1 00:01:20,122 --> 00:01:24,084 בואו נשחק הוקי! 2 00:01:26,336 --> 00:01:30,298 הקול בראש 2 3 00:01:30,758 --> 00:01:34,261 כאן שמחה, בשידור חי ממוחה של ריילי, 4 00:01:34,427 --> 00:01:38,932 ואנחנו צופים אליפות נהדרת היום עם הפוגהורנס. 5 00:01:39,099 --> 00:01:41,018 מעריצי ריילי, קומו על הרגליים 6 00:01:41,184 --> 00:01:44,021 ותעשו רעש! 7 00:01:44,437 --> 00:01:45,438 קדימה, קדימה! 8 00:01:45,605 --> 00:01:47,357 קדימה, פוגהורנס! 9 00:01:49,192 --> 00:01:50,193 בואו לכאן! 10 00:01:50,360 --> 00:01:51,611 פוגהורנס בשלוש. 11 00:01:51,779 --> 00:01:53,947 אחת, שתיים, שלוש… -פוגהורנס! 12 00:02:01,538 --> 00:02:06,501 עכשיו הגיע הזמן להגיד שלום לצוות ריילי! 13 00:02:06,669 --> 00:02:09,838 בשנת המשחק ה-13 שלו, והיישר מתיבת העונשין, 14 00:02:10,005 --> 00:02:11,840 זה הכעס של ריילי! 15 00:02:12,007 --> 00:02:13,008 תני לי! 16 00:02:21,558 --> 00:02:22,935 קסדה, מגינים, כפפות, 17 00:02:23,101 --> 00:02:25,270 רשימת הבטיחות הושלמה. 18 00:02:25,437 --> 00:02:27,731 מעכשיו זה צריך להיות קלי… 19 00:02:27,898 --> 00:02:29,107 זהירות! 20 00:02:30,150 --> 00:02:32,527 וזה פחד, ששומר על ריילי דרוכה. 21 00:02:32,695 --> 00:02:34,947 חייבים לשים מגן שיניים, אנשים! 22 00:02:36,489 --> 00:02:38,533 לא, לא, לא! זה לא שלנו! 23 00:02:39,576 --> 00:02:41,954 וזו, חברים, היא גועל הידועה לשמצה. 24 00:02:42,120 --> 00:02:43,455 שמחה שהיא בצוות שלנו. 25 00:02:45,999 --> 00:02:47,960 עשרים ושמונה. אנדרסן, הכשלה. 26 00:02:48,126 --> 00:02:49,336 אוי, לא… 27 00:02:49,502 --> 00:02:51,004 ואחרונה חביבה, 28 00:02:51,171 --> 00:02:52,756 אתם מכירים ואוהבים אותה, 29 00:02:52,923 --> 00:02:55,175 האחת, היחידה… 30 00:02:55,342 --> 00:02:57,344 קיבלנו עבירה. 31 00:02:57,803 --> 00:03:00,931 זה נכון, עצב הגיעה! 32 00:03:01,098 --> 00:03:02,099 יש… 33 00:03:02,265 --> 00:03:04,142 אנדרסן ניגשת לתיבה. 34 00:03:04,309 --> 00:03:05,518 שתי דקות על הכשלה. 35 00:03:05,685 --> 00:03:09,272 טוב, נראה שיש לנו שתי דקות בזמן שריילי נחה. 36 00:03:09,439 --> 00:03:10,440 אעדכן אתכם. 37 00:03:10,941 --> 00:03:13,318 ריילי עדיין יוצאת דופן. 38 00:03:13,485 --> 00:03:14,486 טה-דה! 39 00:03:14,652 --> 00:03:15,653 יאמי. 40 00:03:15,821 --> 00:03:17,781 ולא רק משום שהיא תלמידה מצטיינת… 41 00:03:17,948 --> 00:03:19,825 ריילי אנדרסון. -…ואגב, זה נכון. 42 00:03:19,992 --> 00:03:21,409 ריילי, ריילי, פה! 43 00:03:21,576 --> 00:03:23,871 היא גם אדיבה מאוד, 44 00:03:24,037 --> 00:03:26,081 ונחמדה לחתולי רחוב. 45 00:03:26,248 --> 00:03:27,374 כלומר, בחייכם. 46 00:03:27,916 --> 00:03:30,460 {\an8}ועכשיו היא נערה מתבגרת, רשמית. 47 00:03:30,627 --> 00:03:32,462 היא גבהה מאוד, מהר מאוד. 48 00:03:32,712 --> 00:03:34,422 גדלנו בן לילה? 49 00:03:34,923 --> 00:03:37,259 זו הייתה החולצה האהובה עלינו. 50 00:03:37,425 --> 00:03:40,720 אפילו שמנו ברזלים בשיניים עם אקסטרה גומיות! 51 00:03:40,888 --> 00:03:42,555 איך ההרגשה? -נהדרת! 52 00:03:43,056 --> 00:03:43,974 סליחה. 53 00:03:44,141 --> 00:03:47,685 איי האישיות של ריילי עדיין איתנים. 54 00:03:47,853 --> 00:03:50,355 אני שמחה לראות שאי להקות הבנים סוף סוף התפרק. 55 00:03:50,522 --> 00:03:52,858 אבל אי השטויות עדיין משתטה. 56 00:03:53,441 --> 00:03:54,943 רגע, איפה אי המשפחה? 57 00:03:55,110 --> 00:03:56,528 ממש שם. 58 00:03:58,113 --> 00:03:59,572 הנה הוא. 59 00:03:59,739 --> 00:04:01,784 מה חוסם אותו שם? 60 00:04:01,950 --> 00:04:03,076 זה אי החברות. 61 00:04:03,243 --> 00:04:04,536 נכון שהוא מדהים? 62 00:04:04,702 --> 00:04:09,041 אבל הבנו שהאיים שלה הם לא הדבר היחיד שמורכב מזיכרונות. 63 00:04:09,207 --> 00:04:14,337 עמוק למטה, בשורש, הזיכרונות האלה יוצרים גם אמונות. 64 00:04:14,504 --> 00:04:16,422 צריך להוציא שיעורי בית מהחוק. 65 00:04:17,966 --> 00:04:20,886 "גט אפ אנד גלואו" היא הלהקה הכי טובה בעולם! 66 00:04:21,052 --> 00:04:22,888 והחביבה עליי… 67 00:04:23,055 --> 00:04:24,556 אני חברה טובה מאוד. 68 00:04:24,722 --> 00:04:29,519 ידעתם שמטבעות מהספה שלכם יכולים לשנות את העולם? אוי, לא! 69 00:04:34,024 --> 00:04:35,358 אוי, לא. צריך לעשות משהו. 70 00:04:35,525 --> 00:04:37,402 לא! מבחינה חברתית, היא הטיטניק. 71 00:04:37,569 --> 00:04:38,570 אל תעלי על הספינה. 72 00:04:39,279 --> 00:04:40,488 חבר'ה… 73 00:04:41,198 --> 00:04:42,240 וואו. 74 00:04:43,658 --> 00:04:45,911 זה כל כך יפה. 75 00:04:48,956 --> 00:04:52,000 זה בסדר. אני מפילה דברים כל הזמן. 76 00:04:55,963 --> 00:04:57,214 אני ריילי. 77 00:04:57,840 --> 00:04:59,132 אני גרייס. 78 00:05:00,050 --> 00:05:01,093 אני ברי. 79 00:05:03,011 --> 00:05:05,097 מתברר שכשמחברים בין כל האמונות האלה, 80 00:05:05,263 --> 00:05:07,682 הן מייצרות את הדבר הכי נפלא שיש: 81 00:05:07,850 --> 00:05:09,476 התפיסה העצמית שלה. 82 00:05:09,809 --> 00:05:11,394 אני אדם טוב. 83 00:05:11,561 --> 00:05:14,231 היא מה שעוזר לריילי לקבל החלטות טובות. 84 00:05:15,065 --> 00:05:16,691 שלוש עשרה שנים של עבודה קשה 85 00:05:16,859 --> 00:05:20,988 מתחברות למה שאפשר לכנות יצירת המופת שלנו. 86 00:05:21,154 --> 00:05:23,156 אחד האתגרים הכי קשים שגילינו… 87 00:05:23,323 --> 00:05:24,532 אלוהים! חזרנו למשחק. 88 00:05:25,450 --> 00:05:27,119 אנחנו בתיקו. 89 00:05:27,285 --> 00:05:28,578 איך נבקיע בזמן? 90 00:05:28,745 --> 00:05:31,999 נשתמש במכה חדה! -לא, לא, לא. נסתער על השוערת! 91 00:05:32,165 --> 00:05:34,251 אבל גרייס עוד לא הבקיעה. 92 00:05:36,294 --> 00:05:37,504 ריילי תסתדר. 93 00:05:40,673 --> 00:05:42,342 השחלת מחט! 94 00:05:43,886 --> 00:05:45,053 קדימה, ריילי! 95 00:06:11,204 --> 00:06:12,455 על זה אני מדבר! 96 00:06:12,622 --> 00:06:14,249 תראו את הילדה שלי! 97 00:06:14,416 --> 00:06:17,252 והפוגהורנס זוכות באליפות! 98 00:06:22,840 --> 00:06:24,717 איזה גול! -אלופות, בייבי! 99 00:06:24,884 --> 00:06:25,885 היי, בנות. 100 00:06:26,053 --> 00:06:27,762 ברכות על הניצחון. 101 00:06:27,930 --> 00:06:29,556 זו מאמנת התיכון! 102 00:06:30,348 --> 00:06:31,766 איזה משחק! 103 00:06:31,934 --> 00:06:33,143 המהלך האחרון? 104 00:06:33,685 --> 00:06:35,603 שלושתכן הייתן מרשימות. 105 00:06:35,770 --> 00:06:36,980 תודה, המאמנת רוברטס. 106 00:06:37,147 --> 00:06:38,356 תראו, זה ברגע האחרון, 107 00:06:38,523 --> 00:06:41,484 {\an8}אבל יש לי מחנה אימונים שנתי. 108 00:06:41,568 --> 00:06:43,403 השחקניות הטובות באזור מוזמנות. 109 00:06:43,570 --> 00:06:45,488 אשמח שתבואו. 110 00:06:46,281 --> 00:06:47,574 אנחנו בחלום עכשיו? 111 00:06:47,740 --> 00:06:49,201 מישהו יכול לצבוט אותי? 112 00:06:50,493 --> 00:06:51,494 בהחלט ער. 113 00:06:51,661 --> 00:06:55,165 אם נרשים את המאמנת, היא תיקח את שלושתנו לקבוצה בשנה הבאה. 114 00:06:55,332 --> 00:06:56,541 הפייר הוקס! 115 00:06:56,708 --> 00:06:59,377 סוף סוף קבוצה שאני יכול לתמוך בה. 116 00:06:59,544 --> 00:07:00,753 מה דעתכן? 117 00:07:00,920 --> 00:07:02,255 כן! -לגמרי! 118 00:07:02,422 --> 00:07:03,506 נגיע! -תודה, תודה! 119 00:07:03,673 --> 00:07:05,425 נהדר. נתראה מחר. 120 00:07:06,176 --> 00:07:07,260 זה מדהים! 121 00:07:12,975 --> 00:07:14,559 איזה יום גדול! 122 00:07:14,726 --> 00:07:16,103 את כזאת כוכבת! 123 00:07:16,269 --> 00:07:18,480 את הולכת להדהים את המאמנת. 124 00:07:18,646 --> 00:07:21,816 מלגת הוקי, אנחנו באים! -אבא, די. 125 00:07:21,984 --> 00:07:23,568 זה רק מחנה הוקי. 126 00:07:23,735 --> 00:07:25,862 כלומר, מי יודע מה יקרה? 127 00:07:29,157 --> 00:07:31,159 עשרים ושמונה, אנדרסן, הכשלה. 128 00:07:31,826 --> 00:07:34,537 כמעט הפסדנו בגלל העבירה שלי היום. 129 00:07:34,704 --> 00:07:36,623 מה אם אגיע למחנה ואפשל? 130 00:07:36,789 --> 00:07:38,125 היי, אל תדברי ככה. 131 00:07:38,291 --> 00:07:40,335 כן, היית נהדרת היום, מותק. 132 00:07:40,502 --> 00:07:42,420 בדיוק. אימא מבינה. 133 00:07:42,837 --> 00:07:44,256 כן, אני מניחה… 134 00:07:44,422 --> 00:07:46,216 אנחנו גאים בך מאוד. 135 00:07:46,383 --> 00:07:47,384 לילה טוב, קופיפה. 136 00:07:48,176 --> 00:07:49,552 טוב, טוב. 137 00:07:49,719 --> 00:07:51,179 ליל מנוחה, מותק. 138 00:07:57,060 --> 00:07:59,354 ריילי קשה מאוד עם עצמה. 139 00:07:59,521 --> 00:08:01,481 אבל נוכל להקל על הכול. 140 00:08:03,108 --> 00:08:07,112 הביטו, מערכת הגנת-ריילי הסופר מתקדמת שלי. 141 00:08:09,197 --> 00:08:10,365 אל תסתכלו, זה בסדר. 142 00:08:10,532 --> 00:08:14,286 זה בשביל כל הזיכרונות ששייכים לעומק הנפש. 143 00:08:14,452 --> 00:08:16,038 כמו העבירה הזו. 144 00:08:16,204 --> 00:08:18,873 היא מכבידה עליה, אז בואו נקליל. 145 00:08:19,041 --> 00:08:20,833 נסיעת אקספרס בכיוון אחד ל… 146 00:08:21,000 --> 00:08:23,170 "לא נחשוב על זה כרגע." 147 00:08:26,589 --> 00:08:27,590 לא רע. -שמחה. 148 00:08:27,757 --> 00:08:28,883 די מרשים. -עבדת קשה. 149 00:08:29,051 --> 00:08:31,219 את מטפלת בריילי כל כך יפה. 150 00:08:31,386 --> 00:08:32,470 תודה, אני מנסה. 151 00:08:32,929 --> 00:08:34,306 טוב, בואו נעשה סריקה. 152 00:08:35,390 --> 00:08:39,061 הנה זיכרון שבו היא נופפה לבחור שבעצם נופף לילדה מאחוריה. 153 00:08:39,561 --> 00:08:41,228 זה היה רע מאוד. בחירה טובה. 154 00:08:41,938 --> 00:08:43,815 זה כששכחה את השם של הילדה ההיא. 155 00:08:43,980 --> 00:08:44,982 זה היה מביך מאוד. 156 00:08:45,150 --> 00:08:47,194 איך קראו לה באמת? -ג'נט או משהו? 157 00:08:47,360 --> 00:08:48,611 לא משנה. ניפטר מזה. 158 00:08:49,612 --> 00:08:53,200 שומרים את הטובים ונפטרים מאחרים. 159 00:08:53,700 --> 00:08:54,867 עבודה יפה, כולם. 160 00:08:55,034 --> 00:08:57,704 טוב, כעס, כל השאר יכולים לעבור לטווח הארוך. 161 00:09:05,212 --> 00:09:06,754 טוב, בואו נישן קצת. 162 00:09:06,921 --> 00:09:08,381 מחר יום חשוב. 163 00:09:15,180 --> 00:09:19,809 שמחה, את לוקחת את זה לאן שאני חושבת שאת לוקחת את זה? 164 00:09:19,976 --> 00:09:21,978 רוצה לבוא הפעם? -כן. 165 00:09:22,270 --> 00:09:23,105 כלומר, לא… 166 00:09:23,271 --> 00:09:25,732 לא. לא כדאי שאבוא. 167 00:09:25,898 --> 00:09:28,776 את יודעת, את היחידה שלא הייתה במערכת האמונות. 168 00:09:28,943 --> 00:09:32,280 כן, היא פשוט חדשה, ואני יודעת כמה היא חשובה, 169 00:09:33,365 --> 00:09:35,492 ואני לא רוצה להרוס אותה, לקלקל אותה, 170 00:09:35,658 --> 00:09:37,952 או לשרוף אותה עד היסוד או משהו. 171 00:09:38,120 --> 00:09:40,538 עצב, לא תפגעי בה, אני מבטיחה. 172 00:09:40,705 --> 00:09:42,165 אי פעם הטעיתי אותך? 173 00:09:42,332 --> 00:09:44,126 כן, הרבה פעמים. 174 00:09:44,292 --> 00:09:45,418 בחייך. 175 00:09:46,753 --> 00:09:48,963 לאן שאלך, את תלכי. 176 00:10:13,696 --> 00:10:16,073 בחיי. 177 00:10:48,231 --> 00:10:50,275 אימא ואבא גאים בי. 178 00:10:50,442 --> 00:10:52,068 אמונה ישנה וטובה. 179 00:10:54,404 --> 00:10:55,447 אני אדיבה. 180 00:10:56,781 --> 00:10:57,907 זה נחמד. 181 00:10:59,659 --> 00:11:01,118 אני חזקה. אני אמיצה. 182 00:11:01,286 --> 00:11:02,662 אני חברה טובה מאוד. 183 00:11:20,513 --> 00:11:21,514 אני ווינרית. 184 00:11:22,432 --> 00:11:27,186 וכל האמונות האלה משתלבות ויוצרות את ריילי שלנו. 185 00:11:27,354 --> 00:11:28,771 אני אדם טוב. 186 00:11:53,880 --> 00:11:56,466 מה זה אמור להיות? 187 00:12:10,104 --> 00:12:11,814 {\an8}גיל ההתבגרות 188 00:12:17,279 --> 00:12:18,488 תכבי את זה, שמחה! 189 00:12:18,655 --> 00:12:20,907 אנשים, זו האפוקליפסה! 190 00:12:21,073 --> 00:12:22,074 לא! 191 00:12:22,241 --> 00:12:23,451 מה אתה עושה? 192 00:12:36,756 --> 00:12:38,300 הבעיה נפתרה. 193 00:12:38,466 --> 00:12:39,301 שמחה. 194 00:12:44,472 --> 00:12:46,433 טוב, בואו נפנה פה. 195 00:12:46,599 --> 00:12:48,518 זה יום ההריסה! 196 00:12:50,603 --> 00:12:51,604 הריסה? 197 00:12:51,771 --> 00:12:53,105 רגע, רגע, מה קורה פה? 198 00:12:53,272 --> 00:12:55,024 מה הולך כאן? 199 00:12:58,110 --> 00:12:59,111 מי אתם? 200 00:13:03,282 --> 00:13:04,826 {\an8}היי, אתה אחראי פה? 201 00:13:04,992 --> 00:13:05,993 {\an8}סליחה על האבק ההתבגרות מלוכלכת 202 00:13:06,160 --> 00:13:08,621 {\an8}תוכלו לעשות לי טובה ולהפסיק לפרק את המפקדה? 203 00:13:08,788 --> 00:13:09,997 לא אפשרי. לא שמעת? 204 00:13:10,164 --> 00:13:11,207 {\an8}הגיעו האישורים. 205 00:13:11,374 --> 00:13:12,834 {\an8}אישורים? למה? 206 00:13:13,000 --> 00:13:14,293 {\an8}להרחבת המקום. 207 00:13:14,461 --> 00:13:15,920 {\an8}את יודעת, לאחרים. 208 00:13:17,046 --> 00:13:18,047 איזה אחרים? 