1 00:00:02,132 --> 00:00:03,220 [dark tense music] 2 00:00:17,060 --> 00:00:19,323 - If you was to see me and Jamal around each other, 3 00:00:19,453 --> 00:00:20,628 what would you do? 4 00:00:20,715 --> 00:00:21,368 - I'm supposed to call the police. 5 00:00:21,499 --> 00:00:22,674 - [Darquavion] I ain't trying to, 6 00:00:22,761 --> 00:00:24,110 I'm not trying to do none of that [beep]. 7 00:00:24,197 --> 00:00:26,678 - He has to understand that if he crosses lines, 8 00:00:26,765 --> 00:00:28,375 it could put him back in prison. 9 00:00:28,462 --> 00:00:29,507 - Your mother's on her deathbed. 10 00:00:29,637 --> 00:00:31,335 The stipulation says you cannot see your mother 11 00:00:31,465 --> 00:00:33,206 because she's a felon. 12 00:00:33,293 --> 00:00:34,686 Are you gonna go see your mother? 13 00:00:34,773 --> 00:00:35,817 - There is a-- 14 00:00:35,904 --> 00:00:37,254 - Are you, yes or no? 15 00:00:37,341 --> 00:00:39,386 - Shut up and hear what I'm gonna say. 16 00:00:39,473 --> 00:00:40,431 - I'm taking my nephew with me. 17 00:00:40,561 --> 00:00:41,345 Let's go. 18 00:00:41,475 --> 00:00:42,259 Get your stuff. 19 00:00:45,175 --> 00:00:46,611 - I missed out on a lot since I was gone. 20 00:00:46,741 --> 00:00:48,265 I just wanna have some fun. 21 00:00:49,657 --> 00:00:51,050 I don't do many things in moderation. 22 00:00:51,137 --> 00:00:53,008 It's not one drink, it's not two drinks. 23 00:00:53,139 --> 00:00:54,009 - [Sandra] How'd it go for you, Nick? 24 00:00:54,140 --> 00:00:56,490 Were you able to resist the temptation? 25 00:00:56,621 --> 00:00:58,318 - No. 26 00:00:58,405 --> 00:00:59,102 You already know I did have a couple hurricanes. 27 00:01:00,625 --> 00:01:01,887 Good morning. 28 00:01:02,017 --> 00:01:04,237 - It's kind of irritating because we told him 29 00:01:04,368 --> 00:01:08,415 we didn't want him banging bitches in our back bedroom. 30 00:01:08,502 --> 00:01:10,722 - [Nick] What are you looking at me like that for? 31 00:01:13,594 --> 00:01:14,682 - Hey! 32 00:01:14,813 --> 00:01:16,206 [all cheering] 33 00:01:16,336 --> 00:01:18,556 This is on me, to you. 34 00:01:18,686 --> 00:01:20,775 - Ari told me that she doesn't have any money, 35 00:01:20,862 --> 00:01:23,213 and this bottle was $350, 36 00:01:23,343 --> 00:01:26,085 so I'm confused on where the money's coming from. 37 00:01:26,216 --> 00:01:27,347 Nobody trusts you. 38 00:01:27,478 --> 00:01:29,654 And you're not doing anything to make it better. 39 00:01:29,784 --> 00:01:30,742 - All right. 40 00:01:32,483 --> 00:01:34,180 - Got my travel pass. 41 00:01:34,266 --> 00:01:36,704 I'm thrilled that I just got approved for parole 42 00:01:36,790 --> 00:01:39,620 to go to California to see my girlfriend Mary. 43 00:01:39,751 --> 00:01:42,754 If I decide to bring Mary back, 44 00:01:42,884 --> 00:01:44,058 can we live here? 45 00:01:44,147 --> 00:01:45,844 - When I say no, I mean no. 46 00:01:47,019 --> 00:01:48,325 [tense dramatic music] 47 00:01:48,455 --> 00:01:48,977 - You may as well leave our house, 48 00:01:49,108 --> 00:01:51,241 because it's really awkward. 49 00:01:51,328 --> 00:01:53,765 We've had a tremendous amount of turmoil. 50 00:01:53,895 --> 00:01:56,463 He's making things really tough in this house. 51 00:01:56,550 --> 00:01:57,986 - [beep] me off. 52 00:01:58,073 --> 00:01:59,336 [beep] me up emotionally. 53 00:01:59,423 --> 00:02:00,902 And I don't want to [beep] hear it. 54 00:02:00,989 --> 00:02:04,123 [cell doors slamming] 55 00:02:04,254 --> 00:02:07,039 [slow tense music] 56 00:02:08,562 --> 00:02:11,261 [knocking at door] 57 00:02:13,219 --> 00:02:13,915 - Yeah, yeah. 58 00:02:14,002 --> 00:02:15,090 Come on in. - Hey, Mark. 59 00:02:15,221 --> 00:02:16,048 How's it going? 60 00:02:16,179 --> 00:02:17,092 - Oh. 61 00:02:17,180 --> 00:02:18,964 About to be expected. 62 00:02:24,448 --> 00:02:29,235 You know, he texted and wanted Sharna 63 00:02:29,366 --> 00:02:32,456 to basically change her attitude, 64 00:02:32,543 --> 00:02:34,458 and just more demands. 65 00:02:36,110 --> 00:02:39,202 There's been so much antagonism that we've received 66 00:02:39,332 --> 00:02:42,640 from him on a regular basis. 67 00:02:43,684 --> 00:02:44,990 - Hey honey? 68 00:02:45,077 --> 00:02:46,209 - Yeah, hang on. 69 00:02:46,296 --> 00:02:47,558 - I got the rest of these printed out. 70 00:02:47,688 --> 00:02:49,255 You need to come read these. 71 00:02:49,342 --> 00:02:52,171 These are just, they're obnoxious and ridiculous. 72 00:02:52,258 --> 00:02:55,130 I'm just, let's look at some of this. 73 00:02:55,261 --> 00:02:57,176 I mean, I underlined some on there. 74 00:02:57,263 --> 00:02:58,351 This is some more I printed out. 75 00:02:58,482 --> 00:03:01,136 It's just pretty ridiculous. 76 00:03:01,267 --> 00:03:03,617 You think I'm an idiot and I will break your things 77 00:03:03,748 --> 00:03:05,010 if I use them. 78 00:03:05,140 --> 00:03:07,404 [dark tense music] 79 00:03:07,491 --> 00:03:10,929 I've been printing out texts from Bill, 80 00:03:11,016 --> 00:03:14,498 because I've reached my limit of negativity, 81 00:03:14,628 --> 00:03:20,547 criticisms, complaints, and I want Mark to be able 82 00:03:20,634 --> 00:03:22,810 to read all of these, and to really see 83 00:03:22,941 --> 00:03:25,944 what's going on, because ultimately Mark and I 84 00:03:26,074 --> 00:03:27,206 have to make this decision, 85 00:03:27,293 --> 00:03:29,121 and we have to do it together. 86 00:03:29,252 --> 00:03:30,818 I deserve the same respect that I give 87 00:03:30,905 --> 00:03:33,125 you and Mark always. 88 00:03:33,211 --> 00:03:35,867 Like my pleading with you to be the Christian 89 00:03:35,997 --> 00:03:37,434 I know that you are. 90 00:03:37,564 --> 00:03:39,348 I'm not your child, Sharna, 91 00:03:39,479 --> 00:03:43,048 but you address me as if I am, constantly. 92 00:03:43,178 --> 00:03:46,138 You find fault in virtually all I do or try to do, 93 00:03:46,225 --> 00:03:48,314 then speak down condescendingly to me 94 00:03:48,401 --> 00:03:50,577 with a very abrupt tone. 95 00:03:50,708 --> 00:03:51,578 Of course this is a text. 96 00:03:51,665 --> 00:03:55,321 How's he about speaking down to you, 97 00:03:55,452 --> 00:03:57,497 and my tone and things, when it's a text? 98 00:03:57,584 --> 00:03:58,542 It's a little crazy. 99 00:04:00,326 --> 00:04:01,414 - Okay. 100 00:04:01,501 --> 00:04:03,895 All this you're not a Christian stuff 101 00:04:04,025 --> 00:04:05,810 is just ridiculous. 102 00:04:05,897 --> 00:04:07,246 - That's over and over. 103 00:04:07,333 --> 00:04:09,770 Like he's saying I'm a hypocrite. 104 00:04:09,857 --> 00:04:12,512 - The texts, they were just shocking to me. 105 00:04:12,599 --> 00:04:15,080 Constant wanting to argue and belittle my wife, 106 00:04:15,167 --> 00:04:18,170 it's just too much for me to think about 107 00:04:19,345 --> 00:04:20,999 him staying here. 108 00:04:21,086 --> 00:04:24,132 - Before he left he accused me of false things, 109 00:04:24,219 --> 00:04:26,874 like that I run around in skimpy stuff, 110 00:04:27,005 --> 00:04:30,661 and I just, I feel that it's not safe for me 111 00:04:30,748 --> 00:04:33,228 anymore when you're gone at night to have him here. 112 00:04:33,359 --> 00:04:34,839 Because I don't know what thoughts are in his mind, 113 00:04:34,926 --> 00:04:37,450 if that's what comes out of his mouth. 114 00:04:37,537 --> 00:04:40,452 The last two or three weeks, things got more aggressive. 115 00:04:40,540 --> 00:04:44,892 He became more confrontational. 116 00:04:45,023 --> 00:04:49,244 And I told Mark, I can't handle this anymore. 