1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:20,132 --> 00:01:24,094 Let's play some hockey! 4 00:01:30,767 --> 00:01:34,271 This is Joy, coming to you live in Riley's mind... 5 00:01:34,437 --> 00:01:38,941 and we are expecting a great championship today with the Foghorns. 6 00:01:39,109 --> 00:01:41,028 Riley fans, get up on your feet... 7 00:01:41,194 --> 00:01:44,031 and make some noise! 8 00:01:44,447 --> 00:01:45,448 Go, go, go! 9 00:01:45,615 --> 00:01:47,367 Let's go, Foghorns! 10 00:01:49,202 --> 00:01:50,203 Bring it in! 11 00:01:50,370 --> 00:01:51,621 Foghorns on three. 12 00:01:51,788 --> 00:01:53,956 - One, two, three... - Foghorns! 13 00:02:01,548 --> 00:02:06,511 Now, it's time to greet your Team Riley! 14 00:02:06,678 --> 00:02:09,847 Playing in his 13th year, and fresh from the penalty box... 15 00:02:10,015 --> 00:02:11,849 it's Riley's Anger! 16 00:02:12,017 --> 00:02:13,018 Let me at 'em! 17 00:02:21,568 --> 00:02:22,944 Helmet, pads, gloves... 18 00:02:23,111 --> 00:02:25,280 safety checklist is complete. 19 00:02:25,447 --> 00:02:27,740 It should be nothing but smooth sailing from... 20 00:02:27,907 --> 00:02:29,117 Look out! 21 00:02:30,160 --> 00:02:32,537 And that's Fear, keeping Riley on her toes. 22 00:02:32,704 --> 00:02:34,956 We gotta get our mouth guard, people. 23 00:02:36,499 --> 00:02:38,543 No, no, no! That's not ours! 24 00:02:39,586 --> 00:02:41,963 And that, folks, is the infamous Disgust. 25 00:02:42,130 --> 00:02:43,465 Glad to have her on our team. 26 00:02:46,008 --> 00:02:47,969 Twenty-eight. Andersen, tripping. 27 00:02:48,136 --> 00:02:49,346 Oh, no... 28 00:02:49,512 --> 00:02:51,014 And bringing up the rear... 29 00:02:51,181 --> 00:02:52,765 you know her, you love her... 30 00:02:52,932 --> 00:02:55,185 the one, the only... 31 00:02:55,352 --> 00:02:57,354 We got a penalty. 32 00:02:57,812 --> 00:03:00,940 That's right, Sadness is in the house! 33 00:03:01,108 --> 00:03:02,109 Yay... 34 00:03:02,275 --> 00:03:04,152 Andersen goes to the box. 35 00:03:04,319 --> 00:03:05,528 Two minutes for tripping. 36 00:03:05,695 --> 00:03:09,282 Okay, looks like we have a couple of minutes while Riley takes a breather. 37 00:03:09,449 --> 00:03:10,450 Let me catch you up. 38 00:03:10,950 --> 00:03:13,328 Riley is still exceptional. 39 00:03:13,495 --> 00:03:14,496 Ta-da! 40 00:03:14,662 --> 00:03:15,663 Yum. 41 00:03:15,830 --> 00:03:17,790 And not just because she's the top of her class... 42 00:03:17,957 --> 00:03:19,834 - Riley Andersen. - ...which, by the way, she is. 43 00:03:20,001 --> 00:03:21,419 Riley, Riley, over here! 44 00:03:21,586 --> 00:03:23,880 She's also really kind... 45 00:03:24,047 --> 00:03:26,091 and she's nice to stray cats. 46 00:03:26,258 --> 00:03:27,384 I mean, come on. 47 00:03:27,925 --> 00:03:30,470 {\an8}And she's officially a teenager now. 48 00:03:30,637 --> 00:03:32,472 She got very tall, very fast. 49 00:03:32,722 --> 00:03:34,432 Did we grow overnight? 50 00:03:34,932 --> 00:03:37,269 That was our favorite shirt. 51 00:03:37,435 --> 00:03:40,730 We even got braces with extra rubber bands! 52 00:03:40,897 --> 00:03:42,565 - How does it feel? - Great! 53 00:03:43,066 --> 00:03:43,983 Sorry. 54 00:03:44,151 --> 00:03:47,695 Riley's Personality Islands are still going strong. 55 00:03:47,862 --> 00:03:50,365 Glad to see Boy Band Island finally broke up. 56 00:03:50,532 --> 00:03:52,867 But Goofball is still monkeying around. 57 00:03:53,451 --> 00:03:54,952 Wait, where's Family Island? 58 00:03:55,120 --> 00:03:56,538 It's right there. 59 00:03:58,123 --> 00:03:59,582 There it is. 60 00:03:59,749 --> 00:04:01,793 What's that blocking it? 61 00:04:01,959 --> 00:04:03,086 That's Friendship Island. 62 00:04:03,253 --> 00:04:04,546 Isn't it amazing? 63 00:04:04,712 --> 00:04:09,051 But we realized her islands aren't the only things made by memories. 64 00:04:09,217 --> 00:04:14,347 Way down, at the root level, these memories were also creating beliefs. 65 00:04:14,514 --> 00:04:16,432 Homework should be illegal. 66 00:04:17,975 --> 00:04:20,895 Get Up and Glow is the best band ever! 67 00:04:21,062 --> 00:04:22,897 And my personal favorite... 68 00:04:23,065 --> 00:04:24,566 I'm a really good friend. 69 00:04:24,732 --> 00:04:29,529 Did you know the change in your couch could change the world? Oh, no! 70 00:04:34,034 --> 00:04:35,368 Oh, no, we should do something. 71 00:04:35,535 --> 00:04:37,412 No! That girl is a social Titanic. 72 00:04:37,579 --> 00:04:38,580 Do not get on that ship. 73 00:04:39,289 --> 00:04:40,498 Guys... 74 00:04:41,208 --> 00:04:42,250 Wow. 75 00:04:43,668 --> 00:04:45,920 That is so pretty. 76 00:04:48,965 --> 00:04:52,010 It's okay. I drop things all the time. 77 00:04:55,972 --> 00:04:57,224 I'm Riley. 78 00:04:57,849 --> 00:04:59,142 I'm Grace. 79 00:05:00,060 --> 00:05:01,103 I'm Bree. 80 00:05:03,021 --> 00:05:05,107 Turns out, when you put all of those beliefs together... 81 00:05:05,273 --> 00:05:07,692 they make the most wonderful thing of all. 82 00:05:07,859 --> 00:05:09,486 Her Sense of Self. 83 00:05:09,819 --> 00:05:11,404 I'm a good person. 84 00:05:11,571 --> 00:05:14,241 It's what helps Riley make good choices. 85 00:05:15,075 --> 00:05:16,701 Thirteen years of hard work... 86 00:05:16,868 --> 00:05:20,997 all wrapped up in what some might call our masterpiece. 87 00:05:21,164 --> 00:05:23,166 You know, one of the hardest challenges we found... 88 00:05:23,333 --> 00:05:24,542 Oh, my gosh! We're back in the game. 89 00:05:25,460 --> 00:05:27,129 We're tied. 90 00:05:27,295 --> 00:05:28,588 How are we gonna score in time? 91 00:05:28,755 --> 00:05:32,008 - We use our slap shot! - No, no, no. We charge the goalie! 92 00:05:32,175 --> 00:05:34,261 But Grace hasn't scored yet. 93 00:05:36,304 --> 00:05:37,514 Riley's got this. 94 00:05:40,683 --> 00:05:42,352 Thread the needle! 95 00:05:43,895 --> 00:05:45,063 Come on, Riley. 96 00:06:11,214 --> 00:06:12,465 Yeah, that's what I'm talking about! 97 00:06:12,632 --> 00:06:14,259 Look at that! That's my girl! 98 00:06:14,426 --> 00:06:17,262 And the Foghorns win the championship! 99 00:06:22,850 --> 00:06:24,727 - She shoots and she scores! - Champions, baby! 100 00:06:24,894 --> 00:06:25,895 Hey, girls. 101 00:06:26,063 --> 00:06:27,772 Congratulations on your win. 102 00:06:27,939 --> 00:06:29,566 That's the high school coach! 103 00:06:30,358 --> 00:06:31,776 What a game! 104 00:06:31,943 --> 00:06:33,153 That last play? 105 00:06:33,695 --> 00:06:35,613 The three of you were impressive. 106 00:06:35,780 --> 00:06:36,989 Thanks, Coach Roberts. 107 00:06:37,157 --> 00:06:38,366 Look, it's last minute... 108 00:06:38,533 --> 00:06:41,494 {\an8}but every year, I do a three-day skills camp. 109 00:06:41,494 --> 00:06:43,413 I invite all the best players in the area. 110 00:06:43,580 --> 00:06:45,498 I'd love for you girls to come. 111 00:06:46,291 --> 00:06:47,584 Are we in a dream right now? 112 00:06:47,750 --> 00:06:49,211 Please, can somebody pinch me? 113 00:06:50,503 --> 00:06:51,504 Definitely awake. 114 00:06:51,671 --> 00:06:55,175 If we impress Coach, she'll put the three of us on the team next year. 115 00:06:55,342 --> 00:06:56,551 The Fire Hawks! 116 00:06:56,718 --> 00:06:59,387 Finally, a team I can get behind. 117 00:06:59,554 --> 00:07:00,763 What do you say? 118 00:07:00,930 --> 00:07:02,265 - Yes! - Absolutely yes. 119 00:07:02,432 --> 00:07:03,516 - We're there! - Thank you, thank you, thank you! 120 00:07:03,683 --> 00:07:05,435 Great. We'll see you tomorrow. 121 00:07:06,186 --> 00:07:07,270 This is amazing! 122 00:07:12,984 --> 00:07:14,569 What a big day! 123 00:07:14,736 --> 00:07:16,113 You are such an all-star! 124 00:07:16,279 --> 00:07:18,490 You are gonna knock the coach's skates off! 125 00:07:18,656 --> 00:07:21,826 - Hockey scholarship, here we come! - Dad, stop. 126 00:07:21,993 --> 00:07:23,578 It's just hockey camp. 127 00:07:23,745 --> 00:07:25,872 I mean, who knows what'll happen? 128 00:07:29,167 --> 00:07:31,169 Twenty-eight. Andersen, tripping. 129 00:07:31,836 --> 00:07:34,547 My penalty almost lost us the game today. 130 00:07:34,714 --> 00:07:36,633 What if I get to camp and I screw it up? 131 00:07:36,799 --> 00:07:38,135 Hey, don't talk like that. 132 00:07:38,301 --> 00:07:40,345 Yeah, you did great today, honey. 133 00:07:40,512 --> 00:07:42,430 Exactly. Mom gets it. 134 00:07:42,847 --> 00:07:44,266 Yeah, I guess... 135 00:07:44,432 --> 00:07:46,226 We're so proud of you. 136 00:07:46,393 --> 00:07:47,394 Night, monkey. 137 00:07:48,186 --> 00:07:49,562 All right, all right. 138 00:07:49,729 --> 00:07:51,189 Sleep tight, honey. 139 00:07:57,070 --> 00:07:59,364 Riley's so hard on herself. 140 00:07:59,531 --> 00:08:01,491 But we can make everything easier. 141 00:08:03,118 --> 00:08:07,122 Behold, my super high-tech Riley protection system. 142 00:08:09,207 --> 00:08:10,375 Don't look, it's fine. 143 00:08:10,542 --> 00:08:14,296 This is for all those memories that belong in the Back of the Mind... 144 00:08:14,462 --> 00:08:16,048 like this penalty one. 145 00:08:16,214 --> 00:08:18,883 It's weighing on her, so let's lighten the load. 146 00:08:19,051 --> 00:08:20,843 A one-way expressway to... 147 00:08:21,011 --> 00:08:23,180 "We're not gonna think about that right now." 148 00:08:26,599 --> 00:08:27,600 - Not bad. - Joy. 149 00:08:27,767 --> 00:08:28,893 - That's pretty impressive. - You worked hard. 150 00:08:29,061 --> 00:08:31,229 You take such good care of Riley. 151 00:08:31,396 --> 00:08:32,480 Thanks, I try. 152 00:08:32,939 --> 00:08:34,316 Okay, let's do a sweep. 153 00:08:35,400 --> 00:08:39,071 Here's one where she waved at a guy who was actually waving at a girl behind her. 154 00:08:39,571 --> 00:08:41,238 That was so bad. Good choice. 155 00:08:41,948 --> 00:08:43,825 Here's when she forgot that girl's name. 156 00:08:43,990 --> 00:08:44,992 Yeah, that was super awkward. 157 00:08:45,160 --> 00:08:47,204 - What was her name? - I don't know, Janet or something? 158 00:08:47,370 --> 00:08:48,621 Whatever. Let's just get rid of it. 159 00:08:49,622 --> 00:08:53,210 We keep the best and toss the rest. 160 00:08:53,710 --> 00:08:54,877 Nice work, everyone. 161 00:08:55,045 --> 00:08:57,714 All right, Anger, the rest of these babies can go to long-term. 162 00:09:05,222 --> 00:09:06,764 Okay. Let's get some shut-eye. 163 00:09:06,931 --> 00:09:08,391 Big day tomorrow. 164 00:09:15,190 --> 00:09:19,819 Joy, are you taking that where I think you're taking that? 165 00:09:19,986 --> 00:09:21,988 - Wanna come this time? - Yes. 166 00:09:22,280 --> 00:09:23,115 I mean no. I... 167 00:09:23,281 --> 00:09:25,742 Oh, no. I really shouldn't. 168 00:09:25,908 --> 00:09:28,786 You know, you're the only one who hasn't been to the Belief System. 169 00:09:28,953 --> 00:09:32,290 Yeah, it's just that it's new, and I know how important it is. 170 00:09:33,375 --> 00:09:35,502 And I don't wanna mess it up or break it... 171 00:09:35,668 --> 00:09:37,962 or burn it to the ground or anything. 172 00:09:38,130 --> 00:09:40,548 Sadness, you won't hurt it, I promise. 173 00:09:40,715 --> 00:09:42,175 Have I ever steered you wrong before? 174 00:09:42,342 --> 00:09:44,136 Yeah, many times. 175 00:09:44,302 --> 00:09:45,428 Come on. 176 00:09:46,763 --> 00:09:48,973 Where I go, you go. 177 00:10:13,706 --> 00:10:16,084 Oh, my goodness. 178 00:10:48,241 --> 00:10:50,285 Mom and Dad are proud of me. 179 00:10:50,452 --> 00:10:52,079 An oldie but a goodie. 180 00:10:54,414 --> 00:10:55,457 I'm kind. 181 00:10:56,791 --> 00:10:57,917 That's nice. 182 00:10:59,669 --> 00:11:01,129 I'm strong. I'm brave. 183 00:11:01,296 --> 00:11:02,672 I'm a really good friend. 184 00:11:20,523 --> 00:11:21,524 I'm a winner. 185 00:11:22,442 --> 00:11:27,197 And all those beliefs come together to make our Riley. 186 00:11:27,364 --> 00:11:28,781 I'm a good person. 187 00:11:53,890 --> 00:11:56,476 What the heck is that? 188 00:12:17,289 --> 00:12:18,498 Turn that off, Joy! 189 00:12:18,665 --> 00:12:20,917 People, it's the apocalypse! 190 00:12:21,084 --> 00:12:22,085 No! 191 00:12:22,252 --> 00:12:23,461 What are you doing? 192 00:12:36,766 --> 00:12:38,310 Problem solved. 193 00:12:38,476 --> 00:12:39,311 Joy. 194 00:12:44,482 --> 00:12:46,443 Okay, let's clear it all out. 195 00:12:46,609 --> 00:12:48,528 It's demo day. 196 00:12:50,613 --> 00:12:51,614 Demo? 197 00:12:51,781 --> 00:12:53,116 Wait, wait, what's happening? 198 00:12:53,283 --> 00:12:55,035 What's going on? 199 00:12:58,121 --> 00:12:59,122 Who are you people? 200 00:13:03,293 --> 00:13:04,836 {\an8}Hey, are you the one in charge here? 201 00:13:06,003 --> 00:13:08,631 {\an8}Could you do me a favor and stop tearing Headquarters apart? 202 00:13:08,798 --> 00:13:10,007 No can do. Didn't you hear? 203 00:13:10,175 --> 00:13:11,218 {\an8}Permits just came through. 204 00:13:11,384 --> 00:13:12,844 {\an8}Permits? For what? 205 00:13:13,011 --> 00:13:14,304 {\an8}For expanding the place. 206 00:13:14,471 --> 00:13:15,930 {\an8}You know, for the others. 207 00:13:17,057 --> 00:13:18,058 What others? 208 00:13:18,225 --> 00:13:19,226 They're not here yet? 209 00:13:20,435 --> 00:13:22,145 Hey, Margie, you got that console? 