1 00:00:12,400 --> 00:00:27,400 ترجمة بسام شقير تـعـديـل التـوقـيـت {\c&HFFFFFF&\t(\c&H0000FFFF&)}© hq_1100 2 00:03:21,880 --> 00:03:23,339 .احترسوا من الدوي الصوتي 3 00:03:37,400 --> 00:03:39,879 هناك طائرتان معاديتان دخلتا .المياه الاقليمية للصين 4 00:03:39,920 --> 00:03:41,119 .اعتراضها وطردها 5 00:03:41,120 --> 00:03:42,219 .حول 6 00:03:47,240 --> 00:03:48,609 .دعنا نرى ما أنت قادر عليه 7 00:03:48,760 --> 00:03:49,860 .أحسنت 8 00:03:49,960 --> 00:03:51,479 .هذا سلاح الجو الصيني 9 00:03:51,520 --> 00:03:54,819 .لقد دخلتم المياه الإقليمية لدولة الصين 10 00:03:54,880 --> 00:03:56,899 .غيروا مساركم حالاً 11 00:03:56,960 --> 00:03:59,279 .أو سيتم اعتراضكم 12 00:04:01,200 --> 00:04:03,439 .يمكننا أن نأتي ونذهب كما يحلو لنا 13 00:04:08,759 --> 00:04:09,959 !يا الهي 14 00:04:12,160 --> 00:04:13,599 هل هو مجنون ؟ 15 00:04:23,600 --> 00:04:24,919 !اللعنة 16 00:04:30,400 --> 00:04:31,429 .أنت محاصر 17 00:04:31,440 --> 00:04:32,639 .فوكس 2 18 00:04:32,680 --> 00:04:33,839 !هيا! هيا! هيا 19 00:04:36,720 --> 00:04:37,839 !فشل الحصار 20 00:04:37,863 --> 00:04:39,863 .فشل الحصار 21 00:04:44,760 --> 00:04:46,239 .أنا أحمي ظهرك 22 00:04:47,360 --> 00:04:48,759 .دائرة واحدة 23 00:04:48,800 --> 00:04:50,619 .تعقب الأعداء 24 00:04:50,640 --> 00:04:51,239 .تحذير 25 00:04:51,320 --> 00:04:52,859 .أنت عالق .تحذير 26 00:04:52,880 --> 00:04:53,639 .أنت عالق 27 00:04:53,640 --> 00:04:55,119 .الهدف، خلفك إلى اليمين 28 00:04:55,200 --> 00:04:56,439 .ها أنا قادم 29 00:04:58,080 --> 00:04:58,839 .أنت عالق 30 00:04:58,863 --> 00:05:00,056 .إنه خلفي 31 00:05:00,080 --> 00:05:01,439 !انعطف يساراً 32 00:05:03,500 --> 00:05:04,759 .زيرو واحد، احذر 33 00:05:04,760 --> 00:05:05,969 .إنها طائرات مقاتلة من الجيل الرابع 34 00:05:06,040 --> 00:05:07,279 إذاً ؟ 35 00:05:20,560 --> 00:05:21,199 .أنت محاصر 36 00:05:21,200 --> 00:05:21,959 !سحقاً 37 00:05:50,560 --> 00:05:51,879 .تحذير .أنت محاصر 38 00:05:52,240 --> 00:05:53,479 .تحذير .أنت محاصر 39 00:05:53,760 --> 00:05:55,279 .تحذير .أنت محاصر 40 00:05:55,280 --> 00:05:55,759 .تحذير 41 00:06:15,480 --> 00:06:17,539 !هيا! هيا! هيا 42 00:06:22,560 --> 00:06:24,319 !هيا! هيا! هيا 43 00:06:37,440 --> 00:06:38,159 .تم محاصرة الهدف 44 00:06:38,240 --> 00:06:39,699 .طلب الإذن لاطلاق النار 45 00:06:43,080 --> 00:06:44,119 .المحرك توقف 46 00:06:44,160 --> 00:06:45,439 .المحرك توقف 47 00:06:48,520 --> 00:06:49,369 .طوارئ الطيران 48 00:06:49,370 --> 00:06:50,419 .استعدوا 49 00:06:50,420 --> 00:06:51,259 .عُلم 50 00:06:51,600 --> 00:06:52,859 .فشل المحاصرة 51 00:06:52,883 --> 00:06:53,883 .فشل المحاصرة 52 00:06:55,120 --> 00:06:57,400 .سحقاً سأعود 53 00:07:03,560 --> 00:07:04,719 .(لي) .أمسك الذراع 54 00:07:11,400 --> 00:07:12,759 .سوف أعيدك 55 00:07:17,440 --> 00:07:18,502 .المحرك توقف 56 00:07:18,503 --> 00:07:20,503 .المحرك توقف 57 00:07:22,480 --> 00:07:23,559 !المحرك مشتعل 58 00:07:23,583 --> 00:07:25,283 !المحرك مشتعل 59 00:07:25,307 --> 00:07:26,707 !المحرك مشتعل 60 00:07:27,880 --> 00:07:29,519 01 .أطفئ المحرك 61 00:07:29,520 --> 00:07:30,919 .تفقد وحدة طاقة الطوارئ 62 00:07:33,080 --> 00:07:34,119 .وحدة طاقة الطوارئ خضراء 63 00:07:34,120 --> 00:07:35,279 .استعداد لهبوط اضطراري 64 00:07:35,280 --> 00:07:36,239 .الارتفاع ٨٠٠٠ قدم 65 00:07:36,240 --> 00:07:37,240 .السرعة الجوية 400 66 00:07:37,440 --> 00:07:38,749 .ستون كم للقاعدة 67 00:07:39,160 --> 00:07:40,799 01 .استعد لانقاذ نفسك 68 00:07:41,200 --> 00:07:42,200 .المكان بعيد جداً 69 00:07:42,200 --> 00:07:43,459 .سأحتاج سيارة أجرة للعودة 70 00:07:43,600 --> 00:07:45,239 .لا تقلق .سننجح بالعودة 71 00:07:45,440 --> 00:07:47,319 مع معدل الانحدار الحالي .الأمر صعب للغاية 72 00:07:48,160 --> 00:07:49,639 .لا أحد يعرف الحدود أفضل مني 73 00:07:49,960 --> 00:07:51,059 .كل شيء على ما يرام 74 00:07:51,120 --> 00:07:52,539 .هذه هي القيمة الحدية 75 00:07:52,800 --> 00:07:54,599 .التي أثبتتها رحلات اختبار حقيقية 76 00:07:56,700 --> 00:07:57,679 .انتباه، كل الوحدات 77 00:07:57,680 --> 00:08:00,219 .الطائرة 10 عائدة إلى القاعدة .استعدوا للانقاذ 78 00:08:10,920 --> 00:08:11,839 .01 ،01 79 00:08:12,160 --> 00:08:12,919 .أبلغ عن حالتك 80 00:08:13,520 --> 00:08:14,439 .الارتفاع 1800 قدم 81 00:08:14,440 --> 00:08:15,459 .السرعة الجوية 400 82 00:08:15,600 --> 00:08:16,939 .تسعة كم للقاعدة 83 00:08:20,520 --> 00:08:21,559 .01 ،01 84 00:08:21,840 --> 00:08:23,179 .أنزل اطارات الهبوط 85 00:08:24,240 --> 00:08:26,059 .ليس بعد .الوقت مبكر جداً الآن 86 00:08:26,080 --> 00:08:27,259 .بعد 15 ثانية أخرى 87 00:08:29,480 --> 00:08:30,539 .لا يمكنك الانتظار أكثر 88 00:08:31,360 --> 00:08:32,360 .01 ،01 89 00:08:32,360 --> 00:08:34,120 هل تسمعني، 01 ؟ 01. 90 00:08:39,360 --> 00:08:41,119 .سيتم فصل الطاقة في غضون 10 ثوانٍ 91 00:08:41,280 --> 00:08:42,998 .أنزل الاطارات حالاً 92 00:08:43,280 --> 00:08:44,280 .هذا أمر 93 00:08:53,120 --> 00:08:54,539 .الطاقة الاحتياطية قيد التشغيل 94 00:08:54,920 --> 00:08:55,920 .01 95 00:08:56,040 --> 00:08:57,239 .أنا أراك بالفعل 96 00:08:57,480 --> 00:08:58,759 .ثبت المسار 97 00:08:58,760 --> 00:09:00,639 .محتمل جداً ألا تفتح المظلة 98 00:09:00,680 --> 00:09:02,779 ما عليك سوى استخدام فرامل .الطوارئ بمجرد هبوطك 99 00:09:10,520 --> 00:09:11,739 .فشل في نشر مظلة الكبح 100 00:09:13,240 --> 00:09:14,539 .مظلة الكبح لا تعمل 101 00:09:15,040 --> 00:09:16,279 .فرامل الطوارئ 102 00:09:48,600 --> 00:09:50,600 وهذه هي الطريقة التي يمكنك بها .إخبار طيار الاختبار 103 00:09:58,800 --> 00:10:00,118 .حد السرعة 104 00:10:00,119 --> 00:10:01,239 .زاوية المواجهة 105 00:10:01,240 --> 00:10:02,479 .المحرك فوق درجة الحرارة 106 00:10:02,480 --> 00:10:03,979 .سرعة دوران المحرك انفلتت 107 00:10:05,400 --> 00:10:06,400 .(لي يو) 108 00:10:06,400 --> 00:10:10,189 لقد تجاوزت الحدود التشغيلية .للرحلة لفترة طويلة 109 00:10:10,200 --> 00:10:11,509 ...نتائج الدراسة الأولية 110 00:10:11,600 --> 00:10:12,999 .لم يكن هناك مشكلة في الطائرة 111 00:10:13,560 --> 00:10:15,359 .كنت مخطئاً 112 00:10:15,440 --> 00:10:17,009 .كانت مقاتلات شبح من الجيل الرابع 113 00:10:17,120 --> 00:10:19,059 .جيل كامل يسبقنا 114 00:10:19,080 --> 00:10:20,639 كيف يمكنني الفوز دون تجاوز الحد ؟ 115 00:10:20,640 --> 00:10:22,359 لو كان بإمكانك الاستفادة القصوى 116 00:10:22,400 --> 00:10:24,379 ،من خصائص مستوى المناورة .قد تكون لديك فرصة 117 00:10:24,400 --> 00:10:26,299 كيف يمكن أن أفعل ذلك بدون طائرة جيدة ؟ 118 00:10:26,360 --> 00:10:28,199 حسب التقرير الاستقصائي من فريق الخبراء 119 00:10:28,240 --> 00:10:31,519 لا توجد عيوب في التصميم أو التصنيع .لهذه المجموعة من الطائرات 120 00:10:31,840 --> 00:10:33,299 .استعد لرحلة تجريبية أخرى 121 00:10:34,160 --> 00:10:35,319 .(لي يو) 122 00:10:35,360 --> 00:10:37,059 إنه يعرف جميع المعايير بشكلٍ جيد جداً 123 00:10:37,520 --> 00:10:39,039 .ولديه دراية جيدة بالأساسيات النظرية 124 00:10:39,120 --> 00:10:40,679 لقد حلق بالطائرة بعمليات دقيقة 125 00:10:40,720 --> 00:10:42,259 .وأنقذ الطائرة من التحطم 126 00:10:42,320 --> 00:10:44,159 .يجب أن يكافأ على ذلك 127 00:10:44,480 --> 00:10:48,479 لكن لو قام بانزال اطارات الهبوط فقط 1,8 ثانية أبكر 128 00:10:48,480 --> 00:10:50,079 .لكانت الطائرة أكثر أماناً 129 00:10:53,040 --> 00:10:54,639 مع مثل هذه الطائرة 130 00:10:54,960 --> 00:10:57,139 كيف يمكننا القتال بشكلٍ جيد ؟ 131 00:10:57,360 --> 00:10:59,859 طائرات الشبح من الجيل الرابع للعدو 132 00:11:00,120 --> 00:11:02,279 تتطفل مراراً وتكراراً على المياه .الاقليمية الصينية 133 00:11:02,440 --> 00:11:04,039 .منصاتنا لا تزال من الجيل الثالث 134 00:11:04,800 --> 00:11:07,359 في الدول الغربية، كان هناك سجل لنسبة قتل 75 إلى 1 135 00:11:07,480 --> 00:11:10,819 .في الجيل الرابع مقابل الجيل الثالث 136 00:11:11,040 --> 00:11:12,579 .دعوني أعيد صياغة كلامي 137 00:11:13,200 --> 00:11:15,759 (الأمر كأن يكون (مايك تايسون .ينازل ملاكماً شاباً 138 00:11:15,880 --> 00:11:17,599 .دون عناء 139 00:11:17,640 --> 00:11:19,899 الآن بعض الدول الأخرى قامت بنشر 140 00:11:19,920 --> 00:11:23,159 مئات طائرات الشبح المقاتلة في كل مكان 141 00:11:25,280 --> 00:11:27,359 .في محاولة لجعلنا نرضخ 142 00:11:28,640 --> 00:11:30,739 كيف تسير أمور تطوير طائرة "تايشان" ؟ 143 00:11:31,240 --> 00:11:32,039 .سيدي 144 00:11:32,040 --> 00:11:35,039 .إنها في أهم مرحلة لها .كل شيء يسير على أكمل وجه 145 00:11:35,040 --> 00:11:36,879 .نعد أن ننجزها في الوقت المحدد 146 00:11:38,800 --> 00:11:40,839 محاطين بقوات العدو 147 00:11:41,920 --> 00:11:44,359 نحن بحاجة لإرسال أسلحتنا القاتلة .بأسرع وقت ممكن 148 00:11:49,439 --> 00:11:50,839 .(لي يو) 149 00:11:50,920 --> 00:11:52,199 .تمت مكافأتك مرة أخرى 150 00:11:52,880 --> 00:11:54,439 .حصلت على الأخبار من الجيش 151 00:11:55,200 --> 00:11:56,200 .مرحباً، أمي 152 00:11:57,040 --> 00:11:58,599 هل أموركم جيدة أنتِ وأبي ؟ 153 00:11:58,760 --> 00:11:59,760 ماذا تعتقد ؟ 154 00:12:00,120 --> 00:12:02,359 كنا مستيقظين طوال الليل .قلقين عليك 155 00:12:02,400 --> 00:12:03,599 .أنا بخير ...أنا 156 00:12:03,720 --> 00:12:04,999 .بخير حقاً 157 00:12:06,200 --> 00:12:07,559 أين أبي ؟ - ،عزيزي - 158 00:12:07,680 --> 00:12:09,079 .ابنك يريد التحدث اليك 159 00:12:09,160 --> 00:12:10,759 .أخبريه إني لست في البيت 160 00:12:11,600 --> 00:12:13,919 ،)لي يو) .اعتني بنفسك 161 00:12:14,000 --> 00:12:15,079 هل سمعت ذلك ؟ .كن حذراً هناك 162 00:12:15,120 --> 00:12:16,239 .يجب أن أذهب يا أمي 163 00:12:16,600 --> 00:12:17,439 .(لي) 164 00:12:17,440 --> 00:12:18,639 .اسمح لي أن أقدم 165 00:12:20,080 --> 00:12:21,200 أخي الكبير من الأكاديمية 166 00:12:21,230 --> 00:12:22,290 عضو في الفريق 167 00:12:22,300 --> 00:12:23,420 .وأفضل طيار اختبار 168 00:12:23,520 --> 00:12:24,199 .(تشانغ تينغ) 169 00:12:24,760 --> 00:12:26,359 قطع مسافة طويلة إلى هنا .ليسرق موهوبيني 170 00:12:26,360 --> 00:12:27,759 .وهو متعاطف معك جداً 171 00:12:27,760 --> 00:12:28,639 .(تشانغ تينغ) 172 00:12:28,680 --> 00:12:30,359 .(لي يو) - .دعني أوضح - 173 00:12:30,440 --> 00:12:32,539 .وكالة اختبار الطيران تقوم الآن بالتجنيد 174 00:12:32,920 --> 00:12:33,999 .نود منك أن تنضم الينا 175 00:12:41,240 --> 00:12:43,619 ...أنا .أعتقد إني سأنجح 176 00:12:43,760 --> 00:12:44,919 .اختبار الطيران في القاعدة الجوية 177 00:12:45,120 --> 00:12:46,479 .أفضل أن أكون في الصف الأمامي 178 00:12:47,040 --> 00:12:49,079 .إنه أفضل طيار لدينا 179 00:12:49,360 --> 00:12:51,239 ."فاز للتو بـ "الخوذة الذهبية 180 00:12:51,520 --> 00:12:53,119 .لديه مسيرة واعدة في المستقبل 181 00:12:53,840 --> 00:12:54,959 .يجب أن تستمع ليّ 182 00:12:55,160 --> 00:12:56,919 .فقط انسى الأمر 183 00:13:00,760 --> 00:13:02,219 .الفتى يحب ركوب الأمواج 184 00:13:02,240 --> 00:13:04,439 .التفوق هو شغله الشاغل 185 00:13:08,920 --> 00:13:10,419 قُل لي إنك لا تريد أن تطير 186 00:13:12,600 --> 00:13:13,939 بطائرة شبح مقاتلة ؟ 187 00:13:14,570 --> 00:13:15,810 طائرة شبح مقاتلة ؟ 188 00:13:16,710 --> 00:13:17,710 شكل خفي 189 00:13:17,710 --> 00:13:18,710 مادة مركبة 190 00:13:18,710 --> 00:13:19,710 تعامل ذكي 191 00:13:19,750 --> 00:13:20,750 فائقة السرعة 192 00:13:21,380 --> 00:13:22,800 .ومحرك قوي 193 00:13:23,560 --> 00:13:24,959 هل هذا ممكن لنا ؟ 194 00:13:25,680 --> 00:13:26,739 ،هل تعرف 195 00:13:26,800 --> 00:13:29,279 ما هو أكبر سر للقنبلة .الذرية الصينية 196 00:13:31,200 --> 00:13:32,899 .إنه تم صنعها وخلقها من لا شيء 197 00:13:33,920 --> 00:13:35,799 أنت واجهت بالفعل 198 00:13:35,800 --> 00:13:37,659 .طيارين أعداء بمقاتلات شبح 199 00:13:38,440 --> 00:13:39,839 لكن طائراتنا 200 00:13:41,040 --> 00:13:42,619 .أنت لم ترها 201 00:13:42,880 --> 00:13:45,179 وسوف تراها عندما تصبح .طياراً تجريبياً 202 00:14:26,780 --> 00:14:28,419 ،المنطقة مختلفة جداً هنا عن الجنوب أليس كذلك ؟ 203 00:14:29,280 --> 00:14:30,280 .أجل 204 00:14:30,520 --> 00:14:32,000 .إنها أرض قاحلة 205 00:14:32,080 --> 00:14:33,609 ،لدينا طائرات جيدة 206 00:14:33,680 --> 00:14:35,459 .وأعتقد إن بعضها لم تره من قبل 207 00:14:38,760 --> 00:14:39,279 .1 208 00:14:39,280 --> 00:14:39,759 .2 209 00:14:39,760 --> 00:14:40,319 .3 210 00:14:40,320 --> 00:14:40,959 .4 211 00:14:40,960 --> 00:14:41,559 .5 212 00:14:41,560 --> 00:14:42,919 .7، 6 213 00:14:42,920 --> 00:14:43,919 .8 214 00:14:44,800 --> 00:14:46,319 .لقد كنت تتدرب لمدة 6 أشهر 215 00:14:46,320 --> 00:14:47,939 وهذا أفضل ما تعلمته ؟ 216 00:14:48,080 --> 00:14:49,080 .تدرب بشكلٍ أقوى 217 00:14:49,080 --> 00:14:52,199 إذا نجحت 20 مرة، فإن 073 سيطير .فوق مدرستنا 218 00:14:52,480 --> 00:14:53,999 تدريب السيرك مرة أخرى ؟ 219 00:14:54,160 --> 00:14:55,844 هل تريد أن تكون (ميسي) ؟ .هذا لن ينجح 220 00:14:55,844 --> 00:14:56,844 .انصرف 221 00:14:57,640 --> 00:15:00,999 .لا بأس إذا خلعت العصابة عن عينيك 222 00:15:02,880 --> 00:15:03,939 .هذا غش 223 00:15:05,760 --> 00:15:08,059 ،ماذا الطائرة لن تتحطم، أليس كذلك ؟ 224 00:15:12,240 --> 00:15:13,379 .عاصفة رملية 225 00:15:14,840 --> 00:15:15,999 .اجلس بثبات 226 00:15:21,200 --> 00:15:23,159 أين ؟ - .هناك - 227 00:15:24,440 --> 00:15:25,499 ما هذا ؟ 228 00:15:27,720 --> 00:15:28,720 .إنه 073 229 00:15:28,880 --> 00:15:29,880 كيف تعرف ؟ 230 00:15:30,520 --> 00:15:32,309 ،إذا لم يعد والدي إلى المنزل في الليل 231 00:15:32,320 --> 00:15:34,439 هذا يعني إنه سيخوض مناورة رائعة .