209 00:13:18,214 --> 00:13:19,215 הם עוד לא הגיעו? 210 00:13:20,425 --> 00:13:22,134 מרג'י, את מטפלת בלוח הבקרה? 211 00:13:22,301 --> 00:13:24,011 כן, כן, כן. תן לי רגע. 212 00:13:24,178 --> 00:13:25,054 היי, מה את עושה? 213 00:13:25,221 --> 00:13:27,139 בסדר, הוא מוכן. -מוכן למה? 214 00:13:27,306 --> 00:13:28,725 קדימה, ריילי. קומי. 215 00:13:28,891 --> 00:13:30,101 זמן למחנה. 216 00:13:30,685 --> 00:13:32,144 הפסקת צהריים! 217 00:13:33,312 --> 00:13:35,022 רגע! אי אפשר להשאיר את זה ככה. 218 00:13:35,189 --> 00:13:36,566 אל תדאגי, נחזור. 219 00:13:36,733 --> 00:13:37,817 קדימה. אנחנו נאחר. 220 00:13:37,984 --> 00:13:39,694 לא, לא! -קדימה! 221 00:13:42,489 --> 00:13:44,699 ריילי, עוד לא ארזת? 222 00:13:46,743 --> 00:13:47,994 את תמיד מציקה לי! 223 00:13:48,160 --> 00:13:50,872 את לא יכולה לשחרר לשנייה? 224 00:13:51,498 --> 00:13:52,499 תגובה קצת מוגזמת? 225 00:13:52,665 --> 00:13:53,958 בקושי נגעתי בזה. 226 00:13:54,125 --> 00:13:56,002 הטמבלים האלה הרסו את לוח הבקרה. 227 00:13:56,168 --> 00:13:58,004 ריילי, מה קרה? 228 00:13:58,671 --> 00:14:00,214 אימא נראית עצובה. 229 00:14:00,382 --> 00:14:02,425 אני נוראית! 230 00:14:02,592 --> 00:14:04,176 אוי, לא. מותק. 231 00:14:04,343 --> 00:14:05,678 בקושי נגעתי בזה. 232 00:14:05,845 --> 00:14:06,971 זה מה שאמרתי. 233 00:14:11,726 --> 00:14:13,770 תנו למקצוענית לטפל בזה. 234 00:14:15,354 --> 00:14:19,692 אני מגעילה מדי בשביל ללכת למחנה או לכל מקום אי פעם! 235 00:14:20,192 --> 00:14:21,694 כן, זה מקולקל לגמרי. 236 00:14:22,862 --> 00:14:24,906 טוב, כולנו ידענו שהיום הזה יגיע. 237 00:14:25,072 --> 00:14:27,534 תזכרו, הסכמנו לא לעשות מזה עניין. 238 00:14:27,700 --> 00:14:29,035 אבל היא באמת מסריחה. 239 00:14:29,201 --> 00:14:30,077 זה רע. 240 00:14:30,244 --> 00:14:33,164 תהיו רגועים. תעבדו לפי התסריט שהכנו. 241 00:14:33,330 --> 00:14:35,583 את לא מגעילה, מותק. 242 00:14:35,750 --> 00:14:37,794 את רק משתנה. 243 00:14:37,960 --> 00:14:41,088 זוכרת את הפרפר היפה שראינו בפארק בשבוע שעבר? 244 00:14:41,255 --> 00:14:43,633 הפרפר הזה התחיל כזחל… -בזהירות. 245 00:14:43,800 --> 00:14:44,884 ובדיוק כמו הזחל… 246 00:14:45,051 --> 00:14:47,136 בזהירות. -…בקרוב תקבלי כנפיים. 247 00:14:47,303 --> 00:14:49,096 אם יש לך שאלות… -אלוהים, אימא! 248 00:14:49,263 --> 00:14:50,473 פשוט לכי מפה! 249 00:14:52,141 --> 00:14:55,019 טוב, זו הצצה לעשר השנים הקרובות. 250 00:14:55,645 --> 00:14:56,896 ריילי! -אלוהים! 251 00:14:57,063 --> 00:14:58,481 אנחנו נעשה חיים! -טוב. 252 00:14:58,648 --> 00:15:00,442 מי מוכנה למחנה הוקי? 253 00:15:00,608 --> 00:15:01,651 כן! 254 00:15:01,818 --> 00:15:03,194 טוב, עד שנפתור את זה, 255 00:15:03,528 --> 00:15:06,197 אף אחד לא נוגע בלוח הבקרה אלא אם חייבים. 256 00:15:07,824 --> 00:15:10,409 אז זה סוף שבוע גדול בשבילנו. מה בא לך לעשות? 257 00:15:10,577 --> 00:15:13,955 אפשר סוף סוף לנקות את החניה, או שנעלה למעלה… 258 00:15:14,205 --> 00:15:16,207 כמה מעולה תהיה השנה הבאה? 259 00:15:16,373 --> 00:15:19,711 הקבוצה של המאמנת רוברטס היא אלופת המדינה כל שנה. 260 00:15:20,086 --> 00:15:23,380 ו-ואל אורטיז היא הקפטנית עכשיו. 261 00:15:23,548 --> 00:15:26,509 האובססיה הזו לוולנטינה אורטיז יצאה משליטה. 262 00:15:26,676 --> 00:15:29,178 היא התקבלה לפייר הוקס בכיתה ט'. 263 00:15:29,345 --> 00:15:31,055 זה ממש קשה. 264 00:15:31,222 --> 00:15:33,224 רק צריך להיות ממש אדירות במחנה, 265 00:15:33,390 --> 00:15:37,228 המאמנת תצרף אותנו לקבוצה, וכולנו נהיה פייר הוקס! 266 00:15:38,062 --> 00:15:39,564 רגע, מה זה היה? -מה היה מה? 267 00:15:39,731 --> 00:15:41,608 קיבלנו מבט. אני לא אוהבת את זה. 268 00:15:41,774 --> 00:15:43,025 מה? את פרנואידית. 269 00:15:43,192 --> 00:15:44,276 אני לא מפספסת מבטים. 270 00:15:47,489 --> 00:15:49,156 להגדיל 224… 176. 271 00:15:49,323 --> 00:15:50,950 ימינה. להגדיל. 272 00:15:51,367 --> 00:15:53,452 בדיוק שם! 273 00:15:53,620 --> 00:15:55,580 אז? -היא מסתירה משהו. 274 00:15:55,747 --> 00:15:56,998 אבל מה? 275 00:15:59,667 --> 00:16:00,668 מה היא עושה? 276 00:16:00,835 --> 00:16:02,003 מסתכלת על המבט שלנו! 277 00:16:02,169 --> 00:16:04,881 לא, זה הרבה יותר מזה. 278 00:16:07,509 --> 00:16:08,551 נראית לי אותו דבר. 279 00:16:08,718 --> 00:16:10,052 תנו לי השוואה. 280 00:16:10,219 --> 00:16:13,890 רואים? ריילי קודם, ריילי עכשיו. ריילי קודם, ריילי עכשיו. 281 00:16:14,056 --> 00:16:15,474 זה כזה ברור! 282 00:16:15,642 --> 00:16:16,726 אבל מה זה אומר? 283 00:16:17,476 --> 00:16:19,521 היא יודעת שאנחנו מסתירים משהו. 284 00:16:21,438 --> 00:16:22,607 מה קורה עכשיו? 285 00:16:22,774 --> 00:16:23,650 לא יודע! 286 00:16:23,816 --> 00:16:25,317 אני לא יכולה יותר! 287 00:16:26,027 --> 00:16:27,612 שפכת את התה! 288 00:16:27,945 --> 00:16:29,614 רוברטס לא תאמן אותנו בשנה הבאה. 289 00:16:29,781 --> 00:16:30,782 גרייס! 290 00:16:34,160 --> 00:16:36,037 רשמו אותנו לתיכון אחר. 291 00:16:37,830 --> 00:16:39,415 אוי, לא. 292 00:16:40,625 --> 00:16:41,626 טוב. 293 00:16:41,876 --> 00:16:43,502 כן. זה לא כזה עניין. 294 00:16:44,295 --> 00:16:45,672 זה ממש עניין! -חיינו נגמרו! 295 00:16:45,838 --> 00:16:46,881 היא רצינית? 296 00:16:47,048 --> 00:16:48,340 כמה זמן הן יודעות? -לא נושם. 297 00:16:48,507 --> 00:16:49,508 אי אפשר ללכת לתיכון 298 00:16:49,676 --> 00:16:51,510 בלי ברי וגרייס. -לא נכיר אף אחד. 299 00:16:51,678 --> 00:16:52,887 עדיין נבלה ביחד. 300 00:16:53,054 --> 00:16:54,597 וישנו סוף השבוע הזה, 301 00:16:54,764 --> 00:16:57,642 וזה אומר שנוכל לשחק באותה קבוצה בפעם האחרונה. 302 00:16:57,809 --> 00:16:59,644 חברות זה לנצח, נכון? 303 00:17:00,477 --> 00:17:02,605 כן. כמובן. 304 00:17:03,815 --> 00:17:05,149 אני מתה כבר לעלות לזירה. 305 00:17:05,315 --> 00:17:08,778 מתי נקבל לוח זמנים? -שמעתי שיש לנו נוף בחדר… 306 00:17:08,944 --> 00:17:10,696 זה כל כך עצוב. 307 00:17:10,863 --> 00:17:12,364 לא, חכי, עצב! 308 00:17:12,531 --> 00:17:13,908 לא, לא! -האחיזה שלי חלשה! 309 00:17:14,116 --> 00:17:15,951 רק תחזיקי מעמד עד שנצא מהאוטו. 310 00:17:17,202 --> 00:17:18,203 הגענו. 311 00:17:18,370 --> 00:17:19,371 מחנה הוקי 312 00:17:19,538 --> 00:17:20,873 זה נראה מגניב מאוד. 313 00:17:21,040 --> 00:17:23,668 {\an8}בטוח שלא תצטרכו עוזר מאמן? כי אני זמין. 314 00:17:23,834 --> 00:17:25,085 ביל! -לא? בסדר. 315 00:17:25,252 --> 00:17:26,754 נתראה עוד כמה ימים. -תיהנו! 316 00:17:26,921 --> 00:17:27,963 ביי! -אל תתגעגעי מדי. 317 00:17:28,130 --> 00:17:29,841 טוב, ביי! -רגע. ריילי… 318 00:17:30,007 --> 00:17:31,300 בטוחה שלקחת הכול? 319 00:17:31,467 --> 00:17:32,384 מקל? -כן. 320 00:17:32,552 --> 00:17:33,427 כפפות? -כן. 321 00:17:33,595 --> 00:17:34,804 טלפון? -כן, ברור. 322 00:17:34,971 --> 00:17:36,472 טעון לגמרי? -כן, 50 אחוז. 323 00:17:36,639 --> 00:17:37,640 מה? -אבא, זה בסדר. 324 00:17:37,807 --> 00:17:39,350 תתקשרי אם תצטרכי אותנו. 325 00:17:39,516 --> 00:17:40,517 אוהב אותך. בהצלחה. 326 00:17:40,685 --> 00:17:41,728 טוב. אוהבת אתכם. 327 00:17:41,894 --> 00:17:44,021 אל תשכחי את הדאודורנט! -אימא! 328 00:17:44,230 --> 00:17:45,231 ביי, קופיפה. 329 00:17:47,566 --> 00:17:49,902 טוב, עכשיו. 330 00:17:54,991 --> 00:17:57,284 זה בסדר. אנחנו צריכים את זה. 331 00:18:03,040 --> 00:18:05,001 חבר'ה, אלה תלמידי תיכון. 332 00:18:05,376 --> 00:18:08,170 לא נרצה להיות אדומים ונפוחים, נכון? -לא. 333 00:18:08,337 --> 00:18:11,758 אל תדאגו, יהיה הרבה זמן לחשוב על זה אחרי המחנה. 334 00:18:11,966 --> 00:18:14,051 לאן ברי וגרייס הלכו? 335 00:18:14,927 --> 00:18:15,928 הנה הן. -רגע. 336 00:18:16,095 --> 00:18:18,055 הבוגדות האלה לא מתות מבחינתנו? 337 00:18:18,222 --> 00:18:19,932 החברות הכי טובות שלנו? לא. 338 00:18:22,393 --> 00:18:23,269 היי! 339 00:18:24,228 --> 00:18:25,229 את בסדר? 340 00:18:26,397 --> 00:18:28,524 כולם להתנהג רגיל. זו ולנטינה אורטיז. 341 00:18:28,691 --> 00:18:29,734 חייבים לומר משהו. 342 00:18:31,152 --> 00:18:31,986 היי. 343 00:18:32,361 --> 00:18:34,697 היי. אני ואל… -אני יודעת. את הקפטנית, 344 00:18:34,864 --> 00:18:36,490 שברת שיא גולים בכיתה י"א, 345 00:18:36,658 --> 00:18:37,742 את אוהבת אדום והמחליקיים… 346 00:18:37,909 --> 00:18:38,910 מה אנחנו אומרים? 347 00:18:39,076 --> 00:18:40,244 כל כך לא מגניבים. 348 00:18:40,411 --> 00:18:42,204 למה עדיין מחזיקים לה את היד? 349 00:18:42,371 --> 00:18:43,497 בדיוק כמוני. 350 00:18:44,456 --> 00:18:45,958 המאמנת סיפרה לנו עלייך. 351 00:18:46,125 --> 00:18:47,877 ריילי, ממישיגן, נכון? 352 00:18:48,044 --> 00:18:49,545 זה מינסוטה, מותק. -לא, לא. 353 00:18:49,712 --> 00:18:51,964 אסור לתקן את ואל אורטיז. 354 00:18:53,382 --> 00:18:54,508 כן, זאת אני. 355 00:18:54,676 --> 00:18:57,094 ריילי ממישיגן הישנה והטובה. 356 00:18:57,970 --> 00:18:59,889 כתום? מי עשה את לוח הבקרה כתום? 357 00:19:00,056 --> 00:19:01,640 אני נראה כתום? -לא נגעתי. 358 00:19:01,808 --> 00:19:03,225 כתום זה לא בשבילי. -לא אני. 359 00:19:03,976 --> 00:19:05,477 שלום לכולם. 360 00:19:06,437 --> 00:19:08,815 אלוהים. אני כזאת מעריצה גדולה שלך. 361 00:19:08,981 --> 00:19:11,818 ועכשיו אני פה, פוגשת אותך, פנים אל פנים. 362 00:19:12,568 --> 00:19:13,778 טוב. איך אפשר לעזור? 363 00:19:14,236 --> 00:19:15,404 ארשום הערות, אביא קפה, 364 00:19:15,571 --> 00:19:16,655 אנהל לו"ז, אצא עם הכלב, 365 00:19:16,823 --> 00:19:18,324 אסחב לך דברים, אצפה בך ישנה. 366 00:19:18,490 --> 00:19:21,118 וואו! יש לך הרבה אנרגיה. 367 00:19:21,618 --> 00:19:23,120 אולי תוכלי לעמוד במקום. 368 00:19:23,287 --> 00:19:24,163 מה שתרצי. 369 00:19:24,330 --> 00:19:25,790 רק תקראי בשמי ואגיע. 370 00:19:25,998 --> 00:19:26,999 טוב, אהבתי. 371 00:19:27,166 --> 00:19:28,417 איך קראו לך שוב? 372 00:19:28,584 --> 00:19:30,044 סליחה. אני מקדימה את המאוחר. 373 00:19:30,211 --> 00:19:31,045 אני חרדה. 374 00:19:31,212 --> 00:19:32,504 אחד הרגשות החדשים של ריילי. 375 00:19:32,671 --> 00:19:34,799 ואנחנו מתרגשים מאוד להיות פה. 376 00:19:34,966 --> 00:19:36,175 איפה לשים את הדברים? 377 00:19:36,633 --> 00:19:38,135 מה זאת אומרת "אנחנו"? 378 00:19:38,845 --> 00:19:41,263 הלוואי שהייתי גבוהה כמו כולכם. 379 00:19:41,430 --> 00:19:42,724 מי את בדיוק? 380 00:19:43,640 --> 00:19:44,809 אני קנאה. 381 00:19:45,810 --> 00:19:47,103 תראי את השיער שלך. 382 00:19:47,269 --> 00:19:48,437 כן, לא יקרה. 383 00:19:49,271 --> 00:19:50,564 תראו את השיער שלה! 384 00:19:50,732 --> 00:19:52,691 אנחנו צריכים שיער כזה. 385 00:19:52,859 --> 00:19:55,319 אלוהים. אני מתה על האדום בשיער שלך. 386 00:19:56,695 --> 00:19:58,155 מה את עושה? 387 00:19:58,655 --> 00:20:02,118 היי, אולי כשאתקבל לקבוצה, אצבע גם לאדום! 388 00:20:02,284 --> 00:20:03,119 כן, כן. 389 00:20:06,831 --> 00:20:08,165 טוב, מי זה? 390 00:20:08,332 --> 00:20:10,042 איך קוראים לך, בחור גדול? 391 00:20:10,209 --> 00:20:11,335 זה מבוכה. 392 00:20:11,502 --> 00:20:14,797 הוא לא מת על קשר עין או טוב בדיבורים, 393 00:20:14,964 --> 00:20:16,257 אבל הוא בחור ממש מתוק. 394 00:20:16,423 --> 00:20:19,593 טוב, ברוך הבא למפקדה, מבוכה. 395 00:20:19,761 --> 00:20:21,345 אנחנו עושים… לא. 396 00:20:21,512 --> 00:20:22,554 לא, למעלה. 397 00:20:23,389 --> 00:20:25,391 כף היד שלך ממש מיוזעת, חבוב. 398 00:20:26,768 --> 00:20:28,394 היי, רוצה לבוא איתי? 399 00:20:28,560 --> 00:20:29,812 תפגשי עוד מהפייר הוקס. 400 00:20:29,979 --> 00:20:30,980 זה מרגש. 401 00:20:31,147 --> 00:20:33,274 אבל אסור להראות לה שאנחנו מתרגשים. 402 00:20:33,983 --> 00:20:35,317 כן, נשמע טוב. 403 00:20:35,484 --> 00:20:36,819 איזה רגש זה היה? 404 00:20:36,986 --> 00:20:38,029 זה שיממון. 405 00:20:38,195 --> 00:20:39,321 שיממ-מה? 406 00:20:40,031 --> 00:20:41,240 שיממון. 407 00:20:41,407 --> 00:20:43,868 זה מה שאתם קוראים לו "השעמום". 408 00:20:44,035 --> 00:20:46,620 טוב, בואי הנה, שיממו. 409 00:20:46,788 --> 00:20:47,955 אני אומרת נכון? 410 00:20:48,122 --> 00:20:49,540 שיממואה. לא. 411 00:20:49,706 --> 00:20:51,542 כינויים! אני אקרא לך שים-שים. 412 00:20:51,708 --> 00:20:52,877 לא. 413 00:20:53,460 --> 00:20:54,796 איך את נוהגת? 414 00:20:54,962 --> 00:20:56,255 אפליקציית לוח בקרה. 415 00:20:56,630 --> 00:20:58,382 היי! די! מספיק. 