117 00:04:49,332 --> 00:04:50,375 - I've seen enough of it, 118 00:04:50,463 --> 00:04:52,291 and I'm definitely not gonna tolerate it. 119 00:04:55,163 --> 00:04:56,730 I'm not gonna let you just get hammered 120 00:04:56,861 --> 00:05:00,125 by somebody that just wants to put you down. 121 00:05:00,212 --> 00:05:03,041 And this is just, it's just way too much. 122 00:05:05,957 --> 00:05:08,699 [soft tense music] 123 00:05:11,702 --> 00:05:14,400 - So how's it feel driving around downtown? 124 00:05:14,531 --> 00:05:16,054 - It's like riding a bike, you know? 125 00:05:16,184 --> 00:05:17,360 It's like you just remember. 126 00:05:18,665 --> 00:05:21,320 - Since the incident in the club, 127 00:05:21,407 --> 00:05:23,627 I realized Ari just seems to cause ruckus 128 00:05:23,714 --> 00:05:26,281 in her life and everyone else's around her. 129 00:05:26,369 --> 00:05:28,980 - She's the one buying the bottles and pouring the shots, 130 00:05:29,067 --> 00:05:31,722 so I'm like, the [beep] is this [beep]? 131 00:05:37,075 --> 00:05:37,902 We good-- 132 00:05:42,863 --> 00:05:44,604 - But even with all the drama, 133 00:05:44,735 --> 00:05:46,476 I still decided to go with her today 134 00:05:46,563 --> 00:05:47,738 to get her nose pierced, 135 00:05:47,825 --> 00:05:49,827 and I'm just trying to have a drama free day. 136 00:05:52,264 --> 00:05:53,265 So... 137 00:06:02,970 --> 00:06:05,843 - Yeah, you could have got 10 Patron bottles. 138 00:06:05,930 --> 00:06:06,844 I'm over that. 139 00:06:11,892 --> 00:06:14,547 - I feel better today. 140 00:06:14,678 --> 00:06:16,854 I feel like me and Tiffane have put the issue 141 00:06:16,984 --> 00:06:19,291 from the club behind us, 142 00:06:19,378 --> 00:06:20,771 and I'm definitely happy to be living 143 00:06:20,901 --> 00:06:22,729 in Indianapolis with Tiffane. 144 00:06:22,816 --> 00:06:24,122 I talked to my mom this morning. 145 00:06:27,299 --> 00:06:29,780 - I mean like, it's just draining. 146 00:06:35,742 --> 00:06:38,615 But she's like, she be in my ass. 147 00:06:40,312 --> 00:06:42,793 My mom absolutely hates the idea 148 00:06:42,923 --> 00:06:45,448 that I'm living in Indiana. 149 00:06:45,577 --> 00:06:46,579 I think my mom is definitely scared 150 00:06:46,710 --> 00:06:50,061 that I'm gonna slip back into my old lifestyle. 151 00:06:50,191 --> 00:06:52,976 Because this is where everything went down for me, 152 00:06:53,107 --> 00:06:56,589 and the last place I was free. [laughs] 153 00:06:56,720 --> 00:06:58,851 If I had to move to my mom's house in Georgia, 154 00:06:58,983 --> 00:07:01,594 I know I wouldn't be able to be independent. 155 00:07:01,681 --> 00:07:04,945 But I just really wanted to mark my own ground kind of, 156 00:07:05,076 --> 00:07:06,251 and just be able to prove to them 157 00:07:06,338 --> 00:07:08,340 that I can make it on my own. 158 00:07:12,866 --> 00:07:13,867 - Hello! - Hi! 159 00:07:13,954 --> 00:07:15,129 - [Clerk] How are you doing today? 160 00:07:15,260 --> 00:07:16,435 - [Ari] I'm great, how are you? 161 00:07:16,522 --> 00:07:18,350 - [Clerk] I'm doing awesome. - [Ari] Cool, cool. 162 00:07:18,437 --> 00:07:19,351 - So what can we do for you today? 163 00:07:21,005 --> 00:07:22,746 - All right, we can definitely take care of that for you. 164 00:07:22,875 --> 00:07:24,530 This is your first time getting your nose pierced? 165 00:07:24,661 --> 00:07:27,446 - No, it's like my tenth. [laughing] 166 00:07:27,577 --> 00:07:28,360 - Just have a hard time keeping them in, huh? 167 00:07:28,491 --> 00:07:30,362 - Yeah, I just keep going to jail, so. 168 00:07:30,493 --> 00:07:31,319 - Gotcha. 169 00:07:31,406 --> 00:07:32,538 Gotcha. [Ari laughs] 170 00:07:32,669 --> 00:07:33,757 So go and look over this, fill out that, 171 00:07:33,887 --> 00:07:35,585 answer these questions, and I will take care 172 00:07:35,715 --> 00:07:36,411 of the bottom. 173 00:07:36,542 --> 00:07:37,587 - Okay. 174 00:07:39,937 --> 00:07:41,721 [slow tense music] 175 00:07:41,851 --> 00:07:42,374 - I guess it don't matter. Yeah that's fine. 176 00:07:44,071 --> 00:07:45,682 I definitely believe that Ari is trying 177 00:07:45,812 --> 00:07:49,120 to butter me up so she can stay with me 178 00:07:49,207 --> 00:07:51,949 and convince me that she's gonna do better, 179 00:07:52,079 --> 00:07:54,429 but as of right now, I feel like she's all talk. 180 00:07:54,517 --> 00:07:56,431 Like, that fight with her and Quinn 181 00:07:56,519 --> 00:07:58,651 really put the icing on the cake. 182 00:07:58,738 --> 00:08:00,218 Ari's clearly spending money, 183 00:08:00,348 --> 00:08:02,089 buying bottles in the club. 184 00:08:02,176 --> 00:08:03,830 I don't know where she got it from, 185 00:08:03,961 --> 00:08:05,136 and it's just weird. 186 00:08:05,223 --> 00:08:07,399 It's kind of suspicious. 187 00:08:07,486 --> 00:08:08,879 - All right, we all ready? 188 00:08:09,009 --> 00:08:09,880 - Yes. 189 00:08:10,010 --> 00:08:11,272 Yes, yes, yes. - Come on back. 190 00:08:11,403 --> 00:08:12,230 - My nose ring was something that was 191 00:08:12,360 --> 00:08:13,840 taken from me when I got incarcerated, 192 00:08:13,927 --> 00:08:15,625 and now I'm out. 193 00:08:17,583 --> 00:08:18,889 I definitely appreciate Tiffane coming. 194 00:08:18,976 --> 00:08:22,675 She didn't have to, especially how rocky things were. 195 00:08:22,762 --> 00:08:24,242 We're vibing pretty well right now, 196 00:08:24,372 --> 00:08:26,070 so hopefully the vibe continues to be 197 00:08:26,200 --> 00:08:27,724 in this good direction, so. 198 00:08:30,814 --> 00:08:32,424 - [Clerk] You ready? 199 00:08:32,554 --> 00:08:33,120 - Yeah. 200 00:08:33,207 --> 00:08:34,339 - [Clerk] All right. 201 00:08:34,469 --> 00:08:35,731 [slow tense music] 202 00:08:35,861 --> 00:08:36,688 - I don't even wanna watch. 203 00:08:36,775 --> 00:08:37,951 [Ari laughing] 204 00:08:38,038 --> 00:08:40,432 When Ari was in prison, she would tell me that 205 00:08:40,519 --> 00:08:43,303 she was just dreaming of getting a job, 206 00:08:43,390 --> 00:08:45,132 being in a relationship, 207 00:08:45,219 --> 00:08:46,960 being a free adult. 208 00:08:47,091 --> 00:08:49,354 And I promised that I would stick beside her 209 00:08:49,484 --> 00:08:51,530 and help her achieve her goals. 210 00:08:53,227 --> 00:08:54,315 - [Clerk] All right, just go ahead and take a nice 211 00:08:54,402 --> 00:08:55,839 big deep breath in for me, and out. 212 00:08:58,537 --> 00:09:00,539 - But I can't take those steps for her. 213 00:09:00,670 --> 00:09:01,627 She's gonna have to grow up 214 00:09:01,714 --> 00:09:04,325 and take the initiative, or this situation 215 00:09:04,412 --> 00:09:06,371 is just not gonna work, for either one of us. 216 00:09:08,242 --> 00:09:09,113 Ooh. 217 00:09:17,817 --> 00:09:19,689 - We are done. 218 00:09:19,819 --> 00:09:21,560 Wanna take a look at it? 219 00:09:21,691 --> 00:09:22,996 [slow tense music] 220 00:09:23,127 --> 00:09:25,782 - I just don't know if she's gonna be able to slow down. 221 00:09:25,869 --> 00:09:29,002 Like she still wants to be in the club. 222 00:09:29,089 --> 00:09:30,569 I wanna move forward. 223 00:09:30,700 --> 00:09:32,353 I want this to work. 224 00:09:32,440 --> 00:09:33,616 But no more chances. 225 00:09:36,662 --> 00:09:37,968 - I'm a bad bitch. 226 00:09:39,447 --> 00:09:41,798 [soft music] 227 00:09:49,283 --> 00:09:51,546 - I hadn't had contact with Darquavion for quite a while. 228 00:09:51,677 --> 00:09:53,940 I hadn't since the fight with Uncle Joe, 229 00:09:54,027 --> 00:09:54,637 so I called him. 230 00:09:56,116 --> 00:09:57,509 And we decided we would meet up. 231 00:10:01,034 --> 00:10:02,906 I'm very happy we're meeting up, 232 00:10:03,036 --> 00:10:06,431 but I'm pretty nervous about where it could end up. 233 00:10:06,561 --> 00:10:08,607 Because Darquavion's angry, 234 00:10:10,000 --> 00:10:12,916 when I said that I would call the police. 235 00:10:13,003 --> 00:10:14,744 - Me and Jamal are going to see each other. 