في اليوم التالي 232 00:15:35,120 --> 00:15:36,120 .دعني أرى 233 00:16:41,600 --> 00:16:43,639 من هو الطيار ؟ - .(القائد (تشانغ - 234 00:16:43,720 --> 00:16:44,720 .الشخص الذي جندك 235 00:16:45,760 --> 00:16:47,559 تشانغ) طار تحت كل ظروف) الطقس المختلفة 236 00:16:47,560 --> 00:16:48,879 .وبأكثر من 20 نوعاً مختلفاً من الطائرات 237 00:16:48,880 --> 00:16:50,239 الطائرة المقاتلة التي اختبرها 238 00:16:50,280 --> 00:16:51,799 .يمكنها تزويد ثلاثة أقسام إيس 239 00:16:52,240 --> 00:16:54,359 .أنا فقط أريدك أن تعود سالماً 240 00:16:54,400 --> 00:16:55,639 .لا تقلقي 241 00:16:55,760 --> 00:16:56,760 .وداعاً 242 00:16:59,320 --> 00:17:00,419 ...أنت 243 00:17:00,800 --> 00:17:02,119 لي يو)، صحيح ؟) 244 00:17:05,360 --> 00:17:06,360 .(ينغجون) 245 00:17:08,640 --> 00:17:09,640 .حسناً، شكراً 246 00:17:12,040 --> 00:17:13,040 ...إسمي 247 00:17:13,079 --> 00:17:14,399 .(غاو ينغ جون) 248 00:17:15,440 --> 00:17:16,239 الطيار جيه-7 249 00:17:16,360 --> 00:17:17,639 .من معسكر التدريب الأول 250 00:17:18,680 --> 00:17:19,199 .(لي يو) 251 00:17:19,200 --> 00:17:20,779 .معسكر التدريب الثاني - .أجل، أعلم - 252 00:17:20,960 --> 00:17:22,300 .لقد سمعت الكثير عنك 253 00:17:22,360 --> 00:17:23,829 .هنا - .حسناً - 254 00:17:24,839 --> 00:17:26,238 .لا يزال لديك قناع آخر على وجهك 255 00:17:30,200 --> 00:17:31,359 .كلها هنا 256 00:17:34,360 --> 00:17:35,919 .سأطير بها كلها 257 00:17:38,320 --> 00:17:39,359 .ها نحن وصلنا 258 00:17:40,400 --> 00:17:41,759 الجميع في نفس الغرفة ؟ 259 00:17:42,160 --> 00:17:43,599 .هذه كأنها سنة دراسية أولى 260 00:17:44,320 --> 00:17:45,539 .علينا اجتياز الاختبار أولاً 261 00:17:45,640 --> 00:17:46,919 .الذين يبقون يحصلون على أماكن منفردة 262 00:17:47,660 --> 00:17:48,660 ...و 263 00:17:48,840 --> 00:17:50,799 .سبعة أماكن فقط - .خمسة - 264 00:17:50,800 --> 00:17:52,179 هناك 5 أماكن أخرى لك 265 00:17:52,200 --> 00:17:53,759 .على حد علمنا 266 00:17:54,080 --> 00:17:56,239 في الأيام الأخيرة شوهدت طائرات مجهولة الهوية 267 00:17:56,240 --> 00:17:58,079 تدخل المياه الخاضعة للسلطة .القضائية الصينية 268 00:17:58,080 --> 00:17:59,799 .اعترضها سلاح الجو الصيني على الفور 269 00:17:59,800 --> 00:18:00,559 .أسقطوا هؤلاء السفلة 270 00:18:00,560 --> 00:18:01,799 نؤكد بموجب هذا 271 00:18:02,080 --> 00:18:05,319 ....إننا مصممون على الدفاع 272 00:18:05,320 --> 00:18:06,439 .هذا سريرك 273 00:18:13,760 --> 00:18:16,039 ،الشاب الذي يطوي ملابسه الداخلية .(إسمه (شا بينغفيه 274 00:18:16,120 --> 00:18:17,199 .أعرفه 275 00:18:17,720 --> 00:18:19,199 .الخوذة الذهبية والسهم الذهبي 276 00:18:19,280 --> 00:18:20,299 ،الذي يقف بجانبه 277 00:18:20,660 --> 00:18:22,019 .(إنه (لي شاو هانغ 278 00:18:22,080 --> 00:18:23,159 .طياره المساعد 279 00:18:23,240 --> 00:18:24,719 .(الذي يرتدي السترة هو (تونغ غان 280 00:18:25,120 --> 00:18:26,659 .حاصل على السهم الذهبي 281 00:18:27,080 --> 00:18:29,079 ماذا عنك ؟ - ماذا عني ؟ - 282 00:18:29,440 --> 00:18:30,639 ماذا لديك ؟ 283 00:18:31,240 --> 00:18:32,559 .لدي ألم في الكوع 284 00:18:32,940 --> 00:18:33,940 .يؤلم بشدة 285 00:18:38,400 --> 00:18:39,439 .قف 286 00:18:42,480 --> 00:18:43,579 ...أيها 287 00:18:43,840 --> 00:18:44,899 .توقف عن العبث 288 00:18:45,400 --> 00:18:46,769 .لديك رفيق لمعسكرك التدريبي 289 00:18:46,880 --> 00:18:48,109 أنت من معسكر التدريب الثاني ؟ 290 00:18:48,200 --> 00:18:49,439 .مرحباً - .(أنا (جا شينغلي - 291 00:18:49,800 --> 00:18:50,679 .(لي يو) 292 00:18:50,920 --> 00:18:52,959 .ابني أبقاني مستيقظاً الليلة الماضية 293 00:18:53,520 --> 00:18:54,779 .اتركني أنام قليلاً 294 00:18:55,020 --> 00:18:56,020 .انصرف 295 00:18:57,680 --> 00:18:58,680 .أنظر 296 00:18:58,800 --> 00:18:59,919 من لدينا هنا ؟ 297 00:19:01,440 --> 00:19:02,959 .شخص خسر أمامي 298 00:19:04,200 --> 00:19:05,699 .هزمته في منافسة الخوذة الذهبية 299 00:19:05,700 --> 00:19:06,999 .لكنه رفض تحيتي كما كان يفترض 300 00:19:10,360 --> 00:19:11,879 .إنها لامعة جداً 301 00:19:12,180 --> 00:19:13,180 ...(دينغ) 302 00:19:13,400 --> 00:19:15,479 ألا تملك ثلاثة من هذه ؟ 303 00:19:15,520 --> 00:19:17,479 هل يمكننا القاء نظرة ؟ 304 00:19:17,480 --> 00:19:19,119 .هذا صحيح .دعنا نلقي نظرة 305 00:19:19,120 --> 00:19:20,679 .الخوذة الذهبية 306 00:19:20,680 --> 00:19:22,339 .هذا مدهش حقاً 307 00:19:22,920 --> 00:19:24,179 .(احذر من (دينغ فانغ 308 00:19:24,320 --> 00:19:25,639 .لديه ثلاث خوذ ذهبية 309 00:19:25,720 --> 00:19:27,639 .هذا لأني لم أكن موجوداً 310 00:19:28,430 --> 00:19:29,800 لقد تغلبت عليه تلك المرة 311 00:19:29,810 --> 00:19:31,199 لكنه لم يعترف بذلك بالفعل 312 00:19:31,300 --> 00:19:33,669 واتهمك بتزوير النظام الإلكتروني 313 00:19:33,680 --> 00:19:35,309 .والغش في المنافسة .ولم يقم بتحيتك 314 00:19:42,040 --> 00:19:43,159 !تجمع 315 00:19:50,880 --> 00:19:51,999 .عُد إلى هنا 316 00:19:53,880 --> 00:19:55,139 هل هذه هدية عيد ميلادك ؟ 317 00:19:55,320 --> 00:19:56,179 .نعم 318 00:19:56,280 --> 00:19:57,439 احتفالية جميلة، هاه ؟ 319 00:19:57,520 --> 00:19:58,959 .أمي اشترت ليّ الملابس الداخلية 320 00:19:59,040 --> 00:19:59,919 .انصرف 321 00:20:00,080 --> 00:20:01,080 .حاضر، سيدي 322 00:20:03,520 --> 00:20:05,639 !اللباس المناسب 323 00:20:05,880 --> 00:20:07,539 !أنظروا أمامكم 324 00:20:10,740 --> 00:20:11,740 .الوقت 325 00:20:11,760 --> 00:20:12,760 .متأخرين 9 ثوان 326 00:20:13,080 --> 00:20:15,979 .يجب عليكم التدرب على روتينكم اليومي 327 00:20:16,520 --> 00:20:18,399 هل سمعتوني ؟ - .نعم، سيدي - 328 00:20:19,680 --> 00:20:21,119 (أنا (تشانغ تينغ 329 00:20:21,440 --> 00:20:23,959 .قائد السرب المقاتل 1 330 00:20:24,120 --> 00:20:26,759 .وكالة اختبار الطيران .رمز النداء 073 331 00:20:27,720 --> 00:20:29,699 (القائد (هان جون هاو 332 00:20:29,960 --> 00:20:31,519 .هنا ليقول بعض الكلمات 333 00:20:38,160 --> 00:20:40,739 .هذا وقت عظيم لكم 334 00:20:41,320 --> 00:20:44,999 هناك الكثير من الطائرات المتقدمة .لكم لتختبروها 335 00:20:45,880 --> 00:20:48,239 .طيارو الاختبار يتعرضون لأوضاع خطيرة للغاية 336 00:20:48,240 --> 00:20:49,819 .هذا مؤكد 337 00:20:49,920 --> 00:20:51,919 اختبار الطائرات يعني 338 00:20:51,920 --> 00:20:53,959 .الاستعداد لتحمل تبعات الخطر هناك 339 00:20:53,980 --> 00:20:54,980 نحن نُحسّن طائراتنا المقاتلة 340 00:20:55,050 --> 00:20:56,800 للقتال الجوي 341 00:20:57,000 --> 00:20:58,370 حتى يتمكن زملاؤكم من الطيارين على خط المواجهة 342 00:20:58,370 --> 00:20:59,640 من القتال قدر الإمكان 343 00:20:59,800 --> 00:21:00,800 .دون مخاوف 344 00:21:02,240 --> 00:21:03,900 .المعركة الأولى هي المعركة الأخيرة 345 00:21:03,903 --> 00:21:06,350 .المعركة الأولى هي المعركة الأخيرة 346 00:21:08,640 --> 00:21:10,199 بدءاً من الغد 347 00:21:10,440 --> 00:21:13,359 على كل واحد منكم اجتياز .ثلاث اختبارات 348 00:21:13,400 --> 00:21:14,639 .الاختبار البدني 349 00:21:14,760 --> 00:21:15,959 تدريب التحويل 350 00:21:16,240 --> 00:21:17,539 .نظريات الطيران 351 00:21:17,600 --> 00:21:19,959 سيتم استبعاد الشخص الذي .لديه أدنى درجات 352 00:21:20,040 --> 00:21:21,040 فقط سبعة 353 00:21:21,320 --> 00:21:22,639 من بينكم كلكم 354 00:21:22,760 --> 00:21:23,799 .يمكنهم البقاء هنا 355 00:21:23,840 --> 00:21:25,219 الذين سيبقون 356 00:21:25,760 --> 00:21:28,899 .سيطيرون بأحدث مقاتلات شبح لدينا 357 00:21:29,120 --> 00:21:32,219 وستكون لديهم الفرصة ليصبحوا طيارين .رئيسيين في المستقبل 358 00:21:32,880 --> 00:21:35,179 بغض النظر كم كنتم جيدين 359 00:21:35,760 --> 00:21:36,819 .أو أياً كانت انجازاتكم 360 00:21:37,520 --> 00:21:38,719 لكن هنا 361 00:21:38,720 --> 00:21:40,479 .جميعنا نبدأ من الصفر 362 00:21:41,133 --> 00:21:42,236 هل كلامي واضح ؟ 363 00:21:42,240 --> 00:21:43,559 .نعم، سيدي 364 00:21:45,680 --> 00:21:47,879 .أنا ممتحنكم البدني 365 00:21:47,880 --> 00:21:49,329 !(الدكتورة (شين تيانران 366 00:21:49,420 --> 00:21:50,420 !تجمعوا 367 00:21:51,020 --> 00:21:52,020 .(دينغ فانغ) 368 00:21:52,660 --> 00:21:53,660 .نعم، سيدتي 369 00:21:53,720 --> 00:21:54,720 .(لي يو) 370 00:21:55,150 --> 00:21:56,150 .نعم، سيدتي 371 00:21:56,160 --> 00:21:58,419 .أنتم أولاً يا شباب .ابدؤا الآن 372 00:21:58,540 --> 00:21:59,540 .تقدموا 373 00:22:00,000 --> 00:22:01,500 الاختبار البدني 374 00:22:01,640 --> 00:22:03,359 يقوم هذا الموضوع بشكل أساسي 375 00:22:03,440 --> 00:22:06,939 بتقييم قدرة الطيار على التعامل مع الضغط .على الارتفاعات القصوى 376 00:22:06,960 --> 00:22:08,319 الهواء الذي تتنفسوه 377 00:22:08,320 --> 00:22:10,519 يحتوي فقط 20٪ من مستويات .الأكسجين الطبيعية 378 00:22:10,520 --> 00:22:12,379 عليكم إكمال 100 اختبار في .خمس دقائق 379 00:22:12,400 --> 00:22:14,959 .لديكم فقط فرصة واحدة إذا شعرتم بالاعياء 380 00:22:14,960 --> 00:22:16,199 .يمكننا التوقف بأي لحظة 381 00:22:16,360 --> 00:22:18,319 مفهوم ؟ - .مفهوم - 382 00:22:18,460 --> 00:22:19,460 .دعونا نبدأ 383 00:22:23,520 --> 00:22:24,759 .خطأ 384 00:22:24,960 --> 00:22:26,160 .خطأ 385 00:22:29,680 --> 00:22:30,680 .الدوران الكامل 386 00:22:30,680 --> 00:22:32,209 .٪تشبع الأكسجين 15 387 00:22:32,240 --> 00:22:33,799 .معدل الحمل الجانبي 5,2 388 00:22:33,880 --> 00:22:35,459 .غيبوبة وشيكة 389 00:22:53,160 --> 00:22:54,160 .لي يو) 98) 390 00:22:54,640 --> 00:22:55,940 .دين فانغ) 96) 391 00:22:59,720 --> 00:23:00,939 .دورة المياه هناك 392 00:23:02,879 --> 00:23:04,079 لماذا تريد أن تكون طيار اختبار ؟ 393 00:23:04,080 --> 00:23:06,039 .أريد اختبار حدود نماذجنا 394 00:23:06,040 --> 00:23:07,519 ،عندما نصل حدودنا 395 00:23:07,580 --> 00:23:08,999 فإن أصدقائنا في الصف الأمامي .لن تكون لهم حدود 396 00:23:09,080 --> 00:23:10,659 أريد أن أتقن طائرتنا الشبح 397 00:23:11,120 --> 00:23:12,699 .وأذهب إلى الخطوط الأمامية وأنتقم 398 00:23:15,470 --> 00:23:18,199 اختبار التحمل 399 00:23:19,600 --> 00:23:21,919 .طيارو الاختبار مثل هذه النفاثة الجديدة 400 00:23:22,160 --> 00:23:25,439 .يجب اختبارهم تحت ظروف قاسية 401 00:23:26,120 --> 00:23:28,139 إذا كنتم ترغبون في اختبار حدود الطائرات المقاتلة 402 00:23:28,240 --> 00:23:29,139 ،أولاً 403 00:23:29,160 --> 00:23:31,739 .عليكم تخطي حدودكم 404 00:23:38,180 --> 00:23:40,159 مقدار حد البيانات الذي يمكنكم الحصول عليه 405 00:23:40,559 --> 00:23:41,659 يعتمد 406 00:23:41,680 --> 00:23:43,109 على المدة التي يمكنكم الصمود فيها 407 00:23:43,200 --> 00:23:46,309 .في أكثر اللحظات الحاسمة 408 00:23:46,400 --> 00:23:49,219 .وهذا ما يعنيه اختبار التحمل 409 00:23:57,080 --> 00:23:58,379 .فشل العملية 410 00:24:05,080 --> 00:24:07,409 عمليات عصب العينين 411 00:24:09,840 --> 00:24:12,379 يديك ومؤخرتك هما أفضل أجهزة .استشعار لديك 412 00:24:12,383 --> 00:24:14,462 حوّل العمليات الدقيقة إلى .قوة ذاكرتك 413 00:24:14,520 --> 00:24:15,599 حتى وعينيك مغلقتين 414 00:24:15,720 --> 00:24:17,219 .لن تكون هناك أخطاء 415 00:24:17,720 --> 00:24:19,519 .لي يو) فشل الاختبار) 416 00:24:19,520 --> 00:24:20,570 .تحطم 417 00:24:20,580 --> 00:24:22,319 .فشل - .دعني أفعلها مجدداً - 418 00:24:22,343 --> 00:24:24,306 هل ستحصل على فرصة أخرى بعد أن تموت ؟ 419 00:24:24,320 --> 00:24:25,320 .أخرج 420 00:24:29,240 --> 00:24:30,479 .العملية نجحت 421 00:24:30,520 --> 00:24:32,539 .دينغ فانغ)، نجاح الاختبار) 422 00:24:36,820 --> 00:24:39,239 التقييم النفسي 423 00:24:48,840 --> 00:24:50,779 .لي يو)، فشل الاختبار) 424 00:24:51,440 --> 00:24:53,799 .دينغ فانغ)، نجاح الاختبار) 425 00:24:55,600 --> 00:24:57,739 أنت لم تقم بتحيتي بعد منافسة .الخوذة الذهبية 426 00:24:57,960 --> 00:24:59,499 .سأفعل إذا هزمتني مجدداً 427 00:25:00,320 --> 00:25:01,620 .سوف نرى 428 00:25:02,800 --> 00:25:04,599 .(دينغ فانغ) - .نعم، سيدي - 429 00:25:04,680 --> 00:25:05,999 .تقدم 430 00:25:12,200 --> 00:25:13,939 كان لديك يوم مميز جداً، أليس كذلك ؟ 431 00:25:14,280 --> 00:25:15,799 .الجميع فشلوا في الاختبار 432 00:25:15,800 --> 00:25:17,269 .أنت الوحيد الذي اجتازه 433 00:25:17,280 --> 00:25:18,699 هل يفترض أن يكون الأمر هكذا ؟ 434 00:25:21,240 --> 00:25:22,719 .تراجع - .حاضر، سيدي - 435 00:25:23,320 --> 00:25:25,139 هل فزت بخوذاتك الذهبية 436 00:25:25,440 --> 00:25:27,659 في سباق دراجات ؟ 437 00:25:28,240 --> 00:25:29,799 عليكم أن تعرفوا كل شيء عن طائرتكم 438 00:25:29,800 --> 00:25:32,919 .كما تعرفون عن جسمكم 439 00:25:33,960 --> 00:25:35,209 من الآن فصاعداً 440 00:25:35,240 --> 00:25:38,319 سوف تحمون بيانات رحلة طيرانكم 441 00:25:38,320 --> 00:25:41,139 بنفس الطريقة التي تحمون .فيها عائلاتكم 442 00:25:45,400 --> 00:25:46,919 .اذهبوا وتمرنوا أكثر 443 00:25:51,040 --> 00:25:52,319 سلاح الجو 444 00:25:52,440 --> 00:25:54,519 .هذا سلاح الجو الصيني 445 00:25:54,543 --> 00:25:57,543 .هذا سولاح الجو الصيني 446 00:25:57,560 --> 00:25:59,499 .إنها سلاح الجو 447 00:25:59,600 --> 00:26:01,829 .هذا سلاح الجو الصيني 448 00:26:01,840 --> 00:26:04,599 هل تحاول أن تعلمني بهذه اللهجة ؟ 449 00:26:04,600 --> 00:26:06,939 لن تكون قادراً على طرد طائرات العدو .المقاتلة بهذه اللهجة 450 00:26:06,960 --> 00:26:08,959 .سيعتقدون إنك تلقي عليهم التحية 451 00:26:09,040 --> 00:26:10,999 أريدهم فقط أن يعلموا إن 452 00:26:11,080 --> 00:26:13,319 هذه السماء فوق والبحر تحتها 453 00:26:13,480 --> 00:26:14,599 ."كلها تنتمي إلى "الصين 454 00:26:14,720 --> 00:26:16,309 !"الصين" 455 00:26:16,360 --> 00:26:18,519 .وكذلك اللهجة 456 00:26:18,560 --> 00:26:20,019 .