210 00:13:22,312 --> 00:13:24,022 Yeah, yeah, yeah. Give me a sec! 211 00:13:24,189 --> 00:13:25,065 Hey, hey! What are you doing? 212 00:13:25,232 --> 00:13:27,150 - All right. She's all set. - Set with what? 213 00:13:27,317 --> 00:13:28,735 Come on, Riley. Get up. 214 00:13:28,901 --> 00:13:30,112 Camp time. 215 00:13:30,695 --> 00:13:32,155 Lunch break! 216 00:13:33,323 --> 00:13:35,033 Wait, wait! You can't leave it like this. 217 00:13:35,200 --> 00:13:36,576 Don't worry, we'll be back. 218 00:13:36,743 --> 00:13:37,827 Come on. We're gonna be late. 219 00:13:37,994 --> 00:13:39,704 - Oh, no, no, no! - Let's go! 220 00:13:42,499 --> 00:13:44,709 Riley, you aren't packed yet? 221 00:13:46,753 --> 00:13:48,004 You're always on me! 222 00:13:48,171 --> 00:13:50,882 Can't you just lay off for, like, one second? 223 00:13:51,508 --> 00:13:52,509 Overreact much? 224 00:13:52,675 --> 00:13:53,968 I barely touched it. 225 00:13:54,136 --> 00:13:56,013 Those morons broke the console. 226 00:13:56,179 --> 00:13:58,015 Riley, what's wrong? 227 00:13:58,681 --> 00:14:00,225 Mom looks sad. 228 00:14:00,392 --> 00:14:02,435 I'm the worst! 229 00:14:02,602 --> 00:14:04,187 Oh, no. Honey. 230 00:14:04,354 --> 00:14:05,688 I barely touched it. 231 00:14:05,855 --> 00:14:06,981 That's what I said. 232 00:14:11,736 --> 00:14:13,780 Let the professional handle this. 233 00:14:15,365 --> 00:14:19,702 I'm too gross to go to camp or anywhere ever again! 234 00:14:20,203 --> 00:14:21,704 Oh, yeah, this is totally broken. 235 00:14:22,872 --> 00:14:24,916 Well, we all knew this day would come. 236 00:14:25,083 --> 00:14:27,544 Remember, we agreed not to make a big deal about this. 237 00:14:27,710 --> 00:14:29,046 But she really does stink. 238 00:14:29,212 --> 00:14:30,088 It's bad. 239 00:14:30,255 --> 00:14:33,175 Remain calm. Stick to the prepared script. 240 00:14:33,341 --> 00:14:35,593 You are not gross, honey. 241 00:14:35,760 --> 00:14:37,804 You're just changing. 242 00:14:37,970 --> 00:14:41,099 Remember that beautiful butterfly we saw in the park last week? 243 00:14:41,266 --> 00:14:43,643 - Well, that butterfly began as a caterpillar. - Easy... 244 00:14:43,810 --> 00:14:44,894 And just like that caterpillar... 245 00:14:45,062 --> 00:14:47,147 - Easy... - ...you're about to get your wings. 246 00:14:47,314 --> 00:14:49,107 - But if you have questions... - Oh, my gosh, Mom! 247 00:14:49,274 --> 00:14:50,483 Just go away! 248 00:14:52,152 --> 00:14:55,030 Well, that's a preview of the next 10 years. 249 00:14:55,655 --> 00:14:56,906 - Riley! - Oh, my gosh! 250 00:14:57,074 --> 00:14:58,491 - We're gonna have so much fun! - All right. 251 00:14:58,658 --> 00:15:00,452 Who's ready for hockey camp? 252 00:15:00,618 --> 00:15:01,661 Yeah! 253 00:15:01,828 --> 00:15:03,205 Okay, until we can figure this out... 254 00:15:03,538 --> 00:15:06,208 nobody touch the console unless you really need to. 255 00:15:07,834 --> 00:15:10,420 So, big weekend for us. What do you wanna do? 256 00:15:10,587 --> 00:15:13,965 Well, we could finally clean out the garage. Or, actually, we can get upstairs... 257 00:15:14,216 --> 00:15:16,218 How great is next year gonna be? 258 00:15:16,384 --> 00:15:19,721 Coach Roberts' team has been state champs like every year. 259 00:15:20,097 --> 00:15:23,391 And Val Ortiz is the captain now. 260 00:15:23,558 --> 00:15:26,519 This Valentina Ortiz obsession is outta control. 261 00:15:26,686 --> 00:15:29,189 She made the Fire Hawks when she was only a freshman. 262 00:15:29,356 --> 00:15:31,066 That's really hard. 263 00:15:31,233 --> 00:15:33,235 All we have to do is be super awesome at camp... 264 00:15:33,401 --> 00:15:37,239 Coach will put us on the team, and we'll all be Fire Hawks! 265 00:15:38,073 --> 00:15:39,574 - Wait, what was that? - What was what? 266 00:15:39,741 --> 00:15:41,618 We got a look. I don't like this. 267 00:15:41,784 --> 00:15:43,036 What? You're paranoid. 268 00:15:43,203 --> 00:15:44,287 I never miss a look. 269 00:15:47,499 --> 00:15:49,167 Enhance 224... 176. 270 00:15:49,334 --> 00:15:50,960 Track right. Zoom in. 271 00:15:51,378 --> 00:15:53,463 Right there! 272 00:15:53,630 --> 00:15:55,590 - So? - She's hiding something. 273 00:15:55,757 --> 00:15:57,008 But what? 274 00:15:59,677 --> 00:16:00,678 What is she doing? 275 00:16:00,845 --> 00:16:02,014 She's looking at our look! 276 00:16:02,180 --> 00:16:04,891 No, it's much more than that. 277 00:16:07,519 --> 00:16:08,561 She looks the same to me. 278 00:16:08,728 --> 00:16:10,063 Overlay and compare. 279 00:16:10,230 --> 00:16:13,900 See? Riley then, Riley now. Riley then, Riley now. 280 00:16:14,067 --> 00:16:15,485 It's so obvious! 281 00:16:15,652 --> 00:16:16,736 But what does it mean? 282 00:16:17,487 --> 00:16:19,531 She knows we're hiding something. 283 00:16:21,449 --> 00:16:22,617 What is happening right now? 284 00:16:22,784 --> 00:16:23,660 I don't know! I don't know! 285 00:16:23,826 --> 00:16:25,328 I can't take this anymore! 286 00:16:26,038 --> 00:16:27,622 You spilled the tea! 287 00:16:27,955 --> 00:16:29,624 Coach Roberts isn't gonna be our coach next year. 288 00:16:29,791 --> 00:16:30,792 Grace! 289 00:16:34,171 --> 00:16:36,048 We got assigned to a different high school. 290 00:16:37,840 --> 00:16:39,426 Oh, no. 291 00:16:40,635 --> 00:16:41,636 Okay. 292 00:16:41,886 --> 00:16:43,513 Yeah. No big deal. 293 00:16:44,306 --> 00:16:45,682 - This is a huge deal! - Our life is over! 294 00:16:45,848 --> 00:16:46,891 Is she serious right now? 295 00:16:47,059 --> 00:16:48,351 - How long have they known this? - I can't breathe. 296 00:16:48,518 --> 00:16:49,519 We can't go to high school... 297 00:16:49,686 --> 00:16:51,521 - without Bree and Grace. - We won't know anybody. 298 00:16:51,688 --> 00:16:52,897 We'll still get to hang out. 299 00:16:53,065 --> 00:16:54,607 And we'll have this weekend... 300 00:16:54,774 --> 00:16:57,652 which means we'll get one last time playing on the same team. 301 00:16:57,819 --> 00:16:59,654 Friends are forever, right? 302 00:17:00,488 --> 00:17:02,615 Yeah. Of course. 303 00:17:03,825 --> 00:17:05,160 I can't wait to get to the rink. 304 00:17:05,326 --> 00:17:08,788 - When do we get our schedules? - I heard our room has a view... 305 00:17:08,954 --> 00:17:10,706 This is so sad. 306 00:17:10,873 --> 00:17:12,375 No, wait, Sadness! 307 00:17:12,542 --> 00:17:13,918 - No, no, no! Don't! - I don't have a good grip! 308 00:17:14,127 --> 00:17:15,961 Just keep it together until we're out of the car. 309 00:17:17,213 --> 00:17:18,214 Here we are. 310 00:17:18,339 --> 00:17:20,883 This looks really cool. 311 00:17:21,051 --> 00:17:23,678 {\an8}Are you sure you don't need an assistant coach? 'Cause I am available. 312 00:17:23,844 --> 00:17:25,096 - Bill! - No? All right. 313 00:17:25,263 --> 00:17:26,764 - We'll see you in a few days. - Have fun! 314 00:17:26,931 --> 00:17:27,973 - Thanks so much. Bye! - Don't miss us too much. 315 00:17:28,141 --> 00:17:29,851 - Okay, bye! - Wait. Riley... 316 00:17:30,018 --> 00:17:31,311 are you sure you have everything? 317 00:17:31,478 --> 00:17:32,395 - Stick? - Yes. 318 00:17:32,562 --> 00:17:33,438 - Gloves? - Yes. 319 00:17:33,605 --> 00:17:34,814 - You have your phone? - Yes, of course. 320 00:17:34,981 --> 00:17:36,483 - Fully charged? - Yeah, it's like 50. 321 00:17:36,649 --> 00:17:37,650 - What? - Dad, it's fine. 322 00:17:37,817 --> 00:17:39,361 Okay, call us if you need us. 323 00:17:39,527 --> 00:17:40,528 I love you. Go get 'em. 324 00:17:40,695 --> 00:17:41,738 Okay. Love you guys. 325 00:17:41,904 --> 00:17:44,032 - Don't forget the deodorant! - Mom! 326 00:17:44,241 --> 00:17:45,242 Bye, monkey. 327 00:17:47,577 --> 00:17:49,912 Okay, now. 328 00:17:55,001 --> 00:17:57,295 It's okay. We need this. 329 00:18:03,051 --> 00:18:05,012 Guys, these are high-schoolers. 330 00:18:05,387 --> 00:18:07,180 We do not wanna be red and puffy, do we? 331 00:18:07,347 --> 00:18:08,181 No. 332 00:18:08,348 --> 00:18:11,768 Don't worry, we'll have plenty of time to think about this after camp. 333 00:18:11,976 --> 00:18:14,062 Now, where did Bree and Grace go? 334 00:18:14,937 --> 00:18:15,938 - There they are. - Wait. 335 00:18:16,106 --> 00:18:18,066 Aren't those traitors dead to us? 336 00:18:18,233 --> 00:18:19,942 Our best friends? No. 337 00:18:22,404 --> 00:18:23,280 Hey! 338 00:18:24,239 --> 00:18:25,240 Are you okay? 339 00:18:26,408 --> 00:18:28,535 Everybody act regular. It's Valentina Ortiz. 340 00:18:28,701 --> 00:18:29,744 We gotta say something. 341 00:18:31,163 --> 00:18:31,996 Hey. 342 00:18:32,372 --> 00:18:34,707 - Hi. I'm Val... - I know. You're the varsity captain... 343 00:18:34,874 --> 00:18:36,501 you set the all-time goal record as a junior... 344 00:18:36,668 --> 00:18:37,752 your favorite color's red, and your skates... 345 00:18:37,919 --> 00:18:38,920 What are we saying? 346 00:18:39,087 --> 00:18:40,255 We are so uncool. 347 00:18:40,422 --> 00:18:42,215 Why are we still holding her hand? 348 00:18:42,382 --> 00:18:43,508 Just like me. 349 00:18:44,467 --> 00:18:45,968 You're the one Coach told us about. 350 00:18:46,136 --> 00:18:47,887 Riley, from Michigan, right? 351 00:18:48,055 --> 00:18:49,556 - It's Minnesota, sweetie. - No, no, no. 352 00:18:49,722 --> 00:18:51,974 We cannot correct Val Ortiz. 353 00:18:53,393 --> 00:18:54,519 Yeah, that's me. 354 00:18:54,686 --> 00:18:57,105 Riley from good old Michigan. 355 00:18:57,980 --> 00:18:59,899 Orange? Who made the console orange? 356 00:19:00,067 --> 00:19:01,651 - Do I look orange? - I didn't touch it. 357 00:19:01,818 --> 00:19:03,236 - Orange is not my color. - Not me. 358 00:19:03,986 --> 00:19:05,488 Hello, everybody. 359 00:19:06,448 --> 00:19:08,825 Oh, my gosh. I am just such a huge fan of yours. 360 00:19:08,991 --> 00:19:11,828 And now, here I am, meeting you, face to face. 361 00:19:12,579 --> 00:19:13,788 Okay. How can I help? 362 00:19:14,247 --> 00:19:15,415 I can take notes, get coffee... 363 00:19:15,582 --> 00:19:16,666 manage your calendar, walk your dog... 364 00:19:16,833 --> 00:19:18,335 carry your things, watch you sleep. 365 00:19:18,501 --> 00:19:21,129 Wow! You have a lot of energy. 366 00:19:21,629 --> 00:19:23,131 Maybe you could just stay in one place. 367 00:19:23,298 --> 00:19:24,174 Anything. 368 00:19:24,341 --> 00:19:25,800 Just call my name, and I am here for you. 369 00:19:26,008 --> 00:19:27,010 Okay, love that. 370 00:19:27,177 --> 00:19:28,428 And what was your name again? 371 00:19:28,595 --> 00:19:30,055 I'm sorry. I can get ahead of myself. 372 00:19:30,222 --> 00:19:31,056 I'm Anxiety. 373 00:19:31,223 --> 00:19:32,515 I'm one of Riley's new emotions. 374 00:19:32,682 --> 00:19:34,809 And we are just super-jazzed to be here. 375 00:19:34,976 --> 00:19:36,186 Where can I put my stuff? 376 00:19:36,644 --> 00:19:38,146 What do you mean "we"? 377 00:19:38,855 --> 00:19:41,274 I wish I was as tall as all of you. 378 00:19:41,441 --> 00:19:42,734 Who the heck are you? 379 00:19:43,651 --> 00:19:44,819 I'm Envy. 380 00:19:45,820 --> 00:19:47,114 Look at your hair. 381 00:19:47,280 --> 00:19:48,448 Oh, yeah, not happening. 382 00:19:49,282 --> 00:19:50,575 Look at her hair! 383 00:19:50,742 --> 00:19:52,702 We need hair like that. 384 00:19:52,869 --> 00:19:55,330 Oh, my gosh. I love the red in your hair. 385 00:19:56,706 --> 00:19:58,166 What are you doing? 386 00:19:58,666 --> 00:20:02,129 Hey, maybe when I make the team, I can join Team Redhead, too! 387 00:20:02,295 --> 00:20:03,130 Yeah, yeah. 388 00:20:06,841 --> 00:20:08,176 Okay, who's this guy? 389 00:20:08,343 --> 00:20:10,053 What's your name, big fella? 390 00:20:10,220 --> 00:20:11,346 That's Embarrassment. 391 00:20:11,513 --> 00:20:14,807 He's not really big on eye contact, or like, good talking... 392 00:20:14,974 --> 00:20:16,268 but he's a really sweet guy. 393 00:20:16,434 --> 00:20:19,604 Well, welcome to Headquarters, Embarrassment. 394 00:20:19,771 --> 00:20:21,356 We're doing a... No. 395 00:20:21,523 --> 00:20:22,565 No, going high. 396 00:20:23,400 --> 00:20:25,402 You got a real sweaty palm there, buddy. 397 00:20:26,778 --> 00:20:28,405 Hey, do you wanna come with me, actually? 398 00:20:28,571 --> 00:20:29,822 You can meet some of the other Fire Hawks. 399 00:20:29,989 --> 00:20:30,990 This is exciting. 400 00:20:31,158 --> 00:20:33,285 But we can't let her know we're excited. 401 00:20:33,993 --> 00:20:35,328 Yeah, sounds good. 402 00:20:35,495 --> 00:20:36,829 What emotion was that? 403 00:20:36,996 --> 00:20:38,040 That's Ennui. 404 00:20:38,206 --> 00:20:39,332 An-what? 405 00:20:40,042 --> 00:20:41,251 Ennui. 406 00:20:41,418 --> 00:20:43,878 It's what you would call the boredom. 407 00:20:44,046 --> 00:20:46,631 Well, come on up here, An-wer. 408 00:20:46,798 --> 00:20:47,965 Am I saying it right? 409 00:20:48,133 --> 00:20:49,551 An-wah. No. 410 00:20:49,717 --> 00:20:51,553 Nicknames! I'm gonna call you Wee-Wee. 411 00:20:51,719 --> 00:20:52,887 No. 412 00:20:53,471 --> 00:20:54,806 How are you driving? 413 00:20:54,972 --> 00:20:56,266 Console app. 414 00:20:56,641 --> 00:20:58,393 Hey! Stop it! That's enough. 415 00:20:58,560 --> 00:21:00,437 Now, now, I know new emotions... 416 00:21:00,603 --> 00:21:03,315 can sometimes feel unhelpful at first... 