1 00:00:01,599 --> 00:00:03,160 DIANA: This is Mum's. 2 00:00:03,279 --> 00:00:06,120 I went looking for the mountain murderer, did I find him? 3 00:00:07,720 --> 00:00:09,720 Derry thought I knew something about your brother. 4 00:00:09,839 --> 00:00:11,199 - What about him? - Derry killed him. 5 00:00:11,319 --> 00:00:13,279 - (GUNSHOT) - ANITA: Bounce made him do it. 6 00:00:13,400 --> 00:00:15,519 In an ideal world, Bounce would be gone. 7 00:00:15,559 --> 00:00:16,959 Then you and I have a clean slate. 8 00:00:17,080 --> 00:00:18,879 MERVIN: I'm sorry, OK! 9 00:00:19,000 --> 00:00:21,519 GINGE: He's got cameras in all the bedrooms, showers. 10 00:00:21,639 --> 00:00:24,319 You put your job over us every time! 11 00:00:25,120 --> 00:00:27,400 - BRUCE: Your gun, the ESR tests are fine. 12 00:00:27,440 --> 00:00:28,720 - So, I didn't kill the guy? 13 00:00:29,519 --> 00:00:32,040 Your tribe and my tribe, we got history, eh? 14 00:00:32,160 --> 00:00:34,279 RICHTER: I want us to be together! 15 00:00:34,400 --> 00:00:37,800 I won't be just another distraction. You need to face this. 16 00:00:37,919 --> 00:00:40,599 I've spoken with a friend. He's involved in a gene silencing therapy. 17 00:00:40,720 --> 00:00:42,040 Diana. 18 00:00:42,160 --> 00:00:44,160 So, Mervin's prints are on the gun that killed Derry. 19 00:00:44,279 --> 00:00:46,239 Mervin, open up, it's the police! 20 00:00:50,199 --> 00:00:51,839 It's a bloody museum. 21 00:00:51,959 --> 00:00:54,199 DIANA: It's the history of the mountain murderer. 22 00:01:02,760 --> 00:01:04,680 DIANA: Thank you all for coming today. 23 00:01:04,800 --> 00:01:07,599 The New Zealand Police have a time-critical announcement 24 00:01:07,720 --> 00:01:10,160 for the residents of the Mount Affinity area. 25 00:01:12,080 --> 00:01:14,519 Pastors, come on. We haven't got all day! 26 00:01:14,639 --> 00:01:17,199 DIANA: There has been an incident at Collinson Prison 27 00:01:17,319 --> 00:01:20,000 which presents a danger to the community. 28 00:01:24,199 --> 00:01:27,800 We are actively pursuing prison escapee Frank Pastors. 29 00:01:27,919 --> 00:01:31,599 We are appealing to the town for any information or sightings of him 30 00:01:31,720 --> 00:01:34,000 or local resident Mervin De Leon. 31 00:01:34,599 --> 00:01:37,279 During his escape, Frank Pastors overpowered 32 00:01:37,400 --> 00:01:39,599 and injured corrections officers. 33 00:01:39,720 --> 00:01:43,080 Both men are dangerous and should be assumed armed. 34 00:01:43,199 --> 00:01:45,760 (ON RADIO) 'If either man is sighted, do not approach 35 00:01:45,879 --> 00:01:47,959 'and please contact police immediately.' 36 00:01:48,839 --> 00:01:52,800 To Frank Pastors and Mervin De Leon - we know what you did. 37 00:01:52,919 --> 00:01:54,720 We're coming for you. 38 00:02:14,839 --> 00:02:18,839 17 years ago, did Mervin and Frank Pastors carry out the Goatman killings? 39 00:02:19,639 --> 00:02:23,519 Or was he a newcomer, a fanboy who figures out what Frank did 40 00:02:23,639 --> 00:02:26,040 then puts up his hand to help him while he's in jail? 41 00:02:26,160 --> 00:02:28,480 How does this Swedish woman, Tanya, fit the picture? 42 00:02:28,599 --> 00:02:30,879 The voice and images are on every device he owns. 43 00:02:31,000 --> 00:02:35,160 - A bit out of his league? - Doesn't have a lot of time for clothes. 44 00:02:35,279 --> 00:02:36,720 (BRUCE CHUCKLES) 45 00:02:42,720 --> 00:02:46,559 We know Frank has an operative on the outside. Maybe Tanya's the operative. 46 00:02:46,680 --> 00:02:49,040 DIANA: Another piece we haven't found yet. 47 00:02:49,160 --> 00:02:52,519 Was there a third victim? My mother. 48 00:03:44,199 --> 00:03:46,080 (BIRDSONG) 49 00:03:46,199 --> 00:03:47,919 HANNAH: It's lovely here. 50 00:03:49,239 --> 00:03:51,639 Yeah, it reminds me of the Massey Woods. 51 00:03:52,519 --> 00:03:57,199 - You, me and your dad. - Or by the Guinness Lake. 52 00:03:57,319 --> 00:03:59,959 Which you were convinced was made of Guinness! 53 00:04:00,080 --> 00:04:01,839 (SINEAD LAUGHS) 54 00:04:04,040 --> 00:04:06,239 It's lovely to see you smile. 55 00:04:14,800 --> 00:04:17,480 Everything you said about me was true. 56 00:04:21,800 --> 00:04:23,199 Er... 57 00:04:26,720 --> 00:04:30,080 I've decided to leave the bench. 58 00:04:31,400 --> 00:04:32,959 What? 59 00:04:34,839 --> 00:04:38,480 No, you can't. You destroyed our lives for that job, Mum. 60 00:04:38,599 --> 00:04:40,559 Don't you get it? 61 00:04:48,639 --> 00:04:51,080 HANNAH: We need to talk about this. 62 00:04:51,680 --> 00:04:54,400 - You can't change the past, Mum. - No. 63 00:04:54,519 --> 00:04:57,360 But... we can discuss it. 64 00:05:08,160 --> 00:05:12,519 I was aware of the threats, but I'd been threatened before. 65 00:05:15,639 --> 00:05:17,800 'So, I didn't pay it any attention. 