416 00:20:58,549 --> 00:21:00,426 תירגע, אני יודעת שרגשות חדשים 417 00:21:00,592 --> 00:21:03,304 יכולים להרגיש לא מועילים בהתחלה, 418 00:21:03,470 --> 00:21:04,513 ופשוט רוצים… 419 00:21:05,472 --> 00:21:07,474 להגיד להם, "למה אתם כאלה מעצבנים?" 420 00:21:08,100 --> 00:21:12,396 אבל למדתי שכל רגש הוא טוב לריילי. 421 00:21:12,897 --> 00:21:14,023 אפילו הטמבלית הזו. 422 00:21:14,690 --> 00:21:16,400 טוב, בסדר. 423 00:21:17,776 --> 00:21:18,861 מגניב. תובילי. 424 00:21:19,028 --> 00:21:21,030 בסדר. קחי את החפצים ובואי אחריי. 425 00:21:21,280 --> 00:21:22,739 אבל מה לגבי החברות שלנו? 426 00:21:22,907 --> 00:21:24,575 ואל היא העתיד שלנו. 427 00:21:24,741 --> 00:21:26,077 אני לגמרי מסכימה. 428 00:21:26,243 --> 00:21:29,455 אנחנו צריכים חברים חדשים, או שנהיה בודדים לגמרי בתיכון. 429 00:21:29,621 --> 00:21:30,622 נכון, שמחה? -טוב, 430 00:21:30,789 --> 00:21:31,958 אולי… -קדימה! 431 00:21:32,124 --> 00:21:32,959 חכי. 432 00:21:33,459 --> 00:21:35,002 תודה שאת עושה לי סיור. 433 00:21:35,169 --> 00:21:36,295 רגע, למה עשית את זה? 434 00:21:36,462 --> 00:21:37,754 סליחה. מה עשיתי? 435 00:21:37,922 --> 00:21:39,590 נטשנו את החברות הכי טובות שלנו. 436 00:21:39,756 --> 00:21:41,550 מה לגבי החדשות שנפגוש בקרוב? 437 00:21:41,717 --> 00:21:42,551 לא. טוב. 438 00:21:42,718 --> 00:21:45,596 העניין בשלושת הימים הקרובים צריך להיות ברי וגרייס. 439 00:21:45,762 --> 00:21:49,976 שמחה, שלושת הימים הקרובים עשויים לקבוע את ארבע השנים הקרובות של חיינו. 440 00:21:50,601 --> 00:21:52,979 נראה לי שזו קצת הגזמה. 441 00:21:53,520 --> 00:21:55,314 שמחה כזאת מיושנת. 442 00:21:55,481 --> 00:21:56,315 מה? 443 00:21:56,482 --> 00:21:57,900 תראי, לכולנו יש עבודה. 444 00:21:58,067 --> 00:21:59,235 את משמחת את ריילי, 445 00:21:59,401 --> 00:22:00,236 עצב מעציבה אותה, 446 00:22:00,402 --> 00:22:02,654 פחד מגן עליה מהדברים המפחידים שהיא רואה, 447 00:22:02,821 --> 00:22:06,117 והעבודה שלי היא להגן עליה מהדברים המפחידים שהיא לא רואה. 448 00:22:06,283 --> 00:22:08,160 אני מתכננת לעתיד. 449 00:22:08,494 --> 00:22:10,121 אראה לך. את תמותי על זה. 450 00:22:13,290 --> 00:22:14,750 השתמשתי בזה כמחזיק כוסות. 451 00:22:14,917 --> 00:22:17,044 טוב, אז הצוות שלי בחן את הנתונים, 452 00:22:17,211 --> 00:22:19,505 ואלה התרחישים האפשריים: 453 00:22:19,671 --> 00:22:22,758 א', לא ניקח את המחנה ברצינות ונעשה שטויות עם ברי וגרייס. 454 00:22:22,925 --> 00:22:25,261 ריילי תיראה ממש לא מגניבה מול ואל. 455 00:22:25,427 --> 00:22:27,846 היא לא תרשים את המאמנת, לא תהיה פייר הוק, 456 00:22:28,014 --> 00:22:29,640 ולבסוף תגיע לתיכון. 457 00:22:29,806 --> 00:22:31,058 אין לה אף אחד. 458 00:22:31,225 --> 00:22:34,353 היא אוכלת לבד ורק המורים יודעים מה שמה. 459 00:22:34,603 --> 00:22:36,022 טוב, את ואני נהיה חברים. 460 00:22:36,397 --> 00:22:38,399 זה סיפור עצוב. 461 00:22:38,565 --> 00:22:40,359 זה סיפור מגוחך. 462 00:22:40,526 --> 00:22:43,070 תראי, שוב, אהבתי את האנרגיה, אבל אלה שטויות. 463 00:22:43,237 --> 00:22:44,780 כל זה לא באמת יקרה. 464 00:22:44,947 --> 00:22:46,115 נכון. מה שתגידי. 465 00:22:46,282 --> 00:22:47,366 את הבוסית. 466 00:22:47,783 --> 00:22:51,412 זוכרים כשכולנו עלינו סוף סוף למפקדה? 467 00:22:51,578 --> 00:22:54,206 זה היה לפני איזה 30 שניות, נוסטלגיה. 468 00:22:54,373 --> 00:22:56,375 כן, אלה היו הימים. 469 00:22:56,542 --> 00:22:59,003 נוסטלגיה, את עוד לא אמורה להגיע. 470 00:22:59,170 --> 00:23:01,505 יש לך עוד כעשר שנים, שני סיומי לימודים, 471 00:23:01,672 --> 00:23:04,883 וחתונה של חברה לפני שתוזמני, אבל אעדכן אותך, מבטיחה. 472 00:23:05,051 --> 00:23:07,261 טוב, מוכנה, ריילי? -היי, כולם להתרכז! 473 00:23:07,428 --> 00:23:09,638 ואל מובילה אותנו אל קודש הקודשים שלהן! 474 00:23:09,805 --> 00:23:11,140 והגענו! 475 00:23:14,060 --> 00:23:16,853 הבנות האלה כאלה מגניבות! 476 00:23:17,021 --> 00:23:17,980 ומבוגרות יותר. 477 00:23:18,147 --> 00:23:19,356 לא נחליף בגדים מולן. 478 00:23:19,523 --> 00:23:20,566 זה בסדר! 479 00:23:20,732 --> 00:23:24,820 מלתחות הן מקומות של כבוד הדדי. -היי, בואי! תכירי את שאר הפייר הוקס. 480 00:23:24,987 --> 00:23:25,904 היי! -מה קורה? 481 00:23:26,322 --> 00:23:27,198 היי. 482 00:23:27,364 --> 00:23:28,824 ריילי ממישיגן. 483 00:23:28,991 --> 00:23:30,993 טוב, נתקענו עם זה. 484 00:23:31,160 --> 00:23:32,954 מגניב. מאיפה את במישיגן? 485 00:23:33,662 --> 00:23:34,663 אוי. מה עכשיו? 486 00:23:34,830 --> 00:23:36,665 טוב, נראה שאנחנו מתחייבים לזה. 487 00:23:36,832 --> 00:23:37,959 ערים במישיגן… 488 00:23:38,125 --> 00:23:39,168 צריך להמציא משהו. 489 00:23:39,335 --> 00:23:41,545 אני מכל עבר. 490 00:23:41,712 --> 00:23:43,214 יפה. נתראה בחוץ. 491 00:23:43,589 --> 00:23:44,715 רוצה לשבת איתנו? 492 00:23:45,132 --> 00:23:46,342 היא רוצה לשבת איתנו. 493 00:23:47,301 --> 00:23:48,844 הכול יפהפה. 494 00:23:49,011 --> 00:23:51,013 אין מספיק מקום לברי וגרייס. 495 00:23:51,472 --> 00:23:52,723 בואו נשב שם. 496 00:23:52,889 --> 00:23:56,227 התכוונתי לשמור מקומות לחברות שלי, אבל תודה בכל מקרה. 497 00:23:57,228 --> 00:23:58,270 כן. בסדר. 498 00:23:58,437 --> 00:23:59,271 אין בעיה. 499 00:23:59,438 --> 00:24:01,148 רואה? זה היה כזה קשה? 500 00:24:01,315 --> 00:24:02,274 לא. את ממש צודקת. 501 00:24:02,441 --> 00:24:05,277 ההחלטה הזו לא תרדוף אותנו לשארית חיינו בכלל. 502 00:24:05,694 --> 00:24:07,904 אין מצב! -ברי וגרייס! 503 00:24:08,072 --> 00:24:09,365 הנה את! -ריילי. 504 00:24:09,531 --> 00:24:12,243 זמן לחגוג! 505 00:24:12,409 --> 00:24:13,410 תגידו… 506 00:24:14,703 --> 00:24:17,123 טוב, גבירותיי. תתמקמו. 507 00:24:21,043 --> 00:24:22,044 שמחה? 508 00:24:22,211 --> 00:24:23,754 רגע, רגע, רגע. -גבירותיי! 509 00:24:23,920 --> 00:24:25,964 "להתמקם" פירושו להירגע. 510 00:24:26,507 --> 00:24:27,549 אני צריכה שתתרכזו. 511 00:24:27,716 --> 00:24:30,011 מה שאומר שעכשיו אצטרך את הטלפונים שלכן. 512 00:24:30,177 --> 00:24:31,053 את כולם. 513 00:24:34,140 --> 00:24:37,643 באתן לפה לעבוד, לא לעשות שטויות. 514 00:24:37,809 --> 00:24:38,852 הבנת, אנדרסן? 515 00:24:40,562 --> 00:24:41,563 כן, המאמנת. 516 00:24:41,730 --> 00:24:43,815 שימו את כל הטלפונים בסלסלה, בבקשה. 517 00:24:43,982 --> 00:24:45,734 תקבלו אותם בחזרה בסוף המחנה. 518 00:24:47,986 --> 00:24:51,115 וואו. המאמנת ממש רצינית. 519 00:24:51,282 --> 00:24:53,450 שמחה, אני סקרנית. אולי אוכל לעזור… 520 00:24:53,617 --> 00:24:54,618 תודה. לא עכשיו. 521 00:24:54,785 --> 00:24:55,952 כן, נכון? 522 00:24:58,747 --> 00:24:59,998 זה נראה לכן מצחיק? 523 00:25:00,582 --> 00:25:01,792 יודעות מה עוד מצחיק? 524 00:25:01,958 --> 00:25:03,001 אימוני החלקה. 525 00:25:03,169 --> 00:25:04,628 עכשיו צאו לקרח, גבירותיי. 526 00:25:04,920 --> 00:25:06,797 כל הכבוד, מישיגן. -תודה, חדשה. 527 00:25:06,963 --> 00:25:08,174 שהיא תעשה את זה. 528 00:25:09,466 --> 00:25:12,053 בראבו, שמחה. היא לגמרי משתלבת עכשיו. 529 00:25:12,219 --> 00:25:14,055 תודה רבה, שים-שים. 530 00:25:17,933 --> 00:25:19,643 את משתרכת מאחור, אנדרסן! 531 00:25:19,810 --> 00:25:21,728 תחליקי חזק יותר! -זה נוראי. 532 00:25:22,896 --> 00:25:24,981 טוב, גבירותיי, תנוחו רגע. 533 00:25:25,149 --> 00:25:26,942 אז נתחלק לקבוצות. 534 00:25:33,449 --> 00:25:35,534 מישיגן הזו התחילה ברגל שמאל. 535 00:25:35,701 --> 00:25:36,535 אוי, לא. 536 00:25:36,702 --> 00:25:37,911 הן מדברות עלינו? 537 00:25:38,079 --> 00:25:41,248 כן, אין מצב שהמאמנת תקבל אותה לקבוצה אם היא לא תתאפס. 538 00:25:41,415 --> 00:25:44,543 טוב, דני, כאילו את היית מאופסת בכיתה ט'? 539 00:25:44,710 --> 00:25:45,961 לא הייתי כל כך ילדותית. 540 00:25:46,128 --> 00:25:50,299 דני, תקעת קשיות באף. אתמול בלילה. 541 00:25:54,553 --> 00:25:56,222 אעזור לך, בחור גדול. 542 00:25:59,015 --> 00:26:02,519 תמיד רציתי שאנשים ידברו עלינו, אבל לא ככה. 543 00:26:02,686 --> 00:26:04,646 שמחה, מה נעשה עכשיו? 544 00:26:05,939 --> 00:26:07,065 אפשר פשוט… 545 00:26:07,233 --> 00:26:08,484 יש לי רעיון. 546 00:26:08,650 --> 00:26:09,485 טוב. 547 00:26:09,651 --> 00:26:13,405 אם נוכל לגייס את ואל לצד שלנו, הכול יהיה נהדר. 548 00:26:18,202 --> 00:26:19,203 ואל? 549 00:26:19,370 --> 00:26:20,579 היי, ריילי. מה קורה? 550 00:26:23,582 --> 00:26:24,958 אני ממש מצטערת. 551 00:26:25,126 --> 00:26:28,254 לא התכוונתי לגרום לכל הקבוצה לתרגל. אני מרגישה נורא. 552 00:26:28,420 --> 00:26:29,588 אני מאוד מכבדת אותך. 553 00:26:29,755 --> 00:26:31,089 לעולם לא אהרוס את זה. 554 00:26:31,257 --> 00:26:32,591 זה קצת מוגזם, לא? 555 00:26:32,758 --> 00:26:33,759 שמחה. -את שחקנית מעולה 556 00:26:33,925 --> 00:26:35,427 ומובילה את הקבוצה בצורה מדהימה, 557 00:26:35,594 --> 00:26:37,388 ואני ממש מעריצה אותך ו… -טוב. 558 00:26:37,554 --> 00:26:38,555 תודה. 559 00:26:38,722 --> 00:26:41,183 תקשיבי, המאמנת החמירה איתך היום, 560 00:26:41,350 --> 00:26:42,809 אבל זה לא דבר רע. 561 00:26:42,976 --> 00:26:44,311 זה אומר שאת על הרדאר שלה. 562 00:26:44,478 --> 00:26:45,354 באמת? 563 00:26:45,521 --> 00:26:47,314 אני שמחה שבאת לדבר איתי. 564 00:26:47,481 --> 00:26:49,483 היי, בואי ננסה להיות באותה קבוצה. 565 00:26:49,650 --> 00:26:51,067 כן. סבבה. 566 00:26:51,235 --> 00:26:52,153 וואו. 567 00:26:52,319 --> 00:26:53,862 יפה. -הלוואי שהייתי עושה את זה. 568 00:26:54,029 --> 00:26:56,198 חבר'ה, זה באמת שום דבר. 569 00:26:56,365 --> 00:26:57,783 אני רק מנסה לעזור. 570 00:26:57,949 --> 00:26:59,326 אני מסכימה. 571 00:26:59,493 --> 00:27:01,620 עבודה נהדרת, חרדה. 572 00:27:01,787 --> 00:27:03,747 לקחתי צעד אחורה, החלפת אותי, 573 00:27:03,914 --> 00:27:06,625 החזרת את ריילי למסלול, עכשיו אני מוכנה לחזור. 574 00:27:06,792 --> 00:27:08,419 זה היה רק חלק ראשון בתוכנית. 575 00:27:08,585 --> 00:27:09,670 יש חלק שני? 576 00:27:09,836 --> 00:27:12,298 לתוכנית טובה יש הרבה חלקים, שמחה. 577 00:27:12,464 --> 00:27:15,217 טוב, גבירותיי, נבחר את הקבוצות לשארית המחנה. 578 00:27:15,384 --> 00:27:16,677 תתפצלו באמצע. 579 00:27:16,843 --> 00:27:19,846 קבוצה אחת מימין, קבוצה שתיים משמאל. 580 00:27:20,013 --> 00:27:20,931 קדימה. 581 00:27:21,097 --> 00:27:23,559 פעם אחרונה באותה קבוצה, נכון? -כן. 582 00:27:25,519 --> 00:27:26,770 ואל רוצה אותנו. 583 00:27:26,937 --> 00:27:28,480 אבל הבטחנו לברי וגרייס. 584 00:27:28,647 --> 00:27:30,441 שמחה, חייבים לתכנן את העתיד. 585 00:27:33,277 --> 00:27:34,986 קדימה, ריילי, תזיזי את הרגליים! 586 00:27:35,153 --> 00:27:37,406 ואל בקבוצה אחת. לכי לשם. 587 00:27:37,573 --> 00:27:39,157 היא הבטיחה משהו לחברות. 588 00:27:39,325 --> 00:27:40,992 היא לא תפר את ההבטחה. 589 00:27:41,159 --> 00:27:42,494 את ממש צודקת, שמחה. 590 00:27:44,330 --> 00:27:45,372 מה את עושה? -היי! 591 00:27:46,540 --> 00:27:48,959 לא! אסור לך לקחת את זה. תחזירי. 592 00:27:52,045 --> 00:27:53,380 לא רוצה להתחצף… -לא! 593 00:27:53,547 --> 00:27:55,757 …אבל זה חייב לקרות. -מה את… לא! 594 00:28:04,808 --> 00:28:05,809 לא… 595 00:28:06,101 --> 00:28:08,437 אני יודעת ששינוי זה מפחיד, אבל תראי. 596 00:28:10,564 --> 00:28:12,566 אני כל כך מתרגשת. 597 00:28:14,360 --> 00:28:16,320 ברוכה הבאה לקבוצה שלנו, מישיגן. 598 00:28:23,034 --> 00:28:24,453 זאת לא ריילי. 599 00:28:24,620 --> 00:28:25,954 נכון. זו ריילי טובה יותר. 600 00:28:26,121 --> 00:28:28,415 ריילי שלא תהיה לבד בשנה הבאה. 601 00:28:28,582 --> 00:28:30,334 נבנה לה תפיסה עצמית חדשה. 602 00:28:30,667 --> 00:28:32,503 גרסה חדשה לגמרי שלה. 603 00:28:33,169 --> 00:28:34,004 לא, לא, לא! 604 00:28:34,170 --> 00:28:35,339 אסור לרדת לשם עם זה. 605 00:28:35,506 --> 00:28:37,633 על גופתי המתה והבוערת! 606 00:28:39,343 --> 00:28:40,844 אני מאוד מצטערת. 607 00:28:41,011 --> 00:28:43,179 ציפיתי מאוד לעבוד איתכם. 608 00:28:43,764 --> 00:28:46,099 היי! מה אתה עושה בדיוק? -עזוב אותי! 609 00:28:46,267 --> 00:28:50,354 חייה של ריילי מורכבים יותר עכשיו. הם דורשים רגשות מתוחכמים יותר מכם. 610 00:28:50,521 --> 00:28:52,939 אתם פשוט לא מה שהיא צריכה יותר, שמחה. 611 00:28:54,024 --> 00:28:55,526 איך את מעזה, גברת! 612 00:28:55,692 --> 00:28:57,486 את לא יכולה פשוט לכלוא אותנו! 613 00:28:58,069 --> 00:28:59,195 זה רעיון נהדר. 614 00:29:00,614 --> 00:29:02,283 אני לא יכול לנשום. 