236 00:10:14,874 --> 00:10:15,962 - You're both on parole, 237 00:10:16,049 --> 00:10:17,398 and you're not supposed to see each other. 238 00:10:17,485 --> 00:10:19,749 - If you was to see me and Jamal around each other, 239 00:10:19,836 --> 00:10:22,403 and we was to be here, what would you do? 240 00:10:22,490 --> 00:10:23,927 - I'm supposed to call the police. 241 00:10:24,014 --> 00:10:24,971 - [Darquavion] I ain't trying to, 242 00:10:25,058 --> 00:10:26,756 I'm not trying to hear none of that [beep]. 243 00:10:26,886 --> 00:10:27,931 I'm not trying to hear none of that, though. 244 00:10:29,933 --> 00:10:32,152 - It was disappointing that he left. 245 00:10:32,283 --> 00:10:35,112 However, he has to understand that that's what it's like 246 00:10:35,199 --> 00:10:36,026 to be on parole. 247 00:10:37,984 --> 00:10:41,031 You cannot cross lines that can get you arrested 248 00:10:41,118 --> 00:10:42,119 and put back in prison. 249 00:10:45,078 --> 00:10:47,690 [slow tense music] 250 00:10:49,604 --> 00:10:51,694 - When I left Henry to go with my Uncle Joe, 251 00:10:51,781 --> 00:10:53,391 it was kind of stressful. 252 00:10:53,478 --> 00:10:54,784 Once he said he was gonna call the police on me, 253 00:10:54,871 --> 00:10:57,656 that was just, that was the end of the story right there. 254 00:11:02,313 --> 00:11:04,402 it was definitely not good. 255 00:11:04,532 --> 00:11:06,491 I feel like he just didn't know how to 256 00:11:07,753 --> 00:11:09,320 go about things the right way. 257 00:11:13,846 --> 00:11:15,979 My emotions and feelings are everywhere. 258 00:11:17,415 --> 00:11:19,983 Just talking with Henry can go either way. 259 00:11:20,070 --> 00:11:21,375 I'm going to come with him correct, 260 00:11:21,462 --> 00:11:22,899 as a man, though. 261 00:11:22,986 --> 00:11:25,249 Everything on the table that's needed to be addressed. 262 00:11:27,381 --> 00:11:28,252 - Hey. 263 00:11:32,735 --> 00:11:33,736 [slow tense music] 264 00:11:48,141 --> 00:11:49,621 - Hey, Darquavion. 265 00:11:52,406 --> 00:11:53,668 It's good to see you, man. 266 00:11:53,756 --> 00:11:55,496 - Good to see you, too. 267 00:11:55,627 --> 00:11:59,326 Last couple months I've been working very hard, 268 00:11:59,457 --> 00:12:00,937 been trying to get my priorities in order, 269 00:12:01,067 --> 00:12:02,373 trying to figure out my life, 270 00:12:02,460 --> 00:12:03,243 and what it is that I need to do 271 00:12:03,374 --> 00:12:04,418 to get to where I need. 272 00:12:05,811 --> 00:12:07,508 Haven't really spoke to Henry much, 273 00:12:07,595 --> 00:12:08,727 but the last time we spoke, 274 00:12:08,858 --> 00:12:12,513 things wasn't what they were supposed to be, so. 275 00:12:12,644 --> 00:12:14,298 - [Henry] Let's go get something inside. 276 00:12:16,517 --> 00:12:18,737 - Trying to gather my thoughts, get myself together. 277 00:12:18,824 --> 00:12:20,826 Because I don't want to leave on bad terms 278 00:12:20,957 --> 00:12:22,306 from the last conversation we had, 279 00:12:22,393 --> 00:12:24,308 so I've agreed to meet up. 280 00:12:26,266 --> 00:12:27,790 - So you're working long hours, huh? 281 00:12:27,877 --> 00:12:29,182 - Yeah. 282 00:12:29,269 --> 00:12:31,010 One job I work from seven to 2:30, 283 00:12:31,097 --> 00:12:32,533 then the other job I work from 5:30 284 00:12:32,620 --> 00:12:33,708 to 5:30 in the morning. 285 00:12:33,796 --> 00:12:34,708 - Wow, that's a lot. 286 00:12:34,797 --> 00:12:35,972 - Yeah. 287 00:12:36,059 --> 00:12:37,712 - [Henry] You're good at finding things to do? 288 00:12:37,800 --> 00:12:38,888 - Yeah, work isn't a problem. 289 00:12:38,975 --> 00:12:39,758 - Yeah. 290 00:12:39,845 --> 00:12:41,281 I thought we could talk about 291 00:12:43,327 --> 00:12:45,242 about what happened that you ended up-- 292 00:12:45,372 --> 00:12:47,505 - You know, our last conversation was based off of 293 00:12:49,159 --> 00:12:51,161 you saying that I wouldn't be able to see Jamal, 294 00:12:51,248 --> 00:12:54,077 if I was to see Jamal, you would call the police. 295 00:12:54,164 --> 00:12:56,862 As a young black man, already what I've been through, 296 00:12:56,949 --> 00:12:59,604 that was just like a red flag to me. 297 00:12:59,734 --> 00:13:02,825 Where I came from, you and the police turned me like 298 00:13:02,912 --> 00:13:04,565 you were telling on me, and when you're telling on me 299 00:13:04,652 --> 00:13:06,959 it's like damn, you don't wanna see me succeed, 300 00:13:07,046 --> 00:13:08,613 you don't wanna see me win, you don't wanna see me elevated, 301 00:13:08,743 --> 00:13:09,701 like you wanna keep me, 302 00:13:11,137 --> 00:13:13,096 basically wanna keep me stagnant. 303 00:13:13,226 --> 00:13:14,097 [tense music] 304 00:13:14,227 --> 00:13:15,968 I was very disappointed. 305 00:13:16,055 --> 00:13:17,013 I would have thought that you 306 00:13:17,100 --> 00:13:18,841 would have been more understanding. 307 00:13:20,451 --> 00:13:22,670 - I wasn't gonna call the police. 308 00:13:22,757 --> 00:13:24,107 I was using anything I could do 309 00:13:24,194 --> 00:13:25,499 to try to get you to stay 310 00:13:25,586 --> 00:13:29,025 in carefully within the realms of what you need to do, 311 00:13:29,112 --> 00:13:30,765 and so I threw that one out. 312 00:13:30,896 --> 00:13:33,943 You got irritated, which is understandable. 313 00:13:34,030 --> 00:13:36,815 I didn't get a chance to level with you on that. 314 00:13:36,902 --> 00:13:39,165 My only worry at that time was 315 00:13:39,252 --> 00:13:41,080 that you might not be reading this 316 00:13:41,167 --> 00:13:42,299 for how bad it could be. 317 00:13:42,429 --> 00:13:44,257 - But when the police come, they don't like 318 00:13:44,344 --> 00:13:46,433 talking most of the time, especially male cops. 319 00:13:46,520 --> 00:13:48,131 They're not trying to hear nothing. 320 00:13:48,261 --> 00:13:51,438 The first thing they wanna do is be aggressive, 321 00:13:51,569 --> 00:13:53,788 and tell me to shut up, and turn around, 322 00:13:53,876 --> 00:13:55,442 and innocent until proven guilty, 323 00:13:55,573 --> 00:13:56,966 that's a lie. 324 00:13:57,053 --> 00:13:59,620 You're guilty until proven innocent, you know, so. 325 00:13:59,751 --> 00:14:01,274 - I don't like the fact that you might be 326 00:14:01,361 --> 00:14:02,797 very right about what you just said. 327 00:14:02,928 --> 00:14:03,494 - It's the truth. 328 00:14:03,624 --> 00:14:05,061 It's the truth, though. 329 00:14:05,148 --> 00:14:06,758 It's nothing but the truth. 330 00:14:09,848 --> 00:14:11,981 - I'm sorry if my saying about the police 331 00:14:12,068 --> 00:14:13,156 just freaked you out too much. 332 00:14:13,243 --> 00:14:15,332 I didn't want to freak you out. 333 00:14:15,419 --> 00:14:18,291 Did you get over it a little? 334 00:14:18,422 --> 00:14:20,903 [tense music] 335 00:14:24,602 --> 00:14:25,429 - Yeah, I got over it. 336 00:14:28,475 --> 00:14:29,694 It was unfortunate how it happened though. 337 00:14:29,824 --> 00:14:34,307 It was just more so of me not thinking of longevity, 338 00:14:34,394 --> 00:14:36,222 it was me thinking in the moment. 339 00:14:36,309 --> 00:14:37,789 You know? 340 00:14:37,876 --> 00:14:40,574 - I am sorry for any way that you had, 341 00:14:41,749 --> 00:14:42,837 that you weren't comfortable, 342 00:14:42,925 --> 00:14:44,839 because you can't read my mind, 343 00:14:44,927 --> 00:14:45,971 you can't know where I stand. 344 00:14:46,102 --> 00:14:46,929 - Right. 345 00:14:48,278 --> 00:14:50,454 I feel like I got off what was on my chest. 