66 00:05:21,279 --> 00:05:23,279 'But I should have.' 67 00:05:24,720 --> 00:05:26,800 (ENGINE STARTS) 68 00:05:45,440 --> 00:05:47,040 Stop! 69 00:05:52,120 --> 00:05:53,559 (DISTANT SIREN) 70 00:05:53,680 --> 00:05:56,279 HANNAH: 'All I could think...' 71 00:05:56,400 --> 00:05:58,800 - Sinead! - '..was what this was doing to you.' 72 00:06:00,599 --> 00:06:02,360 Need some help here! 73 00:06:11,440 --> 00:06:13,639 I think it broke me, Mum. 74 00:06:28,559 --> 00:06:31,120 But I know it broke you, too. 75 00:06:37,839 --> 00:06:39,839 Can we go home? 76 00:06:50,879 --> 00:06:52,599 GWENDA: So, Mervin's lover, Tanya. 77 00:06:52,720 --> 00:06:55,720 - Turns out she's AI generated. - BRUCE: You're joking? 78 00:06:55,839 --> 00:06:58,599 - RICHTER: Play it again? - TANYA: 'I want to be with you, Mervin. 79 00:06:58,720 --> 00:07:03,080 'But I need you to prove you want to be part of the darkness as much as I.' 80 00:07:03,199 --> 00:07:06,639 DIANA: The first communication from Tanya is an email four months ago. 81 00:07:06,760 --> 00:07:10,000 "You might not remember me. I stayed at the Backpackers last summer. 82 00:07:10,120 --> 00:07:12,680 "I heard you talking about the mountain murders. You seemed kind of obsessed. 83 00:07:12,800 --> 00:07:17,919 - "That makes two of us." - Mervin responds within the hour. 84 00:07:18,040 --> 00:07:21,720 "The Goatman was the reason I stayed in Mount Affinity after my folks died." 85 00:07:21,839 --> 00:07:25,000 Tanya replies. "The Goatman is why I visited New Zealand. 86 00:07:25,120 --> 00:07:28,279 "The darkness of the human mind, I could almost feel it in your town. 87 00:07:28,400 --> 00:07:31,319 - "I want to come back." - They go back and forth. 88 00:07:31,440 --> 00:07:34,239 She sends a photo. He sends one back. 89 00:07:34,360 --> 00:07:38,599 Hers become suggestive. His become... explicit. 90 00:07:38,720 --> 00:07:41,680 Then things ramp up two weeks ago. 91 00:07:41,800 --> 00:07:45,400 TANYA: (RECORDING) 'You and I, we exist in the void of all things, Mervin. 92 00:07:46,480 --> 00:07:48,919 'It's where we belong, 93 00:07:49,040 --> 00:07:52,919 'but if we are to submit to the darkness together, there is a price to be paid.' 94 00:07:54,239 --> 00:07:58,559 One minute later - "Tell me how, I'll do anything." 95 00:07:59,279 --> 00:08:01,760 "There'll be another killing up in the valley at the hut. 96 00:08:01,879 --> 00:08:05,279 "If you love me, you can't ask me how I know, but I know." 97 00:08:05,400 --> 00:08:08,839 - "What do I do, Tanya?" - Then five days ago... 98 00:08:09,879 --> 00:08:11,959 "Can you find a gun?" 99 00:08:12,919 --> 00:08:15,160 "Go up the valley to the hut. Someone will emerge. 100 00:08:15,279 --> 00:08:20,639 "They're a threat to everything we have, Mervin. They cannot be allowed to live." 101 00:08:20,760 --> 00:08:22,919 Jesus Christ! 102 00:08:23,040 --> 00:08:27,639 Then Mervin goes quiet, and a day later they've found a gun. 103 00:08:28,319 --> 00:08:32,279 The next day, Derry and Aileen go up to the hut. Mervin's up there waiting. 104 00:08:32,400 --> 00:08:35,760 Later that day, he emails telling her that everything went wrong. 105 00:08:35,879 --> 00:08:38,559 "The guns started firing. The guys started firing back. 106 00:08:38,680 --> 00:08:41,279 "I couldn't control it. They escaped. 107 00:08:41,400 --> 00:08:44,000 "I threw it in the bushes and ran." 108 00:08:44,720 --> 00:08:47,839 The last voice message from Tanya. 109 00:08:47,959 --> 00:08:51,440 'You screwed up everything, Mervin. I'm coming to sort it out.' 110 00:08:52,879 --> 00:08:57,360 Fake name, fake voice, fake images but the one thing that's 100% real, 111 00:08:57,480 --> 00:08:59,879 the messages to Derry and Aileen came from Emma's phone. 112 00:09:00,000 --> 00:09:03,599 That's who brought them to the hut. That's who sent Mervin there, too. 113 00:09:05,160 --> 00:09:08,800 So, whoever created Tanya, whoever's catfishing Mervin, 114 00:09:08,919 --> 00:09:11,239 are the mountain murderer. 115 00:09:22,760 --> 00:09:25,080 WIKI: Great to feel the sun on your bones, eh? 116 00:09:25,720 --> 00:09:28,360 Old nature restores us. 117 00:09:28,800 --> 00:09:30,919 Then again, you knew that, eh? 118 00:09:35,319 --> 00:09:37,160 I know you've been through a lot, girl, 119 00:09:37,279 --> 00:09:39,559 but you're not really saying much of anything. 120 00:09:42,639 --> 00:09:44,400 I wouldn't really know where to start. 121 00:09:44,519 --> 00:09:48,040 Well, how about what actually happened up there. 122 00:09:51,000 --> 00:09:53,279 Oh... OK. 123 00:09:53,400 --> 00:09:55,959 Too soon, that's fine. 124 00:09:56,080 --> 00:09:59,959 But I need to know, this Frank Pastors? 125 00:10:00,080 --> 00:10:02,080 You're done looking into him. 126 00:10:02,199 --> 00:10:06,440 Cos you had me worried sick. I thought I'd sent you to your death. 