615 00:29:02,449 --> 00:29:04,618 זה לא לעד. רק עד שריילי תתקבל לקבוצה, 616 00:29:04,785 --> 00:29:06,620 או עד שימלאו לה 18, או אולי לעד. 617 00:29:06,787 --> 00:29:07,788 לא יודעת. נראה. 618 00:29:07,954 --> 00:29:09,164 ביי! -חרדה! 619 00:29:09,331 --> 00:29:10,832 ריילי זקוקה לנו! 620 00:29:11,875 --> 00:29:12,709 טוב. 621 00:29:12,876 --> 00:29:14,711 אל תדאגי, ריילי. את בידיים טובות. 622 00:29:14,878 --> 00:29:17,047 עכשיו, בואי נשנה בך הכול. 623 00:29:27,098 --> 00:29:29,643 שאלה. איך נבנה ריילי חדשה, 624 00:29:29,810 --> 00:29:31,853 שזה רעיון מדהים, דרך אגב, אהבתי, 625 00:29:32,020 --> 00:29:35,316 אם לקח להם 13 שנים לבנות את הקודמת? 626 00:29:35,482 --> 00:29:37,526 החדשות הטובות הן שלא נתחיל מאפס. 627 00:29:38,735 --> 00:29:39,820 אני רוצה לשתול אחת. 628 00:29:39,986 --> 00:29:40,987 בפעם הבאה. 629 00:29:48,078 --> 00:29:50,956 אם אהיה בפייר הוקס, לא אהיה לבד. 630 00:30:00,048 --> 00:30:01,383 לא, לא, לא! 631 00:30:02,258 --> 00:30:03,301 שחררו אותנו מיד! 632 00:30:03,469 --> 00:30:05,387 עצרו! שחררו אותנו! 633 00:30:05,554 --> 00:30:07,556 שמחה… 634 00:30:08,515 --> 00:30:11,643 הכספת 635 00:30:15,271 --> 00:30:18,692 נהיה פה לנצח. 636 00:30:23,739 --> 00:30:24,781 איפה אתם שמים אותנו? 637 00:30:24,948 --> 00:30:26,825 איפה שנמצאים כל הסודות של ריילי. 638 00:30:26,992 --> 00:30:28,034 אנחנו לא סודות! 639 00:30:28,201 --> 00:30:29,620 כן, כן. "אנחנו לא סודות". 640 00:30:29,786 --> 00:30:31,329 "אנחנו עושים טעות גדולה." 641 00:30:31,497 --> 00:30:32,831 לא שמעתי את זה מעולם. 642 00:30:36,793 --> 00:30:39,671 אנחנו רגשות מודחקים! 643 00:30:40,046 --> 00:30:41,757 שחררו אותנו! עכשיו! 644 00:30:41,923 --> 00:30:43,717 לא, לא. ריילי תהיה בסדר. 645 00:30:43,884 --> 00:30:45,051 בסדר גמור. 646 00:30:45,218 --> 00:30:47,763 שלום. אתם יודעים איך זה נקרא? 647 00:30:47,929 --> 00:30:48,972 הכחשה. 648 00:30:49,139 --> 00:30:50,599 תוכלו להגיד הכחשה? 649 00:30:51,433 --> 00:30:52,518 היי, חברים. 650 00:30:52,851 --> 00:30:56,563 ברוכים הבאים. כמה טוב לארח אתכם פה היום. 651 00:30:57,188 --> 00:30:58,649 זה בלופי! 652 00:30:58,815 --> 00:31:00,734 מתוכנית הילדים ההיא שריילי אהבה? 653 00:31:00,901 --> 00:31:02,027 בדיוק! 654 00:31:02,193 --> 00:31:03,945 והנה סוד קטן. 655 00:31:05,656 --> 00:31:08,033 ריילי עדיין אוהבת את התוכנית. 656 00:31:08,617 --> 00:31:10,827 "רקעו כמו פיל רוצו כמו עכבר 657 00:31:10,994 --> 00:31:13,539 "לביתו של בלופי בואו כבר!" 658 00:31:13,705 --> 00:31:14,790 תהרגו אותי, בבקשה. 659 00:31:14,956 --> 00:31:17,000 בלופי, אנחנו בצרה רצינית. 660 00:31:17,167 --> 00:31:18,794 תוכל לעזור לנו לצאת מפה? 661 00:31:19,795 --> 00:31:21,713 אנחנו נזדקק לעזרתכם. 662 00:31:21,880 --> 00:31:23,674 תוכלו למצוא דרך החוצה? 663 00:31:24,758 --> 00:31:26,092 עם מי אתה מדבר? 664 00:31:26,259 --> 00:31:27,135 החברים שלי. 665 00:31:27,719 --> 00:31:29,430 אתם רואים מפתח? 666 00:31:32,140 --> 00:31:33,600 גם אני לא. 667 00:31:33,767 --> 00:31:34,810 טוב, הלך עלינו. 668 00:31:34,976 --> 00:31:35,852 אכן. 669 00:31:36,311 --> 00:31:39,397 ברוכים הבאים לגורלכם הנצחי. 670 00:31:40,023 --> 00:31:41,525 לאנס סלאשבלייד? 671 00:31:41,692 --> 00:31:43,610 אבל הוא דמות ממשחק וידאו. 672 00:31:43,777 --> 00:31:44,820 למה הוא פה? 673 00:31:44,986 --> 00:31:47,405 כן, תמיד חשבתי שריילי דלוקה עליו בסתר. 674 00:31:47,573 --> 00:31:49,115 מעולם לא הבנתי את המשיכה. 675 00:31:49,282 --> 00:31:51,326 אני משתוקק להיות גיבור, 676 00:31:51,493 --> 00:31:53,995 אך אפלה רודפת את עברי. 677 00:31:54,162 --> 00:31:56,457 אני מבין. -אני לגמרי בקטע. 678 00:31:59,042 --> 00:32:00,043 מי זה? 679 00:32:00,210 --> 00:32:02,796 זה הסוד האפל של ריילי. 680 00:32:02,963 --> 00:32:04,756 מה הסוד? 681 00:32:05,757 --> 00:32:06,842 לא כדאי לך לדעת. 682 00:32:07,008 --> 00:32:10,762 הסודות של ריילי, רגש נוכל השתלט על המפקדה. 683 00:32:10,929 --> 00:32:12,723 אם תוכלו לפתוח את הצנצנת… 684 00:32:12,889 --> 00:32:14,766 היי, ילדים בואו נלמד לטינית. 685 00:32:14,933 --> 00:32:16,685 יודעים מה זה "קוויד פרו קוו"? 686 00:32:16,852 --> 00:32:20,063 נוציא אתכם מהצנצנת, ואז תוציאו אותנו מהכספת הזו. 687 00:32:20,230 --> 00:32:21,231 לא, בלופי. 688 00:32:21,397 --> 00:32:23,900 לא תפקידנו לשנות את גורלם. 689 00:32:24,067 --> 00:32:25,611 כולנו גורשנו לכאן… 690 00:32:25,777 --> 00:32:28,238 נקבע שאיננו כשירים, חסרי ערך. 691 00:32:28,947 --> 00:32:30,323 אל תעז לומר את זה. 692 00:32:30,491 --> 00:32:32,743 לא מגיע לך שייפטרו ממך. 693 00:32:32,909 --> 00:32:33,910 רק רגע, לאנס. 694 00:32:34,077 --> 00:32:36,329 את לא זוכרת את המהלך המיוחד שלו? 695 00:32:36,497 --> 00:32:37,914 אחסל אותך, ריילי! 696 00:32:38,081 --> 00:32:40,000 כן? תראי את זה! 697 00:32:41,167 --> 00:32:42,168 הפסדת!! 698 00:32:42,252 --> 00:32:42,753 בחייך! 699 00:32:42,919 --> 00:32:44,505 תקשיב לי, לאנס סלאשבלייד. 700 00:32:45,088 --> 00:32:46,673 אין אף אחד שאין לו ערך. 701 00:32:46,840 --> 00:32:49,968 אבל אני לוחם שקולל עם מתקפה רכרוכית. 702 00:32:50,135 --> 00:32:53,388 אז עליך להפוך את הקללה למתנה. 703 00:32:54,681 --> 00:32:56,474 הגנו על עצמכם, ידידיי, 704 00:32:56,642 --> 00:32:59,060 כי אשחרר אתכם! 705 00:33:03,940 --> 00:33:04,941 היי, קצת עזרה? 706 00:33:08,612 --> 00:33:09,946 עבודה טובה, סוד אפל. 707 00:33:11,031 --> 00:33:12,949 עכשיו תורכם לעזור לנו. 708 00:33:13,116 --> 00:33:15,702 הפאוץ' שלי הוא בדיוק מה שצריך כדי לצאת מפה. 709 00:33:15,869 --> 00:33:19,540 כולם להגיד, "הו, פאוצ'י!" 710 00:33:20,331 --> 00:33:22,584 הו, פאוצ'י! 711 00:33:24,961 --> 00:33:27,422 שלום לכולם. אני פאוצ'י. 712 00:33:27,589 --> 00:33:29,215 פאוצ'י, אנחנו צריכים לברוח. 713 00:33:29,382 --> 00:33:31,051 יש לך משהו שיוכל לעזור לנו? 714 00:33:31,217 --> 00:33:32,678 יש לי הרבה פריטים. 715 00:33:33,053 --> 00:33:35,096 איזה מהם יעבוד הכי טוב לדעתכם? 716 00:33:35,263 --> 00:33:36,472 עגבנייה… 717 00:33:36,640 --> 00:33:37,808 צפרדע… 718 00:33:37,974 --> 00:33:40,018 או דינמיט מתפוצץ? 719 00:33:40,185 --> 00:33:41,603 נו באמת! 720 00:33:43,855 --> 00:33:45,941 יש! הצלחנו, כולם. 721 00:33:46,107 --> 00:33:48,694 בואו נשיר ביחד את שיר ה"הצלחנו". 722 00:33:48,860 --> 00:33:49,736 אין זמן! 723 00:33:50,486 --> 00:33:51,780 תודה, ידידיי. 724 00:33:52,781 --> 00:33:54,991 עליי לעזוב אתכם. 725 00:33:55,158 --> 00:33:57,452 מה לגבי סוד אפל? 726 00:33:58,579 --> 00:34:00,747 עוד לא. 727 00:34:01,957 --> 00:34:03,792 כן, זה כנראה עדיף לכולם. 728 00:34:03,959 --> 00:34:06,127 היי! מי שחרר אתכם? תחזרו לשם! 729 00:34:06,294 --> 00:34:07,754 אוי, לא. -מה נעשה? 730 00:34:07,921 --> 00:34:08,964 הו, נגעלת שכמוך, 731 00:34:09,673 --> 00:34:13,885 כפי שהאמנת בי בעבר, אאמין כעת בעצמי. 732 00:34:19,349 --> 00:34:20,767 רגע. מה? 733 00:34:29,985 --> 00:34:31,695 מה קורה? היי, היי! 734 00:34:35,991 --> 00:34:36,992 לא… 735 00:34:37,158 --> 00:34:38,159 דייב, הצילו! 736 00:34:38,326 --> 00:34:39,327 תחזיק חזק! 737 00:34:39,828 --> 00:34:40,829 דייב! 738 00:34:41,705 --> 00:34:42,706 הכובע שלי 739 00:34:42,789 --> 00:34:44,040 לאנס! 740 00:34:44,207 --> 00:34:45,208 להתראות, ידידיי. 741 00:34:45,375 --> 00:34:47,002 שלום, גורל! 742 00:34:47,753 --> 00:34:49,087 טוב, לכל סיר יש מכסה. 743 00:34:49,254 --> 00:34:50,255 קדימה! 744 00:34:52,173 --> 00:34:53,466 מה נעשה? מה נעשה? 745 00:34:53,634 --> 00:34:55,426 כעס, עצור. לאן אתה הולך? 746 00:34:55,593 --> 00:34:58,179 בחזרה למפקדה… לעזור לריילי! 747 00:34:58,346 --> 00:34:59,681 ריילי לא למעלה. 748 00:34:59,848 --> 00:35:01,307 היא שם בחוץ. 749 00:35:01,474 --> 00:35:04,185 אסור לנו לחזור בלי התפיסה העצמית שלה. 750 00:35:04,352 --> 00:35:07,522 את רוצה שנלך כל הדרך לעומק הנפש? 751 00:35:07,689 --> 00:35:09,608 יצאת מדעתך? 752 00:35:09,775 --> 00:35:11,026 אבל שמחה, איך… 753 00:35:11,192 --> 00:35:12,193 עצרו! -קדימה! 754 00:35:12,360 --> 00:35:13,361 אל תזוזו! 755 00:35:15,446 --> 00:35:18,033 איך נגיע לשם? יש לך תוכנית בכלל, שמחה? 756 00:35:18,199 --> 00:35:20,744 בטח לחרדה הייתה תוכנית מצוינת… 757 00:35:20,911 --> 00:35:22,704 מובן שיש לי. למי אין תוכנית? 758 00:35:22,871 --> 00:35:25,165 היא לא היחידה שיכולה לחזות את העתיד. 759 00:35:25,331 --> 00:35:27,417 קודם כול, כל מה שצריך לעשות זה… 760 00:35:28,710 --> 00:35:29,711 תנו לי שנייה. 761 00:35:30,628 --> 00:35:32,714 ללכת בעקבות זרם התודעה, 762 00:35:32,881 --> 00:35:35,759 ואז נשוט ברוגע לעומק הנפש. 763 00:35:35,926 --> 00:35:37,719 היכן שכל הזיכרונות הרעים. -בדיוק. 764 00:35:37,886 --> 00:35:40,638 ושם נמצא את הריילי שאנחנו מכירים ואוהבים. 765 00:35:41,222 --> 00:35:44,893 נחזיר את התפיסה העצמית שלה, ואז ריילי תהיה ריילי שוב. 766 00:35:45,060 --> 00:35:47,187 טוב, אני מודה. זה עשוי לעבוד. 767 00:35:47,353 --> 00:35:48,354 לגמרי! 768 00:35:48,521 --> 00:35:52,567 ואז אגיד לחרדה, "היי, אל תדאגי כל כך יותר". 769 00:35:52,734 --> 00:35:56,446 והיא תגיד, "וואו, שמחה, לא חשבתי על זה קודם. תודה". 770 00:35:56,612 --> 00:35:57,823 ואז נתחבק ונהיה חברות… 771 00:35:57,989 --> 00:35:59,741 ואז אבעט בה למזבלה. 772 00:36:00,575 --> 00:36:01,576 מה? לא, כעס. 773 00:36:01,743 --> 00:36:03,661 טוב, בסדר. בלי לבעוט. 774 00:36:05,080 --> 00:36:07,082 אל תדאגו, אני יודעת איפה הזרם. 775 00:36:07,248 --> 00:36:08,875 עצב ואני כבר היינו פה. 776 00:36:10,126 --> 00:36:11,712 שמחה, זה מבוי סתום. 777 00:36:11,878 --> 00:36:14,172 אלה המבויים הכי גרועים! 778 00:36:14,339 --> 00:36:17,718 הכול משתנה כל כך מהר! 779 00:36:17,884 --> 00:36:19,052 אז אנחנו אבודים. 780 00:36:19,219 --> 00:36:21,679 לא. אי אפשר להיות אבודים אם נהנים. 781 00:36:21,847 --> 00:36:22,973 אף אחד לא נהנה, שמחה. 782 00:36:23,139 --> 00:36:24,682 בחייך! תראי את עצב. 783 00:36:24,850 --> 00:36:26,517 היא ממש מבלה. 784 00:36:27,811 --> 00:36:29,312 חשבתי שידעת לאן את הולכת. 785 00:36:29,479 --> 00:36:30,480 אני יודעת. ידעתי. 786 00:36:30,646 --> 00:36:32,107 רק רגע אחד. -היא לא יודעת. 787 00:36:32,273 --> 00:36:33,566 אנחנו תקועים פה! 788 00:36:34,901 --> 00:36:36,319 ריילי התעוררה. 789 00:36:36,486 --> 00:36:38,739 רגע, היא קמה מוקדם מדי. מה הם עושים לה? 790 00:36:39,030 --> 00:36:40,782 בואו, נמצא דרך אחרת. 791 00:36:42,325 --> 00:36:44,452 אל תדאגי, ריילי. אנחנו באים. 792 00:36:51,542 --> 00:36:53,669 למה קמנו כל כך מוקדם? 793 00:36:53,837 --> 00:36:56,089 כי, ידידתי, אנחנו צריכים לזרז עניינים, 794 00:36:56,256 --> 00:37:00,385 וזה אומר שיוצאים לזירה מוקדם 795 00:37:00,551 --> 00:37:02,095 אנחנו כבר טובים בהוקי, לא? 796 00:37:02,262 --> 00:37:03,096 אנחנו טובים. 797 00:37:03,263 --> 00:37:04,806 אבל הפייר הוקס מצוינות. 798 00:37:04,973 --> 00:37:05,807 נכון! 799 00:37:09,560 --> 00:37:11,813 בכל פעם שנפספס, נעשה סיבוב סביב הזירה. 800 00:37:11,980 --> 00:37:13,940 הוקי הוא לא משחק, הוא ספורט. 801 00:37:25,493 --> 00:37:26,828 יש! -וואו. 802 00:37:27,162 --> 00:37:28,329 זה היה מדהים. 803 00:37:28,496 --> 00:37:31,582 צריכים להיות כאלה טובים בכל פעם. בואו ננסה שוב. 804 00:37:31,749 --> 00:37:33,835 אני לא היחידה שאוהבת להתחיל מוקדם. 805 00:37:34,002 --> 00:37:34,920 חבר'ה, זו ואל! 806 00:37:35,128 --> 00:37:36,296 היה לנו אותו רעיון! 807 00:37:36,462 --> 00:37:39,174 אנחנו ממש אותו בנאדם. נהיה חברות הכי טובות. 808 00:37:39,340 --> 00:37:40,716 כמה זמן את פה? 809 00:37:40,884 --> 00:37:42,677 אני לא יודעת. אולי שעה. 810 00:37:42,844 --> 00:37:45,096 רק רציתי קצת אקסטרה אימון. 811 00:37:45,263 --> 00:37:46,306 גם אני ככה. 812 00:37:46,472 --> 00:37:48,141 אלוהים. היא מבינה אותנו. 813 00:37:48,308 --> 00:37:50,310 רואה? אמרתי לשאר הבנות שתקלטי. 814 00:37:50,476 --> 00:37:52,562 את מבינה מה נדרש כדי להיות הכי טובה. 815 00:37:54,940 --> 00:37:56,024 תראו אותנו. 816 00:37:56,191 --> 00:37:57,859 זה הולך מעולה! 817 00:37:58,026 --> 00:38:00,528 כן, אבל צריך שוואל תחבב אותנו מאוד. 818 00:38:00,904 --> 00:38:02,655 צריך לשאול את ואל המון שאלות. 819 00:38:02,823 --> 00:38:04,532 אנשים אוהבים לדבר על עצמם. 820 00:38:04,699 --> 00:38:07,702 אז איך היה בפייר הוקס כשהיית בכיתה ט'? 