1 00:00:11,000 --> 00:00:14,875 Apa pun yang kami pakai Kami akan datang 2 00:00:14,958 --> 00:00:18,000 Lakukan saja, lakukan saja 3 00:00:18,083 --> 00:00:22,083 Jadi, ayo bersiap dan selamatkan hari! 4 00:00:22,583 --> 00:00:26,750 Gaun dan mahkota selalu menyenangkan Tapi bila tiba saatnya beraksi 5 00:00:27,333 --> 00:00:30,000 Tuan putri pakai celana! Ya, ayo! 6 00:00:30,083 --> 00:00:34,500 Terbang, berlayar, atau naik pesawat Kami ubah dunia cara putri 7 00:00:34,583 --> 00:00:36,833 Tuan putri pakai celana! Ya! 8 00:00:36,916 --> 00:00:41,791 Dengan Fruitdom di tangan kita Para tuan putri ini pakai celana! 9 00:00:41,875 --> 00:00:43,166 Kekuatan Putri! 10 00:00:44,458 --> 00:00:47,750 BERKEMAH DAN MELAKUKAN PENGINTAIAN PUTRI 11 00:00:47,833 --> 00:00:51,375 Seniman sejati selalu bangga dengan ciptaannya, 12 00:00:51,458 --> 00:00:55,666 bahkan saat lakukan tanpa melihat. Mereka tahu hasilnya… 13 00:00:59,541 --> 00:01:01,583 luar biasa! 14 00:01:01,666 --> 00:01:04,250 Putri Rita! Kami butuh bantuanmu! 15 00:01:04,333 --> 00:01:08,333 Kami harus jual kue Raspberry Ranger untuk dapat air mancur baru, 16 00:01:08,416 --> 00:01:11,541 tapi tak cukup rasberi matang untuk membuat kue. 17 00:01:11,625 --> 00:01:14,750 Rasberi terus hilang dari kebun rasberi! 18 00:01:14,833 --> 00:01:17,416 Mereka habis sebelum dipetik! 19 00:01:17,500 --> 00:01:21,750 Ya ampun! Kedengarannya seperti bencana pemetik kebun! 20 00:01:21,833 --> 00:01:24,375 Bisa bantu cari tahu ada apa? 21 00:01:24,458 --> 00:01:28,916 Tentu! Aku bahkan akan memanggil bala bantuan kerajaan. 22 00:01:29,000 --> 00:01:32,000 Waktunya alarm Pesona. 23 00:01:37,625 --> 00:01:41,208 Aku akan kembali sebelum kau bilang, "Fesyen luar biasa." 24 00:01:41,291 --> 00:01:42,125 Fesyen-- 25 00:01:44,666 --> 00:01:47,041 Ayo, ayo! Na-na-na-na-na-na 26 00:01:47,125 --> 00:01:50,958 Saat masalah di dunia terasa terlalu besar untuk satu orang, ya! 27 00:01:51,041 --> 00:01:52,500 Na-na-na-na-na-na 28 00:01:52,583 --> 00:01:55,666 Kami langsung beraksi Membantu yang membutuhkan 29 00:01:55,750 --> 00:01:59,500 Setiap kesalahan Hanyalah sebuah langkah 30 00:01:59,583 --> 00:02:04,041 Jadi, ayo, ayo, ayo Ayo, kita jalani hari ini 31 00:02:04,125 --> 00:02:06,500 Mari kita jalani hari ini, ya! 32 00:02:06,583 --> 00:02:13,250 Kita coba saja sampai benar Dan jangan pernah menyerah 33 00:02:13,333 --> 00:02:15,250 Karena itu cara tuan putri! 34 00:02:15,333 --> 00:02:20,125 Putri! Rasberi terus menghilang dari kebun sebelum matang! 35 00:02:20,208 --> 00:02:25,041 Tapi Ara dan Minji butuh kue untuk air mancur taman yang baru! 36 00:02:25,125 --> 00:02:26,416 Kita harus apa? 37 00:02:26,500 --> 00:02:29,583 Kedengarannya misteri bagi Detektif Putri Kira, 38 00:02:29,666 --> 00:02:34,166 teman dan sahabatnya, Fussy dan Tn. Scrumples, investigasi. 39 00:02:38,708 --> 00:02:41,458 Tanpa penundaan, ayo selamatkan hari ini. 40 00:02:41,541 --> 00:02:44,041 Kita sudah berjanji untuk membantu. 41 00:02:44,125 --> 00:02:47,000 Dengan kekuatan putri, pasti berhasil! 42 00:02:55,541 --> 00:02:57,625 Ke Taman Bermain Raspberry! 