127 00:10:10,480 --> 00:10:12,400 Wiki, I'm sorry. 128 00:10:13,440 --> 00:10:16,199 I'm not looking for an apology, OK? 129 00:10:19,959 --> 00:10:24,080 I just saw something in him at his son's funeral. 130 00:10:24,199 --> 00:10:26,160 - Just this... - Darkness. 131 00:10:26,279 --> 00:10:28,239 Yeah. 132 00:10:28,360 --> 00:10:32,440 My job back home, I know what I'm dealing with but this was... 133 00:10:34,000 --> 00:10:36,040 ..different. 134 00:10:37,279 --> 00:10:39,599 I know I stepped in something here. 135 00:10:40,279 --> 00:10:42,599 They wanted me gone and now Derry is dead 136 00:10:42,720 --> 00:10:47,239 and I don't know what's happening, but it feels bigger than the two of us. 137 00:10:48,680 --> 00:10:50,839 Truth is, maybe I don't want to know. 138 00:10:52,040 --> 00:10:53,480 Well... 139 00:10:54,839 --> 00:10:58,000 I guess this makes you a pretty shitty investigative journalist, eh? 140 00:11:00,639 --> 00:11:03,680 - Anything more from Emma's phone? - Digital forensics are on it. 141 00:11:03,800 --> 00:11:07,040 - The report will be a couple of hours. - (PHONE RINGING) 142 00:11:12,559 --> 00:11:15,319 - How are you, Doc? - I've got news. 143 00:11:15,959 --> 00:11:18,639 'I've figured out a workaround with the Huntingdon's trial. 144 00:11:18,760 --> 00:11:21,599 'I enrolled you myself, as a citizen.' 145 00:11:22,839 --> 00:11:24,360 And it's been approved. 146 00:11:25,360 --> 00:11:28,160 (LAUGHS) Jeez, you can do that? 147 00:11:28,279 --> 00:11:30,839 Legally? No. 148 00:11:31,680 --> 00:11:35,919 'But I get a credit on the trial, so it's a win-win.' 149 00:11:37,120 --> 00:11:41,239 - I, um... I don't know what to say. - 'Now, listen...' 150 00:11:41,839 --> 00:11:43,839 I'm going to be administering the protocols myself 151 00:11:43,959 --> 00:11:46,360 and this will not be easy on you, Theo. 152 00:11:47,000 --> 00:11:49,480 'So, if you're in, we can't waste any time.' 153 00:11:49,599 --> 00:11:53,720 Oh, yeah, listen, whatever you say. Thanks a million, Doc. 154 00:11:54,400 --> 00:11:56,120 I'll be in touch. 155 00:12:00,720 --> 00:12:02,120 You look like you're about to pop! 156 00:12:03,279 --> 00:12:06,279 - Oh, OK! (LAUGHS AWKWARDLY) - Just got some good news. 157 00:12:09,120 --> 00:12:10,680 Not really a hugger. 158 00:12:10,800 --> 00:12:13,279 - Bring it in, buddy. - (RICHTER LAUGHS) 159 00:12:42,720 --> 00:12:47,559 (♪ Eileanór na Rún" by Séamus and Caoimhe Uí Fhlatharta) 160 00:12:53,160 --> 00:13:01,639 ♪ Eileanór na rún 161 00:13:02,879 --> 00:13:12,919 ♪ Is ortsa a bhím a'smaoineamh 162 00:13:13,680 --> 00:13:22,639 ♪ Tráth a mbím ar mo ar mo shuaimh ♪ 163 00:13:23,919 --> 00:13:25,400 OK. 164 00:13:25,519 --> 00:13:35,120 ♪ Mo ghrá den tsaol thú ó mo chéad searc... ♪ 165 00:13:35,239 --> 00:13:45,839 ♪ Is tú is deise ná ban Éireann 166 00:13:47,239 --> 00:13:49,160 (KNOCKS) 167 00:13:49,279 --> 00:13:56,720 ♪ 'S a bhruinnillín deas óg... ♪ 168 00:13:57,239 --> 00:13:59,080 - Hey. - Hey! 169 00:13:59,720 --> 00:14:02,400 - Drink? - Yeah, sure. 170 00:14:07,720 --> 00:14:11,120 - You seem more yourself. - Well, because I am. 171 00:14:16,639 --> 00:14:18,199 Thank you. 172 00:14:24,080 --> 00:14:26,800 Right. Cheers. 173 00:14:27,760 --> 00:14:29,519 Sláinte. 174 00:14:35,000 --> 00:14:36,919 What's going on? 175 00:14:38,080 --> 00:14:42,680 - Well, it turns out I found myself today. - Oh, yeah? 176 00:14:42,800 --> 00:14:46,040 - Yeah, when I was up a mountain. - (BOTH LAUGH) 177 00:14:46,160 --> 00:14:48,080 - Is that where you were? - Yeah. 178 00:14:49,760 --> 00:14:51,480 Yeah! 179 00:14:52,800 --> 00:14:54,839 I want to help solve this case. 180 00:14:56,000 --> 00:15:00,040 - OK. - And maybe there's a book in it. 181 00:15:00,160 --> 00:15:02,319 (SHE LAUGHS) 182 00:15:06,559 --> 00:15:08,199 Anyway... 183 00:15:09,639 --> 00:15:12,199 Any more updates on the doctor? 184 00:15:16,800 --> 00:15:20,199 Yeah, the MRI's clear, but there's something in the bloods. 185 00:15:23,919 --> 00:15:25,319 Oh. 186 00:15:26,720 --> 00:15:28,120 OK. 187 00:15:30,480 --> 00:15:32,400 What are the options? 188 00:15:33,559 --> 00:15:36,959 There's a trial. It's here. 189 00:15:38,639 --> 00:15:40,400 But it's, um... 190 00:15:41,319 --> 00:15:43,319 It's now or never. 191 00:15:43,440 --> 00:15:46,239 And it's going to make me sick. 192 00:15:48,199 --> 00:15:51,199 I have this case that I... I need to solve. 193 00:15:52,760 --> 00:15:54,160 And, um... 194 00:15:56,760 --> 00:15:58,800 I'm scared. 195 00:16:19,839 --> 00:16:23,480 I was up that mountain today and I, er... 196 00:16:23,519 --> 00:16:25,599 I thought of my grandfather. 197 00:16:28,279 --> 00:16:31,360 He played music down at the pub with the lads. 198 00:16:32,239 --> 00:16:37,599 And, er... we'd go along sometimes and have a listen and he... 199 00:16:39,360 --> 00:16:43,559 There was this one song that he played and when he played it, the whole world just... 200 00:16:45,559 --> 00:16:47,319 ..stopped. 