417 00:21:03,481 --> 00:21:04,524 and you just wanna... 418 00:21:05,483 --> 00:21:07,485 say to them, "Why are you so annoying?" 419 00:21:08,111 --> 00:21:12,407 But I've learned that every emotion is good for Riley. 420 00:21:12,907 --> 00:21:14,034 Even this turkey. 421 00:21:14,701 --> 00:21:16,411 Okay, fine. 422 00:21:17,787 --> 00:21:18,871 Cool. Lead the way. 423 00:21:19,039 --> 00:21:21,041 All right. Grab your stuff and follow me. 424 00:21:21,291 --> 00:21:22,750 But what about our friends? 425 00:21:22,917 --> 00:21:24,586 Val is our future. 426 00:21:24,752 --> 00:21:26,088 Yes, I agree completely. 427 00:21:26,254 --> 00:21:29,466 We need new friends or else we'll be totally alone in high school. 428 00:21:29,632 --> 00:21:30,633 - Right, Joy? - Well... 429 00:21:30,800 --> 00:21:31,968 - I mean, maybe... - Here we go! 430 00:21:32,135 --> 00:21:32,969 Wait up. 431 00:21:33,470 --> 00:21:35,013 Thanks for showing me around. 432 00:21:35,180 --> 00:21:36,306 Wait, why did you do that? 433 00:21:36,473 --> 00:21:37,765 Sorry. What did I do? 434 00:21:37,932 --> 00:21:39,601 We just left our best friends behind. 435 00:21:39,767 --> 00:21:41,561 But what about the new ones that we're about to meet? 436 00:21:41,728 --> 00:21:42,562 No. Okay. 437 00:21:42,729 --> 00:21:45,607 These next three days need to be about Bree and Grace. 438 00:21:45,773 --> 00:21:49,986 Joy, the next three days could determine the next four years of our lives. 439 00:21:50,612 --> 00:21:52,989 Now, I think that's overstating things a bit. 440 00:21:53,531 --> 00:21:55,325 Joy is so old school. 441 00:21:55,492 --> 00:21:56,326 What? 442 00:21:56,493 --> 00:21:57,910 Look, we all have a job to do. 443 00:21:58,078 --> 00:21:59,246 You make Riley happy... 444 00:21:59,412 --> 00:22:00,247 Sadness makes her sad... 445 00:22:00,413 --> 00:22:02,665 Fear protects her from the scary stuff she can see... 446 00:22:02,832 --> 00:22:06,128 and my job is to protect her from the scary stuff she can't see. 447 00:22:06,294 --> 00:22:08,171 I plan for the future. 448 00:22:08,505 --> 00:22:10,132 I can show you. You're gonna love this. 449 00:22:13,301 --> 00:22:14,761 I was using that as a cup holder. 450 00:22:14,927 --> 00:22:17,055 Okay, so my team has run all the data... 451 00:22:17,222 --> 00:22:19,516 and we're looking at the following likely scenarios. 452 00:22:19,682 --> 00:22:22,769 First, we don't take this camp seriously, and we goof off with Bree and Grace. 453 00:22:22,935 --> 00:22:25,272 Riley looks really uncool in front of Val. 454 00:22:25,438 --> 00:22:27,857 She fails to impress the coach, does not become a Fire Hawk... 455 00:22:28,025 --> 00:22:29,651 and finally arrives at high school. 456 00:22:29,817 --> 00:22:31,069 She has no one. 457 00:22:31,236 --> 00:22:34,364 She eats alone, and only the teachers know her name. 458 00:22:34,614 --> 00:22:36,033 Okay, you and I are gonna be friends. 459 00:22:36,408 --> 00:22:38,410 This is a sad story. 460 00:22:38,576 --> 00:22:40,370 It's a ridiculous story. 461 00:22:40,537 --> 00:22:43,081 Look, again, love the energy, but you're being silly. 462 00:22:43,248 --> 00:22:44,791 None of this will actually happen. 463 00:22:44,957 --> 00:22:46,126 Right. Whatever you say. 464 00:22:46,293 --> 00:22:47,377 You're the boss. 465 00:22:47,794 --> 00:22:51,423 Remember when we all finally came up to Headquarters? 466 00:22:51,589 --> 00:22:54,217 That was like 30 seconds ago, Nostalgia. 467 00:22:54,384 --> 00:22:56,386 Yeah, those were the days. 468 00:22:56,553 --> 00:22:59,014 Nostalgia, you aren't supposed to be here yet. 469 00:22:59,181 --> 00:23:01,516 You still have about 10 years, two graduations... 470 00:23:01,683 --> 00:23:03,143 and a best friend's wedding before you're invited... 471 00:23:03,310 --> 00:23:04,894 but I will keep you in the loop, I promise. 472 00:23:05,062 --> 00:23:07,272 - All right, you ready, Riley? - Hey, hey, everybody focus! 473 00:23:07,439 --> 00:23:09,649 Val is leading us into their holy inner sanctum! 474 00:23:09,816 --> 00:23:11,151 And here we are! 475 00:23:14,071 --> 00:23:16,864 These girls are so cool! 476 00:23:17,032 --> 00:23:17,990 And older. 477 00:23:18,158 --> 00:23:19,367 We are not changing in front of them. 478 00:23:19,534 --> 00:23:20,577 It's fine! 479 00:23:20,743 --> 00:23:22,329 Locker rooms are places of mutual respect. 480 00:23:22,495 --> 00:23:24,831 Hey, come on! I want you to meet the other Fire Hawks. 481 00:23:24,997 --> 00:23:25,915 - Hey, girl! - What's up? 482 00:23:26,333 --> 00:23:27,209 Hey. 483 00:23:27,375 --> 00:23:28,835 Riley is from Michigan. 484 00:23:29,001 --> 00:23:31,003 Okay, we're stuck with that. 485 00:23:31,171 --> 00:23:32,964 Cool. Where in Michigan are you from? 486 00:23:33,673 --> 00:23:34,674 Oh, no. What now? 487 00:23:34,841 --> 00:23:36,676 Okay, looks like we're committing to this. 488 00:23:36,843 --> 00:23:37,969 Cities in Michigan... 489 00:23:38,136 --> 00:23:39,179 We need to make something up. 490 00:23:39,346 --> 00:23:41,556 I'm from all over. 491 00:23:41,723 --> 00:23:43,225 Nice. See you out there. 492 00:23:43,600 --> 00:23:44,726 Hey, you wanna sit with us? 493 00:23:45,143 --> 00:23:46,353 She wants to sit with us. 494 00:23:47,312 --> 00:23:48,855 Everything is beautiful! 495 00:23:49,022 --> 00:23:51,024 There's not enough room for Bree and Grace. 496 00:23:51,483 --> 00:23:52,734 Let's go sit over there. 497 00:23:52,900 --> 00:23:54,694 I was gonna go save seats for my friends. 498 00:23:54,861 --> 00:23:56,238 But thanks anyway. 499 00:23:57,239 --> 00:23:58,281 Yeah. Okay. 500 00:23:58,448 --> 00:23:59,282 No worries. 501 00:23:59,449 --> 00:24:01,159 See? Was that so hard? 502 00:24:01,326 --> 00:24:02,285 No. You're totally right. 503 00:24:02,452 --> 00:24:05,288 That decision's not gonna haunt us for the rest of our lives at all. 504 00:24:05,705 --> 00:24:07,915 - No way! - Bree and Grace! 505 00:24:08,083 --> 00:24:09,376 - There you are. - Riley. 506 00:24:09,542 --> 00:24:12,254 Time to celebrate! 507 00:24:12,420 --> 00:24:13,421 Say... 508 00:24:14,714 --> 00:24:17,134 Okay, ladies. Let's all settle in. 509 00:24:21,054 --> 00:24:22,055 Joy? 510 00:24:22,222 --> 00:24:23,765 - Wait, wait, wait. - Ladies! 511 00:24:23,931 --> 00:24:25,975 Settle in means settle down. 512 00:24:26,518 --> 00:24:27,560 I need your focus. 513 00:24:27,727 --> 00:24:30,022 Which means now I'm going to need your cell phones. 514 00:24:30,188 --> 00:24:31,064 All of 'em. 515 00:24:34,151 --> 00:24:37,654 You're here to work, not goof around. 516 00:24:37,820 --> 00:24:38,863 Got that, Andersen? 517 00:24:40,573 --> 00:24:41,574 Yes, Coach. 518 00:24:41,741 --> 00:24:43,826 Please put all your phones in the basket. 519 00:24:43,993 --> 00:24:45,745 You get them back at the end of camp. 520 00:24:47,997 --> 00:24:51,126 Wow. Coach is so serious. 521 00:24:51,293 --> 00:24:53,461 Joy, I'm just curious. Maybe I could help... 522 00:24:53,628 --> 00:24:54,629 Thank you. Not now. 523 00:24:54,796 --> 00:24:55,963 I know, right? 524 00:24:58,758 --> 00:25:00,010 You think this is funny? 525 00:25:00,593 --> 00:25:01,803 Well, you know what else is funny? 526 00:25:01,969 --> 00:25:03,013 Skating lines. 527 00:25:03,180 --> 00:25:04,639 Now hit the ice, ladies. 528 00:25:04,931 --> 00:25:06,808 - Great job, Michigan. - Thanks a lot, new girl. 529 00:25:06,974 --> 00:25:08,185 Just make her do it. 530 00:25:09,477 --> 00:25:12,064 Bravo, Joy. She's totally fitting in now. 531 00:25:12,230 --> 00:25:14,066 Thanks so much, Wee-Wee. 532 00:25:17,944 --> 00:25:19,654 You're lagging behind, Andersen! 533 00:25:19,821 --> 00:25:21,739 - Skate harder! - This is the worst. 534 00:25:22,907 --> 00:25:24,992 All right, ladies, take a breather. 535 00:25:25,160 --> 00:25:26,953 Then we'll divide into teams. 536 00:25:33,460 --> 00:25:35,545 That Michigan girl is off to a rough start. 537 00:25:35,712 --> 00:25:36,546 Oh, no. 538 00:25:36,713 --> 00:25:37,922 Are they talking about us? 539 00:25:38,090 --> 00:25:41,259 Yeah, there's no way Coach is putting her on the team if she can't get it together. 540 00:25:41,426 --> 00:25:44,554 Okay, Dani, like you had it all together when you were a freshman? 541 00:25:44,721 --> 00:25:45,972 I wasn't that immature. 542 00:25:46,139 --> 00:25:50,310 Dani, you stuck straws up your nose. Like last night. 543 00:25:54,564 --> 00:25:56,233 I got you, big guy. 544 00:25:59,027 --> 00:26:02,530 I always wanted people to talk about us, but not like this. 545 00:26:02,697 --> 00:26:04,657 Joy, what do we do now? 546 00:26:05,950 --> 00:26:07,077 We can just... 547 00:26:07,244 --> 00:26:08,495 I have an idea. 548 00:26:08,661 --> 00:26:09,496 Okay. 549 00:26:09,662 --> 00:26:13,416 If we can get Val on our side, everything will be great. 550 00:26:18,213 --> 00:26:19,214 Val? 551 00:26:19,381 --> 00:26:20,590 Hey, Riley. What's up? 552 00:26:23,593 --> 00:26:24,969 I'm so sorry. 553 00:26:25,137 --> 00:26:27,055 I didn't mean to get the whole team skating lines. 554 00:26:27,222 --> 00:26:28,265 I feel terrible. 555 00:26:28,431 --> 00:26:29,599 I respect you so much. 556 00:26:29,766 --> 00:26:31,101 I would never do anything to mess you up. 557 00:26:31,268 --> 00:26:32,602 That's laying it on a bit thick, don't you think? 558 00:26:32,769 --> 00:26:33,770 - Joy. - You're a great hockey player... 559 00:26:33,936 --> 00:26:35,438 and you lead the team so amazingly... 560 00:26:35,605 --> 00:26:37,399 - and I really look up to you and... - Okay, okay. 561 00:26:37,565 --> 00:26:38,566 Thanks. 562 00:26:38,733 --> 00:26:41,194 Listen, Coach was pretty hard on you today... 563 00:26:41,361 --> 00:26:42,820 but that's not a bad thing. 564 00:26:42,987 --> 00:26:44,322 It means you're on her radar. 565 00:26:44,489 --> 00:26:45,365 Really? 566 00:26:45,532 --> 00:26:47,325 Listen, I'm glad you came to talk with me. 567 00:26:47,492 --> 00:26:49,494 Hey, let's try to be on the same team later, okay? 568 00:26:49,661 --> 00:26:51,079 Yeah. Cool. 569 00:26:51,246 --> 00:26:52,164 Wow. 570 00:26:52,330 --> 00:26:53,873 - Good job. Wow. - I wish I could do that. 571 00:26:54,041 --> 00:26:56,209 You guys, I mean, it really wasn't anything. 572 00:26:56,376 --> 00:26:57,794 I'm just trying to help. 573 00:26:57,960 --> 00:26:59,337 I agree. 574 00:26:59,504 --> 00:27:01,631 Great job, Anxiety. 575 00:27:01,798 --> 00:27:03,758 I stepped back, you stepped in... 576 00:27:03,925 --> 00:27:06,636 you got Riley back on track, now I'm ready to step back in. 577 00:27:06,803 --> 00:27:08,430 But that was just part one of my plan. 578 00:27:08,596 --> 00:27:09,681 There's a part two? 579 00:27:09,847 --> 00:27:12,309 A good plan has many parts, Joy. 580 00:27:12,475 --> 00:27:15,228 Okay, ladies, we're gonna form your teams for the rest of camp. 581 00:27:15,395 --> 00:27:16,688 Now, split yourselves down the middle. 582 00:27:16,854 --> 00:27:19,857 Team one on the right, team two on the left. 583 00:27:20,025 --> 00:27:20,942 Let's do this! 584 00:27:21,109 --> 00:27:22,402 One more time on the same team, right? 585 00:27:22,569 --> 00:27:23,570 Right. 586 00:27:25,530 --> 00:27:26,781 Val wants us. 587 00:27:26,948 --> 00:27:28,491 But we promised Bree and Grace. 588 00:27:28,658 --> 00:27:30,452 Joy, we have to plan for the future. 589 00:27:33,288 --> 00:27:34,997 Come on, Riley, move. Move those feet! 590 00:27:35,165 --> 00:27:36,333 Val's on team one, you wanna be on team one. 591 00:27:36,499 --> 00:27:37,417 Let's go. 592 00:27:37,584 --> 00:27:39,169 She made a promise to her friends. 593 00:27:39,336 --> 00:27:41,003 She's not gonna break it. 594 00:27:41,171 --> 00:27:42,505 You're so right, Joy. 595 00:27:44,341 --> 00:27:45,383 - What are you doing? - Hey! 596 00:27:46,551 --> 00:27:48,970 No! You can't have that. Put that back. 597 00:27:52,057 --> 00:27:53,391 - Joy, I don't mean to overstep... - No! 598 00:27:53,558 --> 00:27:55,768 - ...but it has to be done. - What are you... No! 599 00:28:04,819 --> 00:28:05,820 No... 600 00:28:06,113 --> 00:28:08,448 I know change is scary, but watch. 601 00:28:10,575 --> 00:28:12,577 I'm so excited. 602 00:28:14,371 --> 00:28:16,331 All right. Welcome to our team, Michigan. 603 00:28:23,046 --> 00:28:24,464 That is not Riley. 604 00:28:24,631 --> 00:28:25,965 I know. It's a better Riley. 605 00:28:26,133 --> 00:28:28,426 A Riley who won't be alone next year. 606 00:28:28,593 --> 00:28:30,345 We build her a new Sense of Self. 607 00:28:30,678 --> 00:28:32,514 A brand-new her. 608 00:28:33,181 --> 00:28:34,016 No, no, no! 609 00:28:34,182 --> 00:28:35,350 You can't go down there with that. 610 00:28:35,517 --> 00:28:37,644 Over my dead flaming body! 611 00:28:39,354 --> 00:28:40,855 I am truly sorry. 612 00:28:41,023 --> 00:28:43,191 I was so looking forward to working with you guys. 613 00:28:43,775 --> 00:28:46,111 - Hey, hey! What do you think you're doing? - Get off me! 614 00:28:46,278 --> 00:28:47,529 Riley's life is more complex now. 615 00:28:47,695 --> 00:28:50,365 It requires more sophisticated emotions than all of you. 616 00:28:50,532 --> 00:28:52,950 You just aren't what she needs anymore, Joy. 617 00:28:54,036 --> 00:28:55,537 How dare you, madam! 