1 00:00:01,167 --> 00:00:05,213 TSJAIKOVSKI'S KLASSIEKE BALLET DE NOTENKRAKER 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:05,296 --> 00:00:09,300 WERD WERELDWIJD ONTELBARE KEREN UITGEVOERD 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:00:09,384 --> 00:00:13,013 MAAR NOOIT OP DEZE MANIER 6 00:00:14,431 --> 00:00:17,308 {\an8}Hé, iedereen, het is oudejaarsavond in New York. 7 00:00:17,726 --> 00:00:20,937 {\an8}Dit is een verhaal over een gezin dat hulp nodig heeft... 8 00:00:21,396 --> 00:00:22,981 ...zoals iedereen af en toe. 9 00:00:23,523 --> 00:00:25,650 {\an8}Mam en pap kunnen niet met elkaar opschieten. 10 00:00:25,984 --> 00:00:27,861 {\an8}Maria-Clara wou dat ze het goedmaakten... 11 00:00:27,986 --> 00:00:30,739 {\an8}...en zoals vroeger de dansvloer in vuur en vlam zetten. 12 00:00:33,033 --> 00:00:35,160 De gemeenschap komt samen om te vieren. 13 00:00:35,535 --> 00:00:38,455 {\an8}Kunnen de magische feestdagen haar ouders weer bij elkaar brengen? 14 00:00:48,423 --> 00:00:50,467 {\an8}hé, laten we eraan beginnen 15 00:00:50,633 --> 00:00:53,303 de buurt maakt emoties los 16 00:00:53,595 --> 00:00:57,140 iedereen is op straat voel de energie van top tot teen 17 00:00:57,223 --> 00:01:01,436 {\an8}knetterend en fris de feestdagen zijn eersteklas, geüpgraded 18 00:01:01,519 --> 00:01:03,146 daag op voor oudejaarsavond 19 00:01:03,229 --> 00:01:05,482 iedereen maakt zich klaar het is tijd om te feesten 20 00:01:05,565 --> 00:01:07,567 {\an8}het is mijn buurt, ik begon ermee 21 00:01:07,692 --> 00:01:09,736 {\an8}vroeger toen hiphop nog pompende beats had 22 00:01:09,819 --> 00:01:13,823 {\an8}ik zeg dit niet zomaar ik hou van ze zoals familie 23 00:01:13,948 --> 00:01:15,950 laat me je vertellen over hen waar ik over waak 24 00:01:16,034 --> 00:01:18,036 {\an8}ik stel ze voor, kom wat dichterbij 25 00:01:18,286 --> 00:01:20,080 Maria-Clara, iedereen praat over haar 26 00:01:20,163 --> 00:01:22,248 {\an8}houdt van haar ouders, maar ze maken haar verdrietig 27 00:01:22,415 --> 00:01:24,125 {\an8}wat er gebeurde die nacht in de club 28 00:01:24,250 --> 00:01:26,294 {\an8}ze zagen elkaar voor het eerst en werden verliefd 29 00:01:26,711 --> 00:01:30,924 {\an8}bij de oude speelgoedmaker Drosselmeyer tijdbreker 30 00:01:31,049 --> 00:01:35,136 {\an8}ze heeft de visie, ze maakt het plan magie is nooit ver weg 31 00:01:39,057 --> 00:01:39,933 SNOEPLAND 32 00:01:41,684 --> 00:01:42,727 {\an8}oud 33 00:01:42,811 --> 00:01:43,853 {\an8}nieuw 34 00:01:43,937 --> 00:01:45,438 het is een fusie van de twee 35 00:01:46,397 --> 00:01:47,649 {\an8}traditie met een twist 36 00:01:48,441 --> 00:01:49,734 moderne muziek ontbreekt niet 37 00:01:53,988 --> 00:01:55,990 het is eindelijk zover je laatste waarschuwing 38 00:01:56,116 --> 00:01:59,035 we hebben de kracht zet het in vuur in vlam 39 00:01:59,410 --> 00:02:00,411 kom op 40 00:03:07,103 --> 00:03:11,941 HOOFDSTUK 1: MARIA-CLARA'S WENS 41 00:03:17,572 --> 00:03:22,827 BUURTFEEST OUDEJAAR 42 00:03:23,077 --> 00:03:26,623 {\an8}TEGENWOORDIG HEBBEN MARIA-CLARA'S OUDERS MOEITE MET CONNECTIE 43 00:03:29,959 --> 00:03:32,587 WAREN DIE GLIMLACHEN... 