201 00:16:50,199 --> 00:16:52,800 I was young, you know. 202 00:16:52,919 --> 00:16:56,440 I didn't understand it, but I cried every time I heard it, you know? 203 00:16:58,599 --> 00:17:02,879 One of the last conversations I had with him before he died, I asked him, you know, 204 00:17:03,000 --> 00:17:05,319 what did it mean? 205 00:17:05,440 --> 00:17:06,919 And, er... 206 00:17:08,279 --> 00:17:11,919 ..he believed that, hidden in the song 207 00:17:12,040 --> 00:17:17,319 was an ancestral voice just reminding us that... 208 00:17:20,559 --> 00:17:21,959 ..we're never alone. 209 00:17:25,919 --> 00:17:29,360 I felt him up there today, just reminding me of that, and Richter... 210 00:17:33,160 --> 00:17:36,160 ..you are not alone in this. 211 00:17:39,400 --> 00:17:41,760 I'm here and... 212 00:17:44,879 --> 00:17:47,000 ..as fucked-up as you are... 213 00:17:50,120 --> 00:17:53,160 ..I want to be with you, I want... 214 00:17:56,959 --> 00:17:58,639 ..us. 215 00:18:18,080 --> 00:18:19,319 That's some song! 216 00:18:19,440 --> 00:18:21,199 (BOTH LAUGH) 217 00:18:21,319 --> 00:18:23,000 Yeah. 218 00:18:28,080 --> 00:18:30,639 REPORTER: 'Police are withholding the identity of the victim 219 00:18:30,760 --> 00:18:33,559 'until next of kin overseas have been informed. 220 00:18:33,680 --> 00:18:38,160 'Unconfirmed sources have told 1 News that the victim died of a single gunshot 221 00:18:38,279 --> 00:18:41,360 'in the vicinity of a remote hut in the Kaikākāriki Valley. 222 00:18:41,480 --> 00:18:43,959 'Police are remaining evasive about a possible link 223 00:18:44,080 --> 00:18:48,279 'with the unsolved historical deaths of Emma Wilson and Gabriel Peterson. 224 00:18:48,400 --> 00:18:51,199 'But speculation is mounting that we may be seeing a return 225 00:18:51,319 --> 00:18:54,120 'of Mount Affinity's infamous mountain murderer. 226 00:18:54,239 --> 00:18:56,720 'This is Joy Webb-Jones, 1 News.' 227 00:19:09,239 --> 00:19:11,400 AILEEN: I'm thinking about Frank. 228 00:19:12,680 --> 00:19:15,040 Why did he choose to speak to me? 229 00:19:17,760 --> 00:19:20,160 Why did he tell me that he was the Goatman? 230 00:19:21,440 --> 00:19:22,720 Cos he's arrogant. 231 00:19:23,319 --> 00:19:26,199 Probably pissed him off, someone else stealing his thunder. 232 00:19:28,160 --> 00:19:31,559 He hardly thought you'd take him seriously, track him down. 233 00:19:31,680 --> 00:19:35,559 Didn't know he was messing with Aileen fucking Ryan! 234 00:19:35,680 --> 00:19:37,319 No! 235 00:19:40,160 --> 00:19:43,040 Yeah, but he wasn't pissed off, though. 236 00:19:43,160 --> 00:19:46,040 No, he was... excited. 237 00:19:50,839 --> 00:19:52,919 You sure this is a good idea? 238 00:19:52,959 --> 00:19:55,360 That you're able for it, writing about this stuff? 239 00:19:56,400 --> 00:19:58,440 What do you think? 240 00:19:58,559 --> 00:20:01,519 - Right, how are we feeling? - Never better, Doc. 241 00:20:01,639 --> 00:20:07,519 Good, good. You'll likely experience some mild symptoms - fatigue, nausea. 242 00:20:09,319 --> 00:20:13,360 If you have a reaction or the symptoms intensify, call me. 243 00:20:14,440 --> 00:20:19,000 - Straight away, OK? We'll need to talk. - About what? 244 00:20:19,120 --> 00:20:22,639 Well, we'll have to review how suitable you are for the protocol. 245 00:20:23,959 --> 00:20:27,120 Yeah, well, this isn't a fight I'm planning to lose. 246 00:20:28,440 --> 00:20:30,279 OK. That's good. 247 00:20:58,440 --> 00:21:00,199 (ROARS) 248 00:21:00,319 --> 00:21:01,680 Shit! 249 00:21:05,879 --> 00:21:08,000 BRUCE: Mervin still hasn't turned on his phone. 250 00:21:08,120 --> 00:21:11,120 He will. Keep reaching out. He's scared, he might just reach back. 251 00:21:11,239 --> 00:21:14,639 Digital forensics have come back with a full archive on Emma's phone. 252 00:21:14,760 --> 00:21:18,559 - RICHTER: Anything useful? - Messages from home. 253 00:21:18,680 --> 00:21:20,199 Telling her family about her adventures. 254 00:21:20,239 --> 00:21:23,199 Lots of smiling selfies. Travel pics. 255 00:21:23,319 --> 00:21:25,839 Then all outgoing messages stop. 256 00:21:25,959 --> 00:21:28,800 Last message is from the day before she disappeared? 257 00:21:28,919 --> 00:21:31,360 Yeah, after, only in-coming messages. 258 00:21:31,480 --> 00:21:35,319 Parents, siblings, friends - worried, 259 00:21:35,360 --> 00:21:37,760 begging her to make contact. 260 00:21:37,879 --> 00:21:40,360 Then, 17 years later, 261 00:21:40,400 --> 00:21:43,800 messages to Aileen and Derry, sending them up the valley. 