821 00:38:07,869 --> 00:38:10,455 הייתה הרבה עבודה… 822 00:38:10,621 --> 00:38:12,082 כלומר, הרבה… 823 00:38:12,248 --> 00:38:14,292 אבל ככה הכרתי את החברות הכי טובות שלי. 824 00:38:14,459 --> 00:38:16,461 ואל משתפת אותנו בדברים! 825 00:38:16,627 --> 00:38:18,713 היי, כמה מאיתנו נבלה ביחד הערב, 826 00:38:18,880 --> 00:38:20,882 נזמין אוכל. תבואי גם. 827 00:38:21,049 --> 00:38:23,134 הזמנה אקסקלוסיבית. 828 00:38:23,301 --> 00:38:24,302 אנחנו הולכים! 829 00:38:24,760 --> 00:38:25,929 באמת? -לגמרי. 830 00:38:26,096 --> 00:38:27,097 יהיה כיף. 831 00:38:27,263 --> 00:38:28,974 טוב, גבירותיי, בואו נתחמם. 832 00:38:30,641 --> 00:38:31,642 היי, ריילי. 833 00:38:31,809 --> 00:38:32,643 היי. 834 00:38:32,810 --> 00:38:34,896 לא נחלוק את ואל איתן. 835 00:38:35,063 --> 00:38:36,814 אני ממש רעבה כשאני קמה מוקדם. 836 00:38:36,982 --> 00:38:38,066 כן, נכון? 837 00:38:38,358 --> 00:38:40,693 הייתי נותנת הכול בשביל משולש פיצה כרגע. 838 00:38:40,861 --> 00:38:41,694 כן! 839 00:38:41,862 --> 00:38:43,613 רואים? אמרתי לכם שאמצא אותו. 840 00:38:43,779 --> 00:38:45,156 זרם התודעה. 841 00:38:45,323 --> 00:38:47,909 אבל שמחה… -וואו! הילדה שלנו רעבה. 842 00:38:48,118 --> 00:38:49,244 תקפצו על משהו טעים! 843 00:38:49,410 --> 00:38:50,745 שמחה… -דיפ דיש. 844 00:38:51,246 --> 00:38:52,497 והיא עדיין חמה. 845 00:38:52,663 --> 00:38:54,040 אקסטרה גבינה, מותק! 846 00:38:54,207 --> 00:38:55,083 עצב, בואי. 847 00:38:55,250 --> 00:38:56,626 אבל אני מנסה להגיד לך. 848 00:38:56,792 --> 00:38:58,836 אי אפשר לקחת צינור בחזרה, שמחה. 849 00:38:59,170 --> 00:39:01,714 מישהו צריך להיות בלוח הבקרה ולהחזיר אותנו. 850 00:39:01,882 --> 00:39:03,841 היא צודקת. נהיה תקועים. 851 00:39:04,009 --> 00:39:05,343 חרדה הייתה חושבת על זה. 852 00:39:05,510 --> 00:39:06,802 אני בספק. טוב. 853 00:39:06,970 --> 00:39:07,971 בסדר. 854 00:39:08,721 --> 00:39:11,474 אז מישהו יצטרך לזחול במעלה הצינור, 855 00:39:11,641 --> 00:39:12,893 לחזור למפקדה, 856 00:39:13,059 --> 00:39:14,895 וברגע הנכון, להחזיר אותנו. 857 00:39:15,061 --> 00:39:16,437 אני. אני אכסח את… 858 00:39:16,604 --> 00:39:17,688 לא נראה לי, בעיטוני. 859 00:39:17,855 --> 00:39:19,565 טוב, זה העניין. -לא היית מועמד. 860 00:39:19,732 --> 00:39:20,566 תודה. 861 00:39:20,733 --> 00:39:22,860 את רוצה שאזחל דרך צינור לבושה ככה? 862 00:39:23,028 --> 00:39:24,320 כן, זה לא יקרה. 863 00:39:27,115 --> 00:39:29,951 אוי, לא. לא אני. 864 00:39:30,118 --> 00:39:31,827 כן! עצב, את יכולה. 865 00:39:31,995 --> 00:39:34,122 את מכירה את לוח הבקרה טוב מכולם. 866 00:39:34,289 --> 00:39:36,166 קראת את ההוראות מקצה לקצה. 867 00:39:36,332 --> 00:39:37,750 כלומר, את אומרת את זה, 868 00:39:37,918 --> 00:39:41,212 אבל אני יודעת הרבה פחות על מדריך 28, פרק שבע, 869 00:39:41,379 --> 00:39:44,757 "איך להחזיר פריטים שאינם זיכרון", ממה שרוב האנשים חושבים. 870 00:39:44,925 --> 00:39:46,426 הוכחת את הנקודה שלי, עצב. 871 00:39:46,592 --> 00:39:47,635 זה נשמע כמו כן. 872 00:39:47,802 --> 00:39:49,804 איפה כולם? שוב בהפסקה? 873 00:39:50,263 --> 00:39:52,098 מכשירי קשר. הנה. בדיקה, בדיקה. 874 00:39:52,265 --> 00:39:53,391 שומעת? צריך ללחוץ. 875 00:39:53,558 --> 00:39:55,810 שמחה מוכנה. קיבלתי. רות. אני מתה עליהם! 876 00:39:56,061 --> 00:39:57,228 נסמן לך כשנגיע לשם 877 00:39:57,395 --> 00:39:58,604 ואז תחזירי אותנו. 878 00:39:59,439 --> 00:40:01,399 עצב, זו הדרך הכי מהירה למפקדה. 879 00:40:01,566 --> 00:40:02,567 שמחה, אני לא יכולה. 880 00:40:02,733 --> 00:40:04,986 אני לא חזקה כמוך. 881 00:40:05,153 --> 00:40:06,529 אני מכירה אותך, עצב. 882 00:40:06,696 --> 00:40:08,239 את כן חזקה. 883 00:40:08,406 --> 00:40:11,076 לא אוכל לתת לך דוגמאות ספציפיות כרגע, 884 00:40:11,242 --> 00:40:12,618 אבל זה קטן עלייך. 885 00:40:15,080 --> 00:40:16,957 רק אל תסתכלי למטה ותמשיכי לזוז. 886 00:40:17,123 --> 00:40:18,708 כן, אני יכולה. 887 00:40:21,836 --> 00:40:23,463 היא תהיה בסדר. נכון? 888 00:40:23,964 --> 00:40:24,965 50-50. 889 00:40:26,216 --> 00:40:27,217 רוצה אחד? 890 00:40:28,343 --> 00:40:29,427 אנחנו שונאים את זה. 891 00:40:29,594 --> 00:40:31,387 יש לזה טעם של קרטון. 892 00:40:32,180 --> 00:40:33,598 אסור לסרב לוואל. 893 00:40:33,764 --> 00:40:35,558 טוב, את ממש צודקת. 894 00:40:35,725 --> 00:40:37,060 נאכל מה שוואל אוכלת. 895 00:40:37,227 --> 00:40:38,228 זו הגישה! 896 00:40:38,811 --> 00:40:40,981 קנאה, נראה לי שאת ממש בשיאך. 897 00:40:41,147 --> 00:40:42,440 תפסי פיקוד, מיד אחזור. 898 00:40:42,607 --> 00:40:44,275 היא בחרה בי. ראית, שיממון? 899 00:40:44,442 --> 00:40:47,195 היא בחרה בי. -אכפת לך מדברים יותר מדי. 900 00:40:49,905 --> 00:40:52,533 יש לזה מרקם מעניין מאוד. 901 00:40:52,700 --> 00:40:53,743 טעם של… 902 00:40:55,203 --> 00:40:56,496 מה זה מזכיר לי? 903 00:40:58,248 --> 00:41:01,751 קרטון? אספרגוס? ברוקולי? 904 00:41:01,917 --> 00:41:03,336 מה הם עושים לה שם? 905 00:41:03,503 --> 00:41:05,005 לא יודע, אבל חייבים לזוז. 906 00:41:05,171 --> 00:41:06,214 אין מצב שאדרוך… 907 00:41:06,381 --> 00:41:08,258 חייבים. ריילי זקוקה לנו. 908 00:41:09,050 --> 00:41:10,176 טוב, בסדר! 909 00:41:13,596 --> 00:41:15,890 דוחה. יש לי בחילה. 910 00:41:29,154 --> 00:41:31,739 אם אהיה טובה בהוקי, יהיו לי חברים. 911 00:41:41,999 --> 00:41:43,000 יפה, מיס ריילי. 912 00:41:43,168 --> 00:41:44,377 כל הכבוד, מישיגן. -יפה. 913 00:41:44,544 --> 00:41:46,546 טוב, גבירותיי. יום מצוין היום. 914 00:41:46,712 --> 00:41:48,173 תנוחו הערב. 915 00:41:48,339 --> 00:41:50,800 יש! זה הרגע לו חיכינו. 916 00:41:50,966 --> 00:41:53,511 חגיגה עם ואל וחברותינו הטובות לעתיד! 917 00:41:54,679 --> 00:41:56,181 למה עצרנו? מה קורה? 918 00:41:56,347 --> 00:41:57,932 הנה היא. 919 00:41:58,099 --> 00:41:59,767 המחברת האדומה. 920 00:41:59,934 --> 00:42:02,145 אל תגידי את זה ככה. את תלחיצי אותה. 921 00:42:02,312 --> 00:42:03,521 למה שזה ילחיץ אותי? 922 00:42:03,688 --> 00:42:06,357 רק כי כל מה שהמאמנת חושבת עלייך נמצא שם. 923 00:42:06,524 --> 00:42:08,276 הטוב והרע. 924 00:42:08,443 --> 00:42:10,945 אם היא רוצה אותך בקבוצה… -או לא. 925 00:42:11,112 --> 00:42:12,197 בנות, זה יותר מדי. 926 00:42:12,363 --> 00:42:15,075 מה? זו האמת. -היא לא טועה. 927 00:42:15,241 --> 00:42:16,951 מה היא כתבה עלינו לדעתך? 928 00:42:17,118 --> 00:42:18,828 לא יודעת. את חושבת שזה רע? 929 00:42:18,994 --> 00:42:21,081 לא חשבתי עד עכשיו! 930 00:42:21,247 --> 00:42:23,708 מה אם יש רשימה של שחקניות אהובות ואנחנו לא שם? 931 00:42:23,874 --> 00:42:26,336 או של השחקניות הגרועות, ואנחנו ראשונות? 932 00:42:26,502 --> 00:42:30,506 או יותר גרוע, אנחנו לא באף רשימה וניעלם לחיי אלמוניות! 933 00:42:30,673 --> 00:42:33,134 סליחה על ההפרעה, אבל הן הולכות. 934 00:42:33,718 --> 00:42:35,261 מאבדים אותן, מאבדים אותן! 935 00:42:37,138 --> 00:42:41,142 טוב. בילוי גדול ראשון עם החבורה. רק צריך להיות רגועים. 936 00:42:41,726 --> 00:42:43,561 למה הזרועות שלנו מתנדנדות ככה? 937 00:42:43,728 --> 00:42:44,979 נסי לא להזיז אותן. 938 00:42:45,480 --> 00:42:47,148 זה נראה משוגע. -טוב. 939 00:42:47,315 --> 00:42:49,650 נלך כמו דני. לזרועות שלה יש קצב. 940 00:42:50,485 --> 00:42:51,944 לא, זה יותר גרוע! 941 00:42:52,153 --> 00:42:55,072 לא לזה התכוונתי. סליחה שניסיתי משהו! 942 00:42:55,240 --> 00:42:57,325 בשביל מה יש כיסים, לדעתכם? 943 00:42:57,492 --> 00:42:59,702 זה טוב. -שיממון, אני גאה בך מאוד. 944 00:43:01,204 --> 00:43:02,247 על מה הן צוחקות? 945 00:43:02,413 --> 00:43:04,081 מישהו יודע ממה מגניבות צוחקות? 946 00:43:04,249 --> 00:43:05,666 לא. התרכזנו מדי בזרועות. 947 00:43:05,833 --> 00:43:07,418 תעמידו פנים שהבנו את הבדיחה. 948 00:43:14,592 --> 00:43:17,303 שמחה, כעס תופס את כל הפרח! 949 00:43:17,470 --> 00:43:20,097 פחד, מה הבעיה שלך? -אני לא אוהב את כלי השיט. 950 00:43:20,265 --> 00:43:21,349 זה כל מה שיש לנו. 951 00:43:21,432 --> 00:43:22,767 עוד כמה זמן נגיע לשם? 952 00:43:22,933 --> 00:43:24,018 נגיע כשנגיע. 953 00:43:24,185 --> 00:43:26,479 חרדה הייתה יודעת כמה זמן, ברמת הדקה. 954 00:43:26,646 --> 00:43:28,439 טוב, היא יודעת הכול, נכון? 955 00:43:28,606 --> 00:43:30,941 אני לא אוהב את מילותיה 956 00:43:31,108 --> 00:43:32,360 אבל אולי אוכל לשנות אותה. 957 00:43:32,527 --> 00:43:34,862 יודעים מה? מי אוהב עוגת בננות? 958 00:43:35,029 --> 00:43:36,197 בהרמת יד. 959 00:43:39,742 --> 00:43:42,162 אז מישיגן, מה הלהקה האהובה עלייך? 960 00:43:43,871 --> 00:43:44,914 כולם בוהים בנו. 961 00:43:45,080 --> 00:43:46,999 יש רק תשובה נכונה אחת לשאלה הזו. 962 00:43:48,251 --> 00:43:50,295 גט אפ אנד גלואו! הם כאלה אדירים. 963 00:43:50,545 --> 00:43:51,837 גט אפ אנד גלואו! 964 00:43:52,004 --> 00:43:54,340 הייתי משוגעת עליהם בחטיבה. 965 00:43:54,507 --> 00:43:57,260 את רצינית? -כן, הייתי גלואו-גירל. תירגעי. 966 00:43:57,427 --> 00:44:00,971 לא! צריך להקה שהן חושבות שהיא מגניבה, לא אחת שאנחנו אוהבים. 967 00:44:01,138 --> 00:44:03,057 תיזכרי בכל מה שידוע לנו על מוזיקה. 968 00:44:19,490 --> 00:44:21,826 אנחנו בטח מכירים שיר מגניב אחד, נכון? 969 00:44:24,287 --> 00:44:25,996 "טריפלדנט שם" -"שלא תשכח" 970 00:44:26,206 --> 00:44:27,457 מבוכה, תוציא את זה מפה! 971 00:44:27,623 --> 00:44:28,749 חייב להיות פה משהו. 972 00:44:28,916 --> 00:44:30,376 אני מחפשת. -משהו טוב, מגניב. 973 00:44:30,543 --> 00:44:33,128 קדימה. לא, לא זה. לא. 974 00:44:33,629 --> 00:44:34,672 זה הכי טוב שיש לנו! 975 00:44:34,839 --> 00:44:37,383 בעיקר ג'ינגלים ורוק קל של אבא. 976 00:44:37,550 --> 00:44:41,136 אבל את לא אוהבת את גט אפ אנד גלואו עדיין, נכון? 977 00:44:41,554 --> 00:44:43,223 טוב, לא להילחץ. מה נעשה? 978 00:44:43,389 --> 00:44:46,684 אם לא נאהב את המוזיקה שלהן, אין לנו מה להציע להן. 979 00:44:46,851 --> 00:44:48,394 ניחשף כמתחזים שאנחנו. 980 00:44:48,478 --> 00:44:49,312 סליחה. סלחו לי. 981 00:44:49,395 --> 00:44:52,398 חיכיתי כל חיי לרגע הזה. 982 00:44:53,566 --> 00:44:56,777 כן. אני מתה על גט אפ אנד גלואו. 983 00:44:56,944 --> 00:44:59,280 מתה על גט אפ אנד גלואו. 984 00:45:05,620 --> 00:45:07,121 לנטוש את הברוקולי! 985 00:45:15,380 --> 00:45:17,507 שמחה! -תני לנו יד! קדימה. 986 00:45:19,342 --> 00:45:20,843 מה זה? 987 00:45:21,010 --> 00:45:22,387 זו תהום סרקזם! 988 00:45:22,553 --> 00:45:25,515 היא עלולה להיפתח לאורך קילומטרים! נוסו על נפשותיכם! 989 00:45:25,681 --> 00:45:27,808 תהום סרקזם? ברצינות? 990 00:45:27,975 --> 00:45:30,561 גט אפ אנד גלואו היא הלהקה האהובה עליי. 991 00:45:30,728 --> 00:45:32,397 אבל היא מתה על גט אפ אנד גלואו. 992 00:45:32,563 --> 00:45:34,064 הם עושים כוריאוגרפיה בעצמם. 993 00:45:34,231 --> 00:45:37,485 טוב, שמחה, אם לא נלך בעקבות הזרם, לא נדע לאן הולכים, 994 00:45:37,652 --> 00:45:40,446 ואם לא נדע לאן הולכים, לא נוכל לעקוב אחרי הזרם! 995 00:45:40,613 --> 00:45:44,575 זה לופ אינסופי של טרגדיה והשלכות! 996 00:45:44,742 --> 00:45:46,327 או שנבקש מהחבר'ה האלה. 997 00:45:46,494 --> 00:45:47,870 כן, או זה. 998 00:45:48,037 --> 00:45:51,040 בחיי, איזה מזל שנתקלנו בכם! 999 00:45:51,541 --> 00:45:56,546 "בחיי, איזה מזל שנתקלנו בכם!" 1000 00:45:57,797 --> 00:46:00,800 בבקשה, אנחנו ממש זקוקים לעזרתכם! 1001 00:46:00,966 --> 00:46:03,636 "אנחנו ממש זקוקים לעזרתכם." 1002 00:46:03,803 --> 00:46:05,012 מה הבעיה שלהם? 1003 00:46:05,346 --> 00:46:07,264 חבר'ה, פשוט צריך להקסים אותם. 1004 00:46:07,723 --> 00:46:08,641 היי! 1005 00:46:09,016 --> 00:46:12,770 אתם בטח צוות המנוף הכי טוב בעולם! 1006 00:46:12,937 --> 00:46:14,897 וואו, הם ממש מניאקים. 1007 00:46:16,524 --> 00:46:18,984 וואו, הם ממש מניאקים. 1008 00:46:19,151 --> 00:46:22,863 כן. גט אפ אנד גלואו כאלה אדירים. 1009 00:46:23,030 --> 00:46:26,241 ריילי, על מה את מדברת? את מתה על גט אפ אנד גלואו. 1010 00:46:27,159 --> 00:46:28,160 היי, בנות. 1011 00:46:29,161 --> 00:46:31,831 למה החברות הכי טובות שלנו תמיד רוצות לבלות איתנו? 1012 00:46:31,997 --> 00:46:34,542 בחייך, ריילי, הלכנו להופעה שלהם לא מזמן. 1013 00:46:34,709 --> 00:46:37,337 כן, כאילו, בטח, אבל… -אבל מה? 1014 00:46:37,503 --> 00:46:38,504 נהנינו מאוד. 1015 00:46:38,671 --> 00:46:39,922 גרייס, את לא עוזרת. 