44 00:03:32,795 --> 00:03:34,881 ...MAAR ECHT 45 00:05:11,394 --> 00:05:14,439 {\an8}MARIA-CLARA WIL ZICH VERLIEZEN IN HAAR GEVOELENS... 46 00:06:44,404 --> 00:06:46,864 MARIA-CLARA WENST DAT HAAR OUDERS... 47 00:06:48,241 --> 00:06:50,368 ...DE LIEFDE WEER VINDEN 48 00:06:54,330 --> 00:06:56,749 SPEELGOED 49 00:07:00,628 --> 00:07:01,629 Tijd... 50 00:07:04,632 --> 00:07:06,259 Tijd is gewoon... 51 00:07:07,844 --> 00:07:11,639 {\an8}EENS KIJKEN WAT DROSSELMEYERS MAGIE KAN... 52 00:07:11,973 --> 00:07:18,146 ...is gewoon... Tijd is gewoon... Tijd is nog een spel om te spelen. 53 00:11:25,685 --> 00:11:30,022 {\an8}DROSSELMEYER HEEFT NOG EEN TROEF ACHTER DE HAND 54 00:11:39,907 --> 00:11:46,831 {\an8}DE NOTENKRAKER 55 00:12:31,584 --> 00:12:38,507 BOYDEGA OPEN 56 00:14:15,896 --> 00:14:18,232 EVEN VERGAT MARIA-CLARA 57 00:14:18,357 --> 00:14:20,317 {\an8}HAAR ZORGEN 58 00:14:30,911 --> 00:14:33,330 hé, ik ben het weer, je man uit de buurt 59 00:14:33,414 --> 00:14:35,791 ik ken al die kinderen sinds ze konden lopen 60 00:14:36,166 --> 00:14:38,252 laat me even spreken, luister naar me 61 00:14:38,377 --> 00:14:40,838 ik heb een goede intuïtie over de zaken die ik zie 62 00:14:40,921 --> 00:14:46,051 zag je Maria-Clara en de Notenkraker-man? hun chemie is top en ik ben fan 63 00:14:46,176 --> 00:14:51,140 maar net toen de liefde ontsproot vertrok die dwaas om noten te verkopen 64 00:14:51,390 --> 00:14:53,684 {\an8}hé, je zal het mislopen -mislopen 65 00:14:53,851 --> 00:14:55,978 {\an8}laat het meisje niet lopen, het is een geschenk 66 00:14:56,103 --> 00:15:02,026 {\an8}ze heeft een nieuwjaarswens naar ik hoor dat haar moeder en vader het oplossen 67 00:15:02,109 --> 00:15:04,695 {\an8}zodat vanavond, als alles naar wens verloopt 68 00:15:04,778 --> 00:15:07,114 {\an8}om middernacht haar ouders kussen -middernacht 69 00:15:07,197 --> 00:15:11,535 {\an8}dus help ze een vonk vinden het kan jouw vonk helpen overslaan 70 00:15:11,911 --> 00:15:17,333 {\an8}ik ben Cool Peep, ik let op je kar snel voor de liefde vertrekt, ga 71 00:15:24,715 --> 00:15:29,470 HOOFDSTUK II: DE MIDDERNACHTDROOM 72 00:15:39,229 --> 00:15:43,484 MARIA-CLARA TREKT ZICH TERUG NAAR HAAR PLEK IN HET PARK 73 00:15:53,118 --> 00:15:58,290 OM MIDDERNACHT WORDT MAGIE STERKER... 74 00:16:02,461 --> 00:16:09,009 {\an8}MUIZENVAL 75 00:19:57,362 --> 00:20:00,365 {\an8}DE NOTENKRAKER HEEFT DE NODIGE ENERGIE 76 00:20:01,283 --> 00:20:02,826 {\an8}OM HET TEGEN DE MUIZENKONING OP TE NEMEN 77 00:21:00,676 --> 00:21:02,427 {\an8}DE SOLDATEN KOMEN SAMEN... 