346 00:14:50,541 --> 00:14:54,414 And now that we got everything situated, 347 00:14:54,545 --> 00:14:55,633 I really need a favor from him, 348 00:14:55,720 --> 00:14:58,027 but I'm not sure that I can swallow my pride 349 00:14:58,157 --> 00:15:00,072 and ask him if he's able to do it for me. 350 00:15:01,378 --> 00:15:02,901 - We could meet again, to sit and talk, 351 00:15:03,032 --> 00:15:05,077 and you can tell me more about your experiences, 352 00:15:05,208 --> 00:15:06,644 because I am interested to hear 353 00:15:08,080 --> 00:15:09,864 what you need next, what you're gonna do next, 354 00:15:09,995 --> 00:15:11,954 and how we're gonna make sure you get there. 355 00:15:17,872 --> 00:15:18,961 - I haven't spoke to Uncle Joe. 356 00:15:21,485 --> 00:15:22,486 - No. 357 00:15:28,840 --> 00:15:31,625 [soft tense music] 358 00:15:40,591 --> 00:15:42,027 - Bill left two weeks ago 359 00:15:42,114 --> 00:15:45,117 to visit his girlfriend in California, 360 00:15:45,204 --> 00:15:47,685 and since then, the disparaging texts 361 00:15:47,772 --> 00:15:49,600 and drama have not stopped. 362 00:15:49,730 --> 00:15:52,516 [dark tense music] 363 00:15:57,173 --> 00:15:58,870 So I called him to let him know 364 00:15:58,957 --> 00:16:00,741 that when he returns, 365 00:16:00,872 --> 00:16:02,526 he will not be able to stay in our home. 366 00:16:06,138 --> 00:16:09,837 In the phone call, Bill seemed pretty upset, 367 00:16:09,924 --> 00:16:12,275 but mostly annoyed with me, 368 00:16:12,405 --> 00:16:15,756 and it seemed like he wanted to manipulate his way 369 00:16:15,887 --> 00:16:17,236 when he got back. 370 00:16:17,323 --> 00:16:19,021 Like, we'll see. 371 00:16:19,151 --> 00:16:21,197 And now I haven't heard from him since. 372 00:16:22,894 --> 00:16:24,765 I just know I'm gonna have to change these locks 373 00:16:24,896 --> 00:16:27,203 and get the new ones on. 374 00:16:28,682 --> 00:16:29,814 There we go. 375 00:16:29,901 --> 00:16:31,424 This way, he won't have a key, 376 00:16:31,555 --> 00:16:34,036 and he won't tell us when he's gonna come and go. 377 00:16:34,123 --> 00:16:35,037 So. 378 00:16:36,255 --> 00:16:38,214 This will give us a new sense of security. 379 00:16:43,523 --> 00:16:44,611 Okay. 380 00:16:44,698 --> 00:16:46,352 I know Bill's not particularly violent, 381 00:16:46,439 --> 00:16:48,224 but he's still an ex-convict. 382 00:16:51,618 --> 00:16:55,144 - We had no idea what day or time he was coming back. 383 00:16:55,274 --> 00:16:57,363 I want security that he could not just walk 384 00:16:57,450 --> 00:16:58,930 in this house when he came back. 385 00:17:00,801 --> 00:17:02,760 I never dreamed when we took Bill in 386 00:17:02,847 --> 00:17:04,283 that it would come to this, 387 00:17:04,370 --> 00:17:06,198 and it's just time for him to go. 388 00:17:06,329 --> 00:17:07,372 I've had enough of him. 389 00:17:14,772 --> 00:17:15,686 [slow tense music] 390 00:17:23,258 --> 00:17:25,870 - Life at home is stressful. 391 00:17:25,957 --> 00:17:27,915 I just feel like I can't get comfortable. 392 00:17:28,002 --> 00:17:29,830 I think that adds to all the stress level, 393 00:17:29,961 --> 00:17:32,137 because I never want to go home. 394 00:17:32,224 --> 00:17:33,573 If I'm doing what I think's right, 395 00:17:33,704 --> 00:17:35,227 and trying to stay out of their hair, 396 00:17:35,314 --> 00:17:36,837 well I'm wrong for doing that. 397 00:17:36,968 --> 00:17:37,708 You know, I mean where you at, 398 00:17:37,795 --> 00:17:38,970 what are you doing, or like, 399 00:17:39,057 --> 00:17:41,146 but then if I'm there, I feel like a burden. 400 00:17:41,277 --> 00:17:42,321 I'm just in the way. 401 00:17:42,408 --> 00:17:43,931 So I feel like I'm wrong whatever I do. 402 00:17:44,062 --> 00:17:45,542 I can't be comfortable at all. 403 00:17:49,023 --> 00:17:49,894 - Well. 404 00:17:51,330 --> 00:17:53,245 I really haven't been dealing with it that well. 405 00:17:53,332 --> 00:17:55,900 I'm drinking hard alcohol daily. 406 00:17:55,987 --> 00:17:56,988 It's bad news. 407 00:18:04,735 --> 00:18:07,999 I've been gone for two and a half years now. 408 00:18:08,956 --> 00:18:10,567 I'm home, I'm free. 409 00:18:10,654 --> 00:18:12,308 I wanna make up for the time I was gone. 410 00:18:12,438 --> 00:18:14,223 If I wanna party and get [beep] up, 411 00:18:14,310 --> 00:18:15,659 and take a chick home from the bar, 412 00:18:15,746 --> 00:18:16,616 I wanna do that. 413 00:18:19,924 --> 00:18:21,665 It's time to start living my life again. 414 00:18:23,884 --> 00:18:26,278 Sandra's been nice through the whole beginning of it, 415 00:18:26,365 --> 00:18:28,715 but I feel like there's a lot of passive aggressive 416 00:18:28,846 --> 00:18:30,239 animosity towards me. 417 00:18:30,326 --> 00:18:32,415 As soon as something doesn't seem right, 418 00:18:32,545 --> 00:18:34,417 she immediately wants to jump to conclusions, 419 00:18:34,547 --> 00:18:36,375 and think the worst possible. 420 00:18:36,506 --> 00:18:38,116 Wish Kyle had my back, you know what I mean? 421 00:18:38,247 --> 00:18:40,336 But I feel like these conversations 422 00:18:40,423 --> 00:18:41,989 that Kyle and Sandra have 423 00:18:42,076 --> 00:18:44,340 are different than what comes to me. 424 00:18:44,470 --> 00:18:47,256 Wish I knew what the talk was behind closed doors, 425 00:18:47,386 --> 00:18:49,301 like are you guys for me or are you against me? 426 00:18:53,305 --> 00:18:55,699 [tense music] 427 00:18:59,006 --> 00:19:00,138 - Hi guys. - Hello. 428 00:19:00,225 --> 00:19:01,444 - If you wouldn't mind just following me, 429 00:19:01,574 --> 00:19:02,793 we'll get you started. 430 00:19:02,880 --> 00:19:04,577 - All right, thank you very much. 431 00:19:04,708 --> 00:19:05,317 You wanna go first? 432 00:19:05,404 --> 00:19:06,971 - No. 433 00:19:07,058 --> 00:19:08,277 - No? 434 00:19:08,407 --> 00:19:09,452 - [Sandra] I don't know. 435 00:19:09,539 --> 00:19:11,062 I'm scared I'm gonna hit myself with this. 436 00:19:11,149 --> 00:19:14,065 - You come back here, take one hand. 437 00:19:16,023 --> 00:19:17,460 Step forward, and throw through. 438 00:19:21,768 --> 00:19:25,337 [Sandra laughing] 439 00:19:25,424 --> 00:19:27,513 - Nick said he was starting a job on Monday. 440 00:19:28,819 --> 00:19:29,820 - Hopefully he does. 441 00:19:29,950 --> 00:19:30,647 He's gonna need it. 442 00:19:30,777 --> 00:19:32,562 - I am kind of concerned though, 443 00:19:32,692 --> 00:19:35,391 because he just seems so occupied 444 00:19:35,478 --> 00:19:37,828 with all these females, and he's not really 445 00:19:37,958 --> 00:19:40,178 focusing on himself, and I've been feeling 446 00:19:40,309 --> 00:19:42,746 like Nick was a little off the last few times, 447 00:19:42,833 --> 00:19:44,487 and the fact that he doesn't come home 448 00:19:44,574 --> 00:19:48,099 makes me wonder if he's doing all right. 449 00:19:48,186 --> 00:19:50,580 I don't mind that Nick's not here too much, 450 00:19:50,710 --> 00:19:52,886 because well, let's be honest, 451 00:19:53,017 --> 00:19:55,585 that's one less person in my space. 452 00:19:55,715 --> 00:19:58,675 But it does make me worry what trouble he might 453 00:19:58,805 --> 00:20:01,243 be getting himself into because he's not coming home. 454 00:20:02,766 --> 00:20:03,506 - I don't know, there's been a couple times 455 00:20:03,636 --> 00:20:04,637 where he's come home. 456 00:20:04,768 --> 00:20:06,117 I've kind of questioned whether or not, 457 00:20:06,248 --> 00:20:08,337 if whether he's high or on something, 458 00:20:08,424 --> 00:20:12,123 but if he's using, I'm sure it'll come to light if so. 459 00:20:12,254 --> 00:20:14,778 - We maybe will have to talk to him about it. 460 00:20:16,997 --> 00:20:19,043 - I know Nick's track record, and I know his past, 461 00:20:19,173 --> 00:20:21,350 but trying to give him the benefit of the doubt. 462 00:20:21,437 --> 00:20:23,787 He gave me his word, and I'm hoping that he keeps it. 463 00:20:25,267 --> 00:20:27,007 Yeah, I don't want to stick a drug test 464 00:20:27,138 --> 00:20:28,835 in his face or something and make it look like 465 00:20:28,966 --> 00:20:32,796 he's on the spot, or like he's under investigation. 