541 --> 00:02:46,416 - Pequepromesa con poder real. - ¡Ayudaremos a todos sin fracasar! 41 00:02:55,541 --> 00:02:57,500 ¡Al Parque Frambuesa! 42 00:03:03,083 --> 00:03:06,666 Parece que un animal se comió todas las bayas. 43 00:03:07,916 --> 00:03:13,083 Bien. Pero si es un animal, ¿dónde están las huellas? 44 00:03:13,166 --> 00:03:17,333 Por las mañanas hay rociadores. Quizá borraron las huellas. 45 00:03:17,416 --> 00:03:19,666 Qué interesante. 46 00:03:19,750 --> 00:03:23,875 ¡Si así fue, el animal se comió las bayas en la noche! 47 00:03:23,958 --> 00:03:27,250 Para ver al animal, debemos venir de noche. 48 00:03:27,333 --> 00:03:31,166 ¡Anotación! Parece que haremos un campamento. 49 00:03:31,250 --> 00:03:35,250 Pasaremos toda la noche afuera, ahí mismo. 50 00:03:45,083 --> 00:03:47,666 No sé si Fussy va a querer. 51 00:03:47,750 --> 00:03:50,916 Porque nunca fue a un campamento deslumbrante. 52 00:03:51,000 --> 00:03:54,291 Será el mejor campamento de tu vida, Fussy. 53 00:04:00,166 --> 00:04:01,250 ¡Tarán! 54 00:04:11,500 --> 00:04:14,250 Hora de acurrucarse hasta la noche. 55 00:04:14,333 --> 00:04:19,083 Pero sabemos que no quieres esperar tanto, así que… 56 00:04:21,416 --> 00:04:24,208 Ahora sí. Hora de vigilar. 57 00:04:25,833 --> 00:04:29,750 Claro que puedes vigilar con nosotros, Sr. Scrumples. 58 00:04:30,416 --> 00:04:32,833 Fussy, quédate aquí y vigila. 59 00:04:35,000 --> 00:04:38,958 O sigue durmiendo. De cualquier manera, ya volvemos. 60 00:04:47,458 --> 00:04:49,666 ¡Acción en el huerto, vamos! 61 00:04:52,125 --> 00:04:56,875 ¡Chispitas! ¡El comedor misterioso saqueó otro arbusto! 62 00:04:56,958 --> 00:04:59,083 Todas saquen sus lupas. 63 00:05:09,041 --> 00:05:10,125 ¡Ahí está! 64 00:05:11,166 --> 00:05:14,916 ¡Recórcholis ¡No hay más bayas! ¡Qué rápido come! 65 00:05:15,000 --> 00:05:20,208 Más rápido de lo que corremos… Así que pongamos un recipiente cómodo 66 00:05:20,291 --> 00:05:23,583 para que los pequeñines se queden ahí y podamos verlos. 67 00:05:23,666 --> 00:05:26,666 Si la idea funciona, lo haré superrápido. 68 00:05:27,416 --> 00:05:31,375 ¡Piñaperfección! Cuando la criatura se acerque a las bayas, 69 00:05:31,458 --> 00:05:35,208 activará el cable que prende el ventilador, y hará una gran burbuja. 70 00:05:35,291 --> 00:05:38,458 Eso la hará flotar hasta el arco de fútbol 71 00:05:38,541 --> 00:05:43,250 que se inclinará y mantendrá a la criatura dentro para que podamos verla. 72 00:05:43,333 --> 00:05:47,083 ¡Perfectitástico! Debemos estar cerca para observar 73 00:05:47,166 --> 00:05:49,750 pero muy quietas para no asustarla. 74 00:05:49,833 --> 00:05:51,833 Quietas como estatuas. 75 00:05:51,916 --> 00:05:54,458 ¿Quieres que haga una pose? 76 00:05:54,958 --> 00:05:57,333 ¡Nací para vigilar! 77 00:06:02,750 --> 00:06:06,750 Rita, ¿puedes sostener a Fussy? Quiero mi telescopio. 78 00:06:06,833 --> 00:06:09,541 Detecta la temperatura corporal del animal. 79 00:06:09,625 --> 00:06:12,875 Así podré verlo en la oscuridad. 80 00:06:15,125 --> 00:06:19,333 ¿Bea? ¿Qué haces? Debes estar quieta como una estatua. 