78 00:21:03,637 --> 00:21:05,889 {\an8}...OM MEE TE STRIJDEN 79 00:22:40,609 --> 00:22:44,905 {\an8}DE STAD GLOEIT TERWIJL DE LIEFDE BLOEIT 80 00:24:40,479 --> 00:24:42,898 {\an8}DROSSELMEYER ROEPT 81 00:24:44,733 --> 00:24:47,486 DE SNEEUWGEEST OP 82 00:25:26,483 --> 00:25:28,151 Sneeuwvlokken 83 00:26:27,377 --> 00:26:28,670 Sneeuwvlokken 84 00:27:01,244 --> 00:27:05,665 HOOFDSTUK III: LIEFDE OP HET EERSTE GEZICHT 85 00:27:15,008 --> 00:27:18,136 DROSSELMEYER HEEFT NOG ÉÉN ZET... 86 00:27:19,012 --> 00:27:20,639 OM TIJD TERUG TE BRENGEN 87 00:27:20,764 --> 00:27:23,433 {\an8}NAAR DE NACHT DAT MAM EN PAP ELKAAR ONTMOETTEN 88 00:27:42,285 --> 00:27:44,329 SNOEPGOEDLAND 89 00:27:57,342 --> 00:27:59,260 gooi je handen omhoog 90 00:27:59,469 --> 00:28:01,471 ga je terug in de tijd gooi je handen omhoog 91 00:28:01,554 --> 00:28:03,640 gooi je handen omhoog 92 00:28:03,765 --> 00:28:05,767 ga je terug in de tijd gooi je handen omhoog 93 00:28:05,850 --> 00:28:08,436 een nieuwe oudejaarsavond ik voel me geweldig 94 00:28:08,603 --> 00:28:10,480 vroeger niet nader bepaald 95 00:28:10,563 --> 00:28:12,524 {\an8}toen de liefde eerst bloeide toen de sfeer goed was 96 00:28:12,732 --> 00:28:14,609 ik meng en ik tril, twee harten, zo helder 97 00:28:14,693 --> 00:28:18,655 we mogen niet voorbarig zijn de nacht is nog jong 98 00:28:19,197 --> 00:28:23,284 pak een partner vast, voel de beat ga samen op in het lied 99 00:28:23,410 --> 00:28:27,414 ik ben jullie MC en ik wil zeggen wat goed is 100 00:28:27,789 --> 00:28:30,125 Drosselmeyer aan de draaitafel ze verdraait ook de tijd 101 00:28:30,333 --> 00:28:32,252 zij heeft de flow, ik de tekst 102 00:28:32,335 --> 00:28:36,172 {\an8}houd je ogen open en klop met je vuisten er is magie op de dansvloer 103 00:28:36,631 --> 00:28:40,802 {\an8}houd het ritme aan en spring met je voeten om te vinden wat je zocht 104 00:28:40,927 --> 00:28:43,012 gooi je handen omhoog tijd om het terug te pakken 105 00:28:43,138 --> 00:28:45,056 laten we dansen, dj, draai die schijf 106 00:28:50,103 --> 00:28:55,233 de juiste spelling van zoet is Z-O-E-T 107 00:28:55,358 --> 00:28:57,652 VANDAAG - VROEGER 108 00:29:00,780 --> 00:29:02,782 {\an8}HET IS THEETIJD! 109 00:30:20,193 --> 00:30:22,153 CHOCOLADE 110 00:30:22,237 --> 00:30:23,738 sta op 111 00:30:23,947 --> 00:30:25,573 sta op 112 00:30:25,949 --> 00:30:26,950 feest 113 00:30:27,951 --> 00:30:28,952 feest 114 00:30:29,869 --> 00:30:31,538 sta op 115 00:30:31,704 --> 00:30:33,456 sta op 116 00:30:33,790 --> 00:30:34,833 feest 117 00:30:37,669 --> 00:30:39,212 sta op 118 00:30:39,629 --> 00:30:40,630 sta op 119 00:30:46,219 --> 00:30:47,262 feest 120 00:30:48,137 --> 00:30:49,138 feest 121 00:30:50,139 --> 00:30:51,140 feest 122 00:30:52,058 --> 00:30:53,101 feest 123 00:30:58,189 --> 00:31:00,942 {\an8}DE DANS VAN DE RIETFLUITEN 124 00:31:13,454 --> 00:31:14,497 dames en heren 125 00:32:03,504 --> 00:32:04,422 {\an8}DE ZUURSTOKKEN 126 00:32:04,505 --> 00:32:05,548 {\an8}mag ik wat snoep? 