618 00:28:55,703 --> 00:28:57,497 You can't just bottle us up! 619 00:28:58,081 --> 00:28:59,207 That's a great idea. 620 00:29:00,625 --> 00:29:02,294 I can't breathe. I can't breathe! 621 00:29:02,460 --> 00:29:04,629 It's not forever. It's just until Riley makes varsity... 622 00:29:04,796 --> 00:29:06,631 or until she turns 18, or maybe forever. 623 00:29:06,798 --> 00:29:07,799 I don't know. We'll have to see. 624 00:29:07,965 --> 00:29:09,176 - Bye! - Anxiety! 625 00:29:09,342 --> 00:29:10,843 Riley needs us! 626 00:29:11,886 --> 00:29:12,720 Okay. 627 00:29:12,887 --> 00:29:14,722 Don't worry, Riley. You're in good hands. 628 00:29:14,889 --> 00:29:17,059 Now let's change everything about you. 629 00:29:27,110 --> 00:29:29,654 Quick question. How do we build a new Riley... 630 00:29:29,821 --> 00:29:31,864 which I'm loving, by the way, amazing concept... 631 00:29:32,032 --> 00:29:35,327 if it took them 13 years to build the old one? 632 00:29:35,493 --> 00:29:37,537 Well, good news is we're not starting from scratch. 633 00:29:38,746 --> 00:29:39,831 I wanna plant one. 634 00:29:39,997 --> 00:29:40,998 Next time. 635 00:29:48,090 --> 00:29:50,967 If I'm a Fire Hawk, I won't be alone. 636 00:30:00,060 --> 00:30:01,394 No, no, no! 637 00:30:02,270 --> 00:30:03,313 Let us out now! 638 00:30:03,480 --> 00:30:05,398 No, stop! Stop! Let us out! 639 00:30:05,565 --> 00:30:07,567 Joy... 640 00:30:15,283 --> 00:30:18,703 We're gonna be in here forever. 641 00:30:23,750 --> 00:30:24,792 Where are you putting us? 642 00:30:24,959 --> 00:30:26,836 The same place we keep all of Riley's secrets. 643 00:30:27,003 --> 00:30:28,046 We're not secrets. 644 00:30:28,213 --> 00:30:29,631 Oh, yeah, yeah, yeah. "We're not secrets. 645 00:30:29,797 --> 00:30:31,341 "We're making a big mistake." 646 00:30:31,508 --> 00:30:32,842 Never heard that before. 647 00:30:36,804 --> 00:30:39,682 We are suppressed emotions! 648 00:30:40,058 --> 00:30:41,768 Let us out! Right now! 649 00:30:41,934 --> 00:30:43,728 No, no, no. Riley's gonna be fine. 650 00:30:43,895 --> 00:30:45,063 Totally fine. 651 00:30:45,230 --> 00:30:47,774 Hey, there. You know what we call that? 652 00:30:47,940 --> 00:30:48,983 Denial. 653 00:30:49,151 --> 00:30:50,610 Can you say denial? 654 00:30:51,444 --> 00:30:52,529 Hi, friends. 655 00:30:52,862 --> 00:30:56,574 Welcome. It's so good to have you here with us today. 656 00:30:57,200 --> 00:30:58,660 It's Bloofy! 657 00:30:58,826 --> 00:31:00,745 From that preschool show Riley used to like? 658 00:31:00,912 --> 00:31:02,039 That's right! 659 00:31:02,205 --> 00:31:03,956 And here's a little secret. 660 00:31:05,667 --> 00:31:08,045 Riley still likes the show. 661 00:31:08,628 --> 00:31:10,838 Stomp like an elephant Scurry like a mouse 662 00:31:11,005 --> 00:31:13,550 Make your way down to Bloofy's house! 663 00:31:13,716 --> 00:31:14,801 Please kill me. 664 00:31:14,967 --> 00:31:17,012 Bloofy, we're in a real pickle. 665 00:31:17,179 --> 00:31:18,805 Could you help us get out of here? 666 00:31:19,806 --> 00:31:21,724 We're gonna need your help. 667 00:31:21,891 --> 00:31:23,685 Can you find a way out? 668 00:31:24,769 --> 00:31:26,104 Who are you talking to? 669 00:31:26,271 --> 00:31:27,147 My friends. 670 00:31:27,730 --> 00:31:29,441 Do you see a key? 671 00:31:32,152 --> 00:31:33,611 I don't either. 672 00:31:33,778 --> 00:31:34,821 Okay, we're doomed. 673 00:31:34,987 --> 00:31:35,863 Indeed. 674 00:31:36,323 --> 00:31:39,409 Welcome to your eternal fate. 675 00:31:40,035 --> 00:31:41,536 Lance Slashblade? 676 00:31:41,703 --> 00:31:43,621 But he's a video game character. 677 00:31:43,788 --> 00:31:44,831 Why is he here? 678 00:31:44,997 --> 00:31:47,417 Yeah, I always thought Riley had a secret crush on him. 679 00:31:47,584 --> 00:31:49,127 I never saw the appeal. 680 00:31:49,294 --> 00:31:51,338 I long to be a hero... 681 00:31:51,504 --> 00:31:54,006 but darkness haunts my past. 682 00:31:54,174 --> 00:31:56,468 - I get it. - I'm in a hundred percent. 683 00:31:59,054 --> 00:32:00,055 Who's that? 684 00:32:00,222 --> 00:32:02,807 That's Riley's Deep Dark Secret. 685 00:32:02,974 --> 00:32:04,767 What is the secret? 686 00:32:05,768 --> 00:32:06,853 You don't wanna know. 687 00:32:07,020 --> 00:32:10,773 Riley's secrets, a rogue emotion has taken over Headquarters. 688 00:32:10,940 --> 00:32:12,734 Now, if you could just open the jar... 689 00:32:12,900 --> 00:32:14,777 Hey, kids, let's learn some Latin. 690 00:32:14,944 --> 00:32:16,696 Do you know quid pro quo? 691 00:32:16,863 --> 00:32:20,075 We get you out of that jar, then you get us out of this safe. 692 00:32:20,242 --> 00:32:21,243 No, Bloofy. 693 00:32:21,409 --> 00:32:23,911 Their destiny is not ours to change. 694 00:32:24,079 --> 00:32:25,622 We were all banished here... 695 00:32:25,788 --> 00:32:28,250 deemed unfit, worthless. 696 00:32:28,958 --> 00:32:30,335 Don't you dare say that. 697 00:32:30,502 --> 00:32:32,754 You do not deserve to be thrown away. 698 00:32:32,920 --> 00:32:33,921 One second, Lance. 699 00:32:34,089 --> 00:32:36,341 Don't you remember his power move? 700 00:32:36,508 --> 00:32:37,925 I'm coming for you, Riley! 701 00:32:38,093 --> 00:32:40,012 Oh, yeah? Watch this! 702 00:32:41,554 --> 00:32:42,764 Come on! 703 00:32:42,930 --> 00:32:44,516 You listen to me, Lance Slashblade. 704 00:32:45,100 --> 00:32:46,684 No one is totally worthless. 705 00:32:46,851 --> 00:32:49,979 But I am a warrior cursed with a feeble attack. 706 00:32:50,147 --> 00:32:53,400 Then you must make your curse your gift. 707 00:32:54,692 --> 00:32:56,486 Shield yourself, my friends... 708 00:32:56,653 --> 00:32:59,072 for I shall set you all free! 709 00:33:03,951 --> 00:33:04,952 Hey, little help? 710 00:33:08,623 --> 00:33:09,957 Great job, Dark Secret. 711 00:33:11,043 --> 00:33:12,960 Now it's your turn to help us. 712 00:33:13,128 --> 00:33:15,713 My pouch has just the thing to get us out of here. 713 00:33:15,880 --> 00:33:19,551 Everybody say, "Oh, Pouchy!" 714 00:33:20,343 --> 00:33:22,595 Oh, Pouchy! 715 00:33:24,972 --> 00:33:27,434 Hi, everybody. I'm Pouchy. 716 00:33:27,600 --> 00:33:29,227 Pouchy, we need to escape. 717 00:33:29,394 --> 00:33:31,063 Do you have anything that can help us? 718 00:33:31,229 --> 00:33:32,689 I have lots of items. 719 00:33:33,065 --> 00:33:35,108 Which one do you think will work the best? 720 00:33:35,275 --> 00:33:36,484 A tomato... 721 00:33:36,651 --> 00:33:37,819 a frog... 722 00:33:37,985 --> 00:33:40,030 or exploding dynamite? 723 00:33:40,197 --> 00:33:41,614 Oh, for crying out loud. 724 00:33:43,866 --> 00:33:45,952 Yay! We did it, everyone! 725 00:33:46,119 --> 00:33:48,705 Let's all sing the "We did it" song. 726 00:33:48,871 --> 00:33:49,747 No time! 727 00:33:50,498 --> 00:33:51,791 Thank you, friends. 728 00:33:52,792 --> 00:33:55,002 I must be leaving you. 729 00:33:55,170 --> 00:33:57,464 What about Dark Secret? 730 00:33:58,590 --> 00:34:00,758 Not yet. 731 00:34:01,968 --> 00:34:03,803 Yeah, that's probably best for everybody. 732 00:34:03,970 --> 00:34:06,139 Hey! Who let you out? Get back in there! 733 00:34:06,306 --> 00:34:07,765 - Oh, boy. - What are we gonna do? 734 00:34:07,932 --> 00:34:08,975 Oh disgusted one... 735 00:34:09,684 --> 00:34:13,896 as you once believed in me, I will now believe in myself. 736 00:34:19,361 --> 00:34:20,778 Wait. What? 737 00:34:29,996 --> 00:34:31,706 What's happening? 738 00:34:36,002 --> 00:34:37,003 No... 739 00:34:37,170 --> 00:34:38,171 Dave, help! Help! 740 00:34:38,338 --> 00:34:39,339 Hold on! 741 00:34:39,839 --> 00:34:40,840 Dave! 742 00:34:42,800 --> 00:34:44,052 Lance! 743 00:34:44,219 --> 00:34:45,220 Goodbye, friends. 744 00:34:45,387 --> 00:34:47,014 Hello, destiny! 745 00:34:47,764 --> 00:34:49,099 Well, there's a lid for every pot. 746 00:34:49,266 --> 00:34:50,267 Come on! 747 00:34:52,185 --> 00:34:53,478 What do we do? What do we do? 748 00:34:53,645 --> 00:34:55,438 Whoa, Anger, stop. Where are you going? 749 00:34:55,605 --> 00:34:58,191 Back to Headquarters... to help Riley! 750 00:34:58,358 --> 00:34:59,692 Riley's not up there. 751 00:34:59,859 --> 00:35:01,319 She's out there. 752 00:35:01,486 --> 00:35:04,197 We can't go back without her Sense of Self. 753 00:35:04,364 --> 00:35:07,534 You want us to go all the way to the Back of the Mind? 754 00:35:07,700 --> 00:35:09,619 Are you out of your mind? 755 00:35:09,786 --> 00:35:11,038 But, Joy, how will we... 756 00:35:11,204 --> 00:35:12,205 - Freeze! - Come on! 757 00:35:12,372 --> 00:35:13,373 Hold it right there! 758 00:35:15,458 --> 00:35:18,045 How do we get there? Do you even have a plan, Joy? 759 00:35:18,211 --> 00:35:20,755 I bet Anxiety would have a really good plan... 760 00:35:20,922 --> 00:35:22,715 Of course I have a plan. Who doesn't have a plan? 761 00:35:22,882 --> 00:35:25,177 Look, she's not the only one who can project the future. 762 00:35:25,343 --> 00:35:27,429 First, all we have to do is... 763 00:35:28,721 --> 00:35:29,722 Give me a second. 764 00:35:30,640 --> 00:35:32,725 Follow the stream of consciousness... 765 00:35:32,892 --> 00:35:35,770 and then we take a nice, easy float all the way to the Back of the Mind. 766 00:35:35,937 --> 00:35:37,730 - Where all the bad memories are. - Exactly. 767 00:35:37,897 --> 00:35:40,650 And there, we'll find the Riley we know and love. 768 00:35:41,234 --> 00:35:44,904 We'll put her Sense of Self back, and then Riley will be Riley again. 769 00:35:45,072 --> 00:35:47,199 Okay, I'm gonna give it to you. That could actually work. 770 00:35:47,365 --> 00:35:48,366 Yeah, it could! 771 00:35:48,533 --> 00:35:52,579 And then I tell Anxiety, "Hey, don't worry so much anymore." 772 00:35:52,745 --> 00:35:56,458 And she'll say, "Wow, Joy, I never thought of that before. Thank you." 773 00:35:56,624 --> 00:35:57,834 And then we hug and become best friends... 774 00:35:58,000 --> 00:35:59,752 And then I punt her into the dump. 775 00:36:00,587 --> 00:36:01,588 What? No, Anger. 776 00:36:01,754 --> 00:36:03,673 Okay, fine. No punting. 777 00:36:05,092 --> 00:36:07,094 Don't worry, I know right where the stream is. 778 00:36:07,260 --> 00:36:08,886 Sadness and I have been here before. 779 00:36:10,138 --> 00:36:11,723 Joy, this is a dead end. 780 00:36:11,889 --> 00:36:14,184 Those are the worst kinds of ends! 781 00:36:14,351 --> 00:36:17,729 Everything's changing so fast! 782 00:36:17,895 --> 00:36:19,064 So, we're lost. 783 00:36:19,231 --> 00:36:21,691 No. You're never lost if you're having fun. 784 00:36:21,858 --> 00:36:22,984 No one is having fun, Joy. 785 00:36:23,151 --> 00:36:24,694 Oh, come on! Look at Sadness. 786 00:36:24,861 --> 00:36:26,529 She's having a great time. 787 00:36:27,822 --> 00:36:29,324 I thought you knew where you were going. 788 00:36:29,491 --> 00:36:30,492 I do. I did. 789 00:36:30,658 --> 00:36:32,119 - I just need a moment. - She doesn't know. 790 00:36:32,285 --> 00:36:33,578 We're stuck here! 791 00:36:34,912 --> 00:36:36,331 Riley's awake. 792 00:36:36,498 --> 00:36:38,750 Wait, she's up too early. What are they doing to her? 793 00:36:39,042 --> 00:36:40,793 Come on, we'll find another way. 794 00:36:42,337 --> 00:36:44,464 Don't worry, Riley. We're coming. 795 00:36:51,554 --> 00:36:53,681 Why are we up so early? 796 00:36:53,848 --> 00:36:56,101 Because, mon ami, we need to speed things up... 797 00:36:56,268 --> 00:36:57,602 and that means we hit the ice early... 798 00:36:57,769 --> 00:37:00,397 and practice like we've never practiced before. 799 00:37:00,563 --> 00:37:02,107 Aren't we already good at hockey? 800 00:37:02,274 --> 00:37:03,108 We're good. 801 00:37:03,275 --> 00:37:04,817 But the Fire Hawks are great. 802 00:37:04,984 --> 00:37:05,818 That's right! 803 00:37:09,572 --> 00:37:11,824 Every time we miss, we skate a lap around the rink. 804 00:37:11,991 --> 00:37:13,951 Hockey is not a game, it is a sport. 805 00:37:25,505 --> 00:37:26,839 - Yes! - Wow. 806 00:37:27,174 --> 00:37:28,341 That was amazing. 807 00:37:28,508 --> 00:37:31,594 We need to be that good every time. Let's run it again. 808 00:37:31,761 --> 00:37:33,846 Hey, I see I'm not the only one who likes to start early. 809 00:37:34,014 --> 00:37:34,931 You guys, it's Val! 810 00:37:35,140 --> 00:37:36,308 We had the same idea. 811 00:37:36,474 --> 00:37:39,186 We're basically the same person. We're gonna be best friends. 812 00:37:39,352 --> 00:37:40,728 How long have you been here? 813 00:37:40,895 --> 00:37:42,689 I don't know. Maybe an hour. 814 00:37:42,855 --> 00:37:45,108 I just wanted to get in some extra ice time. 815 00:37:45,275 --> 00:37:46,318 I'm the same way. 816 00:37:46,484 --> 00:37:48,153 Oh, my gosh. She gets us. 817 00:37:48,320 --> 00:37:50,322 See? I told the other girls you'd figure it out. 818 00:37:50,488 --> 00:37:52,574 You get what it takes to be the best. 819 00:37:54,951 --> 00:37:56,036 Look at us. 820 00:37:56,203 --> 00:37:57,870 This is going great! 821 00:37:58,038 --> 00:38:00,540 Yeah! But we need Val to really like us. 822 00:38:00,915 --> 00:38:02,667 We should ask Val lots of questions. 823 00:38:02,834 --> 00:38:04,544 People love talking about themselves. 