اذهب للنوم الآن 457 00:26:21,920 --> 00:26:23,119 .(لي يو) 458 00:26:23,639 --> 00:26:24,639 .(شينغلي) 459 00:26:24,640 --> 00:26:25,759 في الاختبار اليوم 460 00:26:25,840 --> 00:26:27,199 هل رأيتم الكلب ؟ 461 00:26:27,280 --> 00:26:28,799 هل كان هناك كلب ؟ 462 00:26:30,800 --> 00:26:32,639 .الكلب كان مباشرة بعد الغربان 463 00:26:32,840 --> 00:26:35,000 ألم تجدو الاختبارات غريبة بعض الشيء ؟ 464 00:26:35,040 --> 00:26:36,340 بأي طريقة ؟ 465 00:26:37,680 --> 00:26:39,939 .لقد عضني كلب عندما كنت صغيراً .لهذا أخاف الكلاب 466 00:26:40,000 --> 00:26:41,419 .هذا ليس منصفاً 467 00:26:42,020 --> 00:26:43,039 .أنا أيضاً أخاف الكلاب 468 00:26:43,040 --> 00:26:44,639 هل عضك كلب أيضاً ؟ - .ليس بالضبط - 469 00:26:44,720 --> 00:26:46,439 .البرج الحيواني لحبيبتي هو الكلب 470 00:26:47,720 --> 00:26:49,319 .نسيت وضع قناع مرة أخرى 471 00:26:49,720 --> 00:26:51,279 !يا لها من ليلة 472 00:26:52,540 --> 00:26:53,669 .آمل أن لا تنتابك كوابيس 473 00:26:53,680 --> 00:26:55,099 .لا تجرؤ عليّ 474 00:26:55,240 --> 00:26:56,319 .نباح 475 00:26:57,560 --> 00:26:58,560 كم عمرك ؟ 476 00:26:59,480 --> 00:27:01,429 طيارو الخطوط الأمامية 477 00:27:01,440 --> 00:27:02,559 .يشار اليهم بالغلاف العملي 478 00:27:02,960 --> 00:27:04,060 الغلاف النظري 479 00:27:04,080 --> 00:27:05,829 .تم حسابه من قبل مصممي الطائرة 480 00:27:05,840 --> 00:27:07,179 .هناك أيضاً الغلاف إلى أقصى حد 481 00:27:07,200 --> 00:27:12,319 هذا هو نطاق الحد، حيث يقوم طياروا .الاختبار برحلاتهم التجريبية 482 00:27:12,440 --> 00:27:14,419 نحن لا نختبر حد الأداء فحسب 483 00:27:14,440 --> 00:27:16,839 بل نحاول أيضاً تجنب جميع الأعطال .المحتملة التي قد تحدث 484 00:27:16,840 --> 00:27:19,309 والإبلاغ عن جميع عيوب التصميم التي .نجدها لقسم البحث العلمي 485 00:27:19,320 --> 00:27:21,309 للتأكد من إن جميع طيارينا في الخط الأمامي 486 00:27:21,320 --> 00:27:22,859 .مرتاحي البال 487 00:27:22,960 --> 00:27:24,739 .لا يمكن تصميم الطائرات بالكامل 488 00:27:24,760 --> 00:27:26,319 .يجب أن تطير جواً 489 00:27:26,360 --> 00:27:27,589 وهذا يجعلكم يا رفاق 490 00:27:27,600 --> 00:27:31,119 .مصممين ومهندسين يمكنهم الطيران 491 00:27:31,120 --> 00:27:32,259 .هذا كل شيء لليوم 492 00:27:32,280 --> 00:27:33,819 .لا تترددوا بطرح الأسئلة .أي شيء 493 00:27:34,260 --> 00:27:35,260 !سيدي 494 00:27:35,280 --> 00:27:36,280 .نعم، تفضل 495 00:27:36,460 --> 00:27:37,460 .سيدي 496 00:27:37,520 --> 00:27:39,919 لماذا شعرك هكذا ؟ 497 00:27:44,440 --> 00:27:45,440 .لأني خسرت 498 00:27:46,560 --> 00:27:47,899 .راهنت معه 499 00:27:48,800 --> 00:27:51,559 البيانات التي جمعها قائدكم من اختبار الرياح المتقاطعة العالية 500 00:27:51,560 --> 00:27:52,639 أثبتت إن 501 00:27:52,840 --> 00:27:55,279 هناك عيب في التصميم .في الطائرات 502 00:27:55,360 --> 00:27:56,609 .كنا محظوظين إنه لم يتزحزح 503 00:27:56,700 --> 00:27:57,909 وظيفة طيار الاختبار هي 504 00:27:57,920 --> 00:27:59,679 .اختبار هذه الطائرات المقاتلة الجديدة 505 00:27:59,760 --> 00:28:01,079 .لا شيء صغير جداً 506 00:28:01,160 --> 00:28:02,719 .لا تتركوا شيء أبداً 507 00:28:03,080 --> 00:28:04,719 .هذا ما يجعل الطيار التجريبي جيداً 508 00:28:04,800 --> 00:28:06,119 .قيام 509 00:28:09,220 --> 00:28:10,539 .يمكنكم الانصراف 510 00:28:11,360 --> 00:28:13,599 .لم تكن مضطراً لعمل ضفيرة 511 00:28:13,600 --> 00:28:14,839 .كنا نمزح وحسب 512 00:28:14,840 --> 00:28:16,199 .لا داع أن تكون جاداً 513 00:28:16,280 --> 00:28:18,359 .الرهان هو رهان 514 00:28:18,560 --> 00:28:20,359 .يجب أن أضرب لهم مثلاً 515 00:28:22,440 --> 00:28:24,259 .أنظر 516 00:28:24,280 --> 00:28:26,519 .هذه هي البيانات التي قمت بإعادتها 517 00:28:26,600 --> 00:28:28,829 لا يسعني إلا أن أتساءل 518 00:28:28,840 --> 00:28:32,319 كيف كنت تعرف دائماً ما كنا نفكر فيه .نحن المصممين 519 00:28:32,320 --> 00:28:33,519 .أنا أيضاً أتساءل 520 00:28:33,520 --> 00:28:35,189 بعد سنوات عديدة 521 00:28:35,200 --> 00:28:36,979 لماذا مازلت تكتب معادلات على علب السجائر ؟ 522 00:28:37,160 --> 00:28:39,039 .لقد مرت 4 عقود 523 00:28:40,480 --> 00:28:41,599 هل لا زلت تدخن هذه ؟ 524 00:28:43,140 --> 00:28:44,140 .حسناً 525 00:28:45,760 --> 00:28:47,679 .دعنا نستمر في ذلك لعقد آخر 526 00:28:47,720 --> 00:28:48,999 .اتفقنا 527 00:28:49,320 --> 00:28:50,659 نعم ؟ 528 00:28:51,360 --> 00:28:52,839 .هناك شيء آخر أود سؤالك عنه 529 00:28:52,959 --> 00:28:54,259 .تفضل 530 00:28:54,840 --> 00:28:56,319 متى سنتمكن من حلّ المشاكل 531 00:28:56,400 --> 00:28:58,439 بخصوص المحركات ؟ 532 00:29:01,280 --> 00:29:02,559 !بأي وقت الآن 533 00:29:04,680 --> 00:29:07,399 .لنجد بعض الوقت عندما لا أكون مشغولاً .سآخذك للحلاقة 534 00:29:07,400 --> 00:29:08,500 .وصبغ شعرك ربما 535 00:29:08,520 --> 00:29:10,739 صحيح ؟ - .حتى تبدو أصغر سناً - 536 00:29:53,280 --> 00:29:54,639 أسلافنا 537 00:29:54,663 --> 00:29:56,776 .أخوتنا الكبار وأعزائنا 538 00:29:57,280 --> 00:29:58,619 .اليوم 539 00:29:58,800 --> 00:30:00,359 أحضرت هؤلاء الصغار إلى هنا 540 00:30:00,400 --> 00:30:01,939 .لتقديم احترامهم 541 00:30:02,200 --> 00:30:03,429 من الآن فصاعداً 542 00:30:03,440 --> 00:30:05,179 يمكنهم أيضاً القدوم لزيارتكم 543 00:30:05,200 --> 00:30:06,739 .بين الفينة والأخرى 544 00:30:12,880 --> 00:30:14,579 دعونا نضع 545 00:30:14,600 --> 00:30:15,679 .الطعام والنبيذ 546 00:30:36,680 --> 00:30:41,679 .أبي، اشتقت لك 547 00:30:45,640 --> 00:30:49,009 الرباط الأحمر لهذه الساعة التي .تركتها لي قد تآكل 548 00:30:49,120 --> 00:30:50,859 .أحضرت واحداً من الجلد 549 00:30:51,000 --> 00:30:52,039 جميل، أليس كذلك ؟ 550 00:30:56,240 --> 00:30:57,540 .اسمع 551 00:30:57,600 --> 00:30:59,259 .إنها تعمل بشكلٍ جيد 552 00:31:07,160 --> 00:31:08,759 .اشتقت لك جداً 553 00:31:22,560 --> 00:31:23,939 .(لو تشينغ وان) 554 00:31:25,680 --> 00:31:27,059 .قائدي 555 00:31:27,560 --> 00:31:29,159 كلما كنت لا أتمكن من التعبير عن رأييّ 556 00:31:29,160 --> 00:31:30,199 كنت أضحك على 557 00:31:30,200 --> 00:31:32,379 القوباء الحلقية على أظفر .إصبع قدمه الكبير 558 00:31:33,120 --> 00:31:34,779 في يوم التحطم 559 00:31:36,440 --> 00:31:39,009 احترق الاثنان من الرأس الى أخمص .القدمين والتصقا ببعض 560 00:31:39,080 --> 00:31:40,299 .لم يمكن التعرف عليهما تماماً 561 00:31:41,640 --> 00:31:43,699 .لذا نبشت في التراب 562 00:31:43,880 --> 00:31:46,419 .وواصلت الحفر والحفر 563 00:31:46,800 --> 00:31:48,539 أخيراً وجدت 564 00:31:48,960 --> 00:31:51,619 .نصف قدمه والقوباء الحلقية عليها 565 00:31:55,800 --> 00:31:57,979 .عيونه دائماً كانت محدقتان هكذا 566 00:31:58,240 --> 00:32:00,399 لكنه نجا 567 00:32:00,600 --> 00:32:02,439 .من 5 تعطلات للمحرك بمنتصف الهواء 568 00:32:04,280 --> 00:32:06,419 .وجعلني أظفرُ شعري 3 مرات 569 00:32:09,600 --> 00:32:10,900 .يا للأسف 570 00:32:11,440 --> 00:32:13,379 .لن أتمكن من الانتقام منه 571 00:32:23,320 --> 00:32:25,619 قدرات أداء طائراتنا المقاتلة 572 00:32:25,840 --> 00:32:27,439 اختبروها 573 00:32:27,560 --> 00:32:28,800 إنش بعد إنش 574 00:32:29,760 --> 00:32:32,499 .بحيواتهم 575 00:32:33,040 --> 00:32:34,519 في السنوات ال 70 الأخيرة 576 00:32:35,360 --> 00:32:36,859 كل 17 دقيقة 577 00:32:37,320 --> 00:32:39,179 .سيكون هناك موقف واحد خطير 578 00:32:41,360 --> 00:32:42,899 إن كنتم خائفون 579 00:32:44,320 --> 00:32:46,359 .فالوقت مبكر لتغادروا 580 00:32:56,480 --> 00:32:57,959 .لقد فشلت 581 00:33:02,960 --> 00:33:03,960 .يا رفاق 582 00:33:04,400 --> 00:33:05,819 .لقد خذلتكم 583 00:33:26,800 --> 00:33:27,879 .(شينغلي) 584 00:33:28,960 --> 00:33:29,960 .لا تهتم 585 00:33:30,840 --> 00:33:33,279 فقط انتظرنا أن ننتهي من اختبار هذه الطائرات الجديدة 586 00:33:34,360 --> 00:33:35,539 .حتى تتمكن من الطيران بها 587 00:33:46,640 --> 00:33:49,599 أنا طيار الاختبار رقم 81 من .وكالة اختبار الطيران 588 00:33:49,760 --> 00:33:50,760 .(دينغ فانغ) 589 00:33:50,780 --> 00:33:52,739 الإسم الرمزي ."نسر" 590 00:33:54,360 --> 00:33:56,639 أنا طيار الاختبار رقم 82 من .وكالة اختبار الطيران 591 00:33:56,740 --> 00:33:57,740 .(لي يو) 592 00:33:57,760 --> 00:33:59,539 ."الإسم الرمزي "شوك 593 00:34:00,360 --> 00:34:02,919 أنا طيار الاختبار رقم 83 من .وكالة اختبار الطيران 594 00:34:02,920 --> 00:34:04,159 .(غاو ينغ جون) - .(شا بينغفي) - 595 00:34:04,160 --> 00:34:05,819 .(لي شاوهانغ) .(تونغ غان) 596 00:34:14,400 --> 00:34:15,779 .تهانينا للجميع 597 00:34:16,280 --> 00:34:18,079 أنتم الآن الجيل الجديد 598 00:34:18,080 --> 00:34:20,139 .من طياري اختبار الطائرات المقاتلة 599 00:34:20,600 --> 00:34:23,139 اختبار الطيران هو نوع مختلف .من المعركة 600 00:34:23,400 --> 00:34:26,239 كما إن له تأثيراً مباشراً .على نتيجة الحرب 601 00:34:26,320 --> 00:34:27,320 اليوم 602 00:34:28,199 --> 00:34:30,219 في مواجهة الحصار التكنولوجي 603 00:34:30,440 --> 00:34:32,999 واستراتيجية الاحتواء 604 00:34:33,199 --> 00:34:35,779 للدول الأجنبية 605 00:34:36,080 --> 00:34:37,380 لم يتبق لنا خيار 606 00:34:37,800 --> 00:34:41,298 .سوى الفوز 607 00:34:42,600 --> 00:34:44,479 .كل ما تبقى هو المحرك الجيد 608 00:34:45,199 --> 00:34:47,879 .ناعمة كالجلد 609 00:34:48,960 --> 00:34:50,260 .يا رفاق 610 00:34:50,639 --> 00:34:52,539 ."أكملوا اختبار ال "تايشان 611 00:34:52,560 --> 00:34:54,219 واجعلوا طائرات الشبح 612 00:34:54,240 --> 00:34:56,799 .جاهزة للمعركة في الوقت المحدد 613 00:34:56,960 --> 00:35:00,439 هذه ستكون رسالة قوية .للقوات المعادية 614 00:35:00,960 --> 00:35:05,799 .هذه معركة من أجل كرامة وأمن بلدنا 615 00:35:08,440 --> 00:35:09,859 هل عندكم ايمان يا رفاق ؟ 616 00:35:10,719 --> 00:35:11,719 !نعم، سيدي 617 00:35:11,760 --> 00:35:13,999 .نحن نعد بتحقيق ذلك 618 00:35:19,680 --> 00:35:21,279 .شكراً لكم جميعاً 619 00:35:25,360 --> 00:35:26,899 اليوم 620 00:35:26,920 --> 00:35:28,319 نبدأ رسمياً 621 00:35:28,360 --> 00:35:29,619 .مهمتنا في اختبار الطيران 622 00:35:33,360 --> 00:35:36,919 الحد الأقصى لمعدل تسلق المقاتلة الشبح .عند مستوى منخفض 623 00:35:36,920 --> 00:35:39,359 .هو أحد أصعب الطيران مع مخاطر عالية 624 00:35:39,640 --> 00:35:40,640 من مستعد ؟ 625 00:35:40,700 --> 00:35:42,419 .أنا .المخاطر العالية تعطي نقاط أعلى 626 00:35:43,800 --> 00:35:45,099 .حضرة القائد، أنا 627 00:35:45,100 --> 00:35:46,969 .حضرة القائد .أنا. أنا 628 00:35:46,980 --> 00:35:48,339 .فعلتها مرة من قبل 629 00:35:49,360 --> 00:35:51,539 .أريد أن أحاول .إن أمكن 630 00:35:52,360 --> 00:35:54,219 .قائد (تشانغ)، أنا، أنا 631 00:35:58,080 --> 00:35:59,619 .تسعة عشر مهمة 632 00:35:59,720 --> 00:36:01,459 .ستة وعشرون تأديب 633 00:36:01,520 --> 00:36:04,479 : هناك 3 مستويات مخاطرة .عالي، متوسط ومنخفض 634 00:36:04,520 --> 00:36:05,759 مخاطر أعلى 635 00:36:05,800 --> 00:36:07,259 .نقاط أعلى 636 00:36:19,400 --> 00:36:21,939 لماذا لا يمكنني قيادة طائرة شبح ؟ 637 00:36:23,480 --> 00:36:25,199 دينغ) لديه نقاط أعلى قليلاً منك) 638 00:36:25,223 --> 00:36:27,136 .في تدريب التحويل 639 00:36:27,160 --> 00:36:28,160 .يا قائد 640 00:36:29,960 --> 00:36:31,679 .لكن أنا أفضل في نظريات الملاحة الجوية 641 00:36:31,680 --> 00:36:33,509 .وتعاملت مع حالات طارئة من قبل 642 00:36:33,520 --> 00:36:34,919 .سوف تتاح فرص كثيرة في المستقبل 643 00:36:34,920 --> 00:36:36,339 .اهدأ قليلاً 644 00:36:42,560 --> 00:36:44,439 .سيدي، اكتمل التحقق من الاقلاع 645 00:36:44,440 --> 00:36:45,919 .جاهزين لصعود الطائرة 646 00:36:53,110 --> 00:36:54,110 .مدهش 647 00:36:54,880 --> 00:36:57,139 بالتأكيد ليست هي نفسها .بعد التحويل 648 00:36:57,160 --> 00:36:59,139 .سوف ترى 649 00:37:00,840 --> 00:37:02,639 أتذكر هذا من الأكاديمية 650 00:37:02,640 --> 00:37:04,139 "تم تعديل مركبة "في إس إس" من "كيه 8 651 00:37:04,180 --> 00:37:05,679 "والمعروفة أيضًا باسم "ساحر السماء 652 00:37:06,280 --> 00:37:08,139 إنها بالمعنى الحرفي منصة تجريبية .على متن طائرة 653 00:37:08,280 --> 00:37:10,499 .حان الوقت لنثبت قدراتنا في الأعلى 654 00:37:10,840 --> 00:37:12,551 تجربة طيران اليوم هي لمحاكاة 655 00:37:12,600 --> 00:37:14,457 ،زاوية الهجوم على ارتفاع عالٍ مقاومة للدوران 656 00:37:14,460 --> 00:37:15,709 والتحكم في الوضع المنخفض 657 00:37:15,720 --> 00:37:16,720 .هيا 658 00:37:20,860 --> 00:37:21,860 .فحص الأجهزة 659 00:37:22,840 --> 00:37:23,840 .مؤشر الوقود طبيعي 660 00:37:23,840 --> 00:37:24,840 .مؤشر سرعة الهواء طبيعي 661 00:37:24,840 --> 00:37:26,819 .مقياس الارتفاع طبيعي .مؤشر الضغط طبيعي 662 00:37:26,840 --> 00:37:28,319 .نقل البيانات طبيعي 663 00:37:29,720 --> 00:37:31,039 .الجنيحات شمال/يمين طبيعي 664 00:37:31,360 --> 00:37:32,360 .المصاعد طبيعية 665 00:37:32,440 --> 00:37:33,779 .الدفات طبيعية 666 00:38:05,240 --> 00:38:08,539 من يقول إن الجرار لا يمكنه التغلب على "فيراري" ؟ 667 00:38:11,120 --> 00:38:12,599 .حسناً، دعنا نرى ماذا يحدث 668 00:38:12,720 --> 00:38:14,759 .أرني ماذا يمكنك أن تفعل بهذا الجرار 669 00:38:40,080 --> 00:38:41,479 .اكتمل الفحص 670 00:38:41,480 --> 00:38:42,719 .الإذن بالإقلاع 671 00:38:42,720 --> 00:38:44,499 .الاقلاع مسموح 672 00:39:08,640 --> 00:39:09,759 .وصلنا موقع الاختبار 673 00:39:09,760 --> 00:39:10,670 .لنقم بالأمر 674 00:39:10,680 --> 00:39:11,859 .اختبار الحمل على متن الطائرة 675 00:39:12,160 --> 00:39:13,320 مجدداً ؟ 676 00:39:13,340 --> 00:39:15,279 أنت معتاد على قيادة الطائرات .بمحركات متطورة 677 00:39:15,320 --> 00:39:16,679 .هذا نموذج اختباري 678 00:39:16,800 --> 00:39:18,999 .إجراء اختبار اضافي لن يضر 679 00:39:20,860 --> 00:39:21,860 .