43 00:03:03,083 --> 00:03:06,666 Sepertinya binatang memakan semua buah beri. 44 00:03:07,916 --> 00:03:13,083 Oke. Tapi jika itu binatang, di mana jejak kakinya? 45 00:03:13,166 --> 00:03:17,333 Penyiram menyala setiap pagi. Mungkin itu menghapus jejaknya. 46 00:03:17,416 --> 00:03:19,666 Menarik. 47 00:03:19,750 --> 00:03:23,875 Jika iya, hewan pemakannya pasti makan di malam hari! 48 00:03:23,958 --> 00:03:27,250 Jika kita ingin menemukannya, kita kemari malam nanti. 49 00:03:27,333 --> 00:03:31,166 Bagus! Kedengarannya kita butuh kemah pengintaian. 50 00:03:31,250 --> 00:03:35,583 Kita akan menghabiskan sepanjang malam di luar, di sana. 51 00:03:45,083 --> 00:03:50,916 - Tak yakin Fussy suka hidup seadanya. - Itu karena dia tak pernah alami. 52 00:03:51,000 --> 00:03:54,625 Bersiaplah untuk pengalaman berkemah dalam hidupmu. 53 00:04:00,166 --> 00:04:01,500 Lihat! 54 00:04:11,500 --> 00:04:14,250 Waktu bersantai sampai malam tiba. 55 00:04:14,333 --> 00:04:19,083 Kami tahu kalian tak mau menunggu lama melihat siapa pelakunya, jadi… 56 00:04:21,416 --> 00:04:24,541 Sudah. Waktu pengintaian. 57 00:04:25,833 --> 00:04:29,916 Kau bisa ikut kami mengintai, Detektif Tuan Scrumples. 58 00:04:30,416 --> 00:04:33,041 Fussy, berjagalah di sini. 59 00:04:35,000 --> 00:04:38,958 Atau terus tidur. Bagaimanapun, kami segera kembali. 60 00:04:47,458 --> 00:04:49,666 Gerakan di kebun rasberi! Ayo! 61 00:04:52,125 --> 00:04:56,875 Ya ampun! Pemakan rasberi mengobrak-abrik semak rasberi lain! 62 00:04:56,958 --> 00:04:59,083 Keluarkan kaca pembesar. 63 00:05:09,041 --> 00:05:10,125 Di sana! 64 00:05:11,166 --> 00:05:14,916 Ya ampun! Tak ada beri! Seberapa cepat makhluk ini makan? 65 00:05:15,000 --> 00:05:16,916 Lebih cepat dari kita. 66 00:05:17,000 --> 00:05:20,208 Jadi, mari kita buat penangkap anak hewan 67 00:05:20,291 --> 00:05:23,583 yang bisa menangkapnya agar kita tahu siapa mereka. 68 00:05:23,666 --> 00:05:26,916 Jika memang berhasil, aku akan cepat membuatnya. 69 00:05:27,416 --> 00:05:30,875 Sempurna! Saat dia menuju tumpukan rasberi, 70 00:05:30,958 --> 00:05:32,500 dan mematikan kabel ini, 71 00:05:32,583 --> 00:05:35,208 menyalakan kipas, lalu meniupkan angin besar 72 00:05:35,291 --> 00:05:38,458 yang akan membawanya ke gawang sepak bola. 73 00:05:38,541 --> 00:05:41,625 Lalu gawangnya miring dan menahan makhluk itu 74 00:05:41,708 --> 00:05:43,250 lalu kita tangkap. 75 00:05:43,333 --> 00:05:47,125 Luar biasa! Kita harus cukup dekat untuk mengawasi, 76 00:05:47,208 --> 00:05:51,833 tapi tenang agar tak menakuti dia. Diam, seperti patung. 77 00:05:51,916 --> 00:05:54,875 Kau ingin aku berpose? 78 00:05:54,958 --> 00:05:57,666 Aku terlahir untuk pengintaian ini. 79 00:06:02,750 --> 00:06:06,750 Rita, bisa pegang Fussy? Aku mau ambil teleskopku. 80 00:06:06,833 --> 00:06:09,416 Mendeteksi panas dari suhu tubuh hewan. 81 00:06:09,500 --> 00:06:12,875 Aku bisa lihat saat mereka mendekat, bahkan dalam gelap. 82 00:06:15,125 --> 00:06:19,333 Bea? Kau sedang apa? Kau seharusnya diam kayak patung. 83 00:06:19,416 --> 00:06:23,958 Aku tak tahan! Aku harus bergerak! Diam bukanlah gayaku. 84 00:06:24,041 --> 00:06:26,416 Ada suara! Berhenti! 