824 00:38:04,711 --> 00:38:07,714 So, what was your freshman year on the Fire Hawks like? 825 00:38:07,880 --> 00:38:10,467 I mean, it was a lot of work... 826 00:38:10,633 --> 00:38:12,094 like, a lot... 827 00:38:12,260 --> 00:38:14,304 but it's also how I met my best friends. 828 00:38:14,471 --> 00:38:16,473 Val is sharing things with us! 829 00:38:16,639 --> 00:38:18,725 Hey, a few of us are just gonna hang out tonight... 830 00:38:18,891 --> 00:38:20,893 order some food. You should come. 831 00:38:21,061 --> 00:38:23,146 An exclusive invitation. 832 00:38:23,313 --> 00:38:24,314 We're going! 833 00:38:24,772 --> 00:38:25,940 - Really? - Definitely. 834 00:38:26,108 --> 00:38:27,109 It'll be fun. 835 00:38:27,275 --> 00:38:28,985 All right, ladies, let's warm up. 836 00:38:30,653 --> 00:38:31,654 Hey, Riley. 837 00:38:31,821 --> 00:38:32,655 Hi. 838 00:38:32,822 --> 00:38:34,907 We are not sharing Val with them. 839 00:38:35,075 --> 00:38:36,826 Early mornings make me so hungry. 840 00:38:36,993 --> 00:38:38,078 I know, right? 841 00:38:38,370 --> 00:38:40,705 I'd give anything for a piece of pizza right now. 842 00:38:40,872 --> 00:38:41,706 Yes! 843 00:38:41,873 --> 00:38:43,625 See? I told you I'd find it. 844 00:38:43,791 --> 00:38:45,168 The Stream of Consciousness. 845 00:38:45,335 --> 00:38:47,920 - But, Joy... - Wow! Our girl is hungry. 846 00:38:48,130 --> 00:38:49,256 Hop on something delicious! 847 00:38:49,422 --> 00:38:50,757 - Joy... - Deep dish. 848 00:38:51,258 --> 00:38:52,509 And it's still warm. 849 00:38:52,675 --> 00:38:54,052 Extra cheese, baby! 850 00:38:54,219 --> 00:38:55,095 Sadness, come on. 851 00:38:55,262 --> 00:38:56,638 But I've been trying to tell you. 852 00:38:56,804 --> 00:38:58,848 We can't take the tube back, Joy. 853 00:38:59,182 --> 00:39:01,726 Someone has to be at the console to recall us. 854 00:39:01,893 --> 00:39:03,853 She's right. We'd be stranded. 855 00:39:04,021 --> 00:39:05,355 Yeah. Anxiety would have thought about that. 856 00:39:05,522 --> 00:39:06,814 Well, I doubt it. Fine. 857 00:39:06,981 --> 00:39:07,982 Okay... 858 00:39:08,733 --> 00:39:11,486 So, someone's gonna have to crawl up that tube... 859 00:39:11,653 --> 00:39:12,904 and go back to Headquarters... 860 00:39:13,071 --> 00:39:14,906 and at the right moment, bring us back. 861 00:39:15,073 --> 00:39:16,449 I'll do it. I'll pound that... 862 00:39:16,616 --> 00:39:17,700 I don't think so, punty. 863 00:39:17,867 --> 00:39:19,577 - Okay, here's the thing. - You were never an option. 864 00:39:19,744 --> 00:39:20,578 Thank you. 865 00:39:20,745 --> 00:39:22,872 You want me to crawl through a tube in this? 866 00:39:23,040 --> 00:39:24,332 Yeah, not happening. 867 00:39:27,127 --> 00:39:29,962 Oh, no, not me. 868 00:39:30,130 --> 00:39:31,839 Yes! Sadness, you could do it. 869 00:39:32,006 --> 00:39:34,134 You know the console better than anybody. 870 00:39:34,301 --> 00:39:36,178 You've read the manuals cover to cover. 871 00:39:36,344 --> 00:39:37,762 I mean, you say that... 872 00:39:37,929 --> 00:39:41,224 but I know a lot less about Manual 28, Chapter Seven... 873 00:39:41,391 --> 00:39:44,769 "How to Recall Non-Memory Objects" than most folks realize. 874 00:39:44,936 --> 00:39:46,438 You've proven my point for me, Sadness. 875 00:39:46,604 --> 00:39:47,647 That sounds like a yes. 876 00:39:47,814 --> 00:39:49,816 Where is everybody? You on break again? 877 00:39:50,275 --> 00:39:52,110 Walkie-talkies. Here. Check-check-check. 878 00:39:52,277 --> 00:39:53,403 Can you hear me? I gotta press a button. 879 00:39:53,570 --> 00:39:55,822 Go for Joy. Copy that. Over. I love 'em! 880 00:39:56,073 --> 00:39:57,240 We'll signal you when we get there... 881 00:39:57,407 --> 00:39:58,616 and then you bring us back. 882 00:39:59,451 --> 00:40:01,411 Sadness, it's the fastest way back to Headquarters. 883 00:40:01,578 --> 00:40:02,579 Joy, I can't do it. 884 00:40:02,745 --> 00:40:04,997 I'm not strong like you are. 885 00:40:05,165 --> 00:40:06,541 I know you, Sadness. 886 00:40:06,708 --> 00:40:08,251 You are strong. 887 00:40:08,418 --> 00:40:11,088 I can't give you specific examples right now... 888 00:40:11,254 --> 00:40:12,630 but you got this. 889 00:40:15,092 --> 00:40:16,968 Just don't look down and keep moving. 890 00:40:17,135 --> 00:40:18,720 Yeah, I can do it. 891 00:40:21,848 --> 00:40:23,475 She'll be okay. Right? 892 00:40:23,975 --> 00:40:24,976 Fifty-fifty. 893 00:40:26,228 --> 00:40:27,229 You want one? 894 00:40:28,355 --> 00:40:29,439 But we hate those things. 895 00:40:29,606 --> 00:40:31,399 They taste like cardboard. 896 00:40:32,192 --> 00:40:33,610 We can't say no to Val. 897 00:40:33,776 --> 00:40:35,570 Okay, no, you're so right. 898 00:40:35,737 --> 00:40:37,072 We eat whatever Val eats. 899 00:40:37,239 --> 00:40:38,240 That's the spirit! 900 00:40:38,823 --> 00:40:40,992 Envy, I think you're really in the zone. 901 00:40:41,159 --> 00:40:42,452 Take the wheel, I'll be right back. 902 00:40:42,619 --> 00:40:44,287 She picked me! She picked me. Did you see that, Ennui? 903 00:40:44,454 --> 00:40:47,207 - She picked me. - You care too much about things. 904 00:40:49,917 --> 00:40:52,545 It's got a very interesting texture. 905 00:40:52,712 --> 00:40:53,755 It tastes like... 906 00:40:55,215 --> 00:40:56,508 What does it remind me of? 907 00:40:58,260 --> 00:41:01,763 Cardboard? Asparagus? Broccoli? 908 00:41:01,929 --> 00:41:03,348 What are they doing to her up there? 909 00:41:03,515 --> 00:41:05,017 I don't know, but we have to go. 910 00:41:05,183 --> 00:41:06,226 No! No way am I step... 911 00:41:06,393 --> 00:41:08,270 We have to. Riley needs us. 912 00:41:09,062 --> 00:41:10,188 Okay, fine! 913 00:41:13,608 --> 00:41:15,902 Gross. I think I'm gonna be sick. 914 00:41:29,166 --> 00:41:31,751 If I'm good at hockey, I'll have friends. 915 00:41:42,012 --> 00:41:43,013 Okay, Miss Riley. 916 00:41:43,180 --> 00:41:44,389 - Way to go, Michigan. - Nice one, Michigan. 917 00:41:44,556 --> 00:41:46,558 All right, ladies. Great day today. 918 00:41:46,724 --> 00:41:48,185 Take it easy tonight. 919 00:41:48,351 --> 00:41:50,812 Yes! This is the moment we've been waiting for. 920 00:41:50,978 --> 00:41:53,523 Party time with Val and our future besties! 921 00:41:54,691 --> 00:41:56,193 Why are we stopping? What's going on? 922 00:41:56,359 --> 00:41:57,944 There it is. 923 00:41:58,111 --> 00:41:59,779 The red notebook. 924 00:41:59,946 --> 00:42:02,157 Don't say it like that. You'll freak her out. 925 00:42:02,324 --> 00:42:03,533 Why would it freak me out? 926 00:42:03,700 --> 00:42:06,369 Only because everything Coach thinks about you is in there. 927 00:42:06,536 --> 00:42:08,288 The good and the bad. 928 00:42:08,455 --> 00:42:10,957 - Whether she wants you on the team... - Or not. 929 00:42:11,124 --> 00:42:12,209 You guys, too much. 930 00:42:12,375 --> 00:42:15,087 - What? It's the truth. - She's not wrong. 931 00:42:15,253 --> 00:42:16,963 What do you think she's written about us? 932 00:42:17,130 --> 00:42:18,840 I don't know. Do you think it's bad? 933 00:42:19,006 --> 00:42:21,093 Well, I didn't until now! 934 00:42:21,259 --> 00:42:23,720 What if she's made a list of all her favorite players, and we're not on it? 935 00:42:23,886 --> 00:42:26,348 Or a list of all the worst players, and we're at the top? 936 00:42:26,514 --> 00:42:28,141 Or worse, we're not on either list... 937 00:42:28,308 --> 00:42:30,518 and we fade into obscurity! 938 00:42:30,685 --> 00:42:33,146 Sorry to interrupt you, but they're walking away. 939 00:42:33,730 --> 00:42:35,273 We're losing them, we're losing them. 940 00:42:37,150 --> 00:42:41,154 Okay. First big hang with the group. We just gotta act casual. 941 00:42:41,738 --> 00:42:43,573 Why do our arms swing like that when we walk? 942 00:42:43,740 --> 00:42:44,991 Try to keep them still. 943 00:42:45,492 --> 00:42:47,160 - That looks crazy. - Okay. 944 00:42:47,327 --> 00:42:49,662 Well, walk like Dani. Her arms have rhythm. 945 00:42:50,497 --> 00:42:51,956 No, you're making it worse! 946 00:42:52,165 --> 00:42:55,085 Well, that wasn't my intention. I'm sorry for trying something! 947 00:42:55,252 --> 00:42:57,337 What do you think pockets are for? 948 00:42:57,504 --> 00:42:59,714 - That's good. - Ennui, I am very proud of you. 949 00:43:01,216 --> 00:43:02,259 What are they laughing about? 950 00:43:02,425 --> 00:43:04,094 Does anybody know what cool people laugh about? 951 00:43:04,261 --> 00:43:05,678 I don't know. We were too focused on the arms thing. 952 00:43:05,845 --> 00:43:07,430 Just pretend we get the joke. 953 00:43:14,604 --> 00:43:17,315 Joy, Anger is taking up the floret. 954 00:43:17,482 --> 00:43:18,900 Fear, what is the matter with you? 955 00:43:19,067 --> 00:43:20,110 I don't like this vessel. 956 00:43:20,277 --> 00:43:21,278 Well, that's all we have. 957 00:43:21,444 --> 00:43:22,779 How much longer till we get there? 958 00:43:22,945 --> 00:43:24,031 We'll get there when we get there. 959 00:43:24,197 --> 00:43:26,491 I bet Anxiety would know how long, down to the minute. 960 00:43:26,658 --> 00:43:28,451 Well, she just knows everything, doesn't she? 961 00:43:28,618 --> 00:43:29,661 Look, I don't like her words... 962 00:43:29,827 --> 00:43:30,953 and I do not like her actions. 963 00:43:31,121 --> 00:43:32,372 I just think I can change her. 964 00:43:32,539 --> 00:43:34,874 You know what? Who likes banana bread? 965 00:43:35,042 --> 00:43:36,209 Show of hands. 966 00:43:39,754 --> 00:43:42,174 So, Michigan, who's your favorite band? 967 00:43:43,883 --> 00:43:44,926 Everyone's staring at us. 968 00:43:45,093 --> 00:43:47,012 There's only one right answer to this question. 969 00:43:48,263 --> 00:43:50,307 Get Up and Glow! They're so awesome. 970 00:43:50,557 --> 00:43:51,849 Get Up and Glow! 971 00:43:52,017 --> 00:43:54,352 I was all over them in middle school. 972 00:43:54,519 --> 00:43:57,272 - Are you serious? - Yeah, I was a Glow Girly. Relax. 973 00:43:57,439 --> 00:44:00,983 No! We need a band they think is cool, not one we actually like. 974 00:44:01,151 --> 00:44:03,070 Quick, recall everything we know about music. 975 00:44:19,502 --> 00:44:21,838 We have to know one cool song, right? 976 00:44:24,299 --> 00:44:26,008 - TripleDent gum - Will make you smile 977 00:44:26,218 --> 00:44:27,469 Embarrassment, get that out of there! 978 00:44:27,635 --> 00:44:28,761 Come on, there's gotta be something in here. 979 00:44:28,928 --> 00:44:30,388 - I'm looking, I'm looking. - Something better, something cool. 980 00:44:30,555 --> 00:44:33,141 Come on. No, not that. No. 981 00:44:33,641 --> 00:44:34,684 This is the best we have! 982 00:44:34,851 --> 00:44:37,395 It's mostly jingles and Dad's yacht rock. 983 00:44:37,562 --> 00:44:41,149 But, I mean, you don't still like Get Up and Glow, do you? 984 00:44:41,566 --> 00:44:43,235 Okay, don't panic. What do we do? 985 00:44:43,401 --> 00:44:46,696 If we don't like their music, we have nothing to offer these girls. 986 00:44:46,863 --> 00:44:48,406 We'll be outed as the imposter that we obviously are. 987 00:44:48,406 --> 00:44:49,324 Pardon. Excusez moi. 988 00:44:49,324 --> 00:44:52,410 I've been waiting my whole life for this very moment. 989 00:44:53,578 --> 00:44:56,789 Yeah. I love Get Up and Glow. 990 00:44:56,956 --> 00:44:59,292 Love Get Up and Glow. 991 00:45:05,632 --> 00:45:07,134 Abandon broccoli! 992 00:45:15,392 --> 00:45:17,519 - Joy! - Give us your hand! Come on. 993 00:45:19,354 --> 00:45:20,855 What is that? 994 00:45:21,023 --> 00:45:22,399 That's a Sar-chasm. 995 00:45:22,565 --> 00:45:23,983 It can open for miles! 996 00:45:24,151 --> 00:45:25,527 Run for your lives! 997 00:45:25,693 --> 00:45:27,820 Sar-chasm? Really? 998 00:45:27,987 --> 00:45:30,573 Get Up and Glow is my favorite band. 999 00:45:30,740 --> 00:45:32,409 But she loves Get Up and Glow. 1000 00:45:32,575 --> 00:45:34,077 They choreograph their own dances. 1001 00:45:34,244 --> 00:45:35,245 Okay, Joy... 1002 00:45:35,412 --> 00:45:37,497 if we can't follow the stream, we don't know where we're going. 1003 00:45:37,664 --> 00:45:40,458 And if we don't know where we're going, we can't follow the stream! 1004 00:45:40,625 --> 00:45:44,587 It is an endless loop of tragedy and consequence! 1005 00:45:44,754 --> 00:45:46,339 Or we could just ask those guys. 1006 00:45:46,506 --> 00:45:47,882 Oh, yeah. Or that. 1007 00:45:48,050 --> 00:45:51,053 Boy, are we so lucky we ran into you guys! 1008 00:45:51,553 --> 00:45:56,558 Boy, are we so lucky we ran into you guys! 1009 00:45:57,809 --> 00:46:00,812 Please, we really need your help! 1010 00:46:00,978 --> 00:46:03,648 We really need your help. 1011 00:46:03,815 --> 00:46:05,025 What's their problem? 1012 00:46:05,358 --> 00:46:07,277 Guys, you just gotta turn on the charm. 1013 00:46:07,735 --> 00:46:08,653 Hey! 1014 00:46:09,029 --> 00:46:12,782 I bet you're the best crane crew in the world! 1015 00:46:12,949 --> 00:46:14,909 Wow, those guys are jerks. 1016 00:46:16,536 --> 00:46:18,996 Wow, those guys are jerks. 1017 00:46:19,164 --> 00:46:22,875 Yeah. Get Up and Glow is so awesome. 1018 00:46:23,043 --> 00:46:26,254 Riley, what are you talking about? You love Get Up and Glow. 1019 00:46:27,172 --> 00:46:28,173 Hey, guys. 1020 00:46:29,174 --> 00:46:31,843 Why are our best friends always trying to hang out with us? 1021 00:46:32,010 --> 00:46:34,554 Come on, Riley, we just went to their concert. 