262 00:21:43,919 --> 00:21:46,519 RICHTER: Maybe Aileen was getting too close, 263 00:21:46,639 --> 00:21:49,800 and the murderer was counting on Derry to silence her. 264 00:21:49,919 --> 00:21:52,199 DIANA: Anything else? 265 00:21:55,800 --> 00:21:57,800 Can you zoom in on that? 266 00:22:01,879 --> 00:22:04,279 Jesus, that's Frank Pastor's bike! 267 00:22:05,279 --> 00:22:07,959 - Pastors knew Emma? - Pastors killed Emma? 268 00:22:08,080 --> 00:22:09,839 DIANA: He was still married back then. 269 00:22:09,959 --> 00:22:12,639 Get a forensics search team to Linda Pastors' house. We'll meet them there. 270 00:22:18,080 --> 00:22:19,919 DIANA: Sorry about the chaos. 271 00:22:20,720 --> 00:22:23,839 As soon as we've completed our search you can move back in. 272 00:22:23,959 --> 00:22:26,959 Reckon you can give the place a fresh coat of paint when it's done? 273 00:22:27,080 --> 00:22:29,760 Brand new floors - you won't know the place! 274 00:22:37,839 --> 00:22:39,680 (PHONE RINGING) 275 00:22:44,360 --> 00:22:47,199 - Gwenda. - 'Val Armstrong's bracelet is pinging. 276 00:22:47,319 --> 00:22:49,040 'I've rung Mrs Armstrong. 277 00:22:49,160 --> 00:22:51,440 - 'Val's taken her car.' - They're tracking her? 278 00:22:51,559 --> 00:22:53,879 - Can you patch me in? - 'Sending it through.' 279 00:22:54,000 --> 00:22:55,279 (PING) 280 00:23:01,360 --> 00:23:03,599 I know where she's headed. She's not running. 281 00:23:05,599 --> 00:23:07,519 I'll handle this. 282 00:23:09,959 --> 00:23:10,959 Can you...? 283 00:23:14,040 --> 00:23:16,800 I just wanted to say thank you. 284 00:23:18,800 --> 00:23:22,040 Oh, yeah. Well, needed to happen, eh? 285 00:23:23,319 --> 00:23:25,800 I hope this doesn't get in the way of us being good neighbours. 286 00:23:25,919 --> 00:23:27,680 Oh, no. It won't. 287 00:23:32,800 --> 00:23:34,959 - I'll just be a tick. - Yeah. 288 00:23:39,319 --> 00:23:40,639 WIKI: Hey. 289 00:23:40,760 --> 00:23:44,160 BRUCE: Vaughan, he's still your vet, eh? 290 00:23:44,279 --> 00:23:47,040 - Ay. - Why, has something happened? 291 00:23:47,160 --> 00:23:49,239 OK, you didn't seen this, but... 292 00:23:51,279 --> 00:23:54,080 This is a room in a Mount Affinity resident's house. 293 00:23:57,360 --> 00:24:01,160 - That stuff, is it even allowed? - No, I ran checks. 294 00:24:01,279 --> 00:24:04,000 This individual has committed no crime. 295 00:24:04,599 --> 00:24:08,440 - You asshole! - Know somebody for years. 296 00:24:09,440 --> 00:24:10,879 Fuck's sake! 297 00:24:13,199 --> 00:24:15,279 He never came. He always made an excuse. 298 00:24:16,000 --> 00:24:19,720 - Now we know why. - I want you two to promise me something. 299 00:24:19,839 --> 00:24:22,440 Get yourself another vet and leave the rest to me. 300 00:24:25,839 --> 00:24:28,120 It just keeps getting darker. 301 00:24:38,519 --> 00:24:40,639 (STEADY BEEPING) 302 00:24:48,879 --> 00:24:50,599 (BEEP-BEEP) 303 00:24:52,319 --> 00:24:56,440 I checked the trunk, in case we left some of our stash. 304 00:24:57,919 --> 00:24:58,959 We didn't. 305 00:25:00,440 --> 00:25:03,480 Or some high-school little asshole nicked it. 306 00:25:04,279 --> 00:25:07,279 - I have to take you back. 307 00:25:07,319 --> 00:25:09,360 - Or you could take me straight to prison. 308 00:25:12,599 --> 00:25:14,599 Just get it over with. 309 00:25:18,879 --> 00:25:20,800 Can I have five minutes? 310 00:25:34,239 --> 00:25:36,360 I knew where you were going. 311 00:25:38,519 --> 00:25:41,720 Sitting here smoking weed in our ugly school uniforms, 312 00:25:41,839 --> 00:25:44,400 planning how we were gonna change the world. 313 00:25:44,519 --> 00:25:46,919 How we were gonna see the world. 314 00:25:47,040 --> 00:25:52,040 (AMERICAN ACCENT) "This here is a town full a' losers, and we're bustin' out!" 315 00:25:54,080 --> 00:25:56,400 Where I'm going wasn't quite in the plans. 316 00:26:01,360 --> 00:26:03,800 You really thought our weed was still gonna be there? 317 00:26:03,919 --> 00:26:05,480 - We haven't been here in years. 318 00:26:05,519 --> 00:26:07,800 - No, you haven't been here in years. 319 00:26:08,959 --> 00:26:13,160 I really thought it was us, Di, busting out together, but you left. 320 00:26:14,319 --> 00:26:17,120 You're really picking now to have this conversation? 321 00:26:17,239 --> 00:26:19,120 When else? 322 00:26:24,239 --> 00:26:26,080 Before your own family. 323 00:26:26,199 --> 00:26:28,639 You've been treating me like shit, then when you're in pain 324 00:26:28,760 --> 00:26:31,040 and you need me, you turn up. 325 00:26:31,160 --> 00:26:33,040 I don't get it. 326 00:26:35,720 --> 00:26:38,680 (SIGHS) When this case goes to trial, you'll testify against me, 327 00:26:38,800 --> 00:26:40,919 you've got no choice. 328 00:26:41,040 --> 00:26:43,720 After that, I don't know if we'll see each other again. 