1016 00:46:41,131 --> 00:46:43,133 כן, נהנינו מאוד. 1017 00:46:43,634 --> 00:46:45,302 "נהנינו מאוד." 1018 00:46:47,262 --> 00:46:48,931 למה הן לא עוזבות אותה בשקט? 1019 00:46:49,098 --> 00:46:50,600 מה נעשה עכשיו, שמחה? 1020 00:46:50,766 --> 00:46:53,018 נלך בדרך הארוכה, שהיא הדרך הכי טובה. 1021 00:46:53,185 --> 00:46:55,521 מתח את שרירי הירך האחורי, כעס. קדימה. 1022 00:46:56,271 --> 00:46:58,273 הלילה הכי טוב בחיי. 1023 00:46:58,441 --> 00:47:00,275 טוב, זה היה ממש כיף. 1024 00:47:00,443 --> 00:47:01,569 מאוד. 1025 00:47:01,736 --> 00:47:02,778 אבל נלך עכשיו. 1026 00:47:02,945 --> 00:47:04,364 טוב, ביי. 1027 00:47:04,989 --> 00:47:06,866 זו הלהקה הכי טובה בעולם! 1028 00:47:07,032 --> 00:47:08,951 יפה, ריילי! -מישיגן יודעת מה הדיבור! 1029 00:47:10,620 --> 00:47:13,789 רואים? כל עוד נאהב מה שהן אוהבות, יהיו לנו כמה חברות שנצטרך. 1030 00:47:14,081 --> 00:47:14,915 לילה טוב. 1031 00:47:15,082 --> 00:47:17,042 נראה לי שאפרוש הערב. 1032 00:47:17,460 --> 00:47:19,128 באמת? -כן, מאוחר. 1033 00:47:19,294 --> 00:47:21,422 וכדאי לישון לפני משחק האימון מחר. 1034 00:47:21,589 --> 00:47:22,590 איזה משחק? 1035 00:47:22,757 --> 00:47:25,175 זה משהו שהמאמנת תמיד עושה ביום האחרון. 1036 00:47:25,342 --> 00:47:26,969 ככה ואל התקבלה בכיתה ט'. 1037 00:47:27,136 --> 00:47:28,137 אל תספרי לה. 1038 00:47:28,303 --> 00:47:31,516 ואל הבקיעה שני גולים. אף תלמיד כיתה ט' לא עשה את זה לפניה. 1039 00:47:31,682 --> 00:47:32,517 דני, די. 1040 00:47:32,683 --> 00:47:34,852 טכנית, זה לא המבחן שלך לשנה הבאה, 1041 00:47:35,019 --> 00:47:36,479 אבל בעצם, זה כן. 1042 00:47:37,271 --> 00:47:39,189 את תהיי מעולה. פשוט תהיי עצמך. 1043 00:47:39,356 --> 00:47:40,400 שמעתם את זה? 1044 00:47:40,566 --> 00:47:42,610 נוכל להתקבל לפייר הוקס מחר. 1045 00:47:42,777 --> 00:47:45,905 אבל איך נהיה עצמנו אם העצמי החדש שלנו עוד לא מוכן? 1046 00:47:46,447 --> 00:47:47,364 נקודה מצוינת. 1047 00:47:47,532 --> 00:47:49,409 בואו נוריד את הזיכרונות למטה. 1048 00:48:00,420 --> 00:48:02,588 זה ברוקולי? 1049 00:48:03,172 --> 00:48:05,382 אנחנו נכנסים יותר ויותר לעומק, שמחה. 1050 00:48:05,550 --> 00:48:06,551 הבחנה נהדרת. 1051 00:48:06,717 --> 00:48:08,886 הדרך הארוכה אכן יותר ארוכה משחשבתי. 1052 00:48:09,053 --> 00:48:10,680 בכל מקרה, מי רוצה לשיר שיר? 1053 00:48:10,846 --> 00:48:12,848 אני מכירה שיר ששמו "אני מוותרת". 1054 00:48:13,015 --> 00:48:14,642 או שנשחק במשחק השקט! 1055 00:48:14,809 --> 00:48:16,436 אחת, שתיים, שלוש, הס. 1056 00:48:16,811 --> 00:48:19,480 אגיד לכם מה נעשה, נעלה ונכסח את ה… 1057 00:48:19,647 --> 00:48:20,981 כעס, זה לא הזמן. 1058 00:48:21,148 --> 00:48:23,984 שמחה, זה חסר תועלת. ריילי האמיתית איפשהו שם, 1059 00:48:24,151 --> 00:48:26,236 ולעולם לא נמצא אותה. -בוא ניפטר מהם. 1060 00:48:26,403 --> 00:48:29,156 לא, אני אמצא אותה. אני רק צריכה תצפית טובה. 1061 00:48:44,046 --> 00:48:46,131 טוב, זה לא עובד וזה בסדר. 1062 00:48:46,298 --> 00:48:47,675 הכול בסדר. -זה חסר תקווה. 1063 00:48:47,842 --> 00:48:49,844 אני אומרת שנמזער נזקים ונחזור. 1064 00:48:50,010 --> 00:48:53,222 כל המסע הזה הוא סדרה של מבויים יותר ויותר סתומים. 1065 00:48:53,388 --> 00:48:55,390 מאז שאזעקת גיל ההתבגרות צלצלה, 1066 00:48:55,558 --> 00:48:58,102 שום דבר פה לא עובד כמו שצריך! 1067 00:48:58,268 --> 00:49:00,270 אני לא מזהה את המקום הזה יותר. 1068 00:49:00,437 --> 00:49:02,523 יש אור ב-1:00 בלילה! 1069 00:49:02,690 --> 00:49:06,151 מעולם לא הייתי בתוך כל כך הרבה צנצנות. 1070 00:49:06,318 --> 00:49:08,070 והריילי שהכרנו איננה! 1071 00:49:08,237 --> 00:49:12,366 ואם שמחה לא רואה את זה, אז היא הוזה! 1072 00:49:15,536 --> 00:49:16,829 הוזה? 1073 00:49:16,996 --> 00:49:19,248 ברור שאני הוזה! 1074 00:49:19,414 --> 00:49:21,917 אתם יודעים כמה קשה להישאר חיובית כל הזמן, 1075 00:49:22,084 --> 00:49:25,588 כשכל מה שאתם עושים זה להתלונן, להתלונן, להתלונן? 1076 00:49:25,755 --> 00:49:27,590 חי נפשי בשטרודל-טוסט! 1077 00:49:28,674 --> 00:49:30,425 נראה לכם שיש לי את כל התשובות? 1078 00:49:30,593 --> 00:49:32,136 ברור שלא! 1079 00:49:34,805 --> 00:49:37,767 אנחנו לא מצליחים אפילו למצוא את עומק הנפש שלנו. 1080 00:49:41,729 --> 00:49:43,230 חרדה צודקת! 1081 00:49:43,856 --> 00:49:47,484 ריילי לא צריכה אותנו כמו שהיא צריכה אותם. 1082 00:49:49,987 --> 00:49:51,739 וזה כואב. 1083 00:49:52,615 --> 00:49:53,866 זה ממש כואב. 1084 00:49:58,913 --> 00:50:00,956 שמחה, עשית הרבה טעויות. 1085 00:50:01,123 --> 00:50:02,124 הרבה. 1086 00:50:02,708 --> 00:50:05,419 ותעשי עוד הרבה בעתיד. 1087 00:50:06,461 --> 00:50:10,591 אבל אם תיתני לזה לעצור בעדך, עדיף שנישכב ונוותר עכשיו. 1088 00:50:10,758 --> 00:50:12,384 האמת שזה נשמע די נחמד. 1089 00:50:14,136 --> 00:50:15,262 בואי. 1090 00:50:22,102 --> 00:50:23,729 סליחה. -אסור לכם להשתמש בזה. 1091 00:50:23,896 --> 00:50:25,981 מצב חירום של ריילי. -תודה! 1092 00:50:26,649 --> 00:50:27,650 תעלי! 1093 00:50:42,582 --> 00:50:43,749 בוא נשכח שזה קרה. 1094 00:50:43,916 --> 00:50:45,209 לא צריך לבקש פעמיים. 1095 00:50:49,630 --> 00:50:50,631 תראו. 1096 00:50:54,594 --> 00:50:56,303 אנחנו מאחורייך. 1097 00:51:05,855 --> 00:51:06,856 זה נהדר. 1098 00:51:07,022 --> 00:51:08,482 הפייר הוקס קיבלו אותנו. 1099 00:51:08,649 --> 00:51:11,193 אבל אם לא נתקבל לקבוצה, זה לא ישנה. 1100 00:51:11,360 --> 00:51:12,862 מחר הוא היום הכי חשוב. 1101 00:51:13,028 --> 00:51:14,989 ולכן נצטרך עוד עזרה. 1102 00:51:15,155 --> 00:51:16,323 שיממון, את מקשיבה? 1103 00:51:16,490 --> 00:51:17,324 לא. 1104 00:51:17,491 --> 00:51:18,325 מבוכה? 1105 00:51:18,492 --> 00:51:20,327 זה היה ממש כיף. -מבוכה? 1106 00:51:20,494 --> 00:51:21,578 מאוד. -לא משנה. 1107 00:51:21,746 --> 00:51:24,081 אבל נלך עכשיו. -טוב, ביי. 1108 00:51:35,384 --> 00:51:39,680 בואו נראה. מה אני מחפשת? אתם לא שונאים כשאתם הולכים לעשות משהו, 1109 00:51:39,847 --> 00:51:41,891 ואז מגיעים ושוכחים מה רציתם לעשות? 1110 00:51:42,057 --> 00:51:43,726 נצטרך כמה שיותר עזרה. 1111 00:51:43,893 --> 00:51:45,185 זה בדיוק מה שחשבתי. 1112 00:51:57,156 --> 00:51:58,824 המשחק החשוב בחיינו. 1113 00:52:09,584 --> 00:52:12,212 טוב, חבר'ה, יהיה לילה ארוך. 1114 00:52:14,339 --> 00:52:16,050 אז בואו נכין את הצוות. 1115 00:52:17,718 --> 00:52:19,261 קדימה. רק צריך לחתוך דרך… 1116 00:52:19,428 --> 00:52:20,595 ארץ הדמיון 1117 00:52:20,680 --> 00:52:22,181 ארץ הדמיון! 1118 00:52:22,472 --> 00:52:23,808 אתם תמותו עליה. 1119 00:52:23,974 --> 00:52:27,019 ישנו יער הצ'יפס, עיר העננים ו… 1120 00:52:29,229 --> 00:52:31,106 המקום הזה השתנה. 1121 00:52:32,357 --> 00:52:34,651 {\an8}הר קראשמור? 1122 00:52:34,819 --> 00:52:36,195 אלה ארבעת האהובים עליה? 1123 00:52:36,361 --> 00:52:38,613 היחיד שמשנה הוא לאנס. 1124 00:52:38,781 --> 00:52:40,365 לפחות תפסו את הצד הטוב שלו. 1125 00:52:40,532 --> 00:52:42,242 כל צד הוא הצד הטוב שלו. 1126 00:52:43,118 --> 00:52:44,661 "חרושת השמועות"? 1127 00:52:44,829 --> 00:52:45,746 {\an8}חרושת השמועות הודעות נחשפו! 1128 00:52:45,830 --> 00:52:49,583 {\an8}משם מגיעה כל הרכילות הטובה. -מהדורה מיוחדת! שמועות חמות מבית החרושת! 1129 00:52:49,750 --> 00:52:51,877 "בחדר המורים יש ג'קוזי"? 1130 00:52:52,044 --> 00:52:54,588 "לוסי משיעור מתמטיקה באמת מדיומית"? 1131 00:52:54,755 --> 00:52:58,508 "אבי ר' שולחת הודעות למייק ט', אבל מייק ט' אובססיבי לשרה מ'"? 1132 00:52:58,675 --> 00:53:00,219 איפה היושרה העיתונאית? 1133 00:53:00,385 --> 00:53:02,054 מבצר הכריות עדיין פה! 1134 00:53:02,221 --> 00:53:03,680 והוא אפילו גדל! 1135 00:53:05,557 --> 00:53:07,476 ונהיה כתום? 1136 00:53:11,355 --> 00:53:14,566 טוב, 22, ריילי תשבור את הרגל באימון ותאכזב את כולם. 1137 00:53:14,734 --> 00:53:15,567 עבודה יפה. 1138 00:53:15,735 --> 00:53:18,528 עכשיו 18. ואל ודני מתלחששות אחרי שריילי מפספסת גול. 1139 00:53:18,695 --> 00:53:21,406 נהדר! צריך לעזור לריילי להתכונן. 1140 00:53:21,573 --> 00:53:24,869 זה הזמן ליצור כל דבר שעלול להשתבש. 1141 00:53:25,035 --> 00:53:26,954 אנחנו מביטים לעתיד. 1142 00:53:27,246 --> 00:53:29,414 כל טעות שהיא עלולה לעשות. 1143 00:53:30,457 --> 00:53:33,836 קדימה, 17. לא קיבלתי ממך כלום. 1144 00:53:37,214 --> 00:53:39,299 ריילי מפספסת שער חשוף, המאמנת כותבת במחברת. 1145 00:53:39,466 --> 00:53:40,300 כן! 1146 00:53:40,467 --> 00:53:41,802 עוד כאלה. 1147 00:53:42,219 --> 00:53:43,053 אוי, לא! 1148 00:53:43,220 --> 00:53:45,180 הם משתמשים בדמיון של ריילי נגדה. 1149 00:53:45,347 --> 00:53:47,767 ואל וחברותיה אוהבות אותנו, אבל אם לא נתקבל לקבוצה, 1150 00:53:47,933 --> 00:53:49,268 הן יאהבו אותנו מחר? 1151 00:53:52,562 --> 00:53:54,148 טוב, נעבור למספר שלוש. 1152 00:53:54,314 --> 00:53:56,817 הקבוצה של ברי וגרייס מנצחת וניראה מטופשים. 1153 00:53:57,442 --> 00:54:00,362 מספר 22. ואל מוסרת לנו ואנחנו מפספסים. 1154 00:54:01,822 --> 00:54:03,323 אסור לתת לה לעשות את זה. 1155 00:54:03,490 --> 00:54:05,159 חייבים להשבית את זה. 1156 00:54:06,576 --> 00:54:10,164 אהבתי, 37. ריילי תחבוט בדסקית לרשת שלה. 1157 00:54:11,206 --> 00:54:13,208 למה את מציירת היפופוטם? -אני לא. 1158 00:54:13,667 --> 00:54:14,794 אני מציירת את ריילי! 1159 00:54:14,960 --> 00:54:16,336 שמחה, שכחת את הקוקו. 1160 00:54:16,503 --> 00:54:17,922 אני מתה על הקוקו. כן! 1161 00:54:18,839 --> 00:54:20,674 ריילי מבקיעה וכולם מחבקים אותה? 1162 00:54:20,841 --> 00:54:22,384 שמונים ואחת, זה לא עוזר. 1163 00:54:22,551 --> 00:54:24,261 ריילי שמה לק שיתאים לחולצה. 1164 00:54:24,428 --> 00:54:26,889 כולן מעתיקות ממנה, והיא כזאת מגניבה. 1165 00:54:27,056 --> 00:54:29,141 ריילי שמה מגיני ברכיים. 1166 00:54:29,308 --> 00:54:31,811 קונים פרחים לקבוצה המפסידה! 1167 00:54:32,519 --> 00:54:35,064 מה? אני לא יכול להיות תמיד זה שזועם. 1168 00:54:35,230 --> 00:54:36,606 לא, לא. אהבתי. 1169 00:54:36,773 --> 00:54:38,108 לק? מגיני ברכיים? 1170 00:54:38,275 --> 00:54:41,028 אני מתחילה לחשוב שלא הבנתם את המשימה. 1171 00:54:41,570 --> 00:54:42,404 מה… 1172 00:54:45,991 --> 00:54:48,660 מה? מי שלח את התחזית הזו לריילי? 1173 00:54:48,828 --> 00:54:50,329 מאיפה לי לדעת? -אל תסתכלי עליי. 1174 00:54:53,165 --> 00:54:54,333 מה קורה פה? 1175 00:54:54,499 --> 00:54:56,460 מי שולח את כל החיוביות… 1176 00:54:58,128 --> 00:54:59,463 שמחה. 1177 00:54:59,629 --> 00:55:01,423 אני יודעת שאת שם. 1178 00:55:01,590 --> 00:55:03,008 זו באמת היא? -היא באמת פה? 1179 00:55:03,175 --> 00:55:04,509 שמחה מהמפקדה? 1180 00:55:04,676 --> 00:55:06,136 משטרת המוח בדרכה. 1181 00:55:07,679 --> 00:55:08,848 אני חושב שהשתדלנו מאוד. 1182 00:55:09,014 --> 00:55:10,850 אל תקשיבו לחרדה. 1183 00:55:11,016 --> 00:55:14,353 היא משתמשת בתחזיות הנוראיות האלה כדי לשנות את ריילי. 1184 00:55:14,519 --> 00:55:16,355 שמחה, אני עושה את זה בשבילך! 1185 00:55:16,521 --> 00:55:18,523 זה כדי שריילי תהיה מאושרת יותר. 1186 00:55:18,690 --> 00:55:22,611 אם היית רוצה שתהיה מאושרת, היית מפסיקה לפגוע בה! 1187 00:55:22,987 --> 00:55:23,988 מי איתי? 1188 00:55:27,157 --> 00:55:28,909 באמת? כלום? 1189 00:55:29,076 --> 00:55:30,494 סליחה, שמחה. 1190 00:55:31,495 --> 00:55:33,538 כן! אני רואה אותך, 87. 1191 00:55:33,705 --> 00:55:34,581 חתול. 1192 00:55:34,748 --> 00:55:36,666 קצת לא קשור, אבל מקובל. 1193 00:55:36,833 --> 00:55:38,377 מי עוד? קדימה! 1194 00:55:38,543 --> 00:55:40,963 מה אם ריילי תהיה טובה מוואל ואז ואל תשנא אותה? 1195 00:55:41,130 --> 00:55:44,258 או שריילי תהיה טובה מוואל ואז ואל תכבד אותה? 1196 00:55:45,134 --> 00:55:46,551 כן! יפה! 1197 00:55:47,469 --> 00:55:51,306 מה אם ריילי תהיה כזאת גרועה שהיא תוותר על הוקי לעד? 1198 00:55:51,473 --> 00:55:54,143 מה אם ריילי תצליח כל כך, שהמאמנת תבכה, 1199 00:55:54,309 --> 00:55:55,560 ויתקשרו מהאולימפיאדה, 1200 00:55:55,727 --> 00:55:58,772 והיא תאחד סביבה אומה מותשת עד לניצחון? 1201 00:55:58,939 --> 00:56:00,857 שמחה, יש גם מציאות. 1202 00:56:02,651 --> 00:56:03,568 לא! 1203 00:56:03,986 --> 00:56:08,323 חרדה כבלה אתכם לשולחנות כדי שתציירו סיוטים! 1204 00:56:08,490 --> 00:56:10,993 אבל אתם לא חייבים לספוג את זה יותר! 1205 00:56:11,160 --> 00:56:13,328 להניח עפרונות! לכבות תחזיות! 1206 00:56:13,495 --> 00:56:14,329 יש! 1207 00:56:14,496 --> 00:56:15,830 יש גבול! 1208 00:56:18,918 --> 00:56:19,960 התחזיות שלי! 1209 00:56:20,127 --> 00:56:21,503 קרב כריות! 