1022 00:46:34,721 --> 00:46:37,349 - Well, yeah. I mean, sure, but like... - But what? 1023 00:46:37,515 --> 00:46:38,516 We had a great time. 1024 00:46:38,683 --> 00:46:39,934 Grace, you are not helping. 1025 00:46:41,144 --> 00:46:43,146 Yeah, we had a great time. 1026 00:46:43,646 --> 00:46:45,315 Great time. 1027 00:46:47,275 --> 00:46:48,943 Why can't they just leave her alone? 1028 00:46:49,111 --> 00:46:50,612 What are we gonna do now, Joy? 1029 00:46:50,778 --> 00:46:53,031 We go the long way, which is the best way. 1030 00:46:53,198 --> 00:46:55,533 Stretch those hammies, Anger. Let's go. 1031 00:46:56,284 --> 00:46:58,286 Best night of my life. 1032 00:46:58,453 --> 00:47:00,288 Well, this has been really fun. 1033 00:47:00,455 --> 00:47:01,581 Extremely. 1034 00:47:01,748 --> 00:47:02,790 But we're gonna go now. 1035 00:47:02,957 --> 00:47:04,376 Okay, bye. 1036 00:47:05,001 --> 00:47:06,878 This is the best band ever! 1037 00:47:07,045 --> 00:47:08,963 - Okay, Riley! - Michigan knows what's up! 1038 00:47:10,632 --> 00:47:13,801 See? As long as we like what they like, we have all the friends we need. 1039 00:47:14,094 --> 00:47:14,927 Night, guys. 1040 00:47:15,095 --> 00:47:17,055 Well, I think I'm calling it a night. 1041 00:47:17,472 --> 00:47:19,141 - Really? - Yeah, it's late. 1042 00:47:19,307 --> 00:47:21,434 Plus, I think you'll want to get some sleep before tomorrow's scrimmage. 1043 00:47:21,601 --> 00:47:22,602 What scrimmage? 1044 00:47:22,769 --> 00:47:25,188 It's just something Coach always does on the last day. 1045 00:47:25,355 --> 00:47:26,981 It's how Val made the team as a freshman. 1046 00:47:27,149 --> 00:47:28,150 Don't tell her that. 1047 00:47:28,316 --> 00:47:31,528 Val scored two goals. No freshman has ever done that. 1048 00:47:31,694 --> 00:47:32,529 Dani, stop. 1049 00:47:32,695 --> 00:47:34,864 Technically, it's not your tryout for the next year... 1050 00:47:35,032 --> 00:47:36,491 but it basically is. 1051 00:47:37,284 --> 00:47:39,202 You'll do great. Just be yourself. 1052 00:47:39,369 --> 00:47:40,412 Did you hear that? 1053 00:47:40,578 --> 00:47:42,622 We could become a Fire Hawk, like, tomorrow. 1054 00:47:42,789 --> 00:47:45,917 But how do we be ourself if our new self isn't ready yet? 1055 00:47:46,459 --> 00:47:47,377 Excellent point. 1056 00:47:47,544 --> 00:47:49,421 Let's get these memories downstairs. 1057 00:48:00,432 --> 00:48:02,600 Is that broccoli? 1058 00:48:03,185 --> 00:48:05,395 We're getting deeper and deeper in, Joy. 1059 00:48:05,562 --> 00:48:06,563 Great observation. 1060 00:48:06,729 --> 00:48:08,898 The long way did turn out to be a little longer than I thought. 1061 00:48:09,066 --> 00:48:10,692 Anyway, who wants to sing a song? 1062 00:48:10,858 --> 00:48:12,860 I know a song. It's called, "I give up." 1063 00:48:13,028 --> 00:48:14,654 Or let's play the quiet game! 1064 00:48:14,821 --> 00:48:16,448 One, two, three, hush. 1065 00:48:16,823 --> 00:48:19,492 I'll tell you what we do, we go back up there and we kick those... 1066 00:48:19,659 --> 00:48:20,993 Anger, now is not the time. 1067 00:48:21,161 --> 00:48:23,996 Joy, this is useless. Real Riley is out there somewhere... 1068 00:48:24,164 --> 00:48:26,249 - and we're never going to find her. - You know what? Yeah, these can go. 1069 00:48:26,416 --> 00:48:29,169 No, no, no, I can find her. I just need to get a better view. 1070 00:48:44,059 --> 00:48:46,144 Okay, well, this isn't working, and that's fine. 1071 00:48:46,311 --> 00:48:47,687 - Everything's fine. - This is hopeless. 1072 00:48:47,854 --> 00:48:49,856 I say we cut our losses and walk back. 1073 00:48:50,023 --> 00:48:53,235 This whole trip is just a series of deader and deader ends. 1074 00:48:53,401 --> 00:48:55,403 Ever since that puberty alarm went off... 1075 00:48:55,570 --> 00:48:58,115 nothing around here works the way it's supposed to! 1076 00:48:58,281 --> 00:49:00,283 I don't even recognize this place anymore. 1077 00:49:00,450 --> 00:49:02,535 It's light out at 1:00 in the morning! 1078 00:49:02,702 --> 00:49:06,164 I have never been inside so many jars in my life. 1079 00:49:06,331 --> 00:49:08,083 And the Riley we knew is gone! 1080 00:49:08,250 --> 00:49:12,379 And if Joy can't see that, well, then, she's delusional! 1081 00:49:15,548 --> 00:49:16,841 Delusional? 1082 00:49:17,008 --> 00:49:19,261 Of course I'm delusional! 1083 00:49:19,427 --> 00:49:21,929 Do you know how hard it is to stay positive all the time... 1084 00:49:22,097 --> 00:49:25,600 when all you folks do is complain, complain, complain? 1085 00:49:25,767 --> 00:49:27,602 Jiminy mother-loving toaster strudel! 1086 00:49:28,686 --> 00:49:30,438 Do you think I have all the answers? 1087 00:49:30,605 --> 00:49:32,149 Of course I don't! 1088 00:49:34,817 --> 00:49:37,779 We can't even find the back of our own mind. 1089 00:49:41,741 --> 00:49:43,243 Anxiety is right! 1090 00:49:43,868 --> 00:49:47,497 Riley doesn't need us as much as she needs them. 1091 00:49:49,999 --> 00:49:51,751 And that hurts. 1092 00:49:52,627 --> 00:49:53,878 It really hurts. 1093 00:49:58,925 --> 00:50:00,968 Joy, you've made a lot of mistakes. 1094 00:50:01,136 --> 00:50:02,137 A lot. 1095 00:50:02,720 --> 00:50:05,432 And you'll make a whole lot more in the future. 1096 00:50:06,474 --> 00:50:10,603 But if you let that stop you, we might as well lie down and give up now. 1097 00:50:10,770 --> 00:50:12,397 Well, actually, that does sound kinda nice. 1098 00:50:14,149 --> 00:50:15,275 Come on. 1099 00:50:22,115 --> 00:50:23,741 - Excuse us. - Hey! You can't use that. 1100 00:50:23,908 --> 00:50:25,993 - Riley emergency. - Thank you! 1101 00:50:26,661 --> 00:50:27,662 Hop on! 1102 00:50:42,594 --> 00:50:43,761 Let's just forget that ever happened. 1103 00:50:43,928 --> 00:50:45,222 You don't have to ask me twice. 1104 00:50:49,642 --> 00:50:50,643 Look. 1105 00:50:54,606 --> 00:50:56,316 We're right behind you. 1106 00:51:05,867 --> 00:51:06,868 This is great. 1107 00:51:07,035 --> 00:51:08,495 The Fire Hawks have accepted us. 1108 00:51:08,661 --> 00:51:11,206 But if Coach doesn't put us on the team, none of that matters. 1109 00:51:11,373 --> 00:51:12,874 Tomorrow is everything. 1110 00:51:13,041 --> 00:51:15,001 Which is why we're gonna need more help. 1111 00:51:15,168 --> 00:51:16,336 Ennui, are you paying attention? 1112 00:51:16,503 --> 00:51:17,337 No. 1113 00:51:17,504 --> 00:51:18,338 Embarrassment? 1114 00:51:18,505 --> 00:51:20,340 - Well, this has been really fun. - Embarrassment? 1115 00:51:20,507 --> 00:51:21,591 - Extremely. - Never mind. 1116 00:51:21,758 --> 00:51:24,094 - But we're gonna go. - Okay, bye. 1117 00:51:35,397 --> 00:51:37,857 Now, let's see. What am I looking for? 1118 00:51:38,400 --> 00:51:39,692 Don't you just hate it when you go to do something... 1119 00:51:39,859 --> 00:51:41,903 and then you get there to do it, and you forget what you were gonna do? 1120 00:51:42,070 --> 00:51:43,738 We'll need all the help we can get. 1121 00:51:43,905 --> 00:51:45,198 That is exactly what I was thinking. 1122 00:51:57,169 --> 00:51:58,836 Most important game of our lives. 1123 00:52:09,597 --> 00:52:12,225 All right, guys, it's gonna be a long night. 1124 00:52:14,352 --> 00:52:16,063 So let's get the team ready. 1125 00:52:17,730 --> 00:52:19,274 Come on. We just need to cut through... 1126 00:52:20,692 --> 00:52:22,194 Imagination Land! 1127 00:52:22,485 --> 00:52:23,820 You guys are gonna love it. 1128 00:52:23,986 --> 00:52:27,032 There's French Fry forest and Cloud Town and... 1129 00:52:29,242 --> 00:52:31,119 This place has changed. 1130 00:52:32,370 --> 00:52:34,664 {\an8}Mount Crushmore? 1131 00:52:34,831 --> 00:52:36,208 Those are her top four? 1132 00:52:36,374 --> 00:52:38,626 The only one that matters is Lance. 1133 00:52:38,793 --> 00:52:40,378 Well, at least they got his good side. 1134 00:52:40,545 --> 00:52:42,255 Every side is his good side. 1135 00:52:43,131 --> 00:52:44,674 The Rumor Mill? 1136 00:52:45,092 --> 00:52:46,634 {\an8}Where all of our good gossip comes from. 1137 00:52:47,594 --> 00:52:49,596 Pipin' hot rumors right off the mill! 1138 00:52:49,762 --> 00:52:51,889 "The teacher's lounge has a hot tub"? 1139 00:52:52,057 --> 00:52:54,601 "Lucy from math class is legit psychic"? 1140 00:52:54,767 --> 00:52:58,521 "Abbie R's been texting Mike T, but Mike T's been obsessing over Sarah M"? 1141 00:52:58,688 --> 00:53:00,232 Where's the journalistic integrity? 1142 00:53:00,398 --> 00:53:02,067 Fort Pillowton's still here! 1143 00:53:02,234 --> 00:53:03,693 And it even got bigger. 1144 00:53:05,570 --> 00:53:07,489 And orange? 1145 00:53:11,368 --> 00:53:14,579 All right, 22, Riley breaks her leg in practice, disappointing everyone. 1146 00:53:14,746 --> 00:53:15,580 Nice job. 1147 00:53:15,747 --> 00:53:18,541 Now, 18. Val and Dani whispering after Riley misses a goal. 1148 00:53:18,708 --> 00:53:21,419 Great! We need to help Riley prepare. 1149 00:53:21,586 --> 00:53:24,881 Now's the time to send up every possible thing that could go wrong. 1150 00:53:25,048 --> 00:53:26,966 We are looking to the future. 1151 00:53:27,259 --> 00:53:29,427 Every possible mistake she could make. 1152 00:53:30,470 --> 00:53:33,848 Come on, 17. I'm not seeing anything from you. 1153 00:53:37,227 --> 00:53:39,312 Riley misses an open goal, Coach writes about it in her notebook. 1154 00:53:39,479 --> 00:53:40,313 Yes! 1155 00:53:40,480 --> 00:53:41,814 More like that. 1156 00:53:42,232 --> 00:53:43,066 Oh, no! 1157 00:53:43,233 --> 00:53:45,193 They're using Riley's imagination against her. 1158 00:53:45,360 --> 00:53:47,779 Val and her friends like us now, but if we don't make the team... 1159 00:53:47,945 --> 00:53:49,281 will they like us tomorrow? 1160 00:53:52,575 --> 00:53:54,161 Okay, let's go to number three. 1161 00:53:54,327 --> 00:53:56,829 Bree and Grace's team win, and we look stupid. 1162 00:53:57,455 --> 00:54:00,375 Number 22. Val passes to us, and we miss it. 1163 00:54:01,834 --> 00:54:03,336 We can't let her do this to Riley. 1164 00:54:03,503 --> 00:54:05,172 We have to shut this down. 1165 00:54:06,589 --> 00:54:10,177 Love it, 37. Riley hits the puck into her own net. 1166 00:54:11,219 --> 00:54:13,221 - Why are you drawing a hippo? - I'm not. 1167 00:54:13,680 --> 00:54:14,806 I'm drawing Riley! 1168 00:54:14,972 --> 00:54:16,349 Joy, you forgot her ponytail. 1169 00:54:16,516 --> 00:54:17,934 I love her pony tail. Yes! 1170 00:54:18,851 --> 00:54:20,687 Riley scores and everyone hugs her? 1171 00:54:20,853 --> 00:54:22,397 81, that is not helping. 1172 00:54:22,564 --> 00:54:24,274 Riley paints her nails to match her jersey. 1173 00:54:24,441 --> 00:54:26,901 Everybody copies her. And she is so cool. 1174 00:54:27,069 --> 00:54:29,154 Riley wears knee pads. 1175 00:54:29,321 --> 00:54:31,823 We buy flowers for the losing team! 1176 00:54:32,532 --> 00:54:35,077 What? I can't always be the rage guy. 1177 00:54:35,243 --> 00:54:36,619 No, no. I liked it. 1178 00:54:36,786 --> 00:54:38,121 Nail polish? Knee pads? 1179 00:54:38,288 --> 00:54:41,041 I'm starting to think you guys don't understand the assignment. 1180 00:54:41,583 --> 00:54:42,417 What... 1181 00:54:46,003 --> 00:54:48,673 What? Who sent that projection to Riley? 1182 00:54:48,840 --> 00:54:50,342 - Why would I know that? - Don't look at me. 1183 00:54:53,178 --> 00:54:54,346 What is going on? 1184 00:54:54,512 --> 00:54:56,473 Who is sending all this positive... 1185 00:54:58,141 --> 00:54:59,476 Joy. 1186 00:54:59,642 --> 00:55:01,436 I know you're in there. 1187 00:55:01,603 --> 00:55:03,021 - Is that really her? - Is she really here? 1188 00:55:03,188 --> 00:55:04,522 Joy from Headquarters? 1189 00:55:04,689 --> 00:55:06,149 The mind police are on their way. 1190 00:55:07,692 --> 00:55:08,860 Well, I think we gave it our best shot. 1191 00:55:09,027 --> 00:55:10,862 Don't listen to Anxiety. 1192 00:55:11,029 --> 00:55:14,366 She's using these horrible projections to change Riley. 1193 00:55:14,532 --> 00:55:16,368 Joy, I'm doing this for you! 1194 00:55:16,534 --> 00:55:18,536 This is all so Riley can be happier. 1195 00:55:18,703 --> 00:55:22,624 If you wanted her to be happy, then you'd stop hurting her. 1196 00:55:22,999 --> 00:55:24,000 Who's with me? 1197 00:55:27,170 --> 00:55:28,921 Really? Nothing? 1198 00:55:29,089 --> 00:55:30,507 Sorry, Joy. 1199 00:55:31,508 --> 00:55:33,551 Yeah! I see you, 87. 1200 00:55:33,718 --> 00:55:34,594 A cat. 1201 00:55:34,761 --> 00:55:36,679 A little off-topic, but I'll take it. 1202 00:55:36,846 --> 00:55:38,390 Who else? Come on! 1203 00:55:38,556 --> 00:55:40,975 What if Riley is better than Val and then Val hates her? 1204 00:55:41,143 --> 00:55:44,271 Or what if Riley is better than Val and Val respects her? 1205 00:55:45,147 --> 00:55:46,564 Yeah! There we go! 1206 00:55:47,482 --> 00:55:51,319 What if Riley is so bad she has to give up hockey forever? 1207 00:55:51,486 --> 00:55:54,156 What if Riley does so well that the coach cries... 1208 00:55:54,322 --> 00:55:55,573 and the Olympics call... 1209 00:55:55,740 --> 00:55:58,785 and she rallies a weary nation to victory? 