466 00:20:34,667 --> 00:20:36,539 - Nick bought a flashy car, and he's been running around 467 00:20:36,669 --> 00:20:38,062 with all these girls. 468 00:20:38,149 --> 00:20:39,585 I'm pretty sure he was high in our house 469 00:20:39,672 --> 00:20:41,108 the other night. 470 00:20:41,195 --> 00:20:42,893 Nick and Kyle were cooking dinner, 471 00:20:42,980 --> 00:20:46,418 and just the way he acts, 472 00:20:46,505 --> 00:20:48,638 like I can't even describe it. 473 00:20:48,768 --> 00:20:49,943 The way he looked, the way he sounded, 474 00:20:50,030 --> 00:20:51,249 the way he acted. 475 00:20:51,336 --> 00:20:55,166 And he dropped a whole pan of raw chicken 476 00:20:55,297 --> 00:20:57,647 on the ground before it could go in the oven. 477 00:21:00,084 --> 00:21:01,303 I mean, I think he was high. 478 00:21:03,392 --> 00:21:04,393 - I know, it puts me in a tight spot, 479 00:21:04,523 --> 00:21:06,133 because I don't know. 480 00:21:06,220 --> 00:21:08,179 Do I be the juror or the executioner here? 481 00:21:12,836 --> 00:21:14,316 - I, I-- 482 00:21:14,446 --> 00:21:16,318 - I feel no responsibility for Nick. 483 00:21:17,536 --> 00:21:19,451 Nick's a grown adult. 484 00:21:19,582 --> 00:21:21,497 If he wants to go stay out, 485 00:21:21,584 --> 00:21:22,889 I ain't calling him and telling him 486 00:21:23,020 --> 00:21:24,543 he's past his curfew. 487 00:21:24,630 --> 00:21:25,762 - No, I agree. 488 00:21:25,849 --> 00:21:28,025 I just almost feel like a parent in a sense, 489 00:21:28,155 --> 00:21:30,941 that I am worried about what he's doing. 490 00:21:33,944 --> 00:21:34,858 [tense music] 491 00:21:44,171 --> 00:21:48,001 - Bro, it's [beep] 4:27 in the morning. 492 00:21:48,654 --> 00:21:50,090 [beep] and this [beep] is making 493 00:21:50,221 --> 00:21:51,788 all this noise, like. 494 00:21:53,920 --> 00:21:56,314 - I don't even wanna deal with this [beep] right now like. 495 00:22:00,840 --> 00:22:02,233 [Ari laughing] 496 00:22:02,364 --> 00:22:03,495 - Ari, [beep] shut the [beep] up, bro. 497 00:22:03,626 --> 00:22:04,757 I have to be up in the morning. 498 00:22:04,844 --> 00:22:06,672 Like, can y'all chill out? 499 00:22:06,759 --> 00:22:07,673 - [Ari] Sorry! 500 00:22:15,899 --> 00:22:17,683 - I'm not even about to come for her right now, 501 00:22:17,814 --> 00:22:18,902 because all the [beep] that happened 502 00:22:19,032 --> 00:22:22,601 in the club, but in the morning, 503 00:22:22,688 --> 00:22:24,690 when she [beep] sobers up, 504 00:22:24,777 --> 00:22:26,083 we're gonna have to have a real conversation, 505 00:22:26,213 --> 00:22:28,041 because I'm sick of this [beep], like. 506 00:22:28,868 --> 00:22:29,521 - Like, is she serious right now? 507 00:22:29,608 --> 00:22:31,175 - Yo, chill out. - [Ari] Shh! 508 00:22:33,220 --> 00:22:35,092 - We had this talk when I took her 509 00:22:35,179 --> 00:22:37,616 to the [beep] shop to get her nose ring, 510 00:22:37,703 --> 00:22:39,966 and all this other [beep], 511 00:22:40,097 --> 00:22:42,316 like and you still gonna come in here 512 00:22:42,447 --> 00:22:45,450 at 4:28 in the morning, loud as hell, 513 00:22:45,581 --> 00:22:47,496 making all this [beep] noise, like. 514 00:22:47,626 --> 00:22:50,020 [tense dramatic music] 515 00:22:50,107 --> 00:22:51,413 What the [beep]? 516 00:22:51,543 --> 00:22:53,240 Ari, [beep] shut the [beep] up, bro. 517 00:22:53,327 --> 00:22:54,111 Like dead ass, [beep] up. 518 00:23:01,292 --> 00:23:02,249 [tense music] 519 00:23:05,601 --> 00:23:09,300 [announcer speaking over P.A.] 520 00:23:20,137 --> 00:23:22,792 But I'm kind of hoping to ask him 521 00:23:22,879 --> 00:23:26,535 if I can move back into the house with him, 522 00:23:26,622 --> 00:23:27,753 and have a place to stay. 523 00:23:33,367 --> 00:23:35,761 If Henry doesn't allow me to live with him, 524 00:23:35,892 --> 00:23:36,719 and he says no, 525 00:23:38,895 --> 00:23:41,550 I'll probably have to go back to Kalamazoo. 526 00:23:41,637 --> 00:23:44,509 The risk that I have to take in consideration 527 00:23:44,596 --> 00:23:47,773 would be how long I'm gonna survive, 528 00:23:47,860 --> 00:23:50,167 where's my money gonna come from? 529 00:23:50,254 --> 00:23:51,951 - I'm kind of curious now. 530 00:23:52,038 --> 00:23:53,779 So what do you have to tell me about? 531 00:23:53,866 --> 00:23:55,520 How it's been, what's been good, 532 00:23:55,607 --> 00:23:56,826 what's been not good? 533 00:23:56,913 --> 00:23:59,393 - Transitioning, that's the biggest part for me. 534 00:23:59,524 --> 00:24:02,396 It's hard to get an apartment. 535 00:24:02,527 --> 00:24:04,921 Living place to place. 536 00:24:05,008 --> 00:24:06,270 Trying to figure it out. - Oh, so did you move 537 00:24:06,400 --> 00:24:07,532 place to place? 538 00:24:07,619 --> 00:24:10,796 - Yeah, after I went and stayed with Joe, 539 00:24:13,016 --> 00:24:14,496 it was havoc. 540 00:24:18,674 --> 00:24:21,546 I thought I was ready to jump into the real world, 541 00:24:21,633 --> 00:24:25,376 and be on my own, and in reality, I wasn't. 542 00:24:28,640 --> 00:24:30,773 Joe gave me structure, but it was too much structure. 543 00:24:30,860 --> 00:24:34,298 I didn't need it all at one time. 544 00:24:34,428 --> 00:24:35,604 I couldn't relax. 545 00:24:35,691 --> 00:24:37,301 Have to do this, have to do that. 546 00:24:37,388 --> 00:24:41,348 And I just couldn't take it all in at once. 547 00:24:41,435 --> 00:24:42,349 So I left. 548 00:24:44,264 --> 00:24:45,614 - Yeah, I was couch surfing for a moment. 549 00:24:45,744 --> 00:24:47,180 I do what I had to do. 550 00:24:48,312 --> 00:24:49,313 That's my uncle and I love him, 551 00:24:49,400 --> 00:24:52,708 but it just, we wasn't seeing eye to eye. 552 00:24:52,795 --> 00:24:53,535 - What do you want now? 553 00:24:55,275 --> 00:24:58,148 - To tell society that I'm not a statistic. 554 00:24:58,278 --> 00:25:00,585 That I'm not a person who went in prison, 555 00:25:00,672 --> 00:25:02,282 came out of prison, 556 00:25:02,369 --> 00:25:04,546 and did the same thing over. 557 00:25:04,633 --> 00:25:06,548 - So what do you wanna do? 558 00:25:08,854 --> 00:25:09,899 - Begin my career. 559 00:25:09,986 --> 00:25:12,249 Find out what it is that I really want. 560 00:25:12,336 --> 00:25:13,946 You know, not just a job-- - Find your passion. 561 00:25:14,077 --> 00:25:15,339 - Right. 562 00:25:15,426 --> 00:25:17,428 If I can go help out children, 563 00:25:17,515 --> 00:25:20,257 between the ages of seven and 15, 16, 564 00:25:20,387 --> 00:25:21,475 I'd do that. 565 00:25:21,563 --> 00:25:23,477 Giving some type of guidance. 566 00:25:23,608 --> 00:25:25,175 Something that I didn't have. 567 00:25:25,262 --> 00:25:27,307 That's what I really wanna do. 568 00:25:27,438 --> 00:25:30,006 - Well, this has been a lot of fun, 569 00:25:30,093 --> 00:25:31,311 getting to talk with you. 570 00:25:31,398 --> 00:25:32,617 - Yeah. 571 00:25:32,748 --> 00:25:33,792 Definitely. 572 00:25:33,923 --> 00:25:37,143 - I did notice that you are not eating. 573 00:25:37,230 --> 00:25:38,492 - I'm just not hungry. 574 00:25:38,580 --> 00:25:39,581 I got a lot on my mind. 575 00:25:41,931 --> 00:25:42,801 - [Henry] What else do you want? 576 00:25:42,888 --> 00:25:43,585 What else do you need? 577 00:25:47,676 --> 00:25:49,068 - A place I can just call home. 578 00:25:50,287 --> 00:25:52,463 [tense music] 579 00:25:52,550 --> 00:25:54,247 - So what if I could help you do this? 580 00:25:56,554 --> 00:26:00,863 You can come stay at my house and call it home, 581 00:26:00,993 --> 00:26:02,473 and you can do that for a while. 582 00:26:05,781 --> 00:26:07,043 - That sound, yeah. 583 00:26:07,130 --> 00:26:07,870 I can do that. 584 00:26:08,000 --> 00:26:08,871 - Yeah, yeah. 585 00:26:08,958 --> 00:26:10,263 Well, here's to celebration. 