1
00:00:12,400 --> 00:00:27,400
ترجمة
بسام شقير
تـعـديـل التـوقـيـت
{\c&HFFFFFF&\t(\c&H0000FFFF&)}© hq_1100
2
00:03:21,880 --> 00:03:23,339
.احترسوا من الدوي الصوتي
3
00:03:37,400 --> 00:03:39,879
هناك طائرتان معاديتان دخلتا
.المياه الاقليمية للصين
4
00:03:39,920 --> 00:03:41,119
.اعتراضها وطردها
5
00:03:41,120 --> 00:03:42,219
.حول
6
00:03:47,240 --> 00:03:48,609
.دعنا نرى ما أنت قادر عليه
7
00:03:48,760 --> 00:03:49,860
.أحسنت
8
00:03:49,960 --> 00:03:51,479
.هذا سلاح الجو الصيني
9
00:03:51,520 --> 00:03:54,819
.لقد دخلتم المياه الإقليمية لدولة الصين
10
00:03:54,880 --> 00:03:56,899
.غيروا مساركم حالاً
11
00:03:56,960 --> 00:03:59,279
.أو سيتم اعتراضكم
12
00:04:01,200 --> 00:04:03,439
.يمكننا أن نأتي ونذهب كما يحلو لنا
13
00:04:08,759 --> 00:04:09,959
!يا الهي
14
00:04:12,160 --> 00:04:13,599
هل هو مجنون ؟
15
00:04:23,600 --> 00:04:24,919
!اللعنة
16
00:04:30,400 --> 00:04:31,429
.أنت محاصر
17
00:04:31,440 --> 00:04:32,639
.فوكس 2
18
00:04:32,680 --> 00:04:33,839
!هيا! هيا! هيا
19
00:04:36,720 --> 00:04:37,839
!فشل الحصار
20
00:04:37,863 --> 00:04:39,863
.فشل الحصار
21
00:04:44,760 --> 00:04:46,239
.أنا أحمي ظهرك
22
00:04:47,360 --> 00:04:48,759
.دائرة واحدة
23
00:04:48,800 --> 00:04:50,619
.تعقب الأعداء
24
00:04:50,640 --> 00:04:51,239
.تحذير
25
00:04:51,320 --> 00:04:52,859
.أنت عالق
.تحذير
26
00:04:52,880 --> 00:04:53,639
.أنت عالق
27
00:04:53,640 --> 00:04:55,119
.الهدف، خلفك إلى اليمين
28
00:04:55,200 --> 00:04:56,439
.ها أنا قادم
29
00:04:58,080 --> 00:04:58,839
.أنت عالق
30
00:04:58,863 --> 00:05:00,056
.إنه خلفي
31
00:05:00,080 --> 00:05:01,439
!انعطف يساراً
32
00:05:03,500 --> 00:05:04,759
.زيرو واحد، احذر
33
00:05:04,760 --> 00:05:05,969
.إنها طائرات مقاتلة من الجيل الرابع
34
00:05:06,040 --> 00:05:07,279
إذاً ؟
35
00:05:20,560 --> 00:05:21,199
.أنت محاصر
36
00:05:21,200 --> 00:05:21,959
!سحقاً
37
00:05:50,560 --> 00:05:51,879
.تحذير
.أنت محاصر
38
00:05:52,240 --> 00:05:53,479
.تحذير
.أنت محاصر
39
00:05:53,760 --> 00:05:55,279
.تحذير
.أنت محاصر
40
00:05:55,280 --> 00:05:55,759
.تحذير
41
00:06:15,480 --> 00:06:17,539
!هيا! هيا! هيا
42
00:06:22,560 --> 00:06:24,319
!هيا! هيا! هيا
43
00:06:37,440 --> 00:06:38,159
.تم محاصرة الهدف
44
00:06:38,240 --> 00:06:39,699
.طلب الإذن لاطلاق النار
45
00:06:43,080 --> 00:06:44,119
.المحرك توقف
46