1210 00:55:58,951 --> 00:56:00,870 Joy, reality is also a thing. 1211 00:56:02,664 --> 00:56:03,581 No! 1212 00:56:03,998 --> 00:56:08,336 Anxiety has got you all chained to desks, drawing nightmares! 1213 00:56:08,503 --> 00:56:11,005 But you don't have to take it anymore! 1214 00:56:11,173 --> 00:56:13,341 Pencils down! Projections off! 1215 00:56:13,508 --> 00:56:14,342 Yeah! 1216 00:56:14,509 --> 00:56:15,843 Enough is enough! 1217 00:56:18,930 --> 00:56:19,972 My projections! 1218 00:56:20,140 --> 00:56:21,516 Pillow fight! 1219 00:56:24,686 --> 00:56:26,063 For Riley! 1220 00:56:26,229 --> 00:56:28,106 We need to be prepared. 1221 00:56:31,859 --> 00:56:32,860 No! 1222 00:56:35,613 --> 00:56:37,574 Okay, it's time to go! 1223 00:56:37,740 --> 00:56:38,825 Yeah, I think so. 1224 00:56:38,991 --> 00:56:41,078 - Bring it on, coppers! - Oh, no, no, no. 1225 00:56:45,207 --> 00:56:46,208 Hey, get back here! 1226 00:56:46,374 --> 00:56:48,460 Quick! To the Parade of Future Careers! 1227 00:56:51,754 --> 00:56:52,755 {\an8}Grab a balloon! 1228 00:56:53,090 --> 00:56:54,257 - A pastry chef! - Underpaid! 1229 00:56:54,424 --> 00:56:55,717 - Art teacher! - Underappreciated. 1230 00:56:56,551 --> 00:56:59,429 - Ethnomusicologist! - I don't understand what that is. 1231 00:56:59,596 --> 00:57:00,555 Supreme Court justice! 1232 00:57:00,722 --> 00:57:01,598 - That's the one! - I trust her judgment. 1233 00:57:01,764 --> 00:57:02,599 Get back here! 1234 00:57:04,142 --> 00:57:05,435 They're getting away! 1235 00:57:08,021 --> 00:57:10,815 Yes! Now Riley can get some sleep. 1236 00:57:11,441 --> 00:57:13,401 I miss the jar! 1237 00:57:13,568 --> 00:57:14,986 Joy doesn't get it. 1238 00:57:15,153 --> 00:57:17,364 Without our projections, we won't be prepared. 1239 00:57:17,530 --> 00:57:19,074 Tomorrow's game is everything. 1240 00:57:19,241 --> 00:57:23,953 Coach will either make us a Fire Hawk or doom us to a friendless future. 1241 00:57:24,121 --> 00:57:26,414 I wish we knew what Coach thought about us. 1242 00:57:27,707 --> 00:57:30,210 - Her notebook! - Yes! That's a great idea! 1243 00:57:30,877 --> 00:57:32,754 Everything Coach thinks about you is in there. 1244 00:57:34,089 --> 00:57:36,716 All we got to do is sneak into her office and read it. 1245 00:57:41,013 --> 00:57:42,430 Come on, Riley. Move those feet. 1246 00:57:43,181 --> 00:57:44,224 She doesn't want to? 1247 00:57:44,849 --> 00:57:46,309 Are we pushing her too hard? 1248 00:57:46,476 --> 00:57:48,228 We got to see what's in the notebook! 1249 00:57:48,395 --> 00:57:50,272 It's the only way for us to know how we can do better. 1250 00:57:59,197 --> 00:58:00,948 Riley, no. 1251 00:58:03,660 --> 00:58:05,745 Joy? Come in, Joy. 1252 00:58:05,912 --> 00:58:07,872 Sadness? Sadness, what's wrong? 1253 00:58:08,040 --> 00:58:09,666 Why is Riley awake again? Over. 1254 00:58:10,458 --> 00:58:13,336 Anxiety is making Riley break into the coach's office. 1255 00:58:13,503 --> 00:58:15,255 - What? - She knows better than that. 1256 00:58:15,422 --> 00:58:17,840 She will once we get her Sense of Self back. 1257 00:58:18,007 --> 00:58:20,093 Sadness, you have to stop her. 1258 00:58:20,260 --> 00:58:22,095 Just don't get caught. 1259 00:58:22,970 --> 00:58:23,805 Over! 1260 00:59:13,896 --> 00:59:15,898 No, Riley, no. 1261 00:59:34,584 --> 00:59:35,585 Why did she stop? 1262 00:59:36,211 --> 00:59:37,337 Sadness? 1263 00:59:37,754 --> 00:59:39,172 Ennui! Where's your phone? 1264 00:59:39,797 --> 00:59:41,341 My phone? Where is my phone? 1265 00:59:41,508 --> 00:59:43,343 Seriously? This is not happening! 1266 00:59:43,635 --> 00:59:44,802 No, no, no! 1267 00:59:44,969 --> 00:59:47,347 Okay, she's got to be here somewhere. Find her. 1268 00:59:48,181 --> 00:59:49,182 Gotcha! 1269 01:00:05,782 --> 01:00:06,991 Sadness. 1270 01:00:07,784 --> 01:00:08,785 No. 1271 01:00:10,620 --> 01:00:13,165 I know Riley sneaking around feels wrong. 1272 01:00:13,331 --> 01:00:15,333 This isn't who Riley is. 1273 01:00:15,500 --> 01:00:17,919 It's not about who Riley is. 1274 01:00:18,086 --> 01:00:20,422 It's about who she needs to be. 1275 01:00:35,103 --> 01:00:36,729 "Not ready yet"? 1276 01:00:36,896 --> 01:00:39,482 Wait. Coach already decided? 1277 01:00:39,649 --> 01:00:40,858 We're not making the team? 1278 01:00:41,026 --> 01:00:43,111 No. We have one day left. 1279 01:00:43,278 --> 01:00:44,612 What do we do? What can we do? 1280 01:00:44,779 --> 01:00:46,114 - Okay, okay, okay. - What would Val do? 1281 01:00:46,406 --> 01:00:49,284 Well, we're just gonna have to change Coach's mind. 1282 01:00:49,451 --> 01:00:50,993 Which means we're gonna need ideas. 1283 01:00:51,161 --> 01:00:52,204 Lots of them. 1284 01:00:59,336 --> 01:01:02,172 Oh, no. It's a Brainstorm! 1285 01:01:03,256 --> 01:01:04,257 Too close! 1286 01:01:05,342 --> 01:01:06,801 Hog the puck? 1287 01:01:06,968 --> 01:01:08,970 Trash talk the other team? 1288 01:01:12,432 --> 01:01:13,391 Yes! 1289 01:01:15,643 --> 01:01:17,895 We can't let these bad ideas get to Riley. 1290 01:01:19,022 --> 01:01:19,856 Joy! 1291 01:01:21,774 --> 01:01:23,985 - Smash as many as you can! - Joy! 1292 01:01:25,778 --> 01:01:26,821 Joy! 1293 01:01:32,660 --> 01:01:35,122 I'll start sorting these into ideas I wish I'd thought of. 1294 01:01:35,288 --> 01:01:37,290 Oh, no, no, no. None of these are good enough. 1295 01:01:37,457 --> 01:01:38,291 We need more. 1296 01:01:38,458 --> 01:01:39,292 Get more! 1297 01:01:41,461 --> 01:01:42,920 Get on the balloon! 1298 01:01:47,550 --> 01:01:49,594 This is worse than the broccoli! 1299 01:01:53,390 --> 01:01:55,017 Quick! Grab an idea. 1300 01:01:57,727 --> 01:01:59,479 These ideas are too small. 1301 01:01:59,646 --> 01:02:01,023 These ideas are too small! 1302 01:02:01,189 --> 01:02:02,732 We need something bigger. 1303 01:02:06,944 --> 01:02:08,280 That's our way out! 1304 01:02:13,868 --> 01:02:14,869 Ready? 1305 01:02:22,085 --> 01:02:24,087 Joy! We need this idea! 1306 01:02:24,421 --> 01:02:27,006 If Riley takes one of these ideas, it could be a disaster! 1307 01:02:27,174 --> 01:02:29,259 Joy, the only way out is up. 1308 01:02:44,274 --> 01:02:45,817 That's a big idea! 1309 01:02:46,901 --> 01:02:47,944 I like it. 1310 01:02:49,321 --> 01:02:50,322 Oh, no. 1311 01:02:54,409 --> 01:02:55,952 Hold me! 1312 01:02:56,369 --> 01:02:57,954 Seriously. Hold me! 1313 01:02:59,956 --> 01:03:02,625 Fear, you have a parachute? 1314 01:03:02,917 --> 01:03:03,751 Yes. 1315 01:03:03,918 --> 01:03:05,712 The real question is, why don't any of you? 1316 01:03:07,089 --> 01:03:09,549 - Land! Yes! Stuck the landing! - Yes! 1317 01:03:09,716 --> 01:03:10,758 We did it! 1318 01:03:10,925 --> 01:03:11,926 We made it! 1319 01:03:12,094 --> 01:03:14,096 Come on, to the Back of the Mind! 1320 01:03:14,262 --> 01:03:16,264 You're finished, Anxiety! 1321 01:03:19,142 --> 01:03:20,935 Coach is right. Riley isn't ready. 1322 01:03:21,103 --> 01:03:24,522 But we're so close to a new Riley who is. 1323 01:03:24,689 --> 01:03:25,982 This is what we're missing. 1324 01:03:26,524 --> 01:03:30,653 We show them we're a Fire Hawk who will do whatever it takes. 1325 01:03:52,384 --> 01:03:54,802 Finally, we're one of them! 1326 01:03:54,969 --> 01:03:56,263 What do you think, Sadness? 1327 01:03:56,429 --> 01:03:57,597 - Well, I... - Awesome! 1328 01:03:57,930 --> 01:03:59,141 Red is really our color. 1329 01:03:59,307 --> 01:04:01,726 Yeah, no, I mean, it's so much fun. 1330 01:04:07,815 --> 01:04:10,568 Okay, it's giving jealousy. I'm sorry. 1331 01:04:10,735 --> 01:04:13,113 They wouldn't know cool if it hit them in the face. 1332 01:04:13,405 --> 01:04:14,697 Hey, Michigan. 1333 01:04:15,782 --> 01:04:17,284 Rocking the red, huh? 1334 01:04:17,450 --> 01:04:19,536 - Yes! - We are in. 1335 01:04:20,037 --> 01:04:21,038 I hope it's okay. 1336 01:04:21,204 --> 01:04:22,664 I know I'm not officially a Fire Hawk yet... 1337 01:04:22,830 --> 01:04:24,166 but I figured since we're on the same team... 1338 01:04:24,332 --> 01:04:25,375 we should match, right? 1339 01:04:25,542 --> 01:04:26,584 Yeah, yeah, that's fine. 1340 01:04:26,751 --> 01:04:28,211 Did you sleep last night? 1341 01:04:28,378 --> 01:04:30,505 No, how could I? Big game today! 1342 01:04:30,672 --> 01:04:32,090 You mean the camp scrimmage? 1343 01:04:32,257 --> 01:04:34,592 See? I told you not to freak her out. 1344 01:04:34,759 --> 01:04:36,886 You're all good, okay? I see you're in your zone. 1345 01:04:37,054 --> 01:04:38,846 Get ready to score some goals. 1346 01:04:39,014 --> 01:04:40,348 Yeah! I will! 1347 01:04:40,557 --> 01:04:43,185 Val scored two goals in the scrimmage to become a Fire Hawk. 1348 01:04:43,351 --> 01:04:44,936 And you know what's better than two? 1349 01:04:45,103 --> 01:04:46,021 - Three! - Three! 1350 01:04:46,188 --> 01:04:48,898 I was just about to say that. We were about to say that at the same time. 1351 01:04:49,066 --> 01:04:52,027 But how are we gonna score three goals? 1352 01:04:52,194 --> 01:04:54,154 The new Riley will handle anything. 1353 01:04:54,321 --> 01:04:56,989 And I think this is the finishing touch. 1354 01:05:00,243 --> 01:05:01,328 I'll be right back. 1355 01:05:06,583 --> 01:05:07,584 Come on! 1356 01:05:07,875 --> 01:05:08,960 We're so close. 1357 01:05:09,127 --> 01:05:11,088 The Sense of Self is just on top of that... 1358 01:05:15,800 --> 01:05:17,219 That is a lot. 1359 01:05:17,385 --> 01:05:19,512 This is more than I remember sending back here. 1360 01:05:20,347 --> 01:05:22,807 When she walked into that glass door at that party. 1361 01:05:23,100 --> 01:05:25,518 Yeah, and breaking Grandma's favorite plate. 1362 01:05:25,685 --> 01:05:27,729 Thank goodness these aren't part of her. 1363 01:05:27,895 --> 01:05:29,272 Yeah. 1364 01:05:43,245 --> 01:05:44,246 There it is. 1365 01:05:50,418 --> 01:05:53,255 I'm a good person. 1366 01:05:53,588 --> 01:05:54,589 Oh, no. 1367 01:06:04,724 --> 01:06:06,393 Yes. Come on, come on. 1368 01:06:06,976 --> 01:06:08,603 Here we go! 1369 01:06:10,605 --> 01:06:11,689 I'm not good enough. 1370 01:06:13,400 --> 01:06:14,234 What? 1371 01:06:14,401 --> 01:06:16,611 I'm not good enough. 1372 01:06:18,238 --> 01:06:19,947 I'm not good enough. 1373 01:06:22,409 --> 01:06:23,410 Are you sure? 1374 01:06:23,576 --> 01:06:24,411 Don't worry. 1375 01:06:24,577 --> 01:06:26,579 It's just that she knows that there's always room for self-improvement. 1376 01:06:26,746 --> 01:06:27,747 She'll be fine. 1377 01:06:30,333 --> 01:06:31,793 Sadness, we have the Sense of Self. 1378 01:06:31,959 --> 01:06:32,960 Bring us back! 1379 01:06:33,253 --> 01:06:34,379 Sadness, do you copy? 1380 01:06:38,300 --> 01:06:40,093 I'm not good enough. 1381 01:06:49,227 --> 01:06:50,603 Okay, I can work with this. 1382 01:06:50,770 --> 01:06:53,065 I just need to recalibrate the console and make sure it's ready. 1383 01:06:53,231 --> 01:06:54,732 Just no more surprises. 1384 01:06:55,733 --> 01:06:57,277 Okay, this one goes here. Check. 1385 01:06:57,444 --> 01:06:58,570 That one goes there. Check. 1386 01:06:58,736 --> 01:07:00,113 Not exactly there. Here. 1387 01:07:00,280 --> 01:07:03,325 Come on. Turn it up a little bit. It's got to be absolutely perfect. 1388 01:07:03,491 --> 01:07:05,493 That one is definitely wrong. What is happening? 1389 01:07:05,660 --> 01:07:06,911 Sadness, now! 1390 01:07:18,506 --> 01:07:19,341 Joy... 1391 01:07:19,507 --> 01:07:21,218 Oh, no! 1392 01:07:39,361 --> 01:07:42,280 I'm a good person. 1393 01:07:42,739 --> 01:07:44,741 I'm not good enough. 1394 01:07:48,578 --> 01:07:50,205 That was our only way back. 1395 01:07:50,372 --> 01:07:52,165 - What do we do? - We were so close. 1396 01:08:01,258 --> 01:08:02,342 Joy. Joy! 1397 01:08:03,343 --> 01:08:04,386 Where are you going? 1398 01:08:21,278 --> 01:08:23,363 Twenty-eight! Andersen, tripping! 1399 01:08:26,491 --> 01:08:28,618 Twenty-eight! Andersen, tripping! 1400 01:08:34,874 --> 01:08:36,958 Twenty-eight! Andersen, tripping! 1401 01:08:39,211 --> 01:08:41,131 I expected better, Riley. 1402 01:08:44,634 --> 01:08:45,842 That's not... 1403 01:08:51,848 --> 01:08:52,684 What... 1404 01:08:59,899 --> 01:09:01,818 Come on, please. 1405 01:09:03,360 --> 01:09:04,779 What am I missing? 1406 01:09:10,242 --> 01:09:13,163 I'm a good person. 1407 01:09:20,670 --> 01:09:21,796 Joy... 1408 01:09:22,629 --> 01:09:24,841 so what do we do now? 1409 01:09:33,475 --> 01:09:34,934 I don't know. 1410 01:09:36,811 --> 01:09:38,980 I don't know how to stop Anxiety. 1411 01:09:41,773 --> 01:09:43,235 Maybe we can't. 1412 01:09:45,277 --> 01:09:48,030 Maybe this is what happens when you grow up. 1413 01:09:49,241 --> 01:09:51,493 You feel less joy. 1414 01:09:58,415 --> 01:09:59,792 But I do know this. 1415 01:10:02,920 --> 01:10:07,217 Riley will never be herself if we don't get this back to Headquarters. 1416 01:10:07,675 --> 01:10:08,885 Fast. 1417 01:10:10,137 --> 01:10:11,429 How? 1418 01:10:15,350 --> 01:10:16,809 Have a good game, Riley. 1419 01:10:17,310 --> 01:10:18,311 You too. 1420 01:10:20,855 --> 01:10:22,107 I'm not good enough. 1421 01:10:29,072 --> 01:10:30,740 Yes! Go, go, go! 1422 01:10:31,658 --> 01:10:34,119 Riley, I'm open. Pass it, pass it! 1423 01:10:34,286 --> 01:10:35,578 I'm not good enough. 