81 00:06:19,416 --> 00:06:23,583 No puedo evitarlo. Debo moverme. No sé quedarme quieta. 82 00:06:24,041 --> 00:06:26,000 Escucho algo. ¡Quieta! 83 00:06:27,916 --> 00:06:29,416 ¿Ven algo? 84 00:06:29,500 --> 00:06:31,833 No sé cuanto aguantaré así. 85 00:06:31,916 --> 00:06:33,333 Estoy mirando. 86 00:06:33,416 --> 00:06:34,833 Estoy mirando. 87 00:06:35,375 --> 00:06:36,916 ¡Veo algo! Ahí. 88 00:06:37,000 --> 00:06:39,416 ¡Espera… se fueron! 89 00:06:39,500 --> 00:06:40,750 ¡A buscarlos! 90 00:06:52,416 --> 00:06:54,666 - ¡Aguijones! - ¡Santas ciencias! 91 00:06:54,750 --> 00:06:57,541 Tranquilas. No estaremos así para siempre. 92 00:06:57,625 --> 00:07:01,041 Los pequeñines nos ayudarán. ¿Fussy, Sr. Scrumples? 93 00:07:05,875 --> 00:07:08,666 Fussy Ronroneos, nos salvaste. 94 00:07:09,208 --> 00:07:11,833 ¡Es una atrapada catastrófica! 95 00:07:12,416 --> 00:07:16,500 Es casi de mañana, y aún no sabemos qué se come las frambuesas. 96 00:07:16,583 --> 00:07:21,375 ¡Ara y Minji no harán las galletas que necesitan para la fuente del parque! 97 00:07:21,458 --> 00:07:25,875 Lo encontraremos. La detective Kira no renunciará al caso. 98 00:07:25,958 --> 00:07:29,250 Es casi de mañana, el animal no buscará comida. 99 00:07:29,333 --> 00:07:31,625 Debemos trabajar rápido. 100 00:07:31,708 --> 00:07:37,208 ¿Si lo atraemos con una golosina que es irresistiblemente frambutástica? 101 00:07:38,541 --> 00:07:41,458 ¡Mi frambutástico pastel volcánico! 102 00:07:41,541 --> 00:07:46,375 ¡Anotación! Incluso con bayas verdes, al animal le sabrá delicioso. 103 00:07:46,458 --> 00:07:47,791 ¡A prepararlo! 104 00:07:52,250 --> 00:07:56,541 Para atraer al pequeñín, podemos cantar muy suavemente. 105 00:07:56,625 --> 00:07:58,458 Les encanta la música. 106 00:07:58,541 --> 00:08:01,583 La calma está aquí, así que ven aquí. 107 00:08:01,666 --> 00:08:03,333 Estás sano y salvo. 108 00:08:03,416 --> 00:08:04,750 Echa un vistazo. 109 00:08:04,833 --> 00:08:07,958 La calma está aquí, así que no temas. 110 00:08:08,041 --> 00:08:10,125 Todo está bien. 111 00:08:10,208 --> 00:08:14,958 - ¿No te quedas? - Quédate. 112 00:08:15,041 --> 00:08:16,250 Quédate. 113 00:08:16,333 --> 00:08:21,208 - ¿No te quedas? - Quédate. 114 00:08:21,291 --> 00:08:23,166 - Quédate. - Ooh. 115 00:08:23,250 --> 00:08:26,875 La calma está aquí, así que no temas. 116 00:08:26,958 --> 00:08:29,666 Todo está bien. 117 00:08:36,250 --> 00:08:39,625 - ¡Chispitas! ¡Se escapan! - ¡No los dejaré! 118 00:08:42,000 --> 00:08:43,291 ¡Anotación! 119 00:08:44,958 --> 00:08:49,125 Ven aquí, dulce pequeñín. Estarás a salvo y feliz aquí. 120 00:08:50,541 --> 00:08:53,458 Es muy superlindo. 121 00:08:54,000 --> 00:08:55,458 ¿Puedo tocarlo? 122 00:08:55,541 --> 00:08:58,416 No debes tocar a un animal extraño. 123 00:08:59,875 --> 00:09:04,708 - Pero parece que le gustas. - ¡Sí! ¡Me ama! 124 00:09:04,791 --> 00:09:07,875 Sí, sí. Y yo también te amo. 125 00:09:07,958 --> 00:09:12,416 ¿Alguna vez vieron un animalito más lindo en toda su vida? 126 00:09:12,500 --> 00:09:15,291 Son lindos, pero ¿qué son? 127 00:09:15,375 --> 00:09:20,750 No lo sé. Jamás los había visto. Deben ser de un nuevo frutirreino. 