اكتمل الفحص 680 00:39:22,160 --> 00:39:23,619 .نفذ وفقاً للبرنامج 681 00:39:24,240 --> 00:39:25,999 .لنفعل هذا - .عُلم - 682 00:39:38,800 --> 00:39:39,800 .98 683 00:39:40,400 --> 00:39:41,639 .99 .توقف 684 00:39:41,640 --> 00:39:42,999 كم عدد نقاط اختبار اليوم ؟ 685 00:39:44,320 --> 00:39:44,959 .98 686 00:39:44,960 --> 00:39:46,279 .سأخبرك مرة أخرى 687 00:39:46,360 --> 00:39:47,360 الالتزام اليوم هو 688 00:39:47,440 --> 00:39:49,889 كيفية مقاومة الدوران في ظل ظروف 689 00:39:49,890 --> 00:39:52,379 زاوية هجوم بارتفاع 98 درجة باستخدام تقنية .التحكم الثلاثية المحايدة 690 00:39:52,480 --> 00:39:53,639 .درجة الاختبار هي 98 691 00:39:53,760 --> 00:39:54,760 .لا تتعداها 692 00:39:54,840 --> 00:39:56,859 .هذا الحد حددته رحلات الطيران الفعلية 693 00:40:11,760 --> 00:40:13,719 .تحذير .توقف 694 00:40:13,720 --> 00:40:14,990 .دوران ناشئ 695 00:40:23,720 --> 00:40:25,719 .تحذير .توقف 696 00:40:29,020 --> 00:40:30,939 .انتظر .سأستعيد السيطرة 697 00:40:31,480 --> 00:40:32,480 .ستة وثلاثون 698 00:40:32,840 --> 00:40:34,140 .دورتين 699 00:40:35,160 --> 00:40:36,160 .ثلاث دورات 700 00:40:36,840 --> 00:40:38,519 .لا تقلق .يمكنني فعلها 701 00:40:43,639 --> 00:40:44,799 .دوران عكسي 702 00:40:44,800 --> 00:40:45,899 .عملية غير صحيحة 703 00:40:49,600 --> 00:40:51,319 .دعني - .لا - 704 00:40:51,320 --> 00:40:52,600 .يمكنني فعلها 705 00:40:53,600 --> 00:40:54,679 .المحرك توقف 706 00:40:54,800 --> 00:40:55,800 .المحرك تعطل 707 00:40:55,920 --> 00:40:57,019 .دعني أعيد التشغيل 708 00:40:59,440 --> 00:41:00,919 .فشل تشغيل المحرك 709 00:41:04,376 --> 00:41:05,676 .فشل تشغيل المحرك 710 00:41:12,640 --> 00:41:14,439 .اترك .سلم الأمر ليّ 711 00:41:19,360 --> 00:41:20,430 .الارتفاع قليل 712 00:41:20,440 --> 00:41:21,740 .دعنا نقفز 713 00:41:23,280 --> 00:41:24,480 .اثبت 714 00:41:24,480 --> 00:41:25,780 .لا تخف 715 00:41:25,960 --> 00:41:27,359 .المحرك توقف 716 00:41:27,560 --> 00:41:28,599 .أيها القائد .يجب أن نقفز 717 00:41:28,600 --> 00:41:29,900 .المحرك توقف 718 00:41:42,400 --> 00:41:43,579 .فشل تشغيل المحرك 719 00:41:43,583 --> 00:41:45,883 .فشل تشغيل المحرك 720 00:41:47,532 --> 00:41:48,992 .فشل تشغيل المحرك 721 00:42:09,000 --> 00:42:10,000 .نجاح تشغيل المحرك 722 00:42:25,800 --> 00:42:27,459 .073 .أبلغ عن حالتك 723 00:42:27,640 --> 00:42:29,999 .073 .جاهز للعودة إلى القاعدة 724 00:42:30,600 --> 00:42:31,959 .أرسلوا أحداً ليصطحب الصبي الآن 725 00:42:31,960 --> 00:42:32,960 .عُلم 726 00:42:36,720 --> 00:42:38,279 .أطلب من جراح الطيران إجراء فحص طبي 727 00:42:38,440 --> 00:42:39,440 .أنا بخير 728 00:42:40,240 --> 00:42:41,309 هل وجدتم ذلك الصبي ؟ 729 00:42:41,320 --> 00:42:42,959 .جاري البحث عنه .لا تقلق 730 00:42:43,080 --> 00:42:44,199 .تحقق من المسجل حالاً 731 00:42:44,240 --> 00:42:45,959 .اكتشف إن كان يمكننا انقاذ بعض البيانات 732 00:42:45,960 --> 00:42:46,960 .عُلم 733 00:42:47,720 --> 00:42:48,720 .تفضل 734 00:42:51,440 --> 00:42:53,619 متى ستعود إلى المنزل لتناول العشاء ؟ 735 00:42:54,840 --> 00:42:55,840 .عزيزتي 736 00:42:56,040 --> 00:42:57,309 .لقد هبطت للتو 737 00:42:57,320 --> 00:42:58,320 .لا تقلقي 738 00:43:00,680 --> 00:43:02,119 .أنت لا تجيد سوى الشرب 739 00:43:02,120 --> 00:43:03,919 أين الكنبة التي طلبتها ؟ 740 00:43:03,920 --> 00:43:05,559 .ضيوفنا ليس لديهم مكان يجلسون عليه 741 00:43:05,560 --> 00:43:07,599 .جلوس القرفصاء طوال اليوم ألمّ ساقيّ 742 00:43:07,600 --> 00:43:09,159 .لم أعد حتى أتمكن من اللحاق بالخرفان 743 00:43:09,160 --> 00:43:10,479 .قم ببيع الخرفان 744 00:43:10,480 --> 00:43:12,659 .الكنبة ستكلف بضعة مئات من الدولارات 745 00:43:18,480 --> 00:43:20,239 كنبة من السماء ؟ 746 00:43:37,360 --> 00:43:38,999 هل هذه الكنبة لك ؟ 747 00:43:54,080 --> 00:44:00,339 .هناك جندي شاب سقط من السماء 748 00:44:03,440 --> 00:44:09,699 .آخذه إلى البيت بعربة يجرها حمار 749 00:44:10,280 --> 00:44:12,699 أنظر، هل هؤلاء رفاقك ؟ 750 00:44:24,720 --> 00:44:26,039 هل عنقك يؤلمك ؟ 751 00:44:26,040 --> 00:44:27,040 .لا 752 00:44:27,800 --> 00:44:28,800 هل تشعر بدوخة ؟ 753 00:44:28,900 --> 00:44:29,900 .لا 754 00:44:29,900 --> 00:44:33,439 القذف السريع قد يؤدي إلى ضغط العمود .الفقري من 1 إلى 3 ملميتر 755 00:44:36,600 --> 00:44:38,419 .لقد لمست للتو المفتاح الكهربائي 756 00:44:38,560 --> 00:44:40,359 .لا بد إنك تشعر بالاعياء 757 00:44:40,400 --> 00:44:41,979 .كلنا نتفهم هذا 758 00:44:43,979 --> 00:44:44,979 المفتاح الكهربائي ؟ 759 00:44:44,980 --> 00:44:46,419 ،أنت تعلم إنك ستتعرض لصدمة كهربائية لكنك تفعل ذلك عموماً 760 00:44:46,423 --> 00:44:48,176 لتشعر شخصياً بالكهرباء بنفسك 761 00:44:48,200 --> 00:44:49,559 .وتجمع الحد الأقصى من البيانات 762 00:44:49,800 --> 00:44:52,239 في اختبارات الطيران نسمي ذلك .لمس المفتاح الكهربائي 763 00:44:52,320 --> 00:44:53,399 .وضب أغراضك 764 00:44:53,560 --> 00:44:55,879 ثم ارجع إلى المستشفى .لعمل فحص كامل 765 00:44:56,360 --> 00:44:58,119 .لا داع لذلك .لا أحتاج فحص 766 00:44:58,120 --> 00:44:59,799 .يجب عليك .هذه هي القوانين هنا 767 00:44:59,800 --> 00:45:00,833 يجب أن أكتب تقرير التحليل 768 00:45:00,840 --> 00:45:02,453 .لتحديد إذا ما كان يمكنك مواصلة الطيران 769 00:45:02,455 --> 00:45:03,939 .بالطبع يمكنني .لا أحتاج أن يتم فحصي 770 00:45:10,720 --> 00:45:12,519 لا تنسى أن تدلك عنقك عندما تعود 771 00:45:12,640 --> 00:45:14,819 .وأعطني تحديث يومي عن حالتك الصحية 772 00:45:20,120 --> 00:45:21,759 لي) لم يعد بعد، أليس كذلك ؟) 773 00:45:21,760 --> 00:45:22,479 .لا 774 00:45:22,480 --> 00:45:24,039 هو لم يلتزم بالبروتوكول، أليس كذلك ؟ 775 00:45:24,120 --> 00:45:25,599 .هذا ليس عذراً للقذف 776 00:45:25,680 --> 00:45:27,279 .القرار يتوافق مع اللوائح 777 00:45:27,320 --> 00:45:28,739 .لا خطأ في ذلك 778 00:45:30,960 --> 00:45:32,079 .(لي) كيف حالك ؟ 779 00:45:32,120 --> 00:45:33,120 .دعني أرى 780 00:45:42,400 --> 00:45:43,999 ما هذه الرائحة ؟ 781 00:45:47,680 --> 00:45:49,679 .إنها جديدة .لجلب الحظ السعيد 782 00:45:51,040 --> 00:45:52,059 .خذها 783 00:45:52,800 --> 00:45:54,559 .احتفظ بها 784 00:45:55,040 --> 00:45:56,379 لا تكن حقيراً 785 00:45:56,560 --> 00:45:58,759 بالنسبة لطيار متوسط بالتأكيد .لديك طبع حاد 786 00:45:59,760 --> 00:46:00,819 ماذا قلت للتو ؟ 787 00:46:03,160 --> 00:46:04,299 ماذا ؟ 788 00:46:06,080 --> 00:46:08,659 .توقفا. توقفا .كفاكما 789 00:46:08,760 --> 00:46:10,379 .القائد هنا 790 00:46:10,464 --> 00:46:11,664 .القائد هنا 791 00:46:24,400 --> 00:46:26,209 .أنا هنا كي أعلن القرارات 792 00:46:29,200 --> 00:46:31,379 بناءً على سوء التشغيل اليوم 793 00:46:31,440 --> 00:46:33,439 كل الاختبارات في محاكي النظام المرئي 794 00:46:33,440 --> 00:46:34,899 .تأجلت لخمسة أيام 795 00:46:35,160 --> 00:46:37,799 .إذاً سيتم تأجيل الجدول الزمني كله أيضاً 796 00:46:39,280 --> 00:46:40,439 بدءاً من الغد 797 00:46:41,160 --> 00:46:42,999 .لي يو) معاقب) - لماذا ؟ - 798 00:46:43,520 --> 00:46:44,899 فقط من أجل القذف ؟ 799 00:46:45,200 --> 00:46:46,919 دوران مقلوب وتعطل المحرك 800 00:46:46,920 --> 00:46:48,509 احتمال حدوث حالتي طوارئ في نفس .الوقت هو 1 في 10000 801 00:46:48,520 --> 00:46:49,899 !لم أرتكب أي خطأ 802 00:46:50,640 --> 00:46:52,039 وكيف تمكن القائد من العودة بها ؟ 803 00:47:00,100 --> 00:47:01,999 أريد فقط الحصول على حد .البيانات المفروض 804 00:47:04,920 --> 00:47:06,809 .إنه فارغ 805 00:47:09,840 --> 00:47:13,899 ليس عيباً أن تنقذ حياتك .في حالة الطوارئ 806 00:47:14,840 --> 00:47:16,699 لماذا خفت ؟ 807 00:47:16,960 --> 00:47:18,439 كان لديك وقت أكثر من كافٍ 808 00:47:18,480 --> 00:47:20,519 .لتفعيل جهاز الحماية 809 00:47:20,520 --> 00:47:21,579 .لكنك قذفت نفسك 810 00:47:22,240 --> 00:47:24,199 وعرضت المعدات على متن الطائرة .لأضرار بالغة 811 00:47:24,240 --> 00:47:26,219 .فقدنا كل البيانات 812 00:47:26,229 --> 00:47:27,229 ببساطة 813 00:47:27,240 --> 00:47:28,939 .خاطرنا بحياتنا من أجل لا شيء 814 00:47:38,920 --> 00:47:40,599 .كل حياة مهمة 815 00:47:41,680 --> 00:47:43,919 .كلنا لدينا عائلة 816 00:47:43,920 --> 00:47:45,999 .لا أحد يريد أن يموت 817 00:47:49,840 --> 00:47:51,999 .لكنك جندي 818 00:47:54,400 --> 00:47:55,589 ،كجندي 819 00:47:55,600 --> 00:47:57,899 حياتك ليست كاملة 820 00:47:59,600 --> 00:48:01,219 .بدون مهمتك 821 00:48:03,360 --> 00:48:05,639 إذا تداخل تأخير هذا الجزء 822 00:48:05,640 --> 00:48:07,589 مع نشر المقاتلة الشبح 823 00:48:07,600 --> 00:48:10,639 .فسيتم إلقاء اللوم علينا 824 00:48:20,120 --> 00:48:23,599 بفضل التصميم الممتاز للمحرك ،وأسطح التحكم 825 00:48:23,600 --> 00:48:25,919 فهي لا تتطلب مناورة بسرعة عالية 826 00:48:25,920 --> 00:48:27,599 لإطلاق الصواريخ بسرعة 827 00:48:27,680 --> 00:48:29,399 .أو لتفادي صواريخ القتال الجوي 828 00:48:29,440 --> 00:48:30,759 في هذه الحالة 829 00:48:30,840 --> 00:48:33,919 .يمكننا الهجوم والدفاع بفعالية 830 00:48:33,920 --> 00:48:35,589 هذه هي القدرة التي 831 00:48:35,600 --> 00:48:38,739 يجب أن يكتسبها جيلنا القادم .من المقاتلين 832 00:48:38,760 --> 00:48:40,079 .استعدوا يا رفاق 833 00:48:40,160 --> 00:48:42,479 .نحن على وشك بدء هذا الاختبار 834 00:48:42,480 --> 00:48:43,780 .عُلم 835 00:48:44,080 --> 00:48:45,080 .انصراف 836 00:48:45,720 --> 00:48:47,979 .إذن بالدخول، سيدي - .تفضل - 837 00:48:53,440 --> 00:48:54,639 ماذا يفعل هنا ؟ 838 00:48:55,360 --> 00:48:56,360 .حضرة القائد 839 00:48:56,360 --> 00:48:57,479 هذا هو طلبي 840 00:48:57,560 --> 00:48:58,879 .للنقل مرة أخرى 841 00:49:03,080 --> 00:49:04,189 .أكيد 842 00:49:04,200 --> 00:49:05,899 .سأبلغ عنه على الفور 843 00:49:08,040 --> 00:49:09,619 إذاً أنت ستنسحب ؟ 844 00:49:09,920 --> 00:49:11,239 هل أنت مغادر ؟ 845 00:49:11,320 --> 00:49:13,659 هل تريدون أي شيء آخر يا شباب ؟ 846 00:49:14,440 --> 00:49:15,819 .اذهبوا، الآن 847 00:49:17,640 --> 00:49:19,599 .النقل لن يحدث بغمضة عين 848 00:49:19,680 --> 00:49:22,079 .قبل أن تذهب سأرسلك بمهمة أخرى 849 00:49:31,320 --> 00:49:34,309 أنا أحزم المظلات هنا منذ .أكثر من 30 عاماً 850 00:49:34,360 --> 00:49:36,639 لم يقم أي طيار بفقدان بيانات الرحلة بسبب القذف 851 00:49:36,640 --> 00:49:37,949 .كما فعلت أنت 852 00:49:40,800 --> 00:49:42,499 .هذه مظلتي أين أعلقها ؟ 853 00:49:43,320 --> 00:49:45,339 .خذها إلى غرفة المظلات المتروكة 854 00:49:57,320 --> 00:49:59,959 هذه المعلقة هنا 855 00:50:00,080 --> 00:50:01,239 .هي مظلات مزخرفة 856 00:50:01,270 --> 00:50:03,219 تشمل مظلات من المقاتلات، القاذفات 857 00:50:03,250 --> 00:50:04,619 .والناقلات الجوية 858 00:50:04,880 --> 00:50:06,319 هذه المظلات المزخرفة 859 00:50:06,320 --> 00:50:07,559 شهدت على تطور 860 00:50:07,600 --> 00:50:09,539 .معدات الطيران في بلادنا خطوة بخطوة 861 00:50:09,800 --> 00:50:11,199 أي نوع من المظلة هذه ؟ 862 00:50:11,720 --> 00:50:13,719 .إنها مظلة مضادة للدوران 863 00:50:14,320 --> 00:50:16,239 .إنها مثل يد عملاقة تمتد من السماء 864 00:50:16,320 --> 00:50:18,899 .تقوم بسحب الطائرة من الدوران 865 00:50:20,320 --> 00:50:21,459 .هذا نموذج قديم 866 00:50:21,520 --> 00:50:22,899 .المقاتلين الجدد لم يعودوا بحاجتها 867 00:50:24,480 --> 00:50:25,719 .(إسم عائلتي هو (دينغ 868 00:50:25,720 --> 00:50:26,919 .(يمكنك مناداتي (دينغ 869 00:50:27,560 --> 00:50:28,999 ،قبل أن يتم نقلك 870 00:50:29,320 --> 00:50:31,039 .اقضي معي بعض الوقت بالحزم 871 00:50:40,840 --> 00:50:42,479 لماذا يأتي طيار إلى هنا ليحزم المظلات ؟ 872 00:50:42,640 --> 00:50:44,319 .لا بد إنه أخفق في مكانٍ آخر - .(لي) - 873 00:50:45,160 --> 00:50:47,019 .اذهب وسلك حبال المظلات أولاً 874 00:50:59,360 --> 00:51:00,360 .حسناً. حسناً 875 00:51:01,800 --> 00:51:04,439 .حزم المظلات هو عمل حساس .لا يمكنك الاستعجال به 876 00:51:04,560 --> 00:51:06,619 .اليدين، العينين والعقل 877 00:51:06,800 --> 00:51:08,539 .لا فقدان للتركيز 878 00:51:09,200 --> 00:51:10,219 .(هو) 879 00:51:10,440 --> 00:51:11,440 .تعال هنا 880 00:51:19,080 --> 00:51:20,639 .هذه مظلة موديل 18 881 00:51:20,760 --> 00:51:22,519 .مع 28 حبل في المجموع 882 00:51:22,600 --> 00:51:24,319 .يجب علينا حزمهم بالترتيب 883 00:51:24,440 --> 00:51:25,639 أولا يجب أن نجد 884 00:51:25,720 --> 00:51:28,359 .الحبل رقم 14 الذي عليه علامة برتقالية 885 00:51:28,440 --> 00:51:31,279 ثم نطويهم واحد تلو الآخر .حتى الحبل رقم 1 886 00:51:31,360 --> 00:51:33,119 ابتداء من الرقم 15 على اليمين 887 00:51:33,200 --> 00:51:34,919 .وصولاً إلى رقم 28 888 00:51:34,943 --> 00:51:36,656 نهايات أطراف جميع الحبال 889 00:51:36,680 --> 00:51:37,779 .يجب أن تكون متوافقة 890 00:51:37,800 --> 00:51:39,139 كل الحواف 891 00:51:39,240 --> 00:51:40,559 .متساوية 892 00:51:40,600 --> 00:51:42,999 .وإلا فإن سرعة فتح المظلة سوف تتأثر 893 00:51:46,620 --> 00:51:47,620 .تعال هنا 894 00:51:57,800 --> 00:51:59,019 أين ذهب ؟ 895 00:52:02,400 --> 00:52:04,479 .أنظر إلى حالك، متجهم جداً 896 00:52:05,200 --> 00:52:06,719 .مظلة واحدة تعني حياة طيار 897 00:52:07,440 --> 00:52:10,439 ،إذا كنت تحزم مظلتك الخاصة 898 00:52:10,440 --> 00:52:12,819 هل كنت ستكون هكذا ؟ 899 00:52:15,200 --> 00:52:17,319 .قضيت نصف حياتي هنا 900 00:52:17,360 --> 00:52:18,939 !لا يوجد مجال للخطأ 901 00:52:20,440 --> 00:52:22,879 اهمال صغير 902 00:52:22,920 --> 00:52:24,179 قد يجعل موديل 903 00:52:24,240 --> 00:52:27,899 .يختفي من تاريخ الطيران الصيني 904 00:52:28,080 --> 00:52:29,799 العمل الشاق لآلاف العلماء 905 00:52:29,800 --> 00:52:32,719 لسنوات وحتى لعقود 906 00:52:32,720 --> 00:52:34,199 .