1424 01:10:41,543 --> 01:10:42,585 Yeah, Michigan! 1425 01:10:42,752 --> 01:10:44,587 Leave some for the rest of us, huh? 1426 01:10:44,754 --> 01:10:46,714 Yes! One down, two to go. 1427 01:10:47,299 --> 01:10:50,760 Okay, so how do we get our Sense of Self from here to there? 1428 01:10:52,887 --> 01:10:56,433 I have an idea, but I really don't like it. 1429 01:10:56,599 --> 01:10:58,476 Anger, Riley needs us. 1430 01:11:00,645 --> 01:11:03,315 Oh, Pouchy! 1431 01:11:05,275 --> 01:11:08,611 Well, what are you waiting for? Say the words! 1432 01:11:08,778 --> 01:11:10,822 Oh, Pouchy! 1433 01:11:17,412 --> 01:11:19,539 Hi, everybody. I'm Pouchy! 1434 01:11:19,706 --> 01:11:20,540 We know. 1435 01:11:20,707 --> 01:11:22,250 Pouchy, we need to get back to Headquarters. 1436 01:11:22,417 --> 01:11:24,001 Do you have anything that can help us? 1437 01:11:24,169 --> 01:11:25,795 I have lots of items. 1438 01:11:25,962 --> 01:11:28,173 Which one do you think will work the best? 1439 01:11:28,340 --> 01:11:29,507 A roll of tape... 1440 01:11:29,674 --> 01:11:31,759 - a rubber ducky... - No time! 1441 01:11:34,554 --> 01:11:36,514 Seriously, Pouchy? Dynamite? 1442 01:11:36,681 --> 01:11:40,060 Don't you have, like, a jetpack or a plane or something that's going to help us? 1443 01:11:40,227 --> 01:11:41,936 What do you think, I have everything in here? 1444 01:11:42,104 --> 01:11:44,647 I offered you the rubber ducky, I offered you the tape. 1445 01:11:44,814 --> 01:11:45,732 I know what to do. 1446 01:11:45,898 --> 01:11:47,900 But we're gonna need a lot more dynamite. 1447 01:11:49,027 --> 01:11:50,695 You know what? Good luck... 1448 01:11:54,449 --> 01:11:55,908 Come on, Riley. Get the puck! 1449 01:11:56,451 --> 01:11:57,619 Take it, take it! 1450 01:11:59,412 --> 01:12:01,039 I'm not good enough. 1451 01:12:02,290 --> 01:12:03,916 Michigan, what are you doing? 1452 01:12:04,709 --> 01:12:06,211 We're on the same team! 1453 01:12:12,967 --> 01:12:13,968 Yes! 1454 01:12:14,761 --> 01:12:16,971 Well, Dani might be a little mad at us... 1455 01:12:17,139 --> 01:12:18,973 but they'll all forgive us when we make the team. 1456 01:12:19,141 --> 01:12:21,559 Come on, Riley. One more goal. 1457 01:12:26,731 --> 01:12:27,774 Hold on, Joy. 1458 01:12:27,940 --> 01:12:29,651 - We're gonna blow up this cliff? - Yep! 1459 01:12:29,817 --> 01:12:33,405 And then we'll ride an avalanche of bad memories back to Headquarters? 1460 01:12:33,571 --> 01:12:34,406 Yeah! 1461 01:12:34,572 --> 01:12:37,534 And how do we keep the bad memories from forming bad beliefs? 1462 01:12:37,909 --> 01:12:39,119 I don't know. 1463 01:12:40,412 --> 01:12:42,914 Yeah! What could go wrong? I'm in! 1464 01:12:43,081 --> 01:12:43,998 Ready? 1465 01:12:44,166 --> 01:12:45,167 - For Riley. - Let's do it. 1466 01:12:45,333 --> 01:12:47,210 Here we come, Riley. 1467 01:13:01,099 --> 01:13:02,059 Jump on! 1468 01:13:27,167 --> 01:13:28,168 Come on! 1469 01:13:29,544 --> 01:13:30,378 Man! 1470 01:13:32,089 --> 01:13:33,548 I'm not good enough. 1471 01:13:33,715 --> 01:13:35,467 You have to score! 1472 01:13:44,892 --> 01:13:47,812 Andersen, penalty box, two minutes. 1473 01:13:47,979 --> 01:13:48,855 No! 1474 01:13:49,606 --> 01:13:51,233 Grace, are you okay? 1475 01:13:55,237 --> 01:13:56,279 We hurt Grace. 1476 01:13:56,446 --> 01:13:59,157 It all happened so fast. I didn't even see her. 1477 01:14:05,788 --> 01:14:07,165 I'm not good enough. 1478 01:14:07,332 --> 01:14:08,916 Oh, no. What did I do? 1479 01:14:11,211 --> 01:14:12,170 No, no. 1480 01:14:13,338 --> 01:14:14,506 I can fix it, I can fix it. 1481 01:14:54,046 --> 01:14:55,880 I expected better, Riley. 1482 01:14:56,798 --> 01:14:58,007 Wait... No! 1483 01:14:59,509 --> 01:15:00,510 Come on. 1484 01:15:01,803 --> 01:15:03,221 I'm not good enough. 1485 01:15:03,930 --> 01:15:04,931 Come on, Riley. 1486 01:15:05,348 --> 01:15:06,391 Get it together. 1487 01:15:06,558 --> 01:15:07,975 Come on, Riley, get it together. 1488 01:15:08,518 --> 01:15:09,686 I'm not good enough. 1489 01:15:10,895 --> 01:15:12,897 You have to score, Riley! 1490 01:15:13,065 --> 01:15:15,067 Or this will all have been for nothing! 1491 01:15:15,233 --> 01:15:17,277 Anxiety, you're putting too much pressure on her. 1492 01:15:35,420 --> 01:15:37,547 Okay, let's take a breather! 1493 01:15:48,100 --> 01:15:50,810 - Sadness! - Joy! Help! 1494 01:15:52,437 --> 01:15:54,231 Come on! We can do this! 1495 01:15:55,190 --> 01:15:56,566 It's not working! 1496 01:15:56,733 --> 01:15:57,817 It's Anxiety. 1497 01:16:15,127 --> 01:16:16,711 Anxiety, stop! 1498 01:16:23,176 --> 01:16:25,720 You don't get to choose who Riley is. 1499 01:16:31,934 --> 01:16:32,935 Anxiety... 1500 01:16:38,275 --> 01:16:39,859 you need to let her go. 1501 01:17:03,925 --> 01:17:05,927 I'm a good person. 1502 01:17:17,064 --> 01:17:18,065 Joy. 1503 01:17:18,856 --> 01:17:20,150 I'm sorry. 1504 01:17:21,526 --> 01:17:24,279 I was just trying to protect her. 1505 01:17:26,031 --> 01:17:27,282 But you're right. 1506 01:17:28,200 --> 01:17:31,786 We don't get to choose who Riley is. 1507 01:17:36,708 --> 01:17:40,378 We keep the best and toss the rest. 1508 01:17:52,765 --> 01:17:54,892 Twenty-eight. Andersen, tripping. 1509 01:18:18,583 --> 01:18:20,252 I'm a good person. 1510 01:18:27,717 --> 01:18:29,177 Joy! What are you doing? 1511 01:18:40,647 --> 01:18:41,939 I'm selfish. 1512 01:18:43,108 --> 01:18:44,317 I'm kind. 1513 01:18:45,818 --> 01:18:47,570 I'm not good enough. 1514 01:18:48,613 --> 01:18:50,198 I'm a good person. 1515 01:18:50,740 --> 01:18:52,367 I need to fit in... 1516 01:18:52,867 --> 01:18:54,744 but I want to be myself. 1517 01:18:55,162 --> 01:18:57,205 I'm brave, but I get scared. 1518 01:18:57,372 --> 01:18:59,166 Success is everything. I make mistakes. 1519 01:18:59,332 --> 01:19:00,500 I'm nice. I'm mean. 1520 01:19:00,667 --> 01:19:01,501 I'm a good friend. 1521 01:19:01,668 --> 01:19:02,585 I'm a terrible friend. I am strong. 1522 01:19:02,752 --> 01:19:04,421 I'm weak. I need help sometimes. 1523 01:20:03,605 --> 01:20:06,024 Riley, you okay? 1524 01:20:14,449 --> 01:20:15,325 Yeah. 1525 01:20:15,867 --> 01:20:18,286 I mean no. 1526 01:20:21,914 --> 01:20:24,251 I was such a jerk to you guys. 1527 01:20:25,585 --> 01:20:29,631 When you guys told me you were going to a different school, I freaked out. 1528 01:20:29,797 --> 01:20:30,840 And... 1529 01:20:33,676 --> 01:20:34,969 I'm so sorry. 1530 01:20:37,597 --> 01:20:39,516 If you don't want to be friends anymore... 1531 01:20:40,850 --> 01:20:41,851 I get it. 1532 01:20:42,852 --> 01:20:43,978 But... 1533 01:20:44,146 --> 01:20:46,231 I really hope that you can forgive me. 1534 01:20:47,649 --> 01:20:48,733 Someday. 1535 01:21:16,303 --> 01:21:17,637 - Let's go, ladies! - Come on. 1536 01:21:17,804 --> 01:21:19,389 We've got a game to finish. 1537 01:21:48,376 --> 01:21:49,377 Joy... 1538 01:21:49,794 --> 01:21:51,838 Riley wants you. 1539 01:22:27,124 --> 01:22:28,125 Riley! 1540 01:23:12,419 --> 01:23:13,461 Yes! 1541 01:23:35,692 --> 01:23:37,944 Hey, Minnesota, how long are you gonna stare at your phone? 1542 01:23:38,111 --> 01:23:41,198 It's almost 2:00. Coach is gonna post the list any minute. 1543 01:23:41,364 --> 01:23:43,700 - Okay. 2:00 p.m. That's in... - Six minutes. 1544 01:23:43,866 --> 01:23:45,160 And what happens if we don't become a Fire Hawk? 1545 01:23:45,327 --> 01:23:47,787 Well, thanks for asking, Joy. I'll tell you. 1546 01:23:48,288 --> 01:23:49,956 First, Mom and Dad are very disappointed. 1547 01:23:50,123 --> 01:23:52,209 We don't go pro, and we find work as an ethnomusicologist... 1548 01:23:52,375 --> 01:23:53,501 even though we don't really know what that is. 1549 01:23:53,668 --> 01:23:55,837 We have no friends, and we die alone. 1550 01:23:56,171 --> 01:23:57,214 Okay, okay. 1551 01:23:57,380 --> 01:23:59,216 None of that is happening right now. 1552 01:23:59,382 --> 01:24:00,383 - Is it? - No. 1553 01:24:00,550 --> 01:24:03,470 Great! So why don't we take a seat in our special chair. 1554 01:24:03,636 --> 01:24:05,680 Yeah, that's a great idea. 1555 01:24:06,181 --> 01:24:07,599 See? Isn't that better? 1556 01:24:07,765 --> 01:24:09,976 Yeah, that's the stuff. 1557 01:24:10,268 --> 01:24:12,312 We can't control whether Riley makes the team. 1558 01:24:12,479 --> 01:24:13,938 But what can we control? 1559 01:24:14,106 --> 01:24:15,148 Well... 1560 01:24:15,523 --> 01:24:17,734 Riley has a Spanish test tomorrow. We need to study. 1561 01:24:17,900 --> 01:24:20,070 - You're right. We totally... - Olvidamos! 1562 01:24:20,070 --> 01:24:21,446 - What's that mean? -"Forgot." 1563 01:24:21,779 --> 01:24:23,406 - Someone paid attention in class. - I never would've thought of that. 1564 01:24:23,573 --> 01:24:24,782 - You're clearly an expert. - Muchas gracias. 1565 01:24:24,782 --> 01:24:25,992 Thanks, guys. 1566 01:24:25,992 --> 01:24:29,412 Plus, we followed our new varsity caliber training program. 1567 01:24:29,704 --> 01:24:30,788 I wish I thought of that. 1568 01:24:30,955 --> 01:24:32,415 Newsflash, you did! 1569 01:24:32,582 --> 01:24:34,000 Wait, you're right, I did. 1570 01:24:34,501 --> 01:24:36,711 I'm jealous of myself. Thanks for the reminder. 1571 01:24:36,878 --> 01:24:38,046 You're welcome! 1572 01:24:38,213 --> 01:24:40,465 - Who said that? - It's my new buddy, Pouchy. 1573 01:24:40,632 --> 01:24:42,509 Hi, everybody. I'm Pouchy! 1574 01:24:42,675 --> 01:24:44,261 Confetti if we make the team! 1575 01:24:44,427 --> 01:24:45,553 Good idea. 1576 01:24:46,179 --> 01:24:48,473 That's great, but either way, we love our girl. 1577 01:24:48,640 --> 01:24:49,974 Confetti if we don't! 1578 01:24:53,061 --> 01:24:56,148 - Is it Coach's email? - No. It's Bree and Grace. 1579 01:24:57,607 --> 01:24:59,317 I miss those girls. 1580 01:25:00,235 --> 01:25:02,112 Remember when Bree and Grace... 1581 01:25:02,279 --> 01:25:03,530 - and us used to... - You're still early. 1582 01:25:03,696 --> 01:25:05,073 - No, no, no. Too early. - Go downstairs. 1583 01:25:05,240 --> 01:25:07,742 I'll just be downstairs if you need me. 1584 01:25:07,909 --> 01:25:09,369 It's 3 minutes to 2:00. 1585 01:25:09,536 --> 01:25:11,996 - She's got this. - 'Cause she's got us. 1586 01:25:12,830 --> 01:25:17,502 Yeah! Right? 'Cause she's... Maybe? 1587 01:25:17,669 --> 01:25:19,171 All right, Embarrassment. 1588 01:25:19,337 --> 01:25:21,173 Everybody, look at Embarrassment! 1589 01:25:23,550 --> 01:25:26,678 Hey, look, if you don't make it this year, there's always next year. 1590 01:25:27,012 --> 01:25:27,929 I know. 1591 01:25:28,346 --> 01:25:30,765 - I love our girl. - How could you not? 1592 01:25:30,932 --> 01:25:32,267 She's super smart. 1593 01:25:32,434 --> 01:25:33,810 And great at hockey. 1594 01:25:33,976 --> 01:25:35,270 She's really creative. 1595 01:25:35,437 --> 01:25:37,730 She can be bored, but never boring. 1596 01:25:37,897 --> 01:25:40,525 But she can be a little sarcastic from time to time. 1597 01:25:40,692 --> 01:25:43,695 She can have really bad ideas. 1598 01:25:43,861 --> 01:25:46,573 Occasionally, she can do the wrong thing. 1599 01:25:46,739 --> 01:25:49,784 And sometimes, she can be too hard on herself. 1600 01:25:50,118 --> 01:25:52,870 But every bit of Riley makes her who she is. 1601 01:25:53,580 --> 01:25:55,790 And we love all of our girl. 1602 01:25:57,167 --> 01:26:01,003 Every messy, beautiful piece of her. 1603 01:26:29,949 --> 01:26:32,244 So, Riley, how was camp? 1604 01:26:33,286 --> 01:26:35,997 Okay, we talked about this. We tell them everything. 1605 01:26:37,457 --> 01:26:39,626 - But what about sneaking into Coach's office? - What about hitting Grace? 1606 01:26:39,792 --> 01:26:41,711 - Remember the lying? - Are we gonna tell her about the Fire Hawks? 1607 01:26:41,878 --> 01:26:43,421 - She doesn't need to know. - Objection. 1608 01:26:43,421 --> 01:26:44,589 Pardon. Excusez moi. 1609 01:26:45,882 --> 01:26:46,883 It was good. 1610 01:26:49,011 --> 01:26:52,139 She goes away for three days and all we get is, "good"? 1611 01:26:52,305 --> 01:26:53,431 And what about the red in her hair? 1612 01:26:53,598 --> 01:26:54,599 Did she join a gang? 1613 01:26:54,766 --> 01:26:56,226 Welcome back, Anxiety. 1614 01:26:58,103 --> 01:27:01,731 She goes away for three days and all we get is, "good"? 1615 01:27:02,357 --> 01:27:04,692 Yeah. Sounds right. Back to the game. 1616 01:27:04,859 --> 01:27:06,736 With a nice pass over to Reeves... 1617 01:27:06,903 --> 01:27:08,363 comes across center ice. 1618 01:27:08,530 --> 01:27:10,948 Down to the line. Oh, what a move! 1619 01:34:51,284 --> 01:34:53,953 Okay, Deep Dark Secret. 1620 01:34:54,121 --> 01:34:55,330 It's time. 1621 01:34:56,623 --> 01:35:00,127 It's okay. Come on. 1622 01:35:02,337 --> 01:35:04,714 Okay. Let it go, buddy. 1623 01:35:04,881 --> 01:35:06,133 What's the secret? 1624 01:35:08,385 --> 01:35:11,263 We burn hole in rug. 1625 01:35:11,554 --> 01:35:13,431 Really? That's it? 1626 01:35:13,598 --> 01:35:16,018 I thought you were gonna say the time we peed in the pool. 1627 01:35:17,144 --> 01:35:18,228 No, wait. 1628 01:35:20,230 --> 01:35:21,439 And he's gone.