00:06:44,160 --> 00:06:45,439
.المحرك توقف
47
00:06:48,520 --> 00:06:49,369
.طوارئ الطيران
48
00:06:49,370 --> 00:06:50,419
.استعدوا
49
00:06:50,420 --> 00:06:51,259
.عُلم
50
00:06:51,600 --> 00:06:52,859
.فشل المحاصرة
51
00:06:52,883 --> 00:06:53,883
.فشل المحاصرة
52
00:06:55,120 --> 00:06:57,400
.سحقاً
سأعود
53
00:07:03,560 --> 00:07:04,719
.(لي)
.أمسك الذراع
54
00:07:11,400 --> 00:07:12,759
.سوف أعيدك
55
00:07:17,440 --> 00:07:18,502
.المحرك توقف
56
00:07:18,503 --> 00:07:20,503
.المحرك توقف
57
00:07:22,480 --> 00:07:23,559
!المحرك مشتعل
58
00:07:23,583 --> 00:07:25,283
!المحرك مشتعل
59
00:07:25,307 --> 00:07:26,707
!المحرك مشتعل
60
00:07:27,880 --> 00:07:29,519
01
.أطفئ المحرك
61
00:07:29,520 --> 00:07:30,919
.تفقد وحدة طاقة الطوارئ
62
00:07:33,080 --> 00:07:34,119
.وحدة طاقة الطوارئ خضراء
63
00:07:34,120 --> 00:07:35,279
.استعداد لهبوط اضطراري
64
00:07:35,280 --> 00:07:36,239
.الارتفاع ٨٠٠٠ قدم
65
00:07:36,240 --> 00:07:37,240
.السرعة الجوية 400
66
00:07:37,440 --> 00:07:38,749
.ستون كم للقاعدة
67
00:07:39,160 --> 00:07:40,799
01
.استعد لانقاذ نفسك
68
00:07:41,200 --> 00:07:42,200
.المكان بعيد جداً
69
00:07:42,200 --> 00:07:43,459
.سأحتاج سيارة أجرة للعودة
70
00:07:43,600 --> 00:07:45,239
.لا تقلق
.سننجح بالعودة
71
00:07:45,440 --> 00:07:47,319
مع معدل الانحدار الحالي
.الأمر صعب للغاية
72
00:07:48,160 --> 00:07:49,639
.لا أحد يعرف الحدود أفضل مني
73
00:07:49,960 --> 00:07:51,059
.كل شيء على ما يرام
74
00:07:51,120 --> 00:07:52,539
.هذه هي القيمة الحدية
75
00:07:52,800 --> 00:07:54,599
.التي أثبتتها رحلات اختبار حقيقية
76
00:07:56,700 --> 00:07:57,679
.انتباه، كل الوحدات
77
00:07:57,680 --> 00:08:00,219
.الطائرة 10 عائدة إلى القاعدة
.استعدوا للانقاذ
78
00:08:10,920 --> 00:08:11,839
.01 ،01
79
00:08:12,160 --> 00:08:12,919
.أبلغ عن حالتك
80
00:08:13,520 --> 00:08:14,439
.الارتفاع 1800 قدم
81
00:08:14,440 --> 00:08:15,459
.السرعة الجوية 400
82
00:08:15,600 --> 00:08:16,939
.تسعة كم للقاعدة
83
00:08:20,520 --> 00:08:21,559
.01 ،01
84
00:08:21,840 --> 00:08:23,179
.أنزل اطارات الهبوط
85
00:08:24,240 --> 00:08:26,059
.ليس بعد
.الوقت مبكر جداً الآن
86
00:08:26,080 --> 00:08:27,259
.بعد 15 ثانية أخرى
87
00:08:29,480 --> 00:08:30,539
.لا يمكنك الانتظار أكثر
88
00:08:31,360 --> 00:08:32,360
.01 ،01
89
00:08:32,360 --> 00:08:34,120
هل تسمعني، 01 ؟
01.