85 00:06:27,916 --> 00:06:29,416 Kau lihat sesuatu? 86 00:06:29,500 --> 00:06:31,833 Tak tahu berapa lama aku bisa tahan. 87 00:06:31,916 --> 00:06:33,333 Sedang aku cari. 88 00:06:33,416 --> 00:06:36,916 Sedang aku cari. Aku melihat sesuatu! Di sana. 89 00:06:37,000 --> 00:06:39,416 Tunggu, sudah tidak ada! 90 00:06:39,500 --> 00:06:41,041 Ayo tangkap dia! 91 00:06:52,416 --> 00:06:53,583 - Astaga! - Astaga! 92 00:06:53,666 --> 00:06:54,666 Astaga! 93 00:06:54,750 --> 00:06:57,541 Jangan cemas. Kita takkan terjebak selamanya. 94 00:06:57,625 --> 00:07:01,041 Hewan kita bisa bantu. Benar, Fussy dan Tn. Scrumples? 95 00:07:05,875 --> 00:07:09,125 Nona Fussywiggles, kau penyelamat kami. 96 00:07:09,208 --> 00:07:13,375 Ini bencana yang mematikan! Sudah hampir pagi, 97 00:07:13,458 --> 00:07:16,500 dan kita belum tahu apa yang memakan rasberi! 98 00:07:16,583 --> 00:07:19,541 Ara dan Minji takkan buat kue Raspberry Ranger 99 00:07:19,625 --> 00:07:21,375 untuk air mancur taman! 100 00:07:21,458 --> 00:07:22,875 Kita akan temukan. 101 00:07:22,958 --> 00:07:25,875 Detektif Kira belum menyerah dalam kasus ini. 102 00:07:25,958 --> 00:07:29,250 Hampir pagi, hewan itu segera berhenti mencari makanan. 103 00:07:29,333 --> 00:07:31,625 Kita harus lebih cepat. 104 00:07:31,708 --> 00:07:34,375 Kita bisa pancing dengan suguhan buatan putri 105 00:07:34,458 --> 00:07:37,208 yang rasanya sangat lezat! 106 00:07:38,541 --> 00:07:41,458 Seperti kue gunung berapi rasberi-ku! 107 00:07:41,541 --> 00:07:46,375 Bagus! Bahkan dengan beri mentah, hewan akan mengira rasanya enak. 108 00:07:46,458 --> 00:07:47,791 Ayo kita siapkan. 109 00:07:52,250 --> 00:07:56,541 Untuk memikat hewan itu, kita harus bernyanyi dengan lembut. 110 00:07:56,625 --> 00:07:58,458 Hewan suka musik. 111 00:07:58,541 --> 00:08:01,583 Kau aman di sini, ayolah kemari 112 00:08:01,666 --> 00:08:04,750 Kau sangatlah aman Lihatlah sekelilingmu 113 00:08:04,833 --> 00:08:07,958 Kau aman di sini, janganlah takut 114 00:08:08,041 --> 00:08:10,125 Semuanya baik-baik saja 115 00:08:10,208 --> 00:08:14,958 - Maukah kau tinggal? - Tinggal 116 00:08:15,041 --> 00:08:16,250 Tinggal 117 00:08:16,333 --> 00:08:21,208 - Maukah kau tinggal? - Tinggal 118 00:08:21,291 --> 00:08:23,166 Tinggal 119 00:08:23,250 --> 00:08:26,875 Kau aman di sini, janganlah takut 120 00:08:26,958 --> 00:08:29,666 Semuanya baik-baik saja 121 00:08:36,250 --> 00:08:39,625 - Astaga! Dia kabur! - Takkan aku biarkan! 122 00:08:42,000 --> 00:08:43,291 Bagus! 123 00:08:44,958 --> 00:08:49,625 Masuk, anak hewan kecil manis. Kau akan aman dan bahagia di sini. 124 00:08:50,541 --> 00:08:53,500 Dia terlalu lucu! 125 00:08:54,000 --> 00:08:55,458 Boleh kubelai? 126 00:08:55,541 --> 00:08:58,500 Kau tak boleh mendekati binatang aneh. 127 00:08:59,875 --> 00:09:04,708 - Tapi sepertinya dia menyukaimu. - Iya! Dia menyukaiku! 128 00:09:04,791 --> 00:09:07,875 Ya. Aku juga menyukaimu. 129 00:09:07,958 --> 00:09:12,416 Kalian pernah melihat hewan kecil lucu sepanjang hidupmu? 130 00:09:12,500 --> 00:09:15,291 Mereka lucu, tapi dia hewan apa? 131 00:09:15,375 --> 00:09:18,541 Entahlah. Aku belum pernah lihat. 