سيذهب سدى 907 00:52:44,520 --> 00:52:45,899 .ابدأ من الداخل 908 00:52:47,840 --> 00:52:49,999 .أدخل دبوس اغلاق الحقيبة 909 00:52:50,760 --> 00:52:52,999 .وقم بإزالة الدبوس المؤقت 910 00:52:53,240 --> 00:52:54,349 وفي النهاية 911 00:52:54,356 --> 00:52:55,700 لا تنسى 912 00:52:55,920 --> 00:52:57,019 .حبل اغلاق الحقيبة 913 00:52:57,460 --> 00:52:58,460 .انتهينا 914 00:53:06,680 --> 00:53:07,680 (وي) 915 00:53:11,760 --> 00:53:13,140 .أحضرت هؤلاء الشباب إلى هنا 916 00:53:13,140 --> 00:53:14,479 .هل يمكنك لو سمحت أن تشرح لهم 917 00:53:14,520 --> 00:53:16,219 .مرحباً، سيدي 918 00:53:18,280 --> 00:53:19,939 ."هذه هي "تايشان 919 00:53:20,600 --> 00:53:21,759 ."الإسم الرمزي "دبليو إس-21 920 00:53:22,840 --> 00:53:24,409 .نسبة الدفع إلى الوزن 10 921 00:53:24,440 --> 00:53:27,159 .قدرة فائقة 922 00:53:27,200 --> 00:53:31,149 .وفوهة توجيه ثلاثية الأبعاد 923 00:53:31,160 --> 00:53:33,199 سيكون هذا هو نظام توليد الطاقة الشائع 924 00:53:33,720 --> 00:53:35,279 لمقاتلات الجيل الثالث أو الرابع 925 00:53:35,280 --> 00:53:37,479 أو حتى الطائرات بدون طيار الأكثر تقدمًا 926 00:53:37,640 --> 00:53:39,199 ،لذا بمعنى آخر 927 00:53:39,240 --> 00:53:41,519 إنها علاج أمراض القلب لطائرتنا .المقاتلة، بشكلٍ نهائي 928 00:53:42,120 --> 00:53:43,459 .دعونا نلقي نظرة 929 00:53:46,080 --> 00:53:47,280 .سيدي 930 00:53:47,480 --> 00:53:48,510 ماذا ؟ 931 00:53:48,520 --> 00:53:50,639 ما الغاية من تركيب محركين مختلفين 932 00:53:50,640 --> 00:53:52,019 على نفس الطائرة ؟ 933 00:53:52,040 --> 00:53:53,119 .دعوني أشرح 934 00:53:53,200 --> 00:53:54,759 ،عندما نختبر هذه المحركات الجديدة 935 00:53:54,760 --> 00:53:56,639 نحن عادة نفعل ذلك 936 00:53:56,680 --> 00:53:58,499 .بمحركات موثوقة 937 00:53:58,640 --> 00:54:01,239 .هذه هي الممارسة القياسية الدولية 938 00:54:01,320 --> 00:54:02,519 بمجرد وجود مشكلة 939 00:54:02,600 --> 00:54:04,039 في المحرك الجديد 940 00:54:04,040 --> 00:54:05,199 فإن المحرك الموثوق 941 00:54:05,280 --> 00:54:07,419 سيستمر بإعادة الطيار والطائرة بأمان 942 00:54:07,520 --> 00:54:09,599 .وهو ما يعني إنه يمكننا الارتقاء بالمعايير 943 00:54:09,680 --> 00:54:11,279 لكن المحرك الموثوق 944 00:54:11,320 --> 00:54:12,759 يحمي فقط 945 00:54:12,760 --> 00:54:14,479 .المشاكل الشائعة 946 00:54:14,480 --> 00:54:16,629 من الآن فصاعداً، جميع الاختبارات .ستجرى في ظروف قاسية 947 00:54:16,640 --> 00:54:17,640 .زاوية هجوم مرتفعة 948 00:54:17,640 --> 00:54:18,519 ،حلقة كبيرة 949 00:54:18,520 --> 00:54:19,739 .علينا أن نختبر كل شيء 950 00:54:21,080 --> 00:54:23,539 مهمتنا هنا هي محاولة 951 00:54:23,760 --> 00:54:25,279 حل التناقض بين الحصول على بيانات الحد 952 00:54:25,280 --> 00:54:27,639 .وضمان سلامة الطيار والطائرة 953 00:54:29,220 --> 00:54:31,300 ماذا عن تركيب 954 00:54:33,120 --> 00:54:34,919 .مظلة مضادة للدوران على طائرة اختبار 955 00:54:35,440 --> 00:54:36,859 مظلة مضادة للدوران ؟ 956 00:54:37,400 --> 00:54:39,459 لماذا لا يتم تركيب مظلة على الطائرة ؟ 957 00:54:39,600 --> 00:54:40,719 هذا سيوفر أمان كافٍ 958 00:54:41,240 --> 00:54:43,139 .فقط تخيل كم سيكون حجم هذه المظلة 959 00:54:45,080 --> 00:54:46,080 .هذا يكفي 960 00:54:46,400 --> 00:54:47,400 .أنت ستغادر 961 00:54:47,480 --> 00:54:48,939 .لا تشغل بالك بأي من هذا 962 00:55:18,480 --> 00:55:19,499 من الطارق ؟ 963 00:55:19,812 --> 00:55:21,612 .أنظر إلى الوقت 964 00:55:21,640 --> 00:55:23,919 .دينغ) يبحث عنك) .لقد اتصل بيّ 965 00:55:23,960 --> 00:55:24,679 .حالاً 966 00:55:24,720 --> 00:55:27,419 تريد أن تأخذ مذكرة جزاء إلى الديار ؟ 967 00:55:34,720 --> 00:55:36,179 ما هذا بحق الجحيم ؟ 968 00:55:54,760 --> 00:55:55,760 .حضرة القائد 969 00:55:55,800 --> 00:55:57,519 .إنها مجرد رسومات رسمتها تلك الليلة 970 00:55:57,560 --> 00:55:59,979 .قد تكون صعبة عليك قليلاً لتفهمها 971 00:56:00,920 --> 00:56:01,920 صعبة عليّ ؟ 972 00:56:05,220 --> 00:56:06,319 .القي نظرة على هذا 973 00:56:06,320 --> 00:56:07,919 .هذا قد يجعلها أكثر منطقية 974 00:56:09,800 --> 00:56:11,999 .بالتأكيد سمعت عن المظلات المضادة للدوران 975 00:56:13,960 --> 00:56:16,799 .كانت فقط تستخدم لمنع الدوران 976 00:56:16,800 --> 00:56:17,800 لكن في الحقيقة 977 00:56:17,800 --> 00:56:19,909 يمكن استخدامها في اختبارات .مناورة المحركات بعد توقفها 978 00:56:19,920 --> 00:56:21,719 نريد الحصول على حد البيانات 979 00:56:21,800 --> 00:56:23,159 .وابقاء الطائرة آمنة بنفس الوقت 980 00:56:23,200 --> 00:56:24,359 المظلة المضادة للدوران 981 00:56:24,480 --> 00:56:26,189 .قد تكون الفرصة الأخيرة للحماية 982 00:56:26,280 --> 00:56:28,659 .الطيار، هو خيار الفرصة الأخيرة 983 00:56:29,280 --> 00:56:30,879 .اعتقدت بأنك مغادر 984 00:56:31,040 --> 00:56:32,759 لماذا تقضي وقتك بالعمل على هذا ؟ 985 00:56:36,920 --> 00:56:38,719 .وهذا 986 00:56:46,120 --> 00:56:47,899 ما الذي أنظر اليه بحق الجحيم ؟ 987 00:56:49,140 --> 00:56:50,140 .حضرة القائد 988 00:56:51,320 --> 00:56:53,539 .هناك ترجمة صينية على الخلف 989 00:56:59,080 --> 00:57:00,919 لماذا لا تزال هنا ؟ 990 00:57:01,920 --> 00:57:04,139 .اذهب واعثر على (دينغ) بسرعة 991 00:57:28,380 --> 00:57:29,380 .(هان) 992 00:57:30,040 --> 00:57:31,599 .أعتذر على جعلك تنتظر 993 00:57:32,560 --> 00:57:34,559 لماذا أنت هنا وليس في البيت مع زوجتك ؟ 994 00:57:34,640 --> 00:57:36,959 اليك تصميم جديد توصل .(اليه الفتى (لي 995 00:57:36,960 --> 00:57:38,199 هناك فرصة كبيرة 996 00:57:38,240 --> 00:57:40,799 أن نتمكن من حلّ التناقض بين ،الحصول على حد البيانات 997 00:57:40,800 --> 00:57:43,109 .وسلامة الطيار والطائرة 998 00:57:50,120 --> 00:57:51,359 .يا له من فتى بارع 999 00:57:51,360 --> 00:57:53,539 .شديد التركيز وصاحب رؤيا 1000 00:57:53,600 --> 00:57:55,799 مرشح ممتاز لجيل جديد من .طياري الاختبار 1001 00:57:56,800 --> 00:57:58,100 .حسناً 1002 00:57:58,640 --> 00:58:00,829 الجيل الأول من طيارو الاختبار 1003 00:58:00,840 --> 00:58:02,679 يطيرون بشجاعة 1004 00:58:02,680 --> 00:58:04,919 .مستعدين أن يعطوا حياتهم لأجل حد البيانات 1005 00:58:04,920 --> 00:58:06,359 وجيلنا 1006 00:58:06,360 --> 00:58:07,839 .قائم على اكتساب المهارة 1007 00:58:07,840 --> 00:58:10,499 .كل شيء يتعلق المهارات التشغيلية 1008 00:58:10,600 --> 00:58:12,109 لهذا برأييّ 1009 00:58:12,120 --> 00:58:13,839 هذا الجيل الجديد من طياري الاختبار 1010 00:58:13,840 --> 00:58:15,719 .يجب أن يكونوا خبراء في التكنولوجيا 1011 00:58:15,720 --> 00:58:17,339 بصرف النظر عن كونهم طيارين جيدين 1012 00:58:17,360 --> 00:58:18,879 ينبغي عليهم أيضا 1013 00:58:18,880 --> 00:58:21,359 أن يكونوا على معرفة نظرية قوية بالطيران 1014 00:58:21,360 --> 00:58:24,359 .والمشاركة في تطوير وتصميم الطائرات 1015 00:58:25,360 --> 00:58:28,319 .تقييم الكادر قادم 1016 00:58:28,520 --> 00:58:29,549 لجنة مكتب الحزب 1017 00:58:29,560 --> 00:58:31,459 .أوصوا بأن تكون الطيار الرئيسي 1018 00:58:32,840 --> 00:58:34,019 أنا ؟ 1019 00:58:37,720 --> 00:58:39,519 .إذاً لم تعد هناك فرصة لهؤلاء الصغار 1020 00:58:39,640 --> 00:58:40,759 أنت حاصل على أفضل الدرجات 1021 00:58:40,760 --> 00:58:42,069 .أعلى النقاط 1022 00:58:42,080 --> 00:58:43,080 فمن غيرك ؟ 1023 00:58:45,389 --> 00:58:46,389 .حسناً 1024 00:58:46,400 --> 00:58:49,759 .أنا أقدر الثقة 1025 00:59:00,400 --> 00:59:03,400 ترجمة بسام شقير 1026 00:59:11,840 --> 00:59:14,239 .جميعكم أحسنتم عملاً اليوم 1027 00:59:17,540 --> 00:59:19,823 .انتباه جميعاً .انتباه جميعاً 1028 00:59:22,440 --> 00:59:23,440 .عُلم 1029 00:59:24,256 --> 00:59:25,256 .عُلم 1030 00:59:26,688 --> 00:59:27,888 .عُلم 1031 00:59:32,160 --> 00:59:34,839 أنتم لم تحصلوا على يوم اجازة .منذ وصولكم إلى هنا 1032 00:59:34,880 --> 00:59:36,359 .غداً يوم عطلة 1033 00:59:36,360 --> 00:59:38,099 .لدي مفاجأة لكم بعد الهبوط 1034 00:59:58,360 --> 01:00:03,599 .تعال إلى منزلي لتناول الزلابية غداً .(سوف أطبخ. (تشانغ 1035 01:00:15,160 --> 01:00:17,899 سأطلب من والدي أن يرتب ليّ .موعداً مع أحد 1036 01:00:18,720 --> 01:00:20,359 .لم أحظى بحبيب من قبل 1037 01:00:20,360 --> 01:00:22,179 .لستِ بحاجة للقيام هذا اطلاقاً 1038 01:00:22,360 --> 01:00:23,760 .اسمعيني 1039 01:00:24,160 --> 01:00:25,939 .الطيارين هم الأفضل 1040 01:00:26,160 --> 01:00:28,399 .إنهم أفضل ما في بلدنا 1041 01:00:28,400 --> 01:00:30,279 .لا يمكن أن تكوني أكثر اطمئنان من ذلك - .هذا صحيح - 1042 01:00:30,460 --> 01:00:31,773 .إنهم يقضون كل وقتهم في السماء 1043 01:00:31,840 --> 01:00:34,659 .ليس لديهم وقت للتسكع على الأرض 1044 01:00:35,520 --> 01:00:37,239 شين)، هل لديكِ حبيب ؟) 1045 01:00:37,580 --> 01:00:38,439 .لا أبحث عن واحد الآن 1046 01:00:38,520 --> 01:00:41,239 خلال بضعة أشهر سيتم .نقلي إلى الجنوب 1047 01:00:49,840 --> 01:00:50,840 .وأنت معصوب العينين 1048 01:00:50,840 --> 01:00:53,475 إذا فعلتها 20 مرة فإن 073 سوف .يطير فوق مدرستنا 1049 01:00:53,480 --> 01:00:55,899 .مرحباً .أمي وأبي 1050 01:00:57,040 --> 01:00:58,040 ما هو إسمك ؟ 1051 01:00:58,380 --> 01:00:59,780 .(شاولونغ) 1052 01:01:00,200 --> 01:01:03,139 عندما ولدت 073 كان يطير ."بموديل"شاولونغ 1053 01:01:04,040 --> 01:01:05,479 ما هو إسمك ؟ 1054 01:01:06,040 --> 01:01:07,040 .(لي يو) 1055 01:01:08,600 --> 01:01:09,999 .(إذاً أنت (لي يو 1056 01:01:10,160 --> 01:01:12,959 إن 073 يقول إنك تذكره بنفسه .عندما كان شاباً 1057 01:01:12,960 --> 01:01:14,319 .دوري الآن 1058 01:01:14,360 --> 01:01:15,360 .سأريك مهاراتي 1059 01:01:15,360 --> 01:01:16,360 .سيدتي 1060 01:01:16,360 --> 01:01:18,119 كيف التقيتما ببعضكما ؟ 1061 01:01:18,240 --> 01:01:19,839 .الحكاية كلها بدأت في المدرسة الثانوية 1062 01:01:19,880 --> 01:01:20,919 هل هذا مسموح ؟ 1063 01:01:20,960 --> 01:01:22,519 .عشاق المدرسة الثانوية 1064 01:01:23,240 --> 01:01:24,240 .هذا صحيح 1065 01:01:24,240 --> 01:01:25,729 .هذه هي الطريقة الصحيحة لفعلها 1066 01:01:25,760 --> 01:01:27,839 .وبدأنا علاقة عن بُعد في الجامعة 1067 01:01:27,840 --> 01:01:28,999 .كنا نكتب لبعضنا كل يوم 1068 01:01:29,840 --> 01:01:31,519 ،في تلك السنوات 1069 01:01:31,720 --> 01:01:32,959 وفرت كل فلس 1070 01:01:33,080 --> 01:01:35,719 .لأشتري تذاكر قطار لزيارته 1071 01:01:35,920 --> 01:01:38,519 ،بعد التخرج من الأكاديمية .بدأ جولاته التدريبية 1072 01:01:38,520 --> 01:01:40,279 .لذا تبعته في كل أرجاء البلاد 1073 01:01:40,280 --> 01:01:42,199 .أنفقت كل راتبي على تذاكر القطار 1074 01:01:42,320 --> 01:01:44,359 كانت التذاكر في ذلك الوقت 1075 01:01:44,520 --> 01:01:46,359 .مكدسة في صندوق بهذا الحجم 1076 01:01:46,720 --> 01:01:47,799 اسمحوا ليّ 1077 01:01:47,840 --> 01:01:49,869 اسمحوا ليّ أن أقدم بشكلٍ رسمي 1078 01:01:49,880 --> 01:01:51,279 .(جيانغ يوجين) 1079 01:01:52,040 --> 01:01:53,459 زوجتي 1080 01:01:53,520 --> 01:01:55,359 .وذراعي الأيمن المحترمة 1081 01:01:55,960 --> 01:01:57,359 .مرحباً سيدتي 1082 01:01:57,360 --> 01:01:58,959 .حسناً سأقدم لكم نخباً يا رفاق 1083 01:01:59,040 --> 01:02:00,559 .محال 1084 01:02:00,840 --> 01:02:02,939 .يجب أن يكون عكس ذلك 1085 01:02:02,960 --> 01:02:04,919 .أنا سأقترح نخباً دعونا نقدم نخباً 1086 01:02:04,960 --> 01:02:06,199 .لهذان الزوجان الرائعان 1087 01:02:06,240 --> 01:02:08,279 .كما العادة .واحد. اثنان. ثلاثة 1088 01:02:08,280 --> 01:02:09,809 .ارفعوا كؤوسكم 1089 01:02:10,640 --> 01:02:13,119 .حسناً، الآن استمتعوا 1090 01:02:13,130 --> 01:02:14,130 .رائع 1091 01:02:16,780 --> 01:02:17,780 .(شين تيانران) 1092 01:02:18,160 --> 01:02:19,839 .دعينا نشرب .شكراً على المرة الأخيرة 1093 01:02:20,120 --> 01:02:21,589 .على الرحب والسعة .لا داع للشكر 1094 01:02:21,600 --> 01:02:23,089 هذا طبيعي، بالنسبة لأي شخص .لمس المفتاح الكهربائي 1095 01:02:23,160 --> 01:02:24,160 .أنا أتفهم تماماً 1096 01:02:25,400 --> 01:02:26,559 .سأكون صادقاً معكم يا رفاق 1097 01:02:26,640 --> 01:02:28,319 عندما كنت شاباً 1098 01:02:28,320 --> 01:02:29,759 .كنت أيضاً جباناً جداً 1099 01:02:29,840 --> 01:02:30,840 .شعرت بالخوف 1100 01:02:31,360 --> 01:02:33,199 .وبإحدى المرات أردت قذف نفسي أيضاً 1101 01:02:33,520 --> 01:02:35,039 هذا كان قائدي القديم 1102 01:02:35,080 --> 01:02:36,080 .(لو) 1103 01:02:36,160 --> 01:02:37,239 أنتم تتذكرونه، أليس كذلك ؟ 1104 01:02:37,280 --> 01:02:38,280 .(القائد (لو 1105 01:02:38,360 --> 01:02:39,360 .صحيح 1106 01:02:39,540 --> 01:02:41,519 في أول مرة أمرني فيها بالطيران في مناورة عدوانية 1107 01:02:41,520 --> 01:02:44,999 .استفرغت كل فطوري في قناعي 1108 01:02:45,320 --> 01:02:46,759 .كنت خائفاً جداً، لا أمزح 1109 01:02:46,800 --> 01:02:48,399 لم أفكر سوى بقذف نفسي 1110 01:02:48,480 --> 01:02:49,879 لكني كنت خائفاً 1111 01:02:49,920 --> 01:02:51,719 .لذا فشلت بالوصول إلى الذراع 1112 01:02:51,720 --> 01:02:53,759 .كنت أفضل منه .وصلت إلى الذراع 1113 01:02:53,840 --> 01:02:55,199 لقد قطعنا شوطا طويلاً 1114 01:02:55,280 --> 01:02:56,399 .لنصل إلى ما نحن عليه اليوم 1115 01:02:56,480 --> 01:02:57,879 في تلك الأيام 1116 01:02:57,880 --> 01:02:59,899 الدول الغربية سحبت كل خبرائها 1117 01:03:00,480 --> 01:03:01,639 من على خط إنتاج طائراتنا 1118 01:03:01,680 --> 01:03:03,299 الذي تحول إلى خردة معدنية .بين عشية وضحاها 1119 01:03:03,360 --> 01:03:04,919 .ثم جاء الحصار التكنولوجي 1120 01:03:04,920 --> 01:03:06,319 ومع ذلك، لا زلنا قادرين على صنع طائرات جيدة 1121 01:03:06,400 --> 01:03:08,799 .بأنفسنا بأي ثمن 1122 01:03:08,800 --> 01:03:10,359 صحيح ؟ - هذا صحيح - 1123 01:03:10,920 --> 01:03:11,920 .حضرة القائد 1124 01:03:12,640 --> 01:03:14,439 .دعنا نقدم نخباً - .هيا - 1125 01:03:15,720 --> 01:03:18,359 .آمل حقاً أن تتمكن على الأقل .من التفكير باقتراحي 1126 01:03:18,600 --> 01:03:20,079 .(أنت مغادر، (لي يو 1127 01:03:20,103 --> 01:03:21,799 .توقف عن القلق بشأن أي شيء - .هيا - 1128 01:03:21,840 --> 01:03:23,599 .(لأجل (لي يو .نتمنى لك رحلة آمنة 1129 01:03:23,640 --> 01:03:24,640 .ارفعوا كؤوسكم 1130 01:03:25,080 --> 01:03:26,699 .(شانغ بينفي) 1131 01:03:26,800 --> 01:03:28,739 .أحسنت 1132 01:03:28,800 --> 01:03:31,279 .يبدو إن القائد سيكون هو الطيار الرئيسي 1133 01:03:31,360 --> 01:03:32,659 .بالطبع 1134 01:03:32,680 --> 01:03:34,679 .لا مفاجأة .لن أكون متأكدا من ذلك - 1135 01:03:34,680 --> 01:03:36,899 .الشيء الأكثر أهمية هو الانضباط 1136 01:03:36,920 --> 01:03:38,220 (دينغ) 1137 01:03:38,480 --> 01:03:39,819 .لا تزال هناك فرصة 1138 01:03:45,600 --> 01:03:47,039 .سيدي .صباح الخير، سيدي 1139 01:03:47,400 --> 01:03:49,479 .حضرة القائد - .اجلسوا - 1140 01:03:57,440 --> 01:03:59,239 .طلب الاذن بالدخول - .أدخل - 1141 01:04:01,800 --> 01:04:03,079 .ابحث عن مكان تجلس فيه 1142 01:04:03,760 --> 01:04:05,119 ماذا يفعل هنا ؟ 1143 01:04:08,760 --> 01:04:10,879 اليوم سنبدأ اختبار 1144 01:04:11,280 --> 01:04:12,819 أداء مناورة ما بعد توقف 1145 01:04:12,840 --> 01:04:14,279 .محرك توجيه الدفع 1146 01:04:14,400 --> 01:04:16,679 والخطر المحتمل 1147 01:04:16,760 --> 01:04:18,939 لدخول غاز العادم الساخن من الصواريخ 1148 01:04:20,640 --> 01:04:22,519 .المعروف أيضاً باختبار ابتلاع الدخان 1149 01:04:23,680 --> 01:04:26,559 .الذي يندرج تحت الفئة 1 1150 01:04:28,280 --> 01:04:30,209 حالما ينتهي الاختبار 1151 01:04:30,280 --> 01:04:34,379 فإن محرك "تايشان" سيتم تركيبه .على مقاتلتنا الشبح 1152 01:04:36,240 --> 01:04:37,240 .رائع 1153 01:04:37,800 --> 01:04:38,800 .حضرة القائد 1154 01:04:39,160 --> 01:04:40,460 .أنا مستعد 1155 01:04:40,480 --> 01:04:41,480 .دعني أذهب 1156 01:04:43,040 --> 01:04:46,959 .اليوم سآخذ (لي يو) ليفعلها 1157 01:04:46,960 --> 01:04:48,639 (لي يو) ؟ 1158 01:04:50,600 --> 01:04:53,159 لقد طرت بمحرك موثوق .لأكثر من 30 مهمة 1159 01:04:53,360 --> 01:04:54,360 .أنا أكثر خبرة منه 1160 01:04:54,520 --> 01:04:55,520 .أتفق 1161 01:04:55,840 --> 01:04:57,289 .أعتقد إن (دينغ فانغ) هو الأنسب لهذا 1162 01:04:57,320 --> 01:04:59,359 أضف، أليس هو مغادراً ؟ 1163 01:04:59,360 --> 01:05:00,759 مخاطر عالية 1164 01:05:00,800 --> 01:05:02,339 .تعني نقاط عالية 1165 01:05:02,360 --> 01:05:03,939 ...الطيار الرئيسي 1166 01:05:05,160 --> 01:05:06,160 .حضرة القائد 1167 01:05:06,880 --> 01:05:08,999 أنت لست قلقاً بشأن 1168 01:05:09,240 --> 01:05:11,019 منافستي لك على منصب الطيار الرئيسي، أليس كذلك ؟ 1169 01:05:11,360 --> 01:05:12,759 .لا أحتاج أن أكون الشخص الذي ينجح 1170 01:05:12,840 --> 01:05:14,719 .أريد أن أكون الشخص الذي يشارك 1171 01:05:17,460 --> 01:05:18,829 .لا يهمني أن أكون الطيار الرئيسي 1172 01:05:19,640 --> 01:05:21,539 .أريد فقط اختبار نفاثاتنا 1173 01:05:26,480 --> 01:05:29,639 ،في الأسابيع (لي) الأخيرة .كان معاقباً 1174 01:05:29,640 --> 01:05:32,510 لكنه قام بالكثير من البحث .في وقته الخاص 1175 01:05:32,520 --> 01:05:34,279 اختبار اليوم هو 1176 01:05:34,280 --> 01:05:36,799 .مناورة المحرك بعد التوقف 1177 01:05:37,040 --> 01:05:38,999 .إنه أفضل مرشح 1178 01:05:41,080 --> 01:05:42,080 .(لي يو) 1179 01:05:43,660 --> 01:05:44,660 .نعم، سيدي 1180 01:05:45,520 --> 01:05:46,899 .جهز نفسك الآن 1181 01:05:47,540 --> 01:05:48,540 .حاضر، سيدي 1182 01:05:54,800 --> 01:05:56,679 .اعتقدت بأنك مغادر 1183 01:05:57,440 --> 01:05:59,719 .مهمة أخيرة اليوم 1184 01:05:59,720 --> 01:06:00,720 .حسناً 1185 01:06:01,880 --> 01:06:03,679 .صنعتها بنفسي 1186 01:06:53,760 --> 01:06:57,239 سمعت إنك تجيد حزم المظلة .بشكلٍ ممتاز الآن 1187 01:06:59,160 --> 01:07:00,999 .لقد حزمت المظلة لهذا اليوم 1188 01:07:06,680 --> 01:07:08,239 .أنظر إلى الطقس هنا 1189 01:07:08,280 --> 01:07:09,559 .كم هو رائع 1190 01:07:09,560 --> 01:07:11,639 .يوم مثالي للطيران 1191 01:07:12,640 --> 01:07:14,319 .عكس الجنوب 1192 01:07:14,440 --> 01:07:15,740 مطر كثير 1193 01:07:15,880 --> 01:07:17,499 .ولا فرص كثيرة للطيران 1194 01:07:21,160 --> 01:07:23,439 .لقد قمنا بتركيب محركنا الجديد اليوم 1195 01:07:23,440 --> 01:07:24,979 هل تريد أن تجربه ؟ 1196 01:07:29,800 --> 01:07:30,999 .زاوية المواجهة 70 درجة 1197 01:07:31,080 --> 01:07:32,979 .ارتفع بأقصى معدل 1198 01:07:40,180 --> 01:07:41,180 .عُلم 1199 01:07:56,520 --> 01:07:58,219 لا زلت تملك المهارة، صحيح ؟ 1200 01:08:19,520 --> 01:08:20,959 كيف هو شعورك ؟ 1201 01:08:21,200 --> 01:08:22,310 .مذهل 1202 01:08:22,319 --> 01:08:24,639 تركيب محرك جيد لطائرة 1203 01:08:24,760 --> 01:08:27,499 .يشبه إضافة أجنحة لنمر 1204 01:08:27,640 --> 01:08:29,391 .جبهات القتال تنتظر الأجنحة 1205 01:08:29,399 --> 01:08:30,399 .هذا صحيح 1206 01:08:36,800 --> 01:08:39,339 .لقد وصل 073 إلى المنطقة المحددة 1207 01:08:39,399 --> 01:08:40,699 حالة المحرك ؟ 1208 01:08:41,200 --> 01:08:42,979 .معايير المحرك طبيعية 1209 01:08:43,760 --> 01:08:45,478 .استعد للانطلاق - .عُلم - 1210 01:08:52,920 --> 01:08:54,080 .انطلاق - .عُلم - 1211 01:08:59,640 --> 01:09:01,319 .التحقق من حالة الطائرة 1212 01:09:02,040 --> 01:09:03,040 .المحرك طبيعي 1213 01:09:03,040 --> 01:09:04,719 .الطائرة طبيعية - .الصاروخ الثاني - 1214 01:09:04,800 --> 01:09:06,718 .استعداد للاطلاق - .عُلم - 1215 01:09:14,560 --> 01:09:16,213 .اطلاق - .عُلم - 1216 01:09:22,640 --> 01:09:23,879 .التحقق من حالة الطائرة 1217 01:09:23,880 --> 01:09:24,880 .المحرك طبيعي 1218 01:09:24,880 --> 01:09:25,880 .الطائرة طبيعية 1219 01:09:25,880 --> 01:09:27,639 .الصاروخ الثالث .استعداد للاطلاق 1220 01:09:27,640 --> 01:09:28,640 .عُلم 1221 01:09:31,259 --> 01:09:31,959 .تحذير 1222 01:09:31,960 --> 01:09:33,339 .حرارة المحرك الأيسر مرتفعة - .يا قائد - 1223 01:09:33,399 --> 01:09:34,518 .المحرك غير طبيعي 1224 01:09:34,520 --> 01:09:35,920 .احترس، فحوصات 1225 01:09:36,080 --> 01:09:37,639 .معايير المحرك غير طبيعية 1226 01:09:42,760 --> 01:09:43,919 .المحرك الأيسر يشتعل 1227 01:09:44,143 --> 01:09:45,543 .المحرك الأيسر يشتعل 1228 01:09:47,880 --> 01:09:48,880 .073 1229 01:09:49,160 --> 01:09:50,179 .أعطي تقرير عن حالتك 1230 01:09:51,359 --> 01:09:52,398 .الاطفاء لم ينجح 1231 01:09:52,520 --> 01:09:54,309 ،عندما ابتلع المحرك الأيسر الدخان .حدث ارتفاع في المحرك ونشب حريق 1232 01:09:54,309 --> 01:09:55,379 .فشل اطفاء النار 1233 01:09:55,399 --> 01:09:57,039 .الارتفاع 8000 .السرعة 400 1234 01:09:57,200 --> 01:09:58,798 .المسافة 65 كم إلى القاعدة 1235 01:10:00,520 --> 01:10:02,499 .تحذير .حرارة المحرك الأيمن مرتفعة. تحذير 1236 01:10:02,520 --> 01:10:04,399 .حرارة المحرك الأيمن مرتفعة - .ابطاء المحرك الأيمن إلى وضع الخمول - 1237 01:10:04,400 --> 01:10:05,400 .عُلم 1238 01:10:07,568 --> 01:10:08,668 .المحرك الأيمن يشتعل 1239 01:10:08,760 --> 01:10:10,359 .المحرك الأيمن يشتعل 1240 01:10:10,360 --> 01:10:11,479 .كلا المحركين تعطلا 1241 01:10:11,803 --> 01:10:13,103 .كلا المحركين تعطلا 1242 01:10:13,760 --> 01:10:14,990 .أطفئ المحركات 1243 01:10:17,600 --> 01:10:19,839 .073 .اتخذ اجراءات حاسمة 1244 01:10:19,840 --> 01:10:21,539 .استعد للقذف 1245 01:11:03,400 --> 01:11:04,239 .أبلغ عن موقعك 1246 01:11:04,240 --> 01:11:05,270 .استعد للقذف 1247 01:11:05,280 --> 01:11:08,459 .أنا أطير فوق المدينة هنا .هناك صاروخ واحد على الطائرة 1248 01:11:39,600 --> 01:11:42,119 .لا .الطائرة تشتعل 1249 01:12:03,080 --> 01:12:04,359 .قم بسحب بطاقة البيانات 1250 01:12:04,360 --> 01:12:05,509 .أنت اقذف نفسك أولاً 1251 01:12:06,520 --> 01:12:07,319 .لا 1252 01:12:07,360 --> 01:12:10,279 .سنفعلها معاً - .أنت لم تضع لي ضفيرة بعد - 1253 01:12:10,320 --> 01:12:12,159 .احمي البيانات .هذا أمر 1254 01:12:12,520 --> 01:12:14,079 .يجب أن نفعلها معاً 1255 01:12:17,280 --> 01:12:18,280 .حسناً 1256 01:12:18,880 --> 01:12:20,100 .معاً 1257 01:12:20,120 --> 01:12:21,120 .عُلم 1258 01:12:26,920 --> 01:12:28,199 .مستعد 1259 01:12:28,200 --> 01:12:29,139 .مستعد 1260 01:12:30,760 --> 01:12:31,479 .ثلاثة 1261 01:12:31,480 --> 01:12:32,319 .اثنان 1262 01:12:32,320 --> 01:12:32,959 .واحد 1263 01:12:32,960 --> 01:12:33,960 .الآن 1264 01:12:44,320 --> 01:12:46,879 .تشانغ)، أنت كاذب كبير) 1265 01:12:46,880 --> 01:12:48,939 !073اقذف حالاً 1266 01:12:49,440 --> 01:12:51,899 .هناك مساحة كبيرة من المباني السكنية 1267 01:12:51,920 --> 01:12:54,439 .أكاد أصل منطقة غير مأهولة 1268 01:12:55,800 --> 01:12:56,800 .إنه القائد 1269 01:12:56,880 --> 01:12:58,179 هل لا زلت تطير ؟ 1270 01:12:58,540 --> 01:12:59,540 ماذا ؟ 1271 01:13:34,880 --> 01:13:37,439 !073اقذف حالاً 1272 01:13:37,440 --> 01:13:39,099 .وصلت فوق منطقة غير ماهولة 1273 01:13:39,200 --> 01:13:40,479 .استعداد للقذف 1274 01:13:42,400 --> 01:13:45,239 .خلل. خلل. خلل 1275 01:13:46,800 --> 01:13:47,800 .خلل 1276 01:13:48,979 --> 01:13:49,979 .خلل 1277 01:14:00,480 --> 01:14:03,199 أخبروا عائلتي وأصدقائي إني 1278 01:14:04,240 --> 01:14:05,819 .أحبهم كلهم 1279 01:14:07,640 --> 01:14:09,619 ،لن أنجح بالعودة 1280 01:14:10,440 --> 01:14:12,319 .أنتم واصلوا 1281 01:14:24,080 --> 01:14:25,380 .أبي 1282 01:14:26,200 --> 01:14:27,500 .أمي 1283 01:14:27,660 --> 01:14:28,960 ...حبي، أنا 1284 01:14:37,160 --> 01:14:41,279 تشانغ)، هل ستعود إلى المنزل) لتناول العشاء ؟ 1285 01:15:30,280 --> 01:15:31,859 .اتصل بالقائد 1286 01:15:32,120 --> 01:15:33,899 هل نلغي رحلة الطيران ؟ 1287 01:15:34,600 --> 01:15:36,559 .وظيفتك ليست الانقاذ 1288 01:15:37,320 --> 01:15:39,059 .لا يزال لديك مهمة أخرى مجدولة 1289 01:16:31,160 --> 01:16:32,279 .أفسحوا الطريق 1290 01:16:32,360 --> 01:16:33,379 .نقالة قادمة 1291 01:16:56,120 --> 01:16:58,559 .لا تسمح ل (يوجين) بالاقتراب كثيراً 1292 01:17:12,840 --> 01:17:14,559 .أوقف النزيف - .حسناً - 1293 01:17:27,480 --> 01:17:28,480 .عزيزتي 1294 01:17:28,480 --> 01:17:30,679 .كان لدي تخصصين من الفئة 1 اليوم 1295 01:17:30,760 --> 01:17:31,879 .كلاهما سار على ما يرام 1296 01:17:31,960 --> 01:17:33,679 .الجميع صفقوا عندما هبطت 1297 01:17:33,680 --> 01:17:35,359 ،عزيزتي .لقد هبطت للتو 1298 01:17:35,360 --> 01:17:36,360 .لا تقلقي 1299 01:17:36,360 --> 01:17:37,559 .هبطت للتو 1300 01:17:37,560 --> 01:17:38,999 سأذهب لاصطحاب ابننا من .المدرسة اليوم 1301 01:17:39,040 --> 01:17:42,119 .أريد أن آكل الزلابية اليوم 1302 01:17:55,360 --> 01:17:56,799 .عزيزتي 1303 01:17:56,800 --> 01:17:59,979 كم أتمنى ألا تحتاجي أبداً .إلى قراءة هذه الرسالة 1304 01:18:01,080 --> 01:18:02,839 على مر السنين 1305 01:18:03,040 --> 01:18:06,599 قمتِ بـ 211 رحلة بالقطار 1306 01:18:06,600 --> 01:18:09,779 .لمسافة إجمالية تبلغ 50813 كيلومترًا لرؤيتي 1307 01:18:09,920 --> 01:18:12,319 بدأ جولاته التدريبية 1308 01:18:12,520 --> 01:18:14,439 .لذا تبعته في كل أرجاء البلاد 1309 01:18:14,800 --> 01:18:17,319 ،من الشرق إلى الغرب .من الجنوب إلى الشمال 1310 01:18:18,320 --> 01:18:20,199 .شكراً على كل شيء فعلته من أجلي 1311 01:18:22,280 --> 01:18:25,199 لم يكن لدي الوقت لالتقاط .صور لحفل زفافنا 1312 01:18:25,360 --> 01:18:28,439 ."لم آخذ والدينا لزيارة "بكين 1313 01:18:28,760 --> 01:18:31,799 .لم ألعب كرة القدم مع ابننا 1314 01:18:32,800 --> 01:18:36,979 ما أدين لكِ به يمكن فقط تسديده .في حياتي القادمة 1315 01:18:39,040 --> 01:18:40,040 .بني 1316 01:18:40,560 --> 01:18:44,519 أتمنى حقاً أن أتمكن من الطيران .فوق مدرستك قبل أن أرحل 1317 01:18:44,520 --> 01:18:45,939 .أنا آسف حقاً 1318 01:18:46,520 --> 01:18:47,719 وآمل 1319 01:18:47,880 --> 01:18:51,439 .أن تجد شغفك 1320 01:18:51,840 --> 01:18:54,639 ،عندما كنت شاباً .كنت أيضاً جباناً جداً 1321 01:18:54,640 --> 01:18:56,059 .أردت أن أنسحب، أيضاً 1322 01:18:56,520 --> 01:18:57,599 لكنني أؤمن إن 1323 01:18:57,680 --> 01:18:59,159 الشغف الحقيقي 1324 01:18:59,160 --> 01:19:02,319 .يمكن أن يجعل المستحيل ممكناً 1325 01:19:02,440 --> 01:19:04,039 .مهما كان صعباً 1326 01:19:04,040 --> 01:19:05,040 .كن صبوراً 1327 01:19:05,520 --> 01:19:06,939 .كن صبوراً وحسب 1328 01:19:10,580 --> 01:19:11,580 وأمر أخير 1329 01:19:12,040 --> 01:19:13,819 .لا تخبري والداي عن موتي 1330 01:19:14,040 --> 01:19:15,040 فقط قولي 1331 01:19:15,480 --> 01:19:18,359 إني في مهمة عالية السرية 1332 01:19:18,360 --> 01:19:19,999 .وإنها ستستغرق وقتاً 1333 01:19:20,372 --> 01:19:22,372 .وإنه لا يمكنهم الاتصال بيّ 1334 01:19:22,400 --> 01:19:24,079 .أخبريهم إني بخير 1335 01:19:25,560 --> 01:19:27,039 أتمنى أن 1336 01:19:27,080 --> 01:19:29,359 أبقى قادراً على أن أكون طياركِ المخلص .في حياتي القادمة 1337 01:19:29,360 --> 01:19:30,939 .أحميكِ وأنا جانبكِ 1338 01:19:31,620 --> 01:19:32,620 .عزيزتي 1339 01:19:32,880 --> 01:19:33,880 .لقد هبطت للتو 1340 01:19:34,200 --> 01:19:35,200 .لا تقلقي 1341 01:19:36,520 --> 01:19:38,359 .دعنا نستمر في ذلك لعقد آخر 1342 01:19:38,520 --> 01:19:39,859 .اتفقنا 1343 01:19:41,280 --> 01:19:42,759 وداعاً يا حبي 1344 01:19:43,560 --> 01:19:44,899 .(تشانغ) 1345 01:19:50,480 --> 01:19:51,859 أين (تشانغ) ؟ 1346 01:20:27,080 --> 01:20:29,259 .أبي 1347 01:20:41,280 --> 01:20:43,599 أين هو ؟ 1348 01:21:33,480 --> 01:21:35,259 في الحقيقة، (تشانغ) انسحب بالفعل 1349 01:21:36,080 --> 01:21:38,579 من اختيار الطيار الرئيسي 1350 01:21:38,720 --> 01:21:40,239 .