127 00:32:17,852 --> 00:32:18,895 Kom op. 128 00:33:17,286 --> 00:33:19,330 {\an8}EEN VONK VAN LIEFDE 129 00:33:19,414 --> 00:33:22,750 {\an8}KLIEFT DOOR HET LAWAAI 130 00:33:22,875 --> 00:33:27,088 {\an8}EN DE TIJD STAAT STIL 131 00:35:29,043 --> 00:35:30,920 ga terug naar wat je moet doen 132 00:35:31,295 --> 00:35:33,172 de tijd dringt, je wil het niet verliezen 133 00:35:33,297 --> 00:35:35,424 de missie is duidelijk maar je moet snel handelen 134 00:35:35,591 --> 00:35:37,677 maak hun toekomst goed leer van hun verleden 135 00:35:37,802 --> 00:35:39,929 {\an8}de dans is de sleutel nu kom je op snelheid 136 00:35:40,054 --> 00:35:41,973 eindelijk heb je wat je nodig hebt 137 00:35:42,056 --> 00:35:44,350 {\an8}het is bijna middernacht, de klok zal slaan 138 00:35:44,475 --> 00:35:48,521 haast je nu, je kunt nog op tijd zijn -op tijd zijn 139 00:35:48,688 --> 00:35:51,107 de dans is de sleutel, je kunt nog op tijd zijn 140 00:36:07,415 --> 00:36:11,669 VANDAAG - VROEGER 141 00:36:38,654 --> 00:36:43,201 {\an8}HET TIKT... 142 00:36:45,161 --> 00:36:48,206 DE DANS IS DE SLEUTEL OM VERLOREN LIEFDE TE BEVRIJDEN 143 00:36:51,083 --> 00:36:55,004 HOOFDSTUK IV: EEN DANS OM NOOIT TE VERGETEN 144 00:36:56,464 --> 00:36:58,799 {\an8}KAN MARIA-CLARA ERVOOR ZORGEN DAT MAM EN PAP 145 00:36:59,133 --> 00:37:02,136 {\an8}VOOR MIDDERNACHT KUSSEN? 146 00:39:01,547 --> 00:39:02,590 Tien 147 00:39:03,132 --> 00:39:04,175 Negen 148 00:39:04,592 --> 00:39:05,593 Acht 149 00:39:06,052 --> 00:39:07,053 Zeven 150 00:39:07,636 --> 00:39:08,637 Zes 151 00:39:09,138 --> 00:39:10,139 Vijf 152 00:39:10,514 --> 00:39:11,515 Vier 153 00:39:12,058 --> 00:39:13,059 Drie 154 00:39:13,684 --> 00:39:14,685 Twee 155 00:39:15,353 --> 00:39:16,354 Eén 156 00:39:16,854 --> 00:39:19,523 Gelukkig nieuwjaar. 157 00:39:38,376 --> 00:39:42,046 we zijn terug in de buurt waar we begonnen 158 00:39:42,171 --> 00:39:45,007 {\an8}nu gaat het beter, nu hebben we het hart 159 00:39:45,257 --> 00:39:48,094 {\an8}ik hoop dat je het leuk vond, want wij hadden lol 160 00:39:48,427 --> 00:39:51,097 {\an8}wanneer we samenwerken overwint liefde alles 161 00:39:51,347 --> 00:39:54,141 de feestdagen zijn voor magie en om bij te praten 162 00:39:54,308 --> 00:39:57,019 met familie en vrienden, ze geven je levenslessen 163 00:39:57,103 --> 00:40:00,147 zoals je soms liefde kunt vinden op de dansvloer 164 00:40:00,231 --> 00:40:03,150 soms moet je achteruit om vooruit te gaan 165 00:40:03,317 --> 00:40:05,986 de gemeenschap steunt je hoe dan ook 166 00:40:06,070 --> 00:40:08,823 zelfs in moeilijke tijden brengt beweging ons samen 167 00:40:08,906 --> 00:40:12,076 dus sta allemaal maar recht je krijgt nog één kans 168 00:40:12,159 --> 00:40:15,079 sluit de buurt nu af laten we allemaal dansen 169 00:41:50,966 --> 00:41:53,052 iedereen, kom dichterbij, neem een pose aan 170 00:41:53,177 --> 00:41:57,223 werp een blik, wat een tijd nog een oudejaarsavond in de boeken 171 00:41:57,640 --> 00:41:59,517 Prettige feestdagen, iedereen 172 00:42:00,601 --> 00:42:04,522 {\an8}PRETTIGE FEESTDAGEN 173 00:43:59,970 --> 00:44:01,972 Ondertiteld door: Jonathan Petyt