586 00:26:10,350 --> 00:26:10,960 - [Darquavion] New beginnings. 587 00:26:11,047 --> 00:26:12,526 - Yeah, new beginnings. 588 00:26:12,657 --> 00:26:13,353 - I like that. 589 00:26:13,440 --> 00:26:14,398 I like the sound of that. 590 00:26:14,528 --> 00:26:15,660 - [Henry] Yeah. 591 00:26:15,791 --> 00:26:17,531 - I am kinda relieved that he asked me first, 592 00:26:17,619 --> 00:26:19,490 because I didn't expect it. 593 00:26:19,621 --> 00:26:21,710 I thought I was gonna be the one asking him first. 594 00:26:21,840 --> 00:26:23,886 Of course at times I feel like I should have stayed 595 00:26:23,973 --> 00:26:25,757 here in Northville with Henry. 596 00:26:25,844 --> 00:26:27,716 I'm just very happy that I got the opportunity 597 00:26:27,803 --> 00:26:29,456 to try this over again. 598 00:26:29,543 --> 00:26:31,241 Hopefully this time it goes great, 599 00:26:31,328 --> 00:26:32,111 we get along, 600 00:26:32,198 --> 00:26:34,592 and I'm able to do what it is 601 00:26:34,679 --> 00:26:36,986 that I need to get to where I need in life. 602 00:26:40,772 --> 00:26:43,514 [soft tense music] 603 00:26:53,132 --> 00:26:55,439 - Ari is an out of control drunk. 604 00:26:55,526 --> 00:26:57,528 She's spending money in the club 605 00:26:57,615 --> 00:26:59,269 when that money could have been contributed 606 00:26:59,356 --> 00:27:00,313 towards the rent. 607 00:27:02,881 --> 00:27:05,362 Then last night, you come home, 608 00:27:05,449 --> 00:27:07,494 drunk as hell, making all this noise. 609 00:27:09,366 --> 00:27:12,717 It's 4:30 in the morning, I gotta be up early. 610 00:27:12,848 --> 00:27:13,849 I'm over it. 611 00:27:16,155 --> 00:27:17,374 - [Ari] Hey. 612 00:27:17,504 --> 00:27:18,201 - Hey. 613 00:27:21,508 --> 00:27:22,814 I'm tired, honestly. 614 00:27:24,337 --> 00:27:25,338 - [Ari] Yeah I bet. 615 00:27:25,425 --> 00:27:27,558 You got a lot going on. 616 00:27:27,645 --> 00:27:28,820 [tense music] 617 00:27:28,907 --> 00:27:30,996 - In the beginning, I wanted to help Ari out 618 00:27:31,083 --> 00:27:34,043 because I saw this bad path that she was going down. 619 00:27:34,173 --> 00:27:36,872 Now I think that I was just being naive 620 00:27:37,002 --> 00:27:38,874 to think I could possibly influence Ari. 621 00:27:40,136 --> 00:27:41,006 Like, I can just see, like 622 00:27:42,486 --> 00:27:44,314 she's just bringing a lot of chaos into my life. 623 00:27:44,401 --> 00:27:46,664 It's not been official for either one of us. 624 00:27:46,795 --> 00:27:48,405 These last few days have really just been 625 00:27:48,492 --> 00:27:52,670 kinda stressful, then it's just kinda got me 626 00:27:52,801 --> 00:27:54,977 unfocused on [beep] that I need to focus on, 627 00:27:55,064 --> 00:27:58,067 because I'm just so worried about this whole situation. 628 00:27:59,590 --> 00:28:01,113 I don't see how you even think that's okay 629 00:28:01,244 --> 00:28:04,334 to be like, you know, waking me up in the middle 630 00:28:04,421 --> 00:28:05,770 of the night because you need to come in 631 00:28:05,857 --> 00:28:08,033 out of nowhere, like I thought we had 632 00:28:08,120 --> 00:28:09,643 an understanding and then you get here, 633 00:28:09,731 --> 00:28:11,167 and it's just like, you wilding out. 634 00:28:11,297 --> 00:28:13,256 Like you just wanna have fun. 635 00:28:13,386 --> 00:28:15,519 - Tiffane looks pissed the [beep] off. 636 00:28:15,649 --> 00:28:18,304 Like I can just tell in her body language. 637 00:28:18,391 --> 00:28:20,611 You know, it's kinda like a shot, 638 00:28:20,698 --> 00:28:22,004 but again, I understand where she's coming from 639 00:28:22,134 --> 00:28:24,397 because I have not been here. 640 00:28:24,484 --> 00:28:26,182 And I just need to kind of tighten up. 641 00:28:26,269 --> 00:28:28,706 And you know. 642 00:28:28,793 --> 00:28:30,882 Prove to her that this is the best choice. 643 00:28:31,013 --> 00:28:32,231 - Basically, it's like, 644 00:28:34,973 --> 00:28:36,366 And it's like, at this point, 645 00:28:36,496 --> 00:28:38,150 it's just causing me more stress 646 00:28:38,237 --> 00:28:39,499 than it's worth. 647 00:28:39,586 --> 00:28:40,544 Like I've been up all night, I'm tired as hell, 648 00:28:40,631 --> 00:28:43,416 trying to decide, what do I do? 649 00:28:44,461 --> 00:28:46,202 I just don't think Ari's ready 650 00:28:46,332 --> 00:28:48,987 to make the changes that I need from her. 651 00:28:49,118 --> 00:28:52,295 I feel like I've been more than patient with her. 652 00:28:52,382 --> 00:28:54,776 But I feel like she's exhausting all her tries. 653 00:28:57,343 --> 00:28:58,344 [Tiffane sighs] 654 00:28:58,431 --> 00:29:01,260 So I mean, I think we really need to 655 00:29:02,696 --> 00:29:04,133 scratch this whole living situation, 656 00:29:04,220 --> 00:29:06,309 like we're just in two different spaces. 657 00:29:15,013 --> 00:29:16,232 Honestly, it's kind of hard to live with somebody 658 00:29:16,319 --> 00:29:17,276 I don't trust. 659 00:29:19,713 --> 00:29:20,627 - I mean, I see where you're coming from. 660 00:29:20,714 --> 00:29:22,455 So I apologize. 661 00:29:23,935 --> 00:29:26,242 - I don't know, I'm just kinda over it. 662 00:29:26,329 --> 00:29:27,765 [tense music] 663 00:29:27,896 --> 00:29:29,549 - It's disappointing to hear 664 00:29:29,680 --> 00:29:32,944 that Tiffane no longer wants me to live with her. 665 00:29:34,206 --> 00:29:36,600 I wasn't expecting it, at all. 666 00:29:38,950 --> 00:29:40,560 I really thought we were gonna be able 667 00:29:40,647 --> 00:29:43,999 to work through the issues. 668 00:29:47,698 --> 00:29:48,960 I would like to stay, 669 00:29:49,047 --> 00:29:51,745 and I'm not trying to put you in a tight spot, 670 00:29:51,833 --> 00:29:53,704 because it has had a ripple effect. 671 00:29:53,835 --> 00:29:55,358 Obviously again you've gotten backlash 672 00:29:55,445 --> 00:29:57,186 from people you care about, so I get it. 673 00:29:59,536 --> 00:30:00,754 - It was a very hard decision to come to, 674 00:30:00,885 --> 00:30:02,408 just because I do like to help people, 675 00:30:02,539 --> 00:30:06,891 and try to help people be in better situations. 676 00:30:06,978 --> 00:30:11,200 But I've learned that you can't always please others. 677 00:30:11,330 --> 00:30:12,723 You have to do what's best for you. 678 00:30:16,988 --> 00:30:19,469 - I mean, I guess, I don't know Tiffane. 679 00:30:19,556 --> 00:30:20,774 I don't know. 680 00:30:20,905 --> 00:30:21,471 I don't even know what to say. 681 00:30:21,601 --> 00:30:22,646 It's just kind of like. 682 00:30:23,821 --> 00:30:26,780 [slow tense music] 683 00:30:26,911 --> 00:30:27,651 It's just awkward. 684 00:30:27,738 --> 00:30:29,174 It's not awkward, it's just-- 685 00:30:29,305 --> 00:30:31,437 - Sorry, I'm really not trying to upset you, you know? 686 00:30:31,524 --> 00:30:32,177 - You're not upsetting me, 687 00:30:32,308 --> 00:30:33,875 it just, it is what it is, bro. 688 00:30:35,224 --> 00:30:37,400 It is what it is, you know. 689 00:30:37,487 --> 00:30:39,228 It just wasn't how I anticipated things to be. 690 00:30:39,358 --> 00:30:40,751 You know? 691 00:30:40,882 --> 00:30:43,188 And I gotta probably reset and refocus. 692 00:30:43,275 --> 00:30:44,233 You know? 693 00:30:44,363 --> 00:30:46,322 And probably work out what's important. 694 00:30:46,409 --> 00:30:48,454 This is your life too, so I'm not trying to come in 695 00:30:48,585 --> 00:30:50,761 and bombard your life, 696 00:30:50,848 --> 00:30:51,675 because I feel like I've been doing that 697 00:30:51,805 --> 00:30:53,546 to everybody and everything. 