128 00:09:20,833 --> 00:09:22,541 ¿Hay alguien de visita? 129 00:09:22,625 --> 00:09:26,166 ¡Sí! La reina Olivia, del frutirreino Naranja. 130 00:09:26,250 --> 00:09:29,041 Preguntémosle. Al Palacio Frambuesa. 131 00:09:31,125 --> 00:09:33,375 ¡Reina Olivia! 132 00:09:33,458 --> 00:09:36,708 Princesas. ¡Encontraron al zorro fénec! 133 00:09:36,791 --> 00:09:38,625 - ¿Zorro fénec? - Sí. 134 00:09:38,708 --> 00:09:41,750 Es un regalo para ti y la familia real. 135 00:09:41,833 --> 00:09:46,208 Como le gusta cantar, sabía que congeniaría contigo. 136 00:09:46,291 --> 00:09:50,750 Desapareció apenas llegamos. Lo buscamos por todas partes. 137 00:09:50,833 --> 00:09:53,958 Es tan rápido que no pudimos atraparlo. 138 00:09:54,041 --> 00:10:00,625 ¡Qué alegría! Entonces, ¿esta ternura era para mí? ¿Puedo quedármelo? 139 00:10:01,125 --> 00:10:04,208 ¡Claro! Si a tu mamá le parece bien. 140 00:10:05,666 --> 00:10:07,041 ¡Fantabuloso! 141 00:10:07,125 --> 00:10:10,375 ¡Atención! Orgullosamente les presento 142 00:10:10,458 --> 00:10:16,291 a la primera mascota real oficial de Frambuesa, ¡sir Velvet de Frambuesa! 143 00:10:20,500 --> 00:10:22,500 Me alegra que te encante. 144 00:10:22,583 --> 00:10:25,916 Y si le das naranjas, siempre estará feliz. 145 00:10:26,000 --> 00:10:28,958 - Es su comida favorita. - Ama las naranjas. 146 00:10:29,041 --> 00:10:33,416 Si les das naranjas, dejará las frambuesas en paz. 147 00:10:33,500 --> 00:10:35,666 Las frambuesas madurarán, 148 00:10:35,750 --> 00:10:40,291 y Minji y Ara harán sus galletas para que el frutirreino tenga su fuente. 149 00:10:40,375 --> 00:10:42,708 ¡Anotación! Celebremos con una… 150 00:10:43,208 --> 00:10:45,583 ¡fiesta de campamento! 151 00:10:45,666 --> 00:10:49,375 Gracias por ayudarnos a hacer las galletas. 152 00:10:49,458 --> 00:10:52,625 Vendimos muchas y tenemos la fuente de agua. 153 00:10:54,875 --> 00:10:57,625 Los frutidianos están felices. 154 00:10:57,708 --> 00:10:59,625 ¡Es fantabuloso! 155 00:10:59,708 --> 00:11:04,625 Pero yo debería agradecerles. Me ayudaron a conocer a Velvet. 156 00:11:04,708 --> 00:11:07,166 Y siempre estaremos juntos. 157 00:11:08,000 --> 00:11:10,041 ¿Cierto, Velvet? ¿Velvet? 158 00:11:14,500 --> 00:11:15,791 ¡Velvet! 159 00:11:20,791 --> 00:11:24,708 No importa lo que usemos, ahí estaremos. 160 00:11:24,791 --> 00:11:27,958 ¡Allí vamos! 161 00:11:28,041 --> 00:11:32,000 Nos pondremos los trajes y salvaremos el día. 162 00:11:32,541 --> 00:11:37,041 Los vestidos y las coronas son divertidos, pero cuando el deber llama, 163 00:11:37,125 --> 00:11:39,875 ¡las princesas usan pantalones! ¡Vamos! 164 00:11:39,958 --> 00:11:41,666 Planea, navega, sube a un avión. 165 00:11:41,750 --> 00:11:44,125 Al modo de las princesas, cambiaremos el mundo. 166 00:11:44,208 --> 00:11:46,958 - ¡Las princesas usan pantalones! - ¡Sí! 167 00:11:47,041 --> 00:11:49,791 ¡Nuestros frutirreinos están en nuestras manos! 168 00:11:49,875 --> 00:11:51,208 ¡Estas princesas usan pantalones! 169 00:11:51,291 --> 00:11:52,541 Subtítulos: Florencia Tenzer