329 00:26:48,639 --> 00:26:50,639 I just wanted one last moment, 330 00:26:50,680 --> 00:26:53,199 to remember when things were simple and good. 331 00:26:56,800 --> 00:26:59,279 Before I ruined everything for us. 332 00:27:13,199 --> 00:27:14,720 Come on. 333 00:27:37,959 --> 00:27:39,959 (PHONE VIBRATING) 334 00:27:50,879 --> 00:27:51,959 Hello? 335 00:27:52,919 --> 00:27:55,440 Be careful with unknown numbers. 336 00:27:56,639 --> 00:27:58,360 Anita. 337 00:27:59,160 --> 00:28:01,319 How did you get my number? 338 00:28:01,440 --> 00:28:03,720 'Every criminal in Dublin has it.' 339 00:28:06,559 --> 00:28:07,559 What do you want? 340 00:28:08,599 --> 00:28:11,279 I need to know our conversation yesterday will go no further. 341 00:28:12,319 --> 00:28:13,959 It won't. 342 00:28:14,080 --> 00:28:15,680 'Richter?' 343 00:28:17,319 --> 00:28:19,559 I wouldn't put him in that position, Anita. 344 00:28:22,160 --> 00:28:24,360 Things are changing. 345 00:28:26,040 --> 00:28:28,800 - So, where are you gonna go? - 'Home.' 346 00:28:30,919 --> 00:28:32,519 You've earned yourself a pass. 347 00:28:34,120 --> 00:28:35,959 'Good luck, Aileen.' 348 00:28:45,080 --> 00:28:48,800 DIANA: We turned this place inside out, there's nothing here. 349 00:28:52,839 --> 00:28:55,279 - You good? - Yeah. 350 00:28:55,400 --> 00:28:57,400 Something I ate. 351 00:28:59,839 --> 00:29:02,959 - Frank's good at woodwork, right? - A handyman, yeah. 352 00:29:03,080 --> 00:29:05,720 - Why? - Could he have made that? 353 00:29:07,839 --> 00:29:09,279 Yeah. Worth a look. 354 00:29:27,639 --> 00:29:28,919 Diana. 355 00:29:29,040 --> 00:29:30,760 What you got? 356 00:29:32,440 --> 00:29:35,120 You know all the pictures we got from Frank's cell? 357 00:29:35,239 --> 00:29:37,919 They all have this symbol - two vertical lines, 358 00:29:37,959 --> 00:29:40,279 one line cutting across diagonally. 359 00:29:44,360 --> 00:29:46,120 (HOLLOW KNOCK) 360 00:29:53,400 --> 00:29:55,080 Give us that saw, will you? 361 00:30:43,319 --> 00:30:44,760 Emma Wilson. 362 00:30:45,440 --> 00:30:47,199 The first victim. 363 00:30:50,400 --> 00:30:52,120 Oh, my God. 364 00:30:54,319 --> 00:30:56,199 RICHTER: We got him. 365 00:31:24,519 --> 00:31:26,919 Pastors, come on. We haven't got all day. 366 00:31:31,959 --> 00:31:33,800 - OK. - Keys, now. 367 00:31:37,800 --> 00:31:39,400 Faster. 368 00:32:09,879 --> 00:32:12,080 DIANA: What? When? 369 00:32:12,680 --> 00:32:15,080 Well, how the hell did that happen? 370 00:32:15,120 --> 00:32:16,599 Fuck! 371 00:32:18,839 --> 00:32:21,800 Frank Pastors escaped custody 20 minutes ago. 372 00:32:21,919 --> 00:32:24,440 - Jesus Christ. - They don't know where he's headed. 373 00:32:24,559 --> 00:32:27,120 Mervin and Pastors both on the outside. 374 00:32:29,199 --> 00:32:31,279 Richter, that last message from Tanya. 375 00:32:31,319 --> 00:32:33,040 "You screwed everything up, Mervin. 376 00:32:33,080 --> 00:32:36,279 "I'm coming to sort it out." Then a day or two later, Pastors escapes. 377 00:32:37,360 --> 00:32:40,760 - Pastors is Tanya. - Somehow he's contacting Mervin. 378 00:32:41,879 --> 00:32:44,519 Setting him up to do the murder that he couldn't. 379 00:32:45,959 --> 00:32:48,160 Yeah, it fits. 380 00:32:48,800 --> 00:32:52,120 We've got a visual from Collinson near the hospital. 381 00:32:57,400 --> 00:33:00,239 Ten minutes after he puts a scalpel to a guy's throat. 382 00:33:00,360 --> 00:33:02,919 Then this, 30 minutes later, 383 00:33:03,040 --> 00:33:05,760 the same car sets off a speed trap camera. 384 00:33:05,879 --> 00:33:07,800 It's from Tiraki. 385 00:33:07,919 --> 00:33:09,480 - Between Collinson and Mount Affinity. 386 00:33:09,519 --> 00:33:10,959 - He's coming here. 387 00:33:12,959 --> 00:33:15,480 DIANA: Then we'd better be ready for him. 388 00:33:41,160 --> 00:33:43,879 Got your text. What's up? 389 00:33:45,879 --> 00:33:47,879 I wanted to say sorry. 390 00:33:48,800 --> 00:33:50,440 And thanks. 391 00:33:53,199 --> 00:33:54,639 I'm leaving. 392 00:34:02,559 --> 00:34:06,559 I was hoping you'd hang around. I was starting to get used to you. 393 00:34:06,680 --> 00:34:09,760 Well... you started to piss me off a whole lot less! 394 00:34:12,199 --> 00:34:14,599 I'll be back for the trial. 395 00:34:14,720 --> 00:34:17,839 We could keep in touch, if you want. 396 00:34:17,959 --> 00:34:20,040 Ah, we'll see. 397 00:34:20,160 --> 00:34:22,239 I might be a bit busy. 398 00:34:28,680 --> 00:34:31,879 - You really helped me. - You already said thanks. 399 00:34:34,480 --> 00:34:36,360 Will you let me help you? 400 00:35:03,319 --> 00:35:04,800 It's OK. 401 00:36:21,319 --> 00:36:23,080 (LAMB BLEATS) 402 00:36:26,080 --> 00:36:27,519 Vaughan. 403 00:36:27,639 --> 00:36:29,839 Ah, I wasn't expecting a visitor. 404 00:36:30,959 --> 00:36:33,199 You got anything you want to tell me? 405 00:36:33,319 --> 00:36:36,360 Anything been... festering, Vaughan? 