698 00:30:53,633 --> 00:30:54,373 You know? 699 00:30:57,899 --> 00:31:00,031 I thought living with Tiffane in Indianapolis 700 00:31:00,118 --> 00:31:01,772 would be a cake walk. 701 00:31:02,991 --> 00:31:04,862 But it definitely wasn't. 702 00:31:04,993 --> 00:31:05,907 I need to do a lot of things 703 00:31:06,037 --> 00:31:07,256 to make sure I don't end back up 704 00:31:07,343 --> 00:31:08,735 in that same situation. 705 00:31:08,822 --> 00:31:10,912 And if I don't get my life together, 706 00:31:10,999 --> 00:31:13,392 I fear that I'm going to go back to jail, 707 00:31:13,479 --> 00:31:15,264 and I will lose the support of my parents, 708 00:31:15,351 --> 00:31:18,136 because my parents have made it very, very, very clear 709 00:31:18,267 --> 00:31:20,356 if I go back to jail, they're done. 710 00:31:20,486 --> 00:31:22,053 It's like you're in an ocean by yourself, 711 00:31:22,140 --> 00:31:23,315 and you can't swim, and it's like you have 712 00:31:23,446 --> 00:31:24,534 nobody to help you. 713 00:31:24,621 --> 00:31:26,275 I don't ever wanna be in that situation. 714 00:31:28,103 --> 00:31:29,800 I mean, I'll definitely 715 00:31:33,978 --> 00:31:36,198 stay in contact, because I like you. 716 00:31:36,285 --> 00:31:38,417 And you definitely are inspiring me 717 00:31:38,548 --> 00:31:40,245 to do better, and be better. 718 00:31:42,639 --> 00:31:45,207 To be honest, I don't know what I want out of life. 719 00:31:45,294 --> 00:31:47,209 And that's scary as [beep]. 720 00:31:48,340 --> 00:31:49,559 It's so scary. 721 00:31:49,646 --> 00:31:51,953 Because I don't know what's next. 722 00:31:52,040 --> 00:31:53,084 I don't know what's next. 723 00:31:55,782 --> 00:31:57,784 I don't know what's next. 724 00:32:02,006 --> 00:32:04,182 - I hate that I had to hurt Ari, 725 00:32:04,313 --> 00:32:05,314 but I feel relieved. 726 00:32:05,401 --> 00:32:08,143 I feel like I actually chose myself, 727 00:32:08,273 --> 00:32:11,581 and my happiness over other people's, 728 00:32:11,668 --> 00:32:12,974 and that's a step for me. 729 00:32:15,019 --> 00:32:17,108 - So I guess I will just go back to Georgia 730 00:32:17,239 --> 00:32:18,892 for the time being, 731 00:32:19,023 --> 00:32:21,852 and probably just try and figure it out there. 732 00:32:21,983 --> 00:32:24,986 So, I check in with my parole officer, 733 00:32:25,073 --> 00:32:29,686 and I'm gonna go ahead and put the steps in 734 00:32:29,816 --> 00:32:32,602 to go ahead and transfer my probation. 735 00:32:32,732 --> 00:32:35,083 I'll be out of your hair soon. 736 00:32:39,348 --> 00:32:42,307 But I can't get upset with her decision, 737 00:32:42,394 --> 00:32:43,830 because at the end of the day, 738 00:32:45,571 --> 00:32:47,486 I have to respect her wishes. 739 00:32:53,362 --> 00:32:55,277 It's her life, and her household, 740 00:32:55,364 --> 00:32:57,366 so if she feels like it's not gonna work, 741 00:32:57,453 --> 00:33:00,021 then maybe it's just not gonna work. 742 00:33:02,588 --> 00:33:04,547 - I need a second, I'm sorry. 743 00:33:12,076 --> 00:33:12,990 [tense music] 744 00:33:16,950 --> 00:33:19,692 - Bill's supposed to be back today from his travel pass 745 00:33:19,823 --> 00:33:24,045 and yet he's being pretty shady about when he'll be back. 746 00:33:24,175 --> 00:33:26,134 I feel that he's playing mind games, 747 00:33:26,264 --> 00:33:28,919 and he stopped communicating with us a while ago. 748 00:33:29,006 --> 00:33:31,052 It's put so much stress on Sharna. 749 00:33:32,531 --> 00:33:34,403 And it's very painful for her, 750 00:33:34,490 --> 00:33:36,492 after she spent six years 751 00:33:36,579 --> 00:33:38,581 developing a friendship with him. 752 00:33:39,886 --> 00:33:42,106 Now it's completely falling apart, 753 00:33:42,237 --> 00:33:46,328 and very painful for me as well to witness this. 754 00:33:46,458 --> 00:33:47,111 How are you doing? 755 00:33:47,242 --> 00:33:48,547 - Good. 756 00:33:48,678 --> 00:33:49,679 How's your day been? 757 00:33:49,766 --> 00:33:51,289 - Well, it's been busy. 758 00:33:51,420 --> 00:33:54,118 I changed the locks. 759 00:33:54,249 --> 00:33:55,163 - Okay. 760 00:33:56,729 --> 00:34:00,646 The last couple of weeks have just been so stressful. 761 00:34:00,777 --> 00:34:02,779 There's a little bit of peace that he's been gone 762 00:34:02,909 --> 00:34:05,086 on his trip out to California. 763 00:34:05,216 --> 00:34:07,653 But just thinking back on everything 764 00:34:07,740 --> 00:34:09,438 has just kept me stressed, 765 00:34:09,568 --> 00:34:12,354 and it's hard to sleep at night, 766 00:34:12,441 --> 00:34:14,399 just anticipating he's coming back. 767 00:34:14,530 --> 00:34:17,141 And I want him to move out. 768 00:34:17,228 --> 00:34:18,099 - He can't get in. 769 00:34:19,838 --> 00:34:21,231 I'll get you a new key. 770 00:34:21,318 --> 00:34:23,320 And just text me if you need help. 771 00:34:23,452 --> 00:34:25,193 Text me if you need me to come home 772 00:34:25,280 --> 00:34:27,717 for a few minutes and deal with it. 773 00:34:27,847 --> 00:34:30,720 I'll do what I can to make sure that you're protected. 774 00:34:30,807 --> 00:34:32,461 [tense music] 775 00:34:32,590 --> 00:34:33,288 - Okay. 776 00:34:35,333 --> 00:34:36,813 - [Mark] I don't know who this is. 777 00:34:39,294 --> 00:34:42,166 - Since we were expecting Bill to come back 778 00:34:42,297 --> 00:34:45,213 yesterday or today, I've been on pins and needles. 779 00:34:45,343 --> 00:34:47,563 I've had the rolling stomach, 780 00:34:47,650 --> 00:34:48,999 not able to eat. 781 00:34:49,130 --> 00:34:50,608 I'm looking at cars. 782 00:34:50,695 --> 00:34:52,175 Is that car a rental car our there? 783 00:34:52,307 --> 00:34:53,351 Is he back? 784 00:34:53,481 --> 00:34:54,613 Because he hasn't called us to get him 785 00:34:54,700 --> 00:34:55,570 from the airport. 786 00:34:55,657 --> 00:34:56,876 I don't know what to expect. 787 00:34:56,963 --> 00:34:59,401 I'm just really nervous to be here by myself. 788 00:34:59,488 --> 00:35:01,142 You changed all of the outer doors? 789 00:35:01,272 --> 00:35:01,707 - Yeah, all the outside doors. 790 00:35:01,838 --> 00:35:02,882 - All the outside doors? 791 00:35:03,013 --> 00:35:04,057 Okay. 792 00:35:04,145 --> 00:35:05,537 Probably gonna be looking out the window 793 00:35:05,624 --> 00:35:07,278 just expecting he's gonna show up, 794 00:35:07,409 --> 00:35:09,672 because he's not been communicating with us at all. 795 00:35:09,802 --> 00:35:10,934 - I know. 796 00:35:11,064 --> 00:35:12,283 - Not telling us when he's coming or anything, 797 00:35:12,414 --> 00:35:15,025 and I don't know what all the secrecy is about, 798 00:35:15,112 --> 00:35:18,898 but I'm ready for him to just be gone. 799 00:35:18,985 --> 00:35:20,813 So I can have peace in my house again. 800 00:35:27,211 --> 00:35:28,038 [tense music] 801 00:35:33,565 --> 00:35:34,349 - Anyway. 802 00:35:34,479 --> 00:35:35,437 Let's get this cleaned up. 803 00:35:41,573 --> 00:35:44,272 Darquavion, he should be here in about 15 minutes or so. 804 00:35:44,402 --> 00:35:45,925 I hope it's gonna be better than last time. 805 00:35:46,056 --> 00:35:47,100 I think it will be better than last time, 806 00:35:47,188 --> 00:35:49,320 because we're further along, 807 00:35:49,451 --> 00:35:53,585 and he seems like he's ready to get a new job 808 00:35:53,672 --> 00:35:55,892 and a new career and kinda get all that stuff rolling. 809 00:35:56,022 --> 00:35:57,154 I think it's gonna go well. 810 00:35:59,069 --> 00:36:01,332 Since Darquavion got out of prison, 811 00:36:01,419 --> 00:36:04,944 we haven't had time to bond as roommates. 812 00:36:05,075 --> 00:36:07,033 I feel sad that Darquavion hasn't been able 813 00:36:07,120 --> 00:36:09,775 to receive my guidance and my help 814 00:36:09,862 --> 00:36:11,690 in the past few months, and I don't want there 815 00:36:11,777 --> 00:36:14,389 to be any animosity between us. 816 00:36:15,781 --> 00:36:16,782 That's why I wanna see if we can get things 817 00:36:16,869 --> 00:36:19,481 to a better place, which I think is very likely. 