132 00:09:18,625 --> 00:09:22,541 Pasti dari Fruitdom baru. Ada yang berkunjung akhir-akhir ini? 133 00:09:22,625 --> 00:09:26,166 Ya! Ratu Olivia berkunjung dari Orange Fruitdom. 134 00:09:26,250 --> 00:09:29,208 Ayo tanyakan. Ke Istana Raspberry. 135 00:09:31,125 --> 00:09:33,375 Ratu Olivia! 136 00:09:33,458 --> 00:09:36,708 Putri. Kau menemukan rubah fennec yang hilang! 137 00:09:36,791 --> 00:09:38,625 - Rubah fennec hilang? - Ya. 138 00:09:38,708 --> 00:09:41,750 Aku membawanya untukmu dan keluarga kerajaan. 139 00:09:41,833 --> 00:09:46,208 Rubah ini suka menyanyi. Kutahu dia akan betah bersamamu. 140 00:09:46,291 --> 00:09:50,750 Dia hilang saat kami tiba. Kami sudah cari ke mana-mana. 141 00:09:50,833 --> 00:09:53,958 Tapi dia sangat cepat, kami tak bisa tangkap. 142 00:09:54,041 --> 00:09:59,208 Astaga! Maksudmu kelucuan ini ditujukan untukku? 143 00:09:59,291 --> 00:10:01,041 Aku bisa menjaganya? 144 00:10:01,125 --> 00:10:04,208 Tentu saja. Jika ibumu setuju. 145 00:10:05,666 --> 00:10:07,041 Fantastis! 146 00:10:07,125 --> 00:10:10,375 Semuanya, aku dengan bangga memperkenalkan 147 00:10:10,458 --> 00:10:16,458 hewan peliharaan Raspberry resmi pertama, Sir Velvet dari Raspberry! 148 00:10:20,500 --> 00:10:22,458 Aku senang kau suka. 149 00:10:22,541 --> 00:10:25,958 Jika kau beri jeruk, dia akan selalu bahagia. 150 00:10:26,041 --> 00:10:28,958 - Itu makanan favoritnya. - Pantas. 151 00:10:29,041 --> 00:10:33,416 Jika itu kesukaannya, beri jeruk, dan dia takkan usik tanaman rasberi! 152 00:10:33,500 --> 00:10:38,333 Rasberi tetap di pohon sampai matang. Minji dan Ara bisa membuat kue. 153 00:10:38,416 --> 00:10:40,291 Fruitdom bisa dapat air mancur. 154 00:10:40,375 --> 00:10:43,125 Bagus! Lalu kita rayakan dengan-- 155 00:10:43,208 --> 00:10:45,583 Pesta perayaan perkemahan! 156 00:10:45,666 --> 00:10:49,375 Terima kasih telah bantu kami mendapatkan rasberi untuk kuenya. 157 00:10:49,458 --> 00:10:52,625 Kuenya banyak terjual, kami dapat air mancur baru! 158 00:10:54,875 --> 00:10:57,625 Dan warga sangat senang dengan itu. 159 00:10:57,708 --> 00:10:59,625 Ini luar biasa. 160 00:10:59,708 --> 00:11:04,625 Aku harus terima kasih kepada kalian. Ini karena bantuan kalian. 161 00:11:04,708 --> 00:11:07,500 Mulai sekarang, kita akan selalu bersama. 162 00:11:08,000 --> 00:11:10,041 Benar, Velvet? Velvet? 163 00:11:14,500 --> 00:11:15,791 Velvet! 164 00:11:20,791 --> 00:11:24,708 Apa pun yang kami pakai Kami akan datang 165 00:11:24,791 --> 00:11:27,958 Lakukan saja, lakukan saja 166 00:11:28,041 --> 00:11:32,000 Jadi, ayo bersiap dan selamatkan hari! 167 00:11:32,500 --> 00:11:37,041 Gaun dan mahkota selalu menyenangkan Tapi bila tiba saatnya beraksi 168 00:11:37,125 --> 00:11:39,875 Tuan putri pakai celana! Ya, ayo! 169 00:11:39,958 --> 00:11:44,125 Terbang, berlayar, atau naik pesawat Kami ubah dunia cara putri 170 00:11:44,208 --> 00:11:46,958 Tuan putri pakai celana! Ya! 171 00:11:47,041 --> 00:11:51,208 Dengan Fruitdom di tangan kita Para tuan putri ini pakai celana! 172 00:11:51,291 --> 00:11:52,625 Terjemahan Subtitle oleh Selvi Nurmalasari