90
00:08:39,360 --> 00:08:41,119
.سيتم فصل الطاقة في غضون 10 ثوانٍ
91
00:08:41,280 --> 00:08:42,998
.أنزل الاطارات حالاً
92
00:08:43,280 --> 00:08:44,280
.هذا أمر
93
00:08:53,120 --> 00:08:54,539
.الطاقة الاحتياطية قيد التشغيل
94
00:08:54,920 --> 00:08:55,920
.01
95
00:08:56,040 --> 00:08:57,239
.أنا أراك بالفعل
96
00:08:57,480 --> 00:08:58,759
.ثبت المسار
97
00:08:58,760 --> 00:09:00,639
.محتمل جداً ألا تفتح المظلة
98
00:09:00,680 --> 00:09:02,779
ما عليك سوى استخدام فرامل
.الطوارئ بمجرد هبوطك
99
00:09:10,520 --> 00:09:11,739
.فشل في نشر مظلة الكبح
100
00:09:13,240 --> 00:09:14,539
.مظلة الكبح لا تعمل
101
00:09:15,040 --> 00:09:16,279
.فرامل الطوارئ
102
00:09:48,600 --> 00:09:50,600
وهذه هي الطريقة التي يمكنك بها
.إخبار طيار الاختبار
103
00:09:58,800 --> 00:10:00,118
.حد السرعة
104
00:10:00,119 --> 00:10:01,239
.زاوية المواجهة
105
00:10:01,240 --> 00:10:02,479
.المحرك فوق درجة الحرارة
106
00:10:02,480 --> 00:10:03,979
.سرعة دوران المحرك انفلتت
107
00:10:05,400 --> 00:10:06,400
.(لي يو)
108
00:10:06,400 --> 00:10:10,189
لقد تجاوزت الحدود التشغيلية
.للرحلة لفترة طويلة
109
00:10:10,200 --> 00:10:11,509
...نتائج الدراسة الأولية
110
00:10:11,600 --> 00:10:12,999
.لم يكن هناك مشكلة في الطائرة
111
00:10:13,560 --> 00:10:15,359
.كنت مخطئاً
112
00:10:15,440 --> 00:10:17,009
.كانت مقاتلات شبح من الجيل الرابع
113
00:10:17,120 --> 00:10:19,059
.جيل كامل يسبقنا
114
00:10:19,080 --> 00:10:20,639
كيف يمكنني الفوز دون تجاوز الحد ؟
115
00:10:20,640 --> 00:10:22,359
لو كان بإمكانك الاستفادة القصوى
116
00:10:22,400 --> 00:10:24,379
،من خصائص مستوى المناورة
.قد تكون لديك فرصة
117
00:10:24,400 --> 00:10:26,299
كيف يمكن أن أفعل ذلك بدون
طائرة جيدة ؟
118
00:10:26,360 --> 00:10:28,199
حسب التقرير الاستقصائي
من فريق الخبراء
119
00:10:28,240 --> 00:10:31,519
لا توجد عيوب في التصميم أو التصنيع
.لهذه المجموعة من الطائرات
120
00:10:31,840 --> 00:10:33,299
.استعد لرحلة تجريبية أخرى
121
00:10:34,160 --> 00:10:35,319
.(لي يو)
122
00:10:35,360 --> 00:10:37,059
إنه يعرف جميع المعايير بشكلٍ جيد جداً
123
00:10:37,520 --> 00:10:39,039
.ولديه دراية جيدة بالأساسيات النظرية
124
00:10:39,120 --> 00:10:40,679
لقد حلق بالطائرة بعمليات دقيقة
125
00:10:40,720 --> 00:10:42,259
.وأنقذ الطائرة من التحطم
126
00:10:42,320 --> 00:10:44,159
.يجب أن يكافأ على ذلك
127
00:10:44,480 --> 00:10:48,479
لكن لو قام بانزال اطارات الهبوط
فقط 1,8 ثانية أبكر
128
00:10:48,480 --> 00:10:50,079
.لكانت الطائرة أكثر أماناً
129
00:10:53,040 --> 00:10:54,639
مع مثل هذه الطائرة
130
00:10:54,960 --> 00:10:57,139
كيف يمكننا القتال بشكلٍ جيد ؟
131
00:10:57,360 --> 00:10:59,859
طائرات الشبح من الجيل الرابع للعدو
132
00:11:00,120 --> 00:11:02,279
تتطفل مراراً وتكراراً على المياه
.الاقليمية الصينية
133
00:11:02,440 --> 00:11:04,039
.منصاتنا لا تزال من الجيل الثالث
134
00:11:04,800 --> 00:11:07,359
في الدول الغربية، كان هناك سجل
لنسبة قتل 75 إلى 1
135
00:11:07,480 --> 00:11:10,819
.في الجيل