وأفسح المجال لكم يا رفاق 1351 01:21:40,320 --> 01:21:41,439 لقد كان يعتقد 1352 01:21:41,560 --> 01:21:44,819 إنكم أكثر ملاءمة للطيران بالطائرات عالية التقنية 1353 01:21:44,840 --> 01:21:46,339 وإنكم تحتاجون إلى 1354 01:21:46,360 --> 01:21:49,119 .حافز النجاح والمجد أكثر منه 1355 01:21:49,720 --> 01:21:51,109 .لقد اتخذنا القرار 1356 01:21:51,120 --> 01:21:52,779 .دينغ فانغ) هو الطيار الرئيسي) 1357 01:21:55,020 --> 01:21:56,020 .(لي يو) 1358 01:21:56,840 --> 01:21:58,319 تشانغ) أعطاني طلبك) 1359 01:21:58,440 --> 01:21:59,559 وطلب مني 1360 01:21:59,680 --> 01:22:01,419 .أن لا أسلمه 1361 01:22:01,640 --> 01:22:03,539 .لقد آمن بأنك تملك الامكانية 1362 01:22:03,857 --> 01:22:05,557 هل لا يزال يمكنني البقاء هنا ؟ 1363 01:22:06,760 --> 01:22:08,759 .أمامك مشوار طويل 1364 01:22:09,720 --> 01:22:11,479 .أرجوك أعطني فرصة أخيرة 1365 01:22:12,680 --> 01:22:14,559 .لقد رأيت الموت 1366 01:22:16,200 --> 01:22:18,279 .كلنا لدينا ثلاثة أرواح 1367 01:22:57,880 --> 01:22:59,939 .الخوذ الذهبية 1368 01:23:00,080 --> 01:23:02,779 هل فزت بها في سباق دراجات ؟ 1369 01:23:02,800 --> 01:23:04,319 عليكم أن تعرفوا كل شيء عن طائرتكم 1370 01:23:04,320 --> 01:23:07,759 .كما تعرفون عن جسمكم 1371 01:23:08,600 --> 01:23:09,600 من الآن فصاعداً 1372 01:23:09,840 --> 01:23:12,919 سوف تحمون بيانات رحلة طيارانكم 1373 01:23:12,920 --> 01:23:15,839 بنفس الطريقة التي تحمون .فيها عائلتكم 1374 01:23:18,360 --> 01:23:19,360 .(لي يو) 1375 01:23:20,640 --> 01:23:22,039 .هذه أنا 1376 01:23:22,040 --> 01:23:23,839 .(شين تيانران) 1377 01:23:41,240 --> 01:23:42,719 .(لي يو) 1378 01:23:44,840 --> 01:23:45,840 .أمي 1379 01:23:59,520 --> 01:24:02,199 لماذا لم تخبرنا بما حدث ؟ 1380 01:24:02,760 --> 01:24:04,979 ،لو لم يتصل الجيش بنا 1381 01:24:05,040 --> 01:24:06,919 .لما كنا سنعلم أي شيء 1382 01:24:07,640 --> 01:24:09,319 منذ انضمامك إلى الجيش 1383 01:24:09,600 --> 01:24:11,679 .لم تتحدث أبداً 1384 01:24:11,800 --> 01:24:13,219 .عليك أنت ووالدك أن تتحدثا 1385 01:24:13,740 --> 01:24:14,740 .دعنا نأكل 1386 01:24:17,880 --> 01:24:19,559 .ستأتي إلى البيت معي حالاً 1387 01:24:20,680 --> 01:24:22,299 .لقد قمت بترتيبات لأجد لك عملاً 1388 01:24:22,680 --> 01:24:23,680 في الماضي 1389 01:24:23,680 --> 01:24:25,259 .أردتك أن تدرس في الخارج 1390 01:24:25,280 --> 01:24:26,989 .لكنك أردت أن تصبح طياراً 1391 01:24:27,480 --> 01:24:28,679 .أنظر إلى حالك الآن 1392 01:24:29,820 --> 01:24:30,820 .أبي 1393 01:24:34,040 --> 01:24:35,459 .لا يمكنني التوقف 1394 01:24:41,160 --> 01:24:42,719 كيف سيمكنك الاستمرار في الطيران 1395 01:24:45,200 --> 01:24:48,919 مع جرح مثل هذا ؟ 1396 01:24:49,080 --> 01:24:51,599 .يمكنك اصلاح سيارة على الطريق 1397 01:24:51,840 --> 01:24:53,959 لكن كيف يمكنك اصلاح طائرة 1398 01:24:54,920 --> 01:24:56,559 في وسط الغيوم ؟ 1399 01:24:56,920 --> 01:24:58,320 .أمي 1400 01:24:59,880 --> 01:25:01,519 .قائدي مات 1401 01:25:02,280 --> 01:25:04,199 .لكن اختبار الطيران لم ينتهي بعد 1402 01:25:04,880 --> 01:25:06,259 إذا توقفت عن الطيران 1403 01:25:08,080 --> 01:25:10,239 .لن يكونوا قادرين على اكمال المهمة 1404 01:25:15,120 --> 01:25:16,539 .بني 1405 01:25:16,560 --> 01:25:18,319 .دعنا لا نتشاجر اليوم 1406 01:25:18,640 --> 01:25:21,119 .أنا أيضاً لدي خلفية في الهندسة 1407 01:25:21,120 --> 01:25:22,599 عندما امتلكت الدول الغربية 1408 01:25:22,600 --> 01:25:24,279 القنبلة الذرية 1409 01:25:24,280 --> 01:25:26,219 وأجهزة الكمبيوتر 1410 01:25:26,280 --> 01:25:29,319 .كنا لا نزال نكافح من أجل ملء بطوننا 1411 01:25:29,440 --> 01:25:31,919 .إنها فجوة كبيرة جداً 1412 01:25:31,960 --> 01:25:33,399 هل تؤمن حقاً 1413 01:25:33,520 --> 01:25:35,479 بأنه يمكننا صنع مقاتلة شبح ؟ 1414 01:25:36,060 --> 01:25:37,060 .أبي 1415 01:25:38,240 --> 01:25:40,119 على مدى المائة عام الماضية 1416 01:25:41,240 --> 01:25:42,759 ما فقده الشعب الصيني 1417 01:25:42,760 --> 01:25:44,239 لم يكن الكرامة فقط 1418 01:25:46,520 --> 01:25:47,520 .بل الثقة أيضاً 1419 01:25:47,680 --> 01:25:49,359 ما فقده الجيل الأخير 1420 01:25:49,360 --> 01:25:50,539 .سيستعيده جيلي 1421 01:25:50,600 --> 01:25:52,339 محركات الطائرات 1422 01:25:52,480 --> 01:25:53,519 ،أو نفاثات الشبح المقاتلة 1423 01:25:53,600 --> 01:25:54,879 .كله ممكن 1424 01:25:54,880 --> 01:25:56,339 .جيد 1425 01:25:58,360 --> 01:25:59,739 .(لي يو) 1426 01:26:01,240 --> 01:26:02,639 .اذهب وكن بطلاً كما تتمنى 1427 01:26:03,960 --> 01:26:05,859 لكن هل سبق وفكرت بأمك ؟ 1428 01:26:06,520 --> 01:26:09,499 !فقط فكر كيف تنام كل ليلة 1429 01:26:15,460 --> 01:26:16,460 .أمي 1430 01:26:17,080 --> 01:26:18,080 .أبي 1431 01:26:19,440 --> 01:26:21,419 .نخبي اليكما 1432 01:26:23,480 --> 01:26:24,979 .أنا لست ابناً صالحاً 1433 01:26:25,800 --> 01:26:26,879 .أنا آسف 1434 01:26:33,080 --> 01:26:34,819 .لنذهب 1435 01:26:36,760 --> 01:26:38,879 في الأسابيع القادمة يتوقع حدوث عاصفة رملية 1436 01:26:38,880 --> 01:26:41,159 ."في شمال غرب "الصين 1437 01:26:41,200 --> 01:26:43,759 يمكن أن تصل قوة الرياح القصوى .إلى تسعة أو أكثر 1438 01:26:43,760 --> 01:26:47,419 .على جميع الدوائر الاستعداد 1439 01:26:56,720 --> 01:26:58,479 .إذا كنت تريد أن تطير، طير 1440 01:26:59,040 --> 01:27:00,719 .لكن احترس من الظروف الجوية 1441 01:27:35,640 --> 01:27:36,839 من فضلكم أخبروا عائلتي 1442 01:27:37,040 --> 01:27:38,459 وأصدقائي 1443 01:27:39,520 --> 01:27:40,899 .إني أحبهم كلهم 1444 01:27:41,240 --> 01:27:43,359 .لن أنجح بالعودة 1445 01:27:43,520 --> 01:27:45,359 .أنتم يا رفاق واصلوا 1446 01:27:46,040 --> 01:27:47,539 .لا تقلق للأمر 1447 01:27:48,600 --> 01:27:51,159 نعد بتقديم 1448 01:27:51,720 --> 01:27:53,100 .أفضل مقاتلات شبح 1449 01:27:53,120 --> 01:27:57,679 .نحن نتذكر أولئك الذين أخلصوا 1450 01:27:57,840 --> 01:28:02,999 .نحن نكرم أولئك الذين كرسوا أنفسهم 1451 01:28:10,800 --> 01:28:12,699 .لطالما أردت هزم الآخرين 1452 01:28:13,120 --> 01:28:14,939 في النهاية أكبر المنافسين 1453 01:28:15,080 --> 01:28:16,519 .هي دائماً نفسي 1454 01:28:17,880 --> 01:28:19,319 لا زلت طيار الاختبار 082 1455 01:28:19,320 --> 01:28:20,959 .من وكالة اختبار الطيران 1456 01:28:21,120 --> 01:28:22,120 .(لي يو) 1457 01:28:23,760 --> 01:28:25,060 ."شوك" 1458 01:28:25,400 --> 01:28:27,009 .مرحباً بعودتك 1459 01:28:30,000 --> 01:28:32,309 .شوك"، هيا، هيا، هيا" 1460 01:28:48,760 --> 01:28:50,499 .هيا - كيف هو شعورك ؟ - 1461 01:28:50,720 --> 01:28:51,799 .أشعر بخير 1462 01:28:52,240 --> 01:28:54,199 .لدي بعض الشعور بتسارع للجاذبية 1463 01:28:59,040 --> 01:29:00,040 .إنه لا شيء 1464 01:29:00,070 --> 01:29:01,070 .سأواصل 1465 01:29:10,880 --> 01:29:12,339 .ادفعوا الذراع 1466 01:29:12,414 --> 01:29:14,004 .ادفعوا الذراع 1467 01:29:14,080 --> 01:29:15,759 .تشغيل ودفع إلى الحد الأقصى 1468 01:29:15,883 --> 01:29:17,583 .تشغيل ودفع إلى الحد الأقصى 1469 01:29:18,040 --> 01:29:19,239 .التحقق من الدفة والانحراف 1470 01:29:19,263 --> 01:29:20,576 .التحقق من الدفة والانحراف 1471 01:29:20,600 --> 01:29:21,879 .استعادة ونشر المظلة 1472 01:29:22,103 --> 01:29:23,803 .استعادة ونشر المظلة 1473 01:29:29,040 --> 01:29:30,279 .ينتابني شعور سيء بخصوص هذا 1474 01:29:30,640 --> 01:29:32,379 .هذا للمراقبة 24 ساعة في اليوم 1475 01:29:32,400 --> 01:29:34,959 .ارتديه لبضعة أيام 1476 01:29:36,680 --> 01:29:37,680 .شكراً 1477 01:29:40,440 --> 01:29:42,759 اختبار محاكاة الكمبيوتر للمظلة .المضادة للدوران انتهى 1478 01:29:42,860 --> 01:29:44,269 .يمكننا بدء الاختبار عبر السيارة 1479 01:29:44,280 --> 01:29:45,799 بمجرد أن ينجح الاختبار 1480 01:29:45,960 --> 01:29:47,519 .يمكن تركيبها على الطائرة 1481 01:29:47,720 --> 01:29:49,319 .سأختبرها بنفسي 1482 01:30:19,800 --> 01:30:21,119 .فشل عملية نشر المظلة 1483 01:30:49,520 --> 01:30:54,739 كيف حالك في الآونة الأخيرة ؟ .تعال للفحص عندما تكون متفرغاً 1484 01:31:16,880 --> 01:31:18,659 .نجاح عملية نشر المظلة 1485 01:31:29,935 --> 01:31:31,075 .فشل عملية فصل المظلة 1486 01:31:31,080 --> 01:31:32,519 .فشل عملية فصل المظلة 1487 01:31:56,400 --> 01:31:57,819 .لنذهب .ساعدوه 1488 01:31:57,920 --> 01:31:59,120 .هيا 1489 01:32:29,480 --> 01:32:31,199 .لقد أرعبتنا 1490 01:33:11,080 --> 01:33:13,239 .نجاح عملية فصل المظلة 1491 01:33:25,920 --> 01:33:27,220 .مرحباً 1492 01:33:27,600 --> 01:33:29,399 .جئت لاستعادة جهاز المراقبة 1493 01:33:29,400 --> 01:33:31,719 .حسناً. تفضلي بالدخول 1494 01:33:36,080 --> 01:33:37,859 .أعطني دقيقة 1495 01:33:52,180 --> 01:33:53,480 .تفضلي 1496 01:34:00,520 --> 01:34:03,679 هل لا زال كتفك يؤلمك ؟ 1497 01:34:04,600 --> 01:34:05,799 .ليس كثيراً. لا 1498 01:34:06,400 --> 01:34:08,279 .الندبة هي وسام الرجل الحقيقي 1499 01:34:10,480 --> 01:34:13,459 متى سيتم نقلكِ إلى الجنوب ؟ 1500 01:34:13,520 --> 01:34:14,829 .لن أنتقل 1501 01:34:14,840 --> 01:34:16,779 .لن أغادر هذا 1502 01:34:22,640 --> 01:34:25,499 .سبب الحادث معروف 1503 01:34:26,080 --> 01:34:29,119 الصاروخ المولد للحرارة عبارة عن غاز .عادم عالي الحرارة 1504 01:34:29,320 --> 01:34:31,459 .بمجرد مروره عبر المدخل 1505 01:34:31,640 --> 01:34:33,499 .حدث تشويه في المدخل 1506 01:34:33,680 --> 01:34:36,819 .وأدى إلى اندفاع واهتزاز عنيف 1507 01:34:36,960 --> 01:34:39,779 الشفرات التي تدور بسرعة عالية انكسرت بشكلٍ مفاجئ 1508 01:34:39,880 --> 01:34:41,379 واخترقت الغلاف 1509 01:34:41,520 --> 01:34:42,899 .مما سبب الحريق 1510 01:34:43,520 --> 01:34:46,239 لقد غيرنا التصميم 1511 01:34:46,360 --> 01:34:48,759 .وقمنا بزيادة حد اندفاع المحرك 1512 01:34:48,760 --> 01:34:49,760 بهذه الأثناء 1513 01:34:49,960 --> 01:34:52,159 .أجرينا اختبارات أرضية متعددة 1514 01:34:52,669 --> 01:34:53,669 حتى الآن 1515 01:34:53,680 --> 01:34:55,279 .لم يتم الكشف عن أي مشكلة 1516 01:34:55,920 --> 01:34:58,359 .الطائرة في حد ذاتها هي نظام شمولي 1517 01:34:58,400 --> 01:35:00,030 إنه مثل الترميز 1518 01:35:00,560 --> 01:35:02,166 إصلاح خطأ واحد 1519 01:35:02,200 --> 01:35:04,859 قد يؤدي إلى إتلاف النظام بأكمله 1520 01:35:05,160 --> 01:35:06,469 .ويؤدي إلى المزيد من الأخطاء 1521 01:35:06,479 --> 01:35:07,779 هذا يجعل الأمر 1522 01:35:14,920 --> 01:35:16,619 محفوفاً بالمخاطر 1523 01:35:16,960 --> 01:35:18,579 .للقيام باختبارت طيران مرة أخرى 1524 01:35:20,060 --> 01:35:21,060 .مفهوم 1525 01:35:22,500 --> 01:35:23,500 لكن 1526 01:35:24,160 --> 01:35:25,359 المقاتلات الشبح 1527 01:35:25,560 --> 01:35:28,379 .هي شيء جديد للشعب الصيني 1528 01:35:28,560 --> 01:35:30,659 حتى الدول المتقدمة 1529 01:35:30,760 --> 01:35:32,699 .تعين عليها أن تعمل معاً لتحقيق ذلك 1530 01:35:34,080 --> 01:35:35,080 لكن نحن 1531 01:35:36,339 --> 01:35:37,639 .وحدنا 1532 01:35:38,520 --> 01:35:39,819 .نحن محاصرون بالتحديات 1533 01:35:40,920 --> 01:35:42,379 .وهناك مخرج واحد 1534 01:35:43,480 --> 01:35:44,979 .وهو الاستمرار باختبارات الطيران 1535 01:35:45,040 --> 01:35:46,040 كيف يمكنني ذلك ؟ 1536 01:35:47,960 --> 01:35:49,519 كيف يمكنني ارسال رجالي إلى هناك 1537 01:35:49,600 --> 01:35:51,039 للمخاطرة بحيواتهم ؟ 1538 01:36:43,600 --> 01:36:44,939 .(هان) 1539 01:36:47,840 --> 01:36:50,479 (علينا أن نتبع مسار رحلة (تشانغ 1540 01:36:51,840 --> 01:36:52,840 .ونكرره 1541 01:36:53,520 --> 01:36:56,379 .هذه أفضل خطة 1542 01:37:19,960 --> 01:37:22,079 (اتبعوا مسار رحلة (تشانغ تينغ 1543 01:37:24,280 --> 01:37:25,739 .وكرروها 1544 01:37:28,160 --> 01:37:29,339 ،سيدي 1545 01:37:30,080 --> 01:37:31,459 .لا أعتقد هذا كافياً 1546 01:37:31,800 --> 01:37:32,660 .تكلم 1547 01:37:32,680 --> 01:37:35,079 علينا زيادة احتمالية تكرار الخطأ 1548 01:37:35,080 --> 01:37:37,129 لضمان تنفس المحرك كمية .كافية من الدخان 1549 01:37:37,140 --> 01:37:41,333 هذه هي الطريقة الوحيدة لاختبار حد .أداء المحرك والشفرات بشكلٍ كامل 1550 01:37:41,360 --> 01:37:43,245 إذا لم يتكرر العطل 1551 01:37:43,300 --> 01:37:45,199 هذا يعني إن التحسينات التي .قمنا بها قد نجحت 1552 01:37:46,200 --> 01:37:49,650 نفضل أن تتحطم طائرتنا في ميدان الاختبار 1553 01:37:49,680 --> 01:37:52,179 على أن يتم إسقاطها في .ساحة المعركة 1554 01:37:53,720 --> 01:37:54,999 من مستعد لهذا ؟ 1555 01:37:56,580 --> 01:37:57,580 .أنا سأفعلها 1556 01:37:59,040 --> 01:38:00,040 .هذه ليست طائرتك الخاصة 1557 01:38:00,040 --> 01:38:01,070 .دعني أذهب أنا 1558 01:38:01,080 --> 01:38:02,619 .أنا طرت بها من قبل 1559 01:38:02,800 --> 01:38:04,519 .أعرف ماذا حدث في المرة الأخيرة 1560 01:38:07,660 --> 01:38:08,660 .(لي يو) 1561 01:38:08,700 --> 01:38:10,009 .سأطير معك في القمرة الخلفية 1562 01:38:10,009 --> 01:38:11,009 .دعني أذهب 1563 01:38:14,520 --> 01:38:15,520 .أنا الطيار الرئيسي 1564 01:38:18,260 --> 01:38:20,799 أعد باتباع تعليمات قمرة القيادة الأمامية دون قيد أو شرط 1565 01:38:20,920 --> 01:38:21,920 (لمساعدة (لي يو 1566 01:38:22,280 --> 01:38:23,959 .وإكمال المهمة 1567 01:38:54,680 --> 01:38:55,980 مدهش، جنرال ؟ 1568 01:38:57,040 --> 01:38:58,639 .هذا كان جدي 1569 01:39:00,280 --> 01:39:02,559 .لقد حلمت بوالدي الليلة الماضية 1570 01:39:03,440 --> 01:39:04,740 تلك السنة 1571 01:39:05,240 --> 01:39:07,559 .كان يقوم بدوريات في الخط الأمامي 1572 01:39:08,320 --> 01:39:11,350 .وفقد حياته بسبب عطلٍ ميكانيكي 1573 01:39:12,520 --> 01:39:14,839 .لم يتمكنوا حتى من العثور على الطائرة 1574 01:39:15,560 --> 01:39:18,319 .أنا حتى ليس لدي صورة تجمعنا معاً 1575 01:39:18,560 --> 01:39:21,119 .