1210 00:56:24,673 --> 00:56:26,050 למען ריילי! 1211 00:56:26,216 --> 00:56:28,093 אנחנו צריכים להיות מוכנים! 1212 00:56:31,846 --> 00:56:32,847 לא! 1213 00:56:35,600 --> 00:56:37,561 טוב, זה הזמן לזוז. 1214 00:56:37,727 --> 00:56:38,812 כן, נראה לי. 1215 00:56:38,979 --> 00:56:41,065 בואו הנה, שוטרים! -לא, לא, לא. 1216 00:56:45,194 --> 00:56:46,195 היי, חזרו הנה! 1217 00:56:46,361 --> 00:56:48,447 מהר! למצעד קריירות העתיד! 1218 00:56:51,741 --> 00:56:52,742 {\an8}תפסו בלון! 1219 00:56:53,077 --> 00:56:54,244 קונדיטורית! -שכר נמוך! 1220 00:56:54,411 --> 00:56:55,704 מורה לאומנות! -לא מוערכת. 1221 00:56:56,538 --> 00:56:59,416 אתנומוזיקולוגית! -אני לא מבינה מה זה. 1222 00:56:59,583 --> 00:57:00,542 שופטת ביהמ"ש העליון! 1223 00:57:00,709 --> 00:57:01,585 זה! -סומך על השיפוט שלה. 1224 00:57:01,751 --> 00:57:02,586 חזרו הנה! 1225 00:57:04,129 --> 00:57:05,422 הם בורחים! 1226 00:57:08,008 --> 00:57:10,802 כן! עכשיו ריילי תוכל לישון קצת. 1227 00:57:11,428 --> 00:57:13,388 אני מתגעגע לצנצנת! 1228 00:57:13,555 --> 00:57:14,974 שמחה לא מבינה. 1229 00:57:15,140 --> 00:57:17,351 בלי התחזיות שלנו, לא נהיה מוכנים. 1230 00:57:17,517 --> 00:57:19,061 המשחק מחר הכי חשוב שיש. 1231 00:57:19,228 --> 00:57:23,940 או שהמאמנת תצרף אותנו לפייר הוקס, או שתידון אותנו לעתיד נטול חברים. 1232 00:57:24,108 --> 00:57:26,401 לו רק ידענו מה המאמנת חושבת עלינו. 1233 00:57:27,694 --> 00:57:30,197 המחברת שלה! -כן! רעיון נהדר! 1234 00:57:30,864 --> 00:57:32,741 כל מה שהמאמנת חושבת עלייך נמצא שם. 1235 00:57:34,076 --> 00:57:36,703 כל מה שצריך לעשות זה להתגנב למשרד שלה ולקרוא. 1236 00:57:41,000 --> 00:57:42,417 קדימה, ריילי. זוזי. 1237 00:57:43,168 --> 00:57:44,211 היא לא רוצה? 1238 00:57:44,836 --> 00:57:46,296 אנחנו דוחקים בה יותר מדי? 1239 00:57:46,463 --> 00:57:48,215 חייבים לראות מה כתוב במחברת! 1240 00:57:48,382 --> 00:57:50,259 זו הדרך היחידה לדעת איך להשתפר. 1241 00:57:59,184 --> 00:58:00,935 ריילי, לא. 1242 00:58:03,647 --> 00:58:05,732 שמחה? שמחה, עבור. 1243 00:58:05,899 --> 00:58:07,859 עצב? עצב, מה קרה? 1244 00:58:08,027 --> 00:58:09,653 למה ריילי שוב ערה? עבור. 1245 00:58:10,445 --> 00:58:13,323 חרדה גורמת לריילי לפרוץ למשרד של המאמנת. 1246 00:58:13,490 --> 00:58:15,242 מה? -היא יותר חכמה מזה. 1247 00:58:15,409 --> 00:58:17,827 היא תהיה, כשנחזיר לה את התפיסה העצמית. 1248 00:58:17,994 --> 00:58:20,080 עצב, את חייבת לעצור אותה. 1249 00:58:20,247 --> 00:58:22,082 רק אל תיתפסי. 1250 00:58:22,957 --> 00:58:23,792 עבור! 1251 00:59:13,883 --> 00:59:15,885 לא, ריילי, לא. 1252 00:59:34,571 --> 00:59:35,572 למה היא עצרה? 1253 00:59:36,198 --> 00:59:37,324 עצב? 1254 00:59:37,741 --> 00:59:39,159 שיממון! איפה הטלפון שלך? 1255 00:59:39,784 --> 00:59:41,328 הטלפון שלי? איפה הטלפון? 1256 00:59:41,495 --> 00:59:43,330 ברצינות? זה לא קורה! 1257 00:59:43,622 --> 00:59:44,789 לא, לא, לא! 1258 00:59:44,956 --> 00:59:47,334 טוב, היא בטוח פה איפשהו. תמצאי אותה. 1259 00:59:48,168 --> 00:59:49,169 תפסתי אותך! 1260 01:00:05,769 --> 01:00:06,978 עצב? 1261 01:00:07,771 --> 01:00:08,772 לא. 1262 01:00:10,607 --> 01:00:13,152 אני יודעת שההתגנבות של ריילי מרגישה לא בסדר. 1263 01:00:13,318 --> 01:00:15,320 ריילי לא כזאת. 1264 01:00:15,487 --> 01:00:17,906 העניין הוא לא מי היא ריילי, 1265 01:00:18,072 --> 01:00:20,409 אלא מי היא צריכה להיות. 1266 01:00:33,713 --> 01:00:34,923 אנדרסן: עוד לא מוכנה 1267 01:00:35,089 --> 01:00:36,716 "עוד לא מוכנה"? 1268 01:00:36,883 --> 01:00:39,469 רגע. המאמנת כבר החליטה? 1269 01:00:39,636 --> 01:00:40,845 לא נתקבל לקבוצה? 1270 01:00:41,012 --> 01:00:43,097 לא. נשאר לנו יום אחד. 1271 01:00:43,265 --> 01:00:44,599 מה נעשה? מה אפשר לעשות? 1272 01:00:44,766 --> 01:00:46,100 טוב. -מה ואל הייתה עושה? 1273 01:00:46,393 --> 01:00:49,271 פשוט נצטרך לשנות את דעתה של המאמנת. 1274 01:00:49,438 --> 01:00:50,980 מה שאומר שנצטרך רעיונות. 1275 01:00:51,147 --> 01:00:52,191 הרבה רעיונות. 1276 01:00:59,323 --> 01:01:02,158 אוי, לא. זה סיעור מוחות! 1277 01:01:03,243 --> 01:01:04,244 קרוב מדי! 1278 01:01:05,329 --> 01:01:06,788 לא לשחרר את הדסקית? 1279 01:01:06,955 --> 01:01:08,957 ללכלך על הקבוצה השנייה? 1280 01:01:12,419 --> 01:01:13,378 יש! 1281 01:01:15,630 --> 01:01:17,882 אסור לתת לרעיונות הגרועים להגיע לריילי. 1282 01:01:19,008 --> 01:01:19,843 שמחה! 1283 01:01:21,761 --> 01:01:23,972 תנפצו כמה שיותר! -שמחה! 1284 01:01:25,765 --> 01:01:26,808 שמחה! 1285 01:01:32,647 --> 01:01:35,108 אמיין אותם לרעיונות שהייתי רוצה לחשוב עליהם. 1286 01:01:35,275 --> 01:01:37,277 לא, לא. אף אחד מהם לא טוב מספיק! 1287 01:01:37,444 --> 01:01:38,278 צריך עוד! 1288 01:01:38,445 --> 01:01:39,279 תביאו עוד! 1289 01:01:41,448 --> 01:01:42,907 תעלו על הבלון! 1290 01:01:47,537 --> 01:01:49,581 זה יותר גרוע מהברוקולי! 1291 01:01:53,377 --> 01:01:55,003 מהר! תפסו רעיון! 1292 01:01:57,714 --> 01:01:59,466 הרעיונות האלה קטנים מדי. 1293 01:01:59,633 --> 01:02:01,009 הרעיונות האלה קטנים מדי! 1294 01:02:01,175 --> 01:02:02,719 צריך משהו גדול יותר. 1295 01:02:06,931 --> 01:02:08,267 זו הדרך שלנו החוצה! 1296 01:02:13,855 --> 01:02:14,856 מוכנים? 1297 01:02:22,071 --> 01:02:24,073 שמחה! אנחנו צריכים את הרעיון הזה! 1298 01:02:24,408 --> 01:02:26,993 אם ריילי תיקח את אחד הרעיונות, עלול להיות אסון! 1299 01:02:27,160 --> 01:02:29,245 שמחה, הדרך היחידה לצאת היא למעלה. 1300 01:02:44,260 --> 01:02:45,804 זה רעיון גדול! 1301 01:02:46,888 --> 01:02:47,931 אני אוהבת אותו. 1302 01:02:49,308 --> 01:02:50,309 אוי, לא. 1303 01:02:54,396 --> 01:02:55,939 תחזיקו אותי! 1304 01:02:56,356 --> 01:02:57,941 ברצינות. תחזיקו אותי! 1305 01:02:59,943 --> 01:03:02,612 פחד, יש לך מצנח? 1306 01:03:02,904 --> 01:03:03,738 כן. 1307 01:03:03,905 --> 01:03:05,699 השאלה האמיתית היא למה לכם אין? 1308 01:03:07,075 --> 01:03:09,536 יבשה! כן! נחיתה רכה! -כן! 1309 01:03:09,703 --> 01:03:10,745 הצלחנו! 1310 01:03:10,912 --> 01:03:11,913 הגענו! 1311 01:03:12,080 --> 01:03:14,082 קדימה, לעומק הנפש! 1312 01:03:14,248 --> 01:03:16,250 את גמורה, חרדה! 1313 01:03:19,128 --> 01:03:20,922 המאמנת צודקת. ריילי לא מוכנה. 1314 01:03:21,089 --> 01:03:24,509 אבל אנחנו קרובים מאוד לריילי חדשה שכן מוכנה. 1315 01:03:24,676 --> 01:03:25,969 זה מה שחסר לנו. 1316 01:03:26,511 --> 01:03:30,640 נראה להם שאנחנו שחקנית פייר הוקס שתעשה כל מה שצריך. 1317 01:03:43,111 --> 01:03:43,987 אבקת משקה דובדבן 1318 01:03:52,371 --> 01:03:54,789 סוף סוף, אנחנו אחת מהן! 1319 01:03:54,956 --> 01:03:56,249 מה דעתך, עצב? 1320 01:03:56,416 --> 01:03:57,584 אני… -אדיר! 1321 01:03:57,917 --> 01:03:59,127 אדום זה ממש הצבע שלנו. 1322 01:03:59,293 --> 01:04:01,713 כן, זה כזה כיף. 1323 01:04:07,802 --> 01:04:10,555 טוב, זה משדר קנאה. אני מצטערת. 1324 01:04:10,722 --> 01:04:13,099 אין להן שום מושג מה זה להיות מגניבה. 1325 01:04:13,392 --> 01:04:14,684 היי, מישיגן. 1326 01:04:15,769 --> 01:04:17,270 הפצצת עם האדום, מה? 1327 01:04:17,437 --> 01:04:19,523 כן! -אנחנו בפנים. 1328 01:04:20,023 --> 01:04:21,024 מקווה שזה בסדר. 1329 01:04:21,190 --> 01:04:22,651 נכון שאני לא פייר הוק רשמית, 1330 01:04:22,817 --> 01:04:25,361 אבל משום שאנחנו באותה קבוצה, כדאי שנתאים, לא? 1331 01:04:25,529 --> 01:04:26,571 כן, זה בסדר. 1332 01:04:26,738 --> 01:04:28,197 ישנת אתמול בלילה? 1333 01:04:28,364 --> 01:04:30,492 לא, איך יכולתי? משחק חשוב היום! 1334 01:04:30,659 --> 01:04:32,076 כלומר, משחק האימון? 1335 01:04:32,243 --> 01:04:34,579 אמרתי לכן לא להלחיץ אותה. 1336 01:04:34,746 --> 01:04:36,873 את בסדר, טוב? אני רואה שאת מרוכזת. 1337 01:04:37,040 --> 01:04:38,833 תתכונני להבקיע גולים. 1338 01:04:39,000 --> 01:04:40,334 כן! אתכונן! 1339 01:04:40,544 --> 01:04:43,171 ואל הבקיעה שני גולים במשחק והצטרפה לפייר הוקס. 1340 01:04:43,337 --> 01:04:44,923 ואת יודעת מה עדיף משניים? 1341 01:04:45,089 --> 01:04:46,007 שלושה! -שלושה! 1342 01:04:46,174 --> 01:04:48,885 זה מה שרציתי להגיד. עמדנו להגיד את זה באותו זמן. 1343 01:04:49,052 --> 01:04:52,013 אבל איך נבקיע שלושה גולים? 1344 01:04:52,180 --> 01:04:54,140 ריילי החדשה תתמודד עם כל דבר. 1345 01:04:54,307 --> 01:04:56,976 ונראה לי שזו התוספת האחרונה. 1346 01:05:00,229 --> 01:05:01,314 תכף אשוב. 1347 01:05:06,570 --> 01:05:07,571 קדימה! 1348 01:05:07,862 --> 01:05:08,947 אנחנו כל כך קרובים. 1349 01:05:09,113 --> 01:05:11,074 התפיסה העצמית נמצאת בראש ה… 1350 01:05:15,787 --> 01:05:17,205 זה הרבה. 1351 01:05:17,371 --> 01:05:19,499 זה יותר ממה שאני זוכרת ששלחתי לכאן. 1352 01:05:20,333 --> 01:05:22,794 כשהיא נכנסה בדלת הזכוכית במסיבה ההיא. 1353 01:05:23,086 --> 01:05:25,505 כן, ושברה את הצלחת האהובה על סבתא. 1354 01:05:25,672 --> 01:05:27,716 תודה לאל שהם לא חלק ממנה. 1355 01:05:27,882 --> 01:05:29,258 כן. 1356 01:05:43,231 --> 01:05:44,232 הנה היא! 1357 01:05:50,404 --> 01:05:53,241 אני אדם טוב. 1358 01:05:53,575 --> 01:05:54,576 אוי, לא. 1359 01:06:04,711 --> 01:06:06,379 כן. קדימה, קדימה. 1360 01:06:06,963 --> 01:06:08,590 הנה זה בא! 1361 01:06:10,592 --> 01:06:11,676 אני לא מספיק טובה. 1362 01:06:13,386 --> 01:06:14,220 מה? 1363 01:06:14,387 --> 01:06:16,598 אני לא מספיק טובה. 1364 01:06:18,224 --> 01:06:19,934 אני לא מספיק טובה. 1365 01:06:22,395 --> 01:06:23,396 את בטוחה? 1366 01:06:23,563 --> 01:06:24,397 אל תדאגו. 1367 01:06:24,564 --> 01:06:26,566 היא פשוט יודעת שתמיד יש מקום לשיפור. 1368 01:06:26,733 --> 01:06:27,734 היא תהיה בסדר. 1369 01:06:30,319 --> 01:06:31,780 עצב, התפיסה העצמית אצלנו. 1370 01:06:31,946 --> 01:06:32,947 תחזירי אותנו! 1371 01:06:33,239 --> 01:06:34,365 עצב, שומעת? 1372 01:06:38,286 --> 01:06:40,079 אני לא מספיק טובה. 1373 01:06:49,213 --> 01:06:50,590 טוב, אפשר לעבוד עם זה. 1374 01:06:50,757 --> 01:06:53,051 רק אכייל מחדש את הלוח ואוודא שהוא מוכן. 1375 01:06:53,217 --> 01:06:54,719 רק די עם ההפתעות. 1376 01:06:55,720 --> 01:06:57,263 טוב, זה הולך לפה. יש. 1377 01:06:57,430 --> 01:06:58,557 זה לכאן. יש. 1378 01:06:58,723 --> 01:07:00,099 לא בדיוק שם. כאן. 1379 01:07:00,266 --> 01:07:03,311 קדימה. להגביר קצת. זה חייב להיות מושלם לגמרי. 1380 01:07:03,477 --> 01:07:05,479 זה בטוח לא נכון. מה קורה פה? 1381 01:07:05,647 --> 01:07:06,898 עצב, עכשיו! 1382 01:07:18,492 --> 01:07:19,327 שמחה… 1383 01:07:19,493 --> 01:07:21,204 אוי, לא! 1384 01:07:39,347 --> 01:07:42,266 אני אדם טוב. 1385 01:07:42,726 --> 01:07:44,728 אני לא מספיק טובה. 1386 01:07:48,564 --> 01:07:50,191 זו הייתה הדרך היחידה לחזור. 1387 01:07:50,358 --> 01:07:52,151 מה נעשה? -היינו כל כך קרובים. 1388 01:08:01,244 --> 01:08:02,328 שמחה. שמחה! 1389 01:08:03,329 --> 01:08:04,372 לאן את הולכת? 1390 01:08:21,264 --> 01:08:23,349 עשרים ושמונה! אנדרסן, הכשלה! 1391 01:08:26,477 --> 01:08:28,604 עשרים ושמונה! אנדרסן, הכשלה! 1392 01:08:34,861 --> 01:08:36,945 עשרים ושמונה! אנדרסן, הכשלה! 1393 01:08:39,197 --> 01:08:41,117 ציפיתי ליותר, ריילי. 1394 01:08:44,620 --> 01:08:45,829 זה לא… 1395 01:08:51,835 --> 01:08:52,671 מה… 1396 01:08:59,886 --> 01:09:01,805 קדימה, בבקשה. 1397 01:09:03,346 --> 01:09:04,766 מה אני מפספסת? 1398 01:09:10,228 --> 01:09:13,149 אני אדם טוב. 1399 01:09:20,656 --> 01:09:21,783 שמחה… 1400 01:09:22,615 --> 01:09:24,828 אז מה נעשה עכשיו? 1401 01:09:33,461 --> 01:09:34,921 אני לא יודעת. 1402 01:09:36,798 --> 01:09:38,967 אני לא יודעת איך לעצור את חרדה. 1403 01:09:41,760 --> 01:09:43,221 אולי אי אפשר. 1404 01:09:45,263 --> 01:09:48,016 אולי זה מה שקורה כשגדלים. 1405 01:09:49,227 --> 01:09:51,479 מרגישים פחות שמחה. 1406 01:09:58,401 --> 01:09:59,779 אבל את זה אני יודעת: 1407 01:10:02,907 --> 01:10:07,203 ריילי לא תהיה עצמה לעולם אם לא נחזיר את זה למפקדה. 1408 01:10:07,661 --> 01:10:08,872 מהר. 1409 01:10:10,123 --> 01:10:11,415 איך? 1410 01:10:15,336 --> 01:10:16,796 שיהיה משחק טוב, ריילי. 1411 01:10:17,296 --> 01:10:18,297 גם לך. 1412 01:10:20,842 --> 01:10:22,093 אני לא מספיק טובה. 1413 01:10:29,058 --> 01:10:30,727 כן! קדימה, קדימה! 1414 01:10:31,644 --> 01:10:34,105 ריילי, אני פנויה. תמסרי, תמסרי! 1415 01:10:34,272 --> 01:10:35,564 אני לא מספיק טובה. 1416 01:10:41,529 --> 01:10:42,571 כן, מישיגן! 