818 00:36:20,569 --> 00:36:21,352 Darquavion! 819 00:36:21,483 --> 00:36:22,788 - What's going on? 820 00:36:22,919 --> 00:36:23,572 How you doing? 821 00:36:23,659 --> 00:36:24,964 - [Henry] I'm doing okay. 822 00:36:25,051 --> 00:36:26,749 Cleaning up the lawn. 823 00:36:26,836 --> 00:36:28,838 - If you're my roommate, you'll have to help me 824 00:36:28,925 --> 00:36:30,448 finish cleaning up the lawn. 825 00:36:30,579 --> 00:36:31,841 - [laughing] Good luck with that. 826 00:36:31,928 --> 00:36:33,451 No, but I can do that. 827 00:36:33,538 --> 00:36:35,018 - [Henry] Well come on in. 828 00:36:35,105 --> 00:36:36,062 - I'm very happy. 829 00:36:36,193 --> 00:36:38,891 I'm very ready to get a second chance, 830 00:36:39,022 --> 00:36:42,634 and see if this works, see if me and him can get along, 831 00:36:42,765 --> 00:36:44,636 and I'm able to get to where it is 832 00:36:44,723 --> 00:36:45,507 that I need to be. 833 00:36:47,291 --> 00:36:50,512 I really want more life, and I want change. 834 00:36:50,599 --> 00:36:51,295 - I cleaned up a little. 835 00:36:51,426 --> 00:36:52,035 - A little? 836 00:36:52,165 --> 00:36:54,080 A lot. [Henry laughs] 837 00:36:54,211 --> 00:36:55,560 - Well, that was the goal. 838 00:36:55,647 --> 00:36:56,561 To get it a little cleaned up, 839 00:36:56,648 --> 00:36:58,955 get it a lot cleaned up, but yeah. 840 00:36:59,042 --> 00:37:01,566 - [Darquavion] It's like a new house! 841 00:37:01,653 --> 00:37:02,872 - Yeah? 842 00:37:02,959 --> 00:37:03,742 - [Darquavion] When you buy this? 843 00:37:03,873 --> 00:37:04,961 Yesterday? 844 00:37:05,091 --> 00:37:05,875 - Yeah, I had a little help. 845 00:37:06,005 --> 00:37:08,138 - It look like it. 846 00:37:08,225 --> 00:37:10,793 Even though Henry is a little quirky, 847 00:37:15,711 --> 00:37:17,321 - We're roommates here. 848 00:37:17,408 --> 00:37:19,149 I got guitars, I got recording devices, 849 00:37:19,236 --> 00:37:21,499 and we'll fiddle with some things. 850 00:37:21,630 --> 00:37:23,545 - Hey, you talking right up my lane. 851 00:37:23,632 --> 00:37:24,720 - All right. 852 00:37:24,850 --> 00:37:27,070 I'm gonna write a song in my head right now 853 00:37:27,157 --> 00:37:28,289 and sing it to you. - No! 854 00:37:28,376 --> 00:37:30,987 [strums guitar] 855 00:37:34,512 --> 00:37:37,254 ♪ Darquavion came one day ♪ 856 00:37:37,385 --> 00:37:38,777 ♪ Came to live in the place ♪ 857 00:37:38,864 --> 00:37:39,778 ♪ Where I stay ♪ 858 00:37:39,865 --> 00:37:40,605 [Darquavion laughing] 859 00:37:40,736 --> 00:37:42,825 ♪ We became roommates that day ♪ 860 00:37:42,912 --> 00:37:45,784 ♪ But it was time to move on ♪ 861 00:37:45,915 --> 00:37:48,570 ♪ To a new life ♪ 862 00:37:48,700 --> 00:37:49,962 - Henry's Henry. 863 00:37:50,093 --> 00:37:53,096 He's like the Daffy Duck on the Loony Tunes, you know? 864 00:37:53,226 --> 00:37:54,053 [strumming guitar] 865 00:37:54,140 --> 00:37:54,837 - You wanna sing now? 866 00:37:54,967 --> 00:37:55,577 - No music! 867 00:37:59,276 --> 00:38:02,105 - There you go. [laughing] 868 00:38:02,235 --> 00:38:05,021 [soft tense music] 869 00:38:13,943 --> 00:38:15,771 - I guess there's not much to update. 870 00:38:18,382 --> 00:38:19,862 We would have let you know if we heard anything. 871 00:38:22,168 --> 00:38:23,213 - All right. 872 00:38:23,344 --> 00:38:24,345 - All right, well we'll be in town. 873 00:38:25,258 --> 00:38:26,042 - Okay. 874 00:38:26,129 --> 00:38:26,869 All right. 875 00:38:34,790 --> 00:38:35,704 [phone dialing] 876 00:38:38,184 --> 00:38:41,449 - Hi, this is Bill that's been waiting for a taxi. 877 00:38:41,579 --> 00:38:43,320 Do you know how much longer they're gonna be? 878 00:38:46,932 --> 00:38:48,325 - I'd rather probably be anywhere, 879 00:38:48,412 --> 00:38:51,589 wanna be anywhere, than Elkhorn honestly at this point. 880 00:38:51,676 --> 00:38:54,157 But I could not get my parole to extend the time 881 00:38:54,287 --> 00:38:55,941 in LA any further. 882 00:38:56,028 --> 00:38:57,682 I was pretty much at my maximum amount of time 883 00:38:57,769 --> 00:38:58,727 I was allowed to stay. 884 00:39:00,206 --> 00:39:02,121 There was no real contact between Sharna and I. 885 00:39:02,208 --> 00:39:03,993 Mark, we had a conversation. 886 00:39:06,169 --> 00:39:08,389 I forget exactly what was said on the call. 887 00:39:08,476 --> 00:39:10,216 He said well, we decided, something along the lines, 888 00:39:10,347 --> 00:39:12,480 we decided we want you to move out, blah, blah, blah. 889 00:39:12,567 --> 00:39:14,351 I said Mark, we already discussed this. 890 00:39:14,482 --> 00:39:16,832 I'll talk to you when I get back. 891 00:39:16,919 --> 00:39:18,268 Standing like a hooker on a street corner 892 00:39:18,399 --> 00:39:19,400 waiting a taxi cab. 893 00:39:22,881 --> 00:39:23,578 Yo! 894 00:39:29,453 --> 00:39:31,847 [tense music] 895 00:39:38,897 --> 00:39:41,073 Now that I'm back, after all the drama 896 00:39:41,204 --> 00:39:44,381 that Mark and Sharna tried to stir up while I was away, 897 00:39:44,512 --> 00:39:48,211 I have this incredible unease going back into that house. 898 00:39:51,344 --> 00:39:54,435 Even though Mark and Sharna's house is my official address 899 00:39:54,522 --> 00:39:58,961 for parole, the second I find a new place to lay my head, 900 00:39:59,875 --> 00:40:00,571 I'm out of there. 901 00:40:03,400 --> 00:40:04,793 I'm not gonna allow Mark and Sharna 902 00:40:04,923 --> 00:40:06,055 to control my life anymore. 903 00:40:08,840 --> 00:40:11,582 The hell? 904 00:40:11,713 --> 00:40:12,627 They changed the locks. 905 00:40:14,106 --> 00:40:15,847 - You know, you wanna say that you weren't high 906 00:40:15,978 --> 00:40:17,327 the other night, and I'm not [beep] dumb. 907 00:40:17,414 --> 00:40:18,937 You can lie to yourself all you want. 908 00:40:19,024 --> 00:40:20,156 I know you were on something. 909 00:40:20,243 --> 00:40:21,113 - We're done here. 910 00:40:21,200 --> 00:40:22,071 All, everybody. 911 00:40:22,158 --> 00:40:23,159 Take your mic. 912 00:40:24,290 --> 00:40:26,379 - I just lost my job. 913 00:40:26,467 --> 00:40:27,424 - You lost your job? 914 00:40:39,131 --> 00:40:40,089 - I wanna apologize. 915 00:40:43,571 --> 00:40:45,921 - Devonne's brought a new level 916 00:40:46,008 --> 00:40:47,139 of drama to my life. 917 00:40:47,226 --> 00:40:48,793 I can't live like that. 918 00:40:48,924 --> 00:40:50,186 I won't live like that. 919 00:40:50,273 --> 00:40:51,840 [doorbell ringing] 920 00:40:51,927 --> 00:40:52,841 - Hi, may I help? 921 00:40:54,538 --> 00:40:55,191 - What? 922 00:40:55,278 --> 00:40:56,758 Hey man, get off my porch. 923 00:40:56,845 --> 00:40:58,673 - This is like the most underhanded thing you could do 924 00:40:58,803 --> 00:41:01,023 to somebody of my status when I'm very vulnerable. 925 00:41:01,110 --> 00:41:03,068 Sharna, you are just so self-absorbed. 926 00:41:03,199 --> 00:41:04,113 Friends don't do that. 927 00:41:04,243 --> 00:41:05,418 - We're done with that. 928 00:41:05,506 --> 00:41:06,289 We're done-- 929 00:41:06,419 --> 00:41:07,551 - Get your hand out of my face. 930 00:41:07,682 --> 00:41:08,639 - You don't seem like you care about us. 931 00:41:08,726 --> 00:41:09,858 Why don't you just get out? Just go. 932 00:41:09,945 --> 00:41:11,773 - You don't-- - We're don't with that. 933 00:41:11,860 --> 00:41:13,035 We're not talking about it anymore. 934 00:41:13,165 --> 00:41:14,950 - You don't rob me of my ability to speak, Sharna. 935 00:41:15,037 --> 00:41:16,386 - I'm not talking about it anymore. 936 00:41:16,473 --> 00:41:18,388 - I don't put my fingers in your face. 937 00:41:19,694 --> 00:41:20,782 - All right, I gotta go.