كل ما لدي منه هذه القلادة فقط 1576 01:39:21,760 --> 01:39:24,988 .إنها جائزة ربحها أثناء دراسته في الخارج 1577 01:39:25,360 --> 01:39:26,360 قال إن 1578 01:39:28,200 --> 01:39:30,359 الطيار الجيد فقط 1579 01:39:31,120 --> 01:39:32,719 .يمكنه ارتدائها 1580 01:39:33,560 --> 01:39:35,719 إنها ترافقني دائماً 1581 01:39:36,640 --> 01:39:38,759 .وأعتبرها طياريّ المساعد 1582 01:39:40,680 --> 01:39:43,039 لطالما أردت أن أكون الطيار الأفضل 1583 01:39:43,040 --> 01:39:46,559 .حتى يفخر بيّ والدي 1584 01:39:47,360 --> 01:39:48,699 هل تعتقد 1585 01:39:52,040 --> 01:39:54,799 إني ما كنت لأفقده 1586 01:39:56,800 --> 01:39:59,359 لو كان لدينا طائرات أفضل ؟ 1587 01:40:02,880 --> 01:40:04,180 والدك 1588 01:40:05,400 --> 01:40:06,979 .كان بطلاً 1589 01:40:14,760 --> 01:40:16,060 !بطل 1590 01:40:19,480 --> 01:40:21,995 .إنه عبء ثقيل 1591 01:40:26,920 --> 01:40:29,199 سأختبر أفضل الطائرات 1592 01:40:30,060 --> 01:40:31,599 حتى يتمكن الطيارون في الخطوط الأمامية 1593 01:40:31,920 --> 01:40:33,879 من الطيران دون قلق 1594 01:40:34,200 --> 01:40:35,919 والعودة إلى بيوتهم 1595 01:40:37,240 --> 01:40:39,599 .لأطفالهم 1596 01:40:47,560 --> 01:40:50,879 .فحص الطائرة اكتمل .صعود الطيارين 1597 01:40:52,000 --> 01:40:53,000 .لنذهب 1598 01:41:52,960 --> 01:41:54,619 081 .استعداد 1599 01:41:54,800 --> 01:41:56,579 082 .طلب الاذن بالاقلاع 1600 01:42:05,080 --> 01:42:06,519 .السماح بالاقلاع 1601 01:42:27,640 --> 01:42:29,159 .الوصول إلى منطقة الاختبار 1602 01:42:29,160 --> 01:42:30,899 082 .ابدأ 1603 01:42:40,160 --> 01:42:41,679 .استعداد للاطلاق 1604 01:42:42,020 --> 01:42:43,020 .عُلم 1605 01:42:43,280 --> 01:42:44,680 .اطلاق 1606 01:42:53,120 --> 01:42:54,859 .الابلاغ عن حالة المحرك 1607 01:42:57,640 --> 01:42:59,119 .المحرك طبيعي 1608 01:42:59,920 --> 01:43:01,899 .تجهيز الصاروخ الثاني للاطلاق 1609 01:43:02,600 --> 01:43:04,100 .اطلاق 1610 01:43:13,040 --> 01:43:14,199 .الابلاغ عن حالة المحرك 1611 01:43:17,520 --> 01:43:18,820 .المحرك طبيعي 1612 01:43:18,920 --> 01:43:20,499 .تجهيز الصاروخ الثالث للاطلاق 1613 01:43:21,120 --> 01:43:22,120 .اطلاق 1614 01:43:28,720 --> 01:43:30,159 .الابلاغ عن حالة المحرك 1615 01:43:30,240 --> 01:43:31,240 عُلم 1616 01:43:35,120 --> 01:43:36,739 .المحرك طبيعي 1617 01:43:38,280 --> 01:43:39,280 .حضرة القائد 1618 01:43:39,280 --> 01:43:40,479 .تم اطلاق كل الصواريخ 1619 01:43:40,520 --> 01:43:42,239 .لم يتم اكتشاف أي أخطاء 1620 01:43:43,840 --> 01:43:44,979 كل الدوائر 1621 01:43:45,320 --> 01:43:46,739 ،تفقدوا معاييركم 1622 01:43:46,880 --> 01:43:47,939 .وأبلغوا عن حالتكم 1623 01:43:48,640 --> 01:43:49,719 .نظام معدات الطيران طبيعي 1624 01:43:49,760 --> 01:43:51,419 .المحرك طبيعي 1625 01:43:52,120 --> 01:43:53,999 الاستعداد لاختبار مناورة ما بعد .توقف المحرك 1626 01:44:21,120 --> 01:44:22,659 .الاستعداد للدخول في الدوران 1627 01:44:23,680 --> 01:44:24,680 .عُلم 1628 01:44:31,000 --> 01:44:32,000 .ستة وثلاثون 1629 01:44:33,140 --> 01:44:34,140 .دورتين 1630 01:44:36,080 --> 01:44:37,080 .ثلاث دورات 1631 01:44:37,520 --> 01:44:38,719 .تشويه المدخل 1632 01:44:38,760 --> 01:44:40,539 المحرك سيتوقف في أية لحظة 1633 01:44:40,760 --> 01:44:42,177 .استعداد لتشغيل المحرك 1634 01:44:42,740 --> 01:44:43,940 .عُلم 1635 01:44:45,800 --> 01:44:46,800 .أربع دورات 1636 01:44:50,720 --> 01:44:51,720 .استعد للاستعادة 1637 01:44:51,860 --> 01:44:52,860 .عُلم 1638 01:44:55,280 --> 01:44:56,119 .توقف المحرك 1639 01:44:56,160 --> 01:44:57,339 .اعادة تشغيل المحرك 1640 01:45:04,200 --> 01:45:05,309 .نظام التحكم البيئي غير طبيعي 1641 01:45:05,320 --> 01:45:06,879 .الحرارة تنخفض بسرعة 1642 01:45:07,760 --> 01:45:09,939 .081 .أبلغ عن حالتك 1643 01:45:10,520 --> 01:45:12,899 .082 .أبلغ عن حالتك 1644 01:45:25,680 --> 01:45:27,979 081 هل تسمعني ؟ 1645 01:45:28,160 --> 01:45:30,979 082 هل تسمعني ؟ 1646 01:45:46,680 --> 01:45:48,213 .(دينغ فانغ) 1647 01:45:48,286 --> 01:45:49,686 .(دينغ فانغ) 1648 01:45:52,420 --> 01:45:53,420 .(لي يو) 1649 01:45:55,040 --> 01:45:56,579 .أعطوني رؤية مباشرة 1650 01:46:06,920 --> 01:46:08,859 082 .تعرض لهجوم من طيور 1651 01:46:08,880 --> 01:46:10,199 .طيار القمرة الخلفية عاجز 1652 01:46:10,200 --> 01:46:11,399 .غير قادر على الاستعادة 1653 01:46:11,440 --> 01:46:13,559 .أطلب الاذن بإطلاق المظلة المضادة للدوران 1654 01:46:15,160 --> 01:46:16,699 .أطلق المظلة 1655 01:46:26,160 --> 01:46:27,460 .استعادة 1656 01:46:31,360 --> 01:46:32,639 .نجاح اعادة تشغيل المحرك 1657 01:46:32,680 --> 01:46:33,859 .تخلص من المظلة 1658 01:46:33,883 --> 01:46:34,983 .التخلص من المظلة 1659 01:46:39,480 --> 01:46:41,736 .فشل التخلص من المظلة .فشل التخلص من المظلة 1660 01:46:41,740 --> 01:46:42,679 .لم تفلت 1661 01:46:42,680 --> 01:46:44,119 .التخلص بحالة الطوارئ 1662 01:46:49,600 --> 01:46:50,799 .لا زال الأمر لا ينجح 1663 01:46:59,440 --> 01:47:00,899 .افتح الفرامل الهوائية 1664 01:47:06,880 --> 01:47:08,519 .تم فتح الفرامل الهوائية 1665 01:47:08,520 --> 01:47:10,339 .واصل محاولة التخلص في حالة الطوارئ 1666 01:47:18,680 --> 01:47:21,439 .فشل التخلص في حالة الطوارئ .الفرامل الهوائية تحطمت 1667 01:47:34,680 --> 01:47:36,559 .(نحن سنخسر (دينغ 1668 01:47:41,800 --> 01:47:42,990 .082 1669 01:47:43,800 --> 01:47:45,179 .اقذف نفسك حالاً 1670 01:47:48,560 --> 01:47:50,060 .082 1671 01:47:50,160 --> 01:47:51,939 !اقذف 1672 01:47:53,080 --> 01:47:55,219 .(دينغ فانغ) .دينغ)، استيقظ) 1673 01:47:56,680 --> 01:47:58,499 .كل حياة مهمة 1674 01:47:59,040 --> 01:48:01,200 .كلنا لدينا عائلة 1675 01:48:01,280 --> 01:48:02,919 .لا أحد يريد أن يموت 1676 01:48:04,280 --> 01:48:06,639 .لكنك جندي 1677 01:48:14,280 --> 01:48:16,199 .سيدي، الطائرة على وضع الفرامل التلقائية 1678 01:48:28,520 --> 01:48:29,910 082 ماذا تفعل ؟ 1679 01:48:29,920 --> 01:48:31,479 .أمزق حبل المظلة 1680 01:48:38,920 --> 01:48:41,159 .قوة الدفع القصوى 1681 01:48:42,720 --> 01:48:46,679 .يجب أن تعرفوا الطائرة كما تعرفون جسدكم 1682 01:48:46,720 --> 01:48:49,519 ،حتى لو كانت عيونكم مغمضة .لن يحدث شيء خاطئ 1683 01:48:55,960 --> 01:49:00,419 .تحذير، تحذير 1684 01:50:00,160 --> 01:50:01,460 .(دينغ فانغ) 1685 01:50:03,920 --> 01:50:05,220 .القمرة الخلفية 1686 01:50:06,400 --> 01:50:07,700 .استعاد وعيه 1687 01:50:07,800 --> 01:50:08,800 .أيها القائد 1688 01:50:08,800 --> 01:50:10,177 .المحرك طبيعي 1689 01:50:10,200 --> 01:50:11,539 .الطائرة طبيعية 1690 01:50:11,560 --> 01:50:13,519 !تايشان" نجحت" 1691 01:50:15,480 --> 01:50:17,559 .استعداد للعودة إلى القاعدة 1692 01:50:54,960 --> 01:50:56,719 هل سمعتم ذلك ؟ 1693 01:50:56,720 --> 01:50:58,479 .الجميع يهتف لكم 1694 01:50:58,640 --> 01:51:00,139 .أحسنتم 1695 01:51:02,440 --> 01:51:04,539 القاعدة جاهزة 1696 01:51:04,560 --> 01:51:06,411 .للترحيب بعودتكم إلى الديار 1697 01:51:52,080 --> 01:51:53,859 .حضرة القائد .دائرة الاطفاء مستعدة 1698 01:51:53,880 --> 01:51:55,459 .الدعم الطبي للطيران مستعد 1699 01:52:27,280 --> 01:52:28,959 .الاسعافات الأولية استعدوا 1700 01:52:38,620 --> 01:52:39,620 .(دينغ فانغ) 1701 01:52:40,250 --> 01:52:41,250 .(دينغ فانغ) 1702 01:52:48,200 --> 01:52:49,200 ما أدين لك به 1703 01:52:51,160 --> 01:52:52,719 .يمكنني تسديده الآن 1704 01:53:06,880 --> 01:53:08,779 .أنت أفضل منافس 1705 01:53:16,760 --> 01:53:18,219 .وأفضل صديق 1706 01:53:19,240 --> 01:53:20,479 .(دينغ فانغ) 1707 01:53:20,560 --> 01:53:21,999 .أحسنتم 1708 01:54:05,520 --> 01:54:07,179 !انتباه 1709 01:54:07,600 --> 01:54:08,600 ،سيدي 1710 01:54:08,720 --> 01:54:09,959 .الكل تجمعوا 1711 01:54:09,960 --> 01:54:11,359 .الأوامر من فضلك 1712 01:54:12,160 --> 01:54:14,659 لجعل المقاتلات الشبح 1713 01:54:14,680 --> 01:54:16,809 جاهزة للقتال 1714 01:54:16,840 --> 01:54:18,559 أنتم طيارو الاختبار 1715 01:54:18,640 --> 01:54:20,539 ستتولون القيادة 1716 01:54:20,760 --> 01:54:22,999 في الوحدة القتالية 1717 01:54:23,200 --> 01:54:25,999 .وتنضمون إلى التمرين العسكري 1718 01:54:30,200 --> 01:54:31,459 هذه العملية ليست مجرد 1719 01:54:31,520 --> 01:54:34,259 عملية قتالية فعلية متعددة الخدمات 1720 01:54:34,280 --> 01:54:38,959 ،بعد الإصلاح العسكري الأخير 1721 01:54:39,040 --> 01:54:41,239 ولكنها أيضًا رسالة قوية للقوات المعادية 1722 01:54:41,280 --> 01:54:45,419 .التي تحاول التطفل على أراضينا 1723 01:54:45,800 --> 01:54:47,939 هل أنتما مستعدان ؟ 1724 01:54:48,960 --> 01:54:50,839 .ملتزمون تماماً بالعملية 1725 01:54:51,800 --> 01:54:53,100 !اذهبا 1726 01:55:58,260 --> 01:56:00,479 سيدي، تم الكشف عن أربع .وحدات قتالية أجنبية 1727 01:56:00,480 --> 01:56:01,559 .إنهم يقتربون من منطقة تدريبنا 1728 01:56:01,560 --> 01:56:02,759 .يرجى اعطاء الأوامر 1729 01:56:04,124 --> 01:56:08,074 إلى 01، 02 هناك وحدات قتالية .تقترب من منطقة تدريبنا 1730 01:56:08,080 --> 01:56:10,519 .حلقوا بالطائرات على الفور 1731 01:56:11,705 --> 01:56:12,705 01 .علم 1732 01:56:12,820 --> 01:56:13,820 02 .عُلم 1733 01:56:13,880 --> 01:56:15,359 .هذا سلاح الجو الصيني 1734 01:56:15,360 --> 01:56:16,919 .أنتم الآن تدخلون منطقة التدريب 1735 01:56:16,920 --> 01:56:18,429 .غيروا مساركم حالاً 1736 01:56:18,440 --> 01:56:21,039 وإلا ستعتبرون أعداء 1737 01:56:21,080 --> 01:56:22,479 .وسيتم اعتراضكم 1738 01:56:22,520 --> 01:56:24,439 .يمكننا القدوم والذهاب متى شئنا 1739 01:56:25,080 --> 01:56:26,439 .لا تأخذ الأمر بسهولة 1740 01:56:26,440 --> 01:56:27,639 .إنها أحدث طائراتهم المقاتلة 1741 01:56:27,720 --> 01:56:29,559 .لقد غادروا منطقة التدريب 1742 01:56:29,640 --> 01:56:30,719 .إنها 4 ضد 2 الآن 1743 01:56:30,800 --> 01:56:31,800 !إنها فوق 1744 01:56:39,800 --> 01:56:41,759 .يا قائد .الطائرة الأجنبية تهاجمنا 1745 01:56:41,840 --> 01:56:43,140 .سوف نرد عليهم 1746 01:56:43,280 --> 01:56:44,979 .سنسقطهم 1747 01:56:55,500 --> 01:56:57,439 .تحذير .صاروخ معادي 1748 01:57:15,800 --> 01:57:18,899 .الصاروخ يقترب 1749 01:57:48,120 --> 01:57:50,359 ،يا قائد .تم نشر طائرتين مسيرتين 1750 01:57:50,440 --> 01:57:51,959 .إلى اليمين مباشرة 1751 01:57:52,040 --> 01:57:53,519 02 .دعني أساعد 1752 01:57:53,520 --> 01:57:55,899 هل سبق وسمعت بالكونغ فو الصينية ؟ 1753 01:58:15,160 --> 01:58:16,160 .أنت محاصر 1754 01:58:16,464 --> 01:58:17,664 .أنت محاصر 1755 01:58:27,200 --> 01:58:28,239 .اللعنة 1756 01:58:28,360 --> 01:58:29,360 .اذهب، اذهب، اذهب 1757 01:58:31,120 --> 01:58:32,120 .تمت محاصرة الهدف 1758 01:58:32,160 --> 01:58:33,559 .طلب الاذن باطلاق النار 1759 01:58:36,640 --> 01:58:38,200 الطائرة الأجنبية العسكرية ابتعدت .عن منطقة تدريبنا 1760 01:58:38,200 --> 01:58:39,639 .ابقوا متأهبين 1761 01:58:39,840 --> 01:58:42,359 التصرف بالدفاع عن النفس .بناء على أمر 1762 01:58:45,240 --> 01:58:47,359 هذه القوات الجوية الصينية .على أهبة الاستعداد 1763 01:58:47,360 --> 01:58:49,679 أي شخص يغزو المجال الجوي الصيني 1764 01:58:49,700 --> 01:58:52,239 .سوف نسقطه بكل حزم 1765 01:59:19,239 --> 01:59:26,239 الفيلم لم ينتهي يرجى المتابعة 1766 01:59:28,900 --> 01:59:36,319 ولد ليحلق 1767 01:59:37,200 --> 01:59:42,319 الفيلم لم ينتهي يرجى المتابعة 1768 01:59:43,560 --> 01:59:45,819 81192 هل تسمعني ؟ 1769 01:59:46,734 --> 01:59:49,334 81192 هل تسمعني ؟ 1770 01:59:52,200 --> 01:59:53,439 .اقذف نفسك حالاً 1771 01:59:53,600 --> 01:59:55,519 ،هناك جموع في الأسفل .سوف أنتظر 1772 01:59:55,680 --> 01:59:57,519 .أكاد أصل منطقة غير مأهولة 1773 02:00:00,640 --> 02:00:03,119 .الجناح الأيسر رفرف وانكسر .لن أتمكن من العودة 1774 02:00:05,560 --> 02:00:06,919 !اقذف نفسك الآن 1775 02:00:08,040 --> 02:00:09,859 من فضلكم أخبروا حبيبتي 1776 02:00:10,160 --> 02:00:11,819 .بأني أحبها 1777 02:00:13,080 --> 02:00:14,499 اخوتي الأعزاء 1778 02:00:14,600 --> 02:00:16,319 .لن أنجح بالعودة 1779 02:00:16,440 --> 02:00:18,719 .من فضلكم اعتنوا بوالديّ 1780 02:00:18,720 --> 02:00:19,959 .أبي 1781 02:00:19,960 --> 02:00:21,389 .أمي 1782 02:00:21,400 --> 02:00:23,419 .أنا آسف 1783 02:00:23,640 --> 02:00:25,339 من فضلكم أخبروا زوجتي 1784 02:00:25,560 --> 02:00:27,439 .إني لن أنجح بالعودة 1785 02:00:27,520 --> 02:00:33,899 .(سموا ابني (بايي .#الأول من أغسطس# 1786 02:00:35,400 --> 02:00:38,199 81192 هل تسمعني ؟ 1787 02:00:39,360 --> 02:00:40,839 .81192 1788 02:00:40,880 --> 02:00:42,539 .عُلم 1789 02:00:44,280 --> 02:00:46,419 .لن أنجح بالعودة 1790 02:00:46,760 --> 02:00:48,339 .أنتم واصلوا يا رفاق 1791 02:00:48,880 --> 02:00:50,419 .لن أنجح بالعودة 1792 02:00:51,040 --> 02:00:53,109 .أنتم واصلوا يا رفاق 1793 02:00:53,200 --> 02:01:00,000 الفيلم لم ينتهي يرجى المتابعة 1794 02:01:01,000 --> 02:01:05,999 هناك بقية بعد شارة الفيلم 1795 02:01:37,320 --> 02:01:38,599 .يا رقم 10 1796 02:01:38,640 --> 02:01:40,219 .أنا طيارك المساعد 1797 02:01:40,280 --> 02:01:41,659 .073 1798 02:01:41,920 --> 02:01:43,359 هل تسمعني ؟ 1799 02:01:43,760 --> 02:01:45,119 .لقد عاد 073 1800 02:01:45,240 --> 02:01:47,339 .أنا طيارك المساعد 073 1801 02:01:47,360 --> 02:01:48,779 هل تسمعني ؟ 1802 02:01:50,920 --> 02:01:52,669 .أنت في منطقة طيران جديدة 1803 02:01:52,680 --> 02:01:55,419 .سوف أعتني بك أثناء رحلة طيرانك 1804 02:01:55,720 --> 02:01:56,720 .10 عُلم 1805 02:01:56,760 --> 02:01:58,419 .عُد قريباً 1806 02:01:59,000 --> 02:02:11,000 ترجمة بسام شقير تـعـديـل التـوقـيـت {\c&HFFFFFF&\t(\c&H0000FFFF&)}© hq_1100