406 00:36:37,080 --> 00:36:39,279 Look, I'd invite you in but... 407 00:36:39,400 --> 00:36:41,519 I wouldn't step one foot in your door. 408 00:36:43,720 --> 00:36:46,800 OK, then, I guess I know what this is about. 409 00:36:48,040 --> 00:36:50,559 We sold a couple of cows to get the money that we owe you. 410 00:36:50,599 --> 00:36:52,440 - Jeez, Buster, you don't have to do that. 411 00:36:52,480 --> 00:36:54,480 - Yeah. Yeah, we do. 412 00:36:54,599 --> 00:36:55,879 (PACKET DROPS) 413 00:36:56,000 --> 00:36:58,480 Your services will no longer be required. 414 00:37:15,239 --> 00:37:16,680 (PHONE CHIMES) 415 00:37:29,800 --> 00:37:32,160 (CONVERSATION INAUDIBLE) 416 00:39:03,319 --> 00:39:04,639 They're ready. 417 00:39:12,319 --> 00:39:16,519 The New Zealand Police are actively pursuing prison escapee Frank Pastors 418 00:39:16,639 --> 00:39:19,040 and local resident Mervin De Leon. 419 00:39:19,160 --> 00:39:22,000 To the community - during his escape, 420 00:39:22,120 --> 00:39:25,680 Frank Pastors overpowered and injured corrections officers. 421 00:39:25,800 --> 00:39:29,080 Both men are dangerous and should be assumed armed. 422 00:39:29,199 --> 00:39:34,040 'If either men are sighted, do not approach and contact police immediately. 423 00:39:35,360 --> 00:39:37,919 'To Frank Pastors and Mervin De Leon - 424 00:39:38,040 --> 00:39:40,680 'we know what you did, we're coming for you.' 425 00:39:41,639 --> 00:39:43,319 Fuck, Jesus! 426 00:40:17,080 --> 00:40:19,160 Hi, Diana. 427 00:40:20,919 --> 00:40:23,760 Mrs Armstrong, I know that I'm not welcome here, but if I... 428 00:40:23,879 --> 00:40:26,040 That was truly awful of me. 429 00:40:26,160 --> 00:40:29,440 I have been... pretty good at awful lately. 430 00:40:31,400 --> 00:40:34,160 But if my daughter is happy to see you... 431 00:40:36,279 --> 00:40:38,199 ..I'm happy that you're here. 432 00:40:40,199 --> 00:40:42,080 It's good to see you again, Diana. 433 00:40:49,279 --> 00:40:51,319 I don't have long. Everything's unravelling. 434 00:40:51,440 --> 00:40:52,599 OK. 435 00:40:55,120 --> 00:40:58,639 What you said today, that I left you behind. 436 00:41:01,199 --> 00:41:04,599 I went to police college so that maybe I could figure out what happened to Mum, 437 00:41:04,720 --> 00:41:07,480 and then everything went pear-shaped with Buster, 438 00:41:07,599 --> 00:41:11,760 and I felt sick thinking about this town. 439 00:41:13,080 --> 00:41:17,120 Everything I felt about you got wrapped up in everything I hated about this town, 440 00:41:17,239 --> 00:41:20,480 and I closed the door and I didn't look back and I walked away. 441 00:41:23,919 --> 00:41:26,000 Everything you felt about me? 442 00:41:31,680 --> 00:41:35,120 I started this text to you a million times. 443 00:41:36,559 --> 00:41:40,400 "Come and see me." "Come to the city." 444 00:41:40,519 --> 00:41:43,199 And I had this great plan. 445 00:41:43,319 --> 00:41:46,360 We'd hire kayaks and paddle out to Rangitoto. 446 00:41:46,959 --> 00:41:49,720 A bottle of cheap sav, but really good cheese. 447 00:41:49,839 --> 00:41:51,360 (CHUCKLES) 448 00:41:51,480 --> 00:41:52,959 We'd climb to the crater 449 00:41:53,000 --> 00:41:54,959 - it's beautiful, you can see the whole harbour from there. 450 00:41:55,599 --> 00:41:58,000 And I just thought that would be the perfect place. 451 00:41:59,599 --> 00:42:01,480 To kiss you. 452 00:42:26,160 --> 00:42:29,639 You're on kidnapping and accessory to murder charges, Val. 453 00:42:31,559 --> 00:42:34,279 Saying any of this, it would have ruined my career. 454 00:42:42,959 --> 00:42:45,080 If I had sent that text... 455 00:42:46,319 --> 00:42:49,360 ..maybe Ken would have still killed Ronan, 456 00:42:49,400 --> 00:42:51,559 but would you have done what you did? 457 00:43:04,160 --> 00:43:05,879 I hate you. 458 00:43:08,279 --> 00:43:10,639 (VOICE BREAKING) And I love you. 459 00:43:14,279 --> 00:43:16,879 And I just don't know where we can go from here. 460 00:43:21,360 --> 00:43:23,440 And Val, I don't... 461 00:43:24,360 --> 00:43:26,400 I can't... I need to go. 462 00:43:35,919 --> 00:43:38,239 (VEHICLE PULLS UP) 463 00:43:48,720 --> 00:43:52,199 - So, did you see Vaughan? - Yeah. 464 00:43:52,319 --> 00:43:56,559 - We'll never have to see that man again. - Good. Well, I'll put a cuppa on. 465 00:43:56,680 --> 00:43:58,559 - Hey, Wiki...? - Yeah. 466 00:44:01,559 --> 00:44:04,440 I just faced down a racist, called him out for what he was. 467 00:44:04,559 --> 00:44:06,879 Yeah, and I'm glad of it. 468 00:44:07,000 --> 00:44:09,360 Which is why I have to speak my mind now. 469 00:44:11,959 --> 00:44:15,120 Well, come on, are you going to speak or just talk about talking? 470 00:44:17,519 --> 00:44:19,279 You and Gwenda... 471 00:44:22,519 --> 00:44:24,720 Took the first steps to healing the past, 472 00:44:24,839 --> 00:44:27,440 and you still haven't offered her the keys to the house. 