1417 01:10:42,738 --> 01:10:44,573 תשאירי קצת לשאר. 1418 01:10:44,740 --> 01:10:46,700 כן! הבקענו אחד. עוד שניים. 1419 01:10:47,285 --> 01:10:50,746 טוב, אז איך נביא את התפיסה העצמית שלה מפה לשם? 1420 01:10:52,874 --> 01:10:56,419 יש לי רעיון, אבל אני ממש לא אוהב אותו. 1421 01:10:56,585 --> 01:10:58,462 כעס, ריילי צריכה אותנו. 1422 01:11:00,631 --> 01:11:03,301 הו, פאוצ'י! 1423 01:11:05,261 --> 01:11:08,597 למה אתם מחכים? תגידו את זה! 1424 01:11:08,764 --> 01:11:10,809 הו, פאוצ'י! 1425 01:11:17,398 --> 01:11:19,525 שלום לכולם. אני פאוצ'י! 1426 01:11:19,692 --> 01:11:20,526 אנחנו יודעים. 1427 01:11:20,693 --> 01:11:22,236 אנחנו צריכים לחזור למפקדה. 1428 01:11:22,403 --> 01:11:23,988 יש לך משהו שיוכל לעזור? 1429 01:11:24,155 --> 01:11:25,781 יש לי הרבה פריטים. 1430 01:11:25,949 --> 01:11:28,159 איזה יעבוד הכי טוב לדעתכם? 1431 01:11:28,326 --> 01:11:29,493 סליל נייר דבק… 1432 01:11:29,660 --> 01:11:31,745 ברווז גומי… -אין זמן! 1433 01:11:34,540 --> 01:11:36,500 ברצינות, פאוצ'י? דינמיט? 1434 01:11:36,667 --> 01:11:40,046 אין לך ג'טפק או מטוס או משהו שיעזור לנו? 1435 01:11:40,213 --> 01:11:41,923 מה נראה לך, שיש לי פה הכול? 1436 01:11:42,090 --> 01:11:44,633 הצעתי לכם ברווז גומי, הצעתי נייר דבק. 1437 01:11:44,800 --> 01:11:47,887 אני יודעת מה לעשות. אבל נצטרך עוד הרבה דינמיט. 1438 01:11:49,013 --> 01:11:50,681 יודעים מה? בהצלחה… 1439 01:11:54,435 --> 01:11:55,895 ריילי, קחי את הדסקית! 1440 01:11:56,437 --> 01:11:57,605 קחי אותה, קחי אותה! 1441 01:11:59,398 --> 01:12:01,025 אני לא מספיק טובה. 1442 01:12:02,276 --> 01:12:03,903 מישיגן, מה את עושה? 1443 01:12:04,695 --> 01:12:06,197 אנחנו באותה קבוצה! 1444 01:12:12,954 --> 01:12:13,955 יש! 1445 01:12:14,747 --> 01:12:16,958 טוב, אולי דני קצת כועסת עלינו. 1446 01:12:17,125 --> 01:12:18,960 אבל הן יסלחו לנו כשנצטרף לקבוצה. 1447 01:12:19,127 --> 01:12:21,545 קדימה, ריילי. עוד גול אחד. 1448 01:12:26,717 --> 01:12:27,760 רגע, שמחה. 1449 01:12:27,927 --> 01:12:29,637 נפוצץ את הצוק הזה? -כן! 1450 01:12:29,803 --> 01:12:33,391 ואז נרכב על מפולת של זיכרונות רעים בחזרה למפקדה? 1451 01:12:33,557 --> 01:12:34,392 כן! 1452 01:12:34,558 --> 01:12:37,520 ואיך נמנע מהזיכרונות הרעים ליצור אמונות רעות? 1453 01:12:37,896 --> 01:12:39,105 אני לא יודעת. 1454 01:12:40,398 --> 01:12:42,901 כן, מה יכול להשתבש? אני בפנים! 1455 01:12:43,067 --> 01:12:43,985 מוכנים? 1456 01:12:44,152 --> 01:12:45,153 בשביל ריילי. -קדימה. 1457 01:12:45,319 --> 01:12:47,196 ריילי, אנחנו באים. 1458 01:13:01,085 --> 01:13:02,045 תעלו! 1459 01:13:27,153 --> 01:13:28,154 קדימה! 1460 01:13:29,530 --> 01:13:30,364 נו! 1461 01:13:32,075 --> 01:13:33,534 אני לא מספיק טובה. 1462 01:13:33,701 --> 01:13:35,453 את חייבת להבקיע! 1463 01:13:44,878 --> 01:13:47,798 אנדרסן, לתיבת העונשין, שתי דקות. 1464 01:13:47,966 --> 01:13:48,841 לא! 1465 01:13:49,592 --> 01:13:51,219 גרייס, את בסדר? 1466 01:13:55,223 --> 01:13:56,265 פגענו בגרייס. 1467 01:13:56,432 --> 01:13:59,143 זה קרה כל כך מהר. לא ראיתי אותה בכלל. 1468 01:14:05,774 --> 01:14:07,151 אני לא מספיק טובה. 1469 01:14:07,318 --> 01:14:08,902 אוי, לא. מה עשיתי? 1470 01:14:11,197 --> 01:14:12,156 לא, לא. 1471 01:14:13,324 --> 01:14:14,492 אסדר את זה. 1472 01:14:54,032 --> 01:14:55,866 ציפיתי ליותר, ריילי. 1473 01:14:56,784 --> 01:14:57,993 רגע… לא! 1474 01:14:59,495 --> 01:15:00,496 בואו. 1475 01:15:01,789 --> 01:15:03,207 אני לא מספיק טובה. 1476 01:15:03,916 --> 01:15:04,917 קדימה, ריילי. 1477 01:15:05,334 --> 01:15:06,377 תתאפסי. 1478 01:15:06,544 --> 01:15:07,961 קדימה, ריילי. תתאפסי. 1479 01:15:08,504 --> 01:15:09,672 אני לא מספיק טובה. 1480 01:15:10,881 --> 01:15:12,883 את חייבת להבקיע, ריילי! 1481 01:15:13,051 --> 01:15:15,053 או שכל זה היה לחינם! 1482 01:15:15,219 --> 01:15:17,263 חרדה, את מפעילה עליה יותר מדי לחץ! 1483 01:15:35,406 --> 01:15:37,533 טוב, בואו נעשה הפסקה. 1484 01:15:48,086 --> 01:15:50,796 עצב! -שמחה! עזרה! 1485 01:15:52,423 --> 01:15:54,217 קדימה! אנחנו יכולים! 1486 01:15:55,176 --> 01:15:56,552 זה לא עובד! 1487 01:15:56,719 --> 01:15:57,803 זו חרדה. 1488 01:16:15,113 --> 01:16:16,697 חרדה, עצרי! 1489 01:16:23,162 --> 01:16:25,706 את לא תבחרי מי זו ריילי. 1490 01:16:31,920 --> 01:16:32,921 חרדה… 1491 01:16:38,261 --> 01:16:39,845 את צריכה לשחרר אותה. 1492 01:17:03,911 --> 01:17:05,913 אני אדם טוב. 1493 01:17:17,049 --> 01:17:18,050 שמחה. 1494 01:17:18,842 --> 01:17:20,135 אני מצטערת. 1495 01:17:21,512 --> 01:17:24,265 רק ניסיתי להגן עליה. 1496 01:17:26,016 --> 01:17:27,268 אבל את צודקת. 1497 01:17:28,186 --> 01:17:31,772 אנחנו לא בוחרים מי היא ריילי. 1498 01:17:36,694 --> 01:17:40,364 שומרים את הטובים ונפטרים מאחרים! 1499 01:17:52,751 --> 01:17:54,878 עשרים ושמונה! אנדרסן, הכשלה! 1500 01:18:18,569 --> 01:18:20,238 אני אדם טוב. 1501 01:18:27,703 --> 01:18:29,162 שמחה! מה את עושה? 1502 01:18:40,633 --> 01:18:41,925 אני אנוכית. 1503 01:18:43,093 --> 01:18:44,303 אני אדיבה. 1504 01:18:45,804 --> 01:18:47,556 אני לא מספיק טובה. 1505 01:18:48,599 --> 01:18:50,183 אני אדם טוב. 1506 01:18:50,726 --> 01:18:52,353 אני צריכה להשתלב… 1507 01:18:52,853 --> 01:18:54,730 אבל אני רוצה להיות עצמי. 1508 01:18:55,147 --> 01:18:57,190 אני אמיצה, אבל אני מפחדת. 1509 01:18:57,358 --> 01:18:59,151 הצלחה היא הכול. אני עושה טעויות. 1510 01:18:59,318 --> 01:19:00,486 אני נחמדה. אני רעה. 1511 01:19:00,653 --> 01:19:01,487 אני חברה טובה. 1512 01:19:01,654 --> 01:19:02,571 אני חברה נוראית. אני חזקה. 1513 01:19:02,738 --> 01:19:04,407 אני חלשה. לפעמים אני צריכה עזרה. 1514 01:20:03,591 --> 01:20:06,009 ריילי, את בסדר? 1515 01:20:14,435 --> 01:20:15,310 כן. 1516 01:20:15,853 --> 01:20:18,271 כלומר, לא. 1517 01:20:21,900 --> 01:20:24,236 הייתי כזאת מניאקית אליכן. 1518 01:20:25,571 --> 01:20:29,617 כשאמרתן לי שתלמדו בבית ספר אחר, נלחצתי. 1519 01:20:29,783 --> 01:20:30,826 ו… 1520 01:20:33,662 --> 01:20:34,955 אני ממש מצטערת. 1521 01:20:37,583 --> 01:20:39,502 אם לא תרצו להיות חברות שלי יותר… 1522 01:20:40,836 --> 01:20:41,837 אני מבינה. 1523 01:20:42,838 --> 01:20:43,964 אבל… 1524 01:20:44,131 --> 01:20:46,216 אני ממש מקווה שתוכלו לסלוח לי. 1525 01:20:47,635 --> 01:20:48,719 יום אחד. 1526 01:21:16,288 --> 01:21:17,623 קדימה, גבירותיי! -בואי. 1527 01:21:17,790 --> 01:21:19,374 יש לנו משחק לסיים. 1528 01:21:48,361 --> 01:21:49,362 שמחה… 1529 01:21:49,780 --> 01:21:51,824 ריילי רוצה אותך. 1530 01:22:27,109 --> 01:22:28,110 ריילי! 1531 01:23:12,404 --> 01:23:13,446 כן! 1532 01:23:35,678 --> 01:23:37,930 היי, מינסוטה, כמה זמן תבהי בטלפון שלך? 1533 01:23:38,096 --> 01:23:41,183 כמעט 14:00, המאמנת תעלה את הרשימה בכל רגע. 1534 01:23:41,349 --> 01:23:43,686 טוב, 14:00. זה עוד… -שש דקות. 1535 01:23:43,852 --> 01:23:45,145 מה יקרה אם לא נתקבל? 1536 01:23:45,312 --> 01:23:47,773 תודה ששאלת, שמחה. אגיד לך. 1537 01:23:48,273 --> 01:23:49,942 קודם אימא ואבא יתאכזבו מאוד. 1538 01:23:50,108 --> 01:23:52,194 לא נהיה מקצועניות, נעבוד כאתנומוזיקולוגית, 1539 01:23:52,360 --> 01:23:55,823 למרות שלא ברור לנו מה זה. לא יהיו לנו חברים ונמות לבד. 1540 01:23:56,156 --> 01:23:57,199 טוב, טוב. 1541 01:23:57,365 --> 01:23:59,201 כל זה לא קורה כרגע. 1542 01:23:59,367 --> 01:24:00,368 נכון? -לא. 1543 01:24:00,535 --> 01:24:03,455 יופי! אז אולי נשב בכיסא המיוחד שלנו. 1544 01:24:03,622 --> 01:24:05,666 כן, רעיון מצוין. 1545 01:24:06,166 --> 01:24:07,585 רואה? נכון זה יותר טוב? 1546 01:24:07,751 --> 01:24:09,962 כן, זה מעולה. 1547 01:24:10,253 --> 01:24:12,297 לא נוכל לשלוט בקבלה של ריילי לקבוצה. 1548 01:24:12,464 --> 01:24:13,924 אבל במה נוכל לשלוט? 1549 01:24:14,091 --> 01:24:15,133 טוב… 1550 01:24:15,508 --> 01:24:17,720 יש לריילי מבחן בספרדית מחר. צריך ללמוד. 1551 01:24:17,886 --> 01:24:20,055 את צודקת. לגמרי… -אולבידמוס! 1552 01:24:20,138 --> 01:24:21,431 מה זה אומר? -"שכחנו". 1553 01:24:21,765 --> 01:24:23,391 הקשבת. -לא הייתי חושבת על זה. 1554 01:24:23,558 --> 01:24:24,768 ברור שאת מומחית. -גרסיאס. 1555 01:24:24,852 --> 01:24:25,978 תודה, חבר'ה. 1556 01:24:26,061 --> 01:24:29,397 ונפעל לפי תוכנית האימונים הקפדנית של קבוצת התיכון. 1557 01:24:29,690 --> 01:24:30,774 חבל שלא חשבתי על זה. 1558 01:24:30,941 --> 01:24:32,400 מבזק חדשות, כן חשבת! 1559 01:24:32,567 --> 01:24:33,986 רגע, נכון. כן חשבתי. 1560 01:24:34,486 --> 01:24:36,697 אני מקנאה בעצמי. תודה על התזכורת. 1561 01:24:36,864 --> 01:24:38,031 על לא דבר! 1562 01:24:38,198 --> 01:24:40,450 מי אמר את זה? -החבר החדש שלי, פאוצ'י. 1563 01:24:40,618 --> 01:24:42,494 שלום לכולם. אני פאוצ'י! 1564 01:24:42,661 --> 01:24:44,246 קונפטי אם נתקבל לקבוצה. 1565 01:24:44,412 --> 01:24:45,538 רעיון טוב. 1566 01:24:46,164 --> 01:24:48,458 נהדר, אבל בכל מקרה, נאהב את הילדה שלנו. 1567 01:24:48,626 --> 01:24:49,960 קונפטי אם לא נתקבל! 1568 01:24:53,046 --> 01:24:56,133 זה המייל של המאמנת? -לא. אלה ברי וגרייס. 1569 01:24:56,299 --> 01:24:57,718 בהצלחה!! 1570 01:24:57,885 --> 01:24:59,302 אני מתגעגעת אליהן. 1571 01:25:00,220 --> 01:25:03,515 זוכרים כשברי וגרייס ואנחנו היינו… -עדיין הקדמת. 1572 01:25:03,682 --> 01:25:05,058 לא. מוקדם מדי. -רדי למטה. 1573 01:25:05,225 --> 01:25:07,728 אהיה למטה אם תזדקקו לי. 1574 01:25:07,895 --> 01:25:09,354 שלוש דקות ל-14:00. 1575 01:25:09,521 --> 01:25:11,982 היא תתקבל. -כי היא קיבלה אותנו! 1576 01:25:12,816 --> 01:25:17,487 כן! נכון? כי היא… אולי? 1577 01:25:17,655 --> 01:25:19,156 יפה, מבוכה! 1578 01:25:19,322 --> 01:25:21,158 כולם להסתכל על מבוכה! 1579 01:25:23,535 --> 01:25:26,664 היי, אם לא תתקבלי השנה, תמיד תהיה שנה הבאה. 1580 01:25:26,997 --> 01:25:27,915 אני יודעת. 1581 01:25:28,331 --> 01:25:30,751 אני אוהבת את הילדה שלנו. -איך אפשר שלא? 1582 01:25:30,918 --> 01:25:32,252 היא חכמה נורא. 1583 01:25:32,419 --> 01:25:33,796 ומעולה בהוקי. 1584 01:25:33,962 --> 01:25:35,255 היא ממש יצירתית. 1585 01:25:35,422 --> 01:25:37,716 לפעמים משעמם לה, אבל היא לא משעממת. 1586 01:25:37,883 --> 01:25:40,510 אבל היא קצת סרקסטית מדי פעם. 1587 01:25:40,678 --> 01:25:43,681 עלולים להיות לה רעיונות נוראיים. 1588 01:25:43,847 --> 01:25:46,558 מדי פעם היא עושה את הדבר הלא נכון. 1589 01:25:46,725 --> 01:25:49,770 ולפעמים היא קשה מדי עם עצמה. 1590 01:25:50,103 --> 01:25:52,856 אבל כל חלק של ריילי הופך אותה למי שהיא. 1591 01:25:53,565 --> 01:25:55,776 ואנחנו אוהבים את כל הילדה שלנו. 1592 01:25:57,152 --> 01:26:00,989 כל חלק מבולגן ויפהפה שלה. 1593 01:26:29,935 --> 01:26:32,229 אז ריילי, איך היה במחנה? 1594 01:26:33,271 --> 01:26:35,983 טוב, דיברנו על זה. נספר להם הכול. 1595 01:26:37,442 --> 01:26:39,611 מה לגבי ההתגנבות למשרד? -והמכה לגרייס? 1596 01:26:39,778 --> 01:26:41,696 והשקרים? -נספר על הפייר הוקס? 1597 01:26:41,864 --> 01:26:43,406 היא לא צריכה לדעת. -התנגדות. 1598 01:26:43,490 --> 01:26:44,574 סליחה. סלחו לי. 1599 01:26:45,868 --> 01:26:46,869 היה טוב. 1600 01:26:48,996 --> 01:26:52,124 היא נסעה לשלושה ימים וכל מה שאנחנו מקבלים זה "טוב"? 1601 01:26:52,290 --> 01:26:53,416 מה לגבי האדום בשיער? 1602 01:26:53,583 --> 01:26:54,584 היא הצטרפה לכנופיה? 1603 01:26:54,752 --> 01:26:56,211 ברוכה השבה, חרדה. 1604 01:26:58,088 --> 01:27:01,716 היא נסעה לשלושה ימים וכל מה שאנחנו מקבלים זה "טוב"? 1605 01:27:02,342 --> 01:27:04,677 כן, נשמע בסדר. נחזור למשחק. 1606 01:27:04,845 --> 01:27:06,721 עם מסירה טובה לריבס… 1607 01:27:06,889 --> 01:27:08,348 חוצה את מרכז הזירה. 1608 01:27:08,515 --> 01:27:10,934 אל הקו. איזה מהלך! 1609 01:34:46,097 --> 01:34:48,099 תרגום: עומר גפן NDG Studios 1610 01:34:51,269 --> 01:34:53,938 טוב, סוד אפל. 1611 01:34:54,105 --> 01:34:55,315 הגיע הזמן. 1612 01:34:56,608 --> 01:35:00,111 זה בסדר. בוא. 1613 01:35:02,322 --> 01:35:04,699 טוב. תשחרר, חבר. 1614 01:35:04,866 --> 01:35:06,117 מה הסוד? 1615 01:35:08,370 --> 01:35:11,248 שרפנו חור בשטיח. 1616 01:35:11,539 --> 01:35:13,416 באמת? זהו? 1617 01:35:13,583 --> 01:35:16,002 חשבתי שתספר על הפעם שעשינו פיפי בבריכה. 1618 01:35:17,128 --> 01:35:18,212 לא, רגע! 1619 01:35:20,214 --> 01:35:21,424 והוא הלך.