473 00:44:28,599 --> 00:44:30,760 Two centuries of pain don't just disappear. 474 00:44:31,599 --> 00:44:33,480 Your elders embraced her elders. 475 00:44:34,519 --> 00:44:36,400 You can't embrace her? 476 00:44:39,599 --> 00:44:41,800 - Give the woman the keys. - Agh! 477 00:44:41,919 --> 00:44:44,879 You're telling me what to do, eh? How to feel? 478 00:44:48,400 --> 00:44:50,800 Huh. Where do you get off? 479 00:44:52,040 --> 00:44:54,839 We've got enough people ready to stand against us. 480 00:45:03,559 --> 00:45:06,279 BUSTER: We should be standing together. 481 00:45:17,160 --> 00:45:19,559 (AIRPORT ANNOUNCEMENTS) 482 00:45:24,680 --> 00:45:26,680 SINEAD: (ON PHONE) 'Hey, Ro. 483 00:45:27,599 --> 00:45:29,199 'It's me. 484 00:45:31,319 --> 00:45:35,360 'I just wanted to say... goodbye. 485 00:45:37,239 --> 00:45:40,120 'I didn't want to leave you here alone, but... 486 00:45:40,160 --> 00:45:41,639 you're gone. 487 00:45:43,519 --> 00:45:45,160 'I miss you. 488 00:45:46,680 --> 00:45:49,080 'I want you to know I'm going to be fine.' 489 00:45:50,120 --> 00:45:52,519 - (PHONE CHIMES) - SINEAD: 'One day.' 490 00:46:09,639 --> 00:46:11,400 Come on, let's go. 491 00:46:25,120 --> 00:46:27,160 (PHONE BUZZING) 492 00:46:29,559 --> 00:46:31,360 It's Mervin. 493 00:46:37,800 --> 00:46:40,080 Mervin, this is Diana Huia. 494 00:46:40,199 --> 00:46:43,919 MERVIN: 'I heard what you said. On telly? 495 00:46:44,040 --> 00:46:47,599 'You got it wrong. You got it all wrong.' 496 00:46:47,720 --> 00:46:50,120 GWENDA: I need an urgent trace on a live call... 497 00:46:50,239 --> 00:46:52,559 MERVIN: 'Yeah, I did some dodgy shit at Backpackers, 498 00:46:52,680 --> 00:46:54,839 - 'but I never killed that Irish guy!' 499 00:46:54,879 --> 00:46:56,680 - DIANA: We know you've got a gun, Mervin. 500 00:46:56,800 --> 00:46:59,160 We know you went up to the hut. 501 00:47:00,279 --> 00:47:02,800 You went up there because Tanya told you to, yeah? 502 00:47:04,879 --> 00:47:06,879 How do you know about Tanya? 503 00:47:07,000 --> 00:47:10,400 'We heard the messages, Mervin, we know what she got you to do.' 504 00:47:11,919 --> 00:47:15,599 Yeah, I went up the Kaikāk valley. Yeah, I got a gun but... 505 00:47:16,440 --> 00:47:19,279 I never fired something like that before and it just went off. 506 00:47:19,400 --> 00:47:21,440 'And I couldn't stop it. 507 00:47:22,080 --> 00:47:26,400 'Then this guy starts firing back at me so I got the hell out of there.' 508 00:47:27,519 --> 00:47:29,440 Why did you put the gun on the island, Mervin? 509 00:47:30,559 --> 00:47:32,279 What fucking island? 510 00:47:32,319 --> 00:47:35,160 I threw the gun in the bushes and I ran. 511 00:47:35,279 --> 00:47:36,879 'Jesus! 512 00:47:38,680 --> 00:47:42,000 'Look, I don't understand what you're talking about. None of this makes sense. 513 00:47:42,120 --> 00:47:44,199 'That's why I'm calling. 514 00:47:44,319 --> 00:47:47,400 'You're smart, you and that Irish cop.' 515 00:47:47,519 --> 00:47:49,519 Well, you're not being smart this time. 516 00:47:49,559 --> 00:47:51,879 You've got it all bloody wrong! 517 00:47:52,000 --> 00:47:55,040 Making it out like I'm some criminal genius. 518 00:47:55,080 --> 00:47:57,080 I never killed no one - no one! 519 00:47:59,040 --> 00:48:02,800 'I saw all those pigs with their guns, wanting to blow my brains out. 520 00:48:02,919 --> 00:48:06,040 'Me and Tanya. Just tell them to back off!' 521 00:48:06,160 --> 00:48:07,680 You and Tanya? 522 00:48:07,720 --> 00:48:09,879 Mervin, are you gonna meet up with Tanya? 523 00:48:11,000 --> 00:48:12,639 I'm hanging up now. 524 00:48:12,760 --> 00:48:17,480 Look, Mervin, listen to me, OK? Tanya isn't real. She doesn't exist. 525 00:48:17,519 --> 00:48:20,080 Frank Pastors is Tanya and he's been playing you. 526 00:48:20,199 --> 00:48:22,440 You're in far graver danger from him than you are from us. 527 00:48:24,760 --> 00:48:26,319 'Come into us, Mervin.' 528 00:48:26,440 --> 00:48:29,040 Or tell us where you are, we can protect you, OK? 529 00:48:32,199 --> 00:48:34,440 No, you're talking shit, again. 530 00:48:35,720 --> 00:48:37,839 Tanya's gonna fix everything. 531 00:48:40,680 --> 00:48:42,959 - Shit! - He's way out in the forest. 532 00:48:43,080 --> 00:48:46,319 - By the sinkhole. - Well, let's go. 533 00:48:52,239 --> 00:48:54,680 - You look pale. - I'm Irish. 534 00:48:59,680 --> 00:49:01,639 (SIRENS WAILING) 535 00:49:10,680 --> 00:49:13,279 (BIRDSONG, CREATURES CALLING) 536 00:49:31,800 --> 00:49:33,319 Tanya! 537 00:49:36,160 --> 00:49:37,680 Tanya! 538 00:49:41,800 --> 00:49:43,639 (BIRD SCREECHING) 539 00:49:44,360 --> 00:49:46,080 Tanya, I'm here! 540 00:49:49,239 --> 00:49:50,639 (FLUTTERING) 541 00:49:52,760 --> 00:49:54,680 Just a bird, just a bird. 542 00:49:57,800 --> 00:49:59,480 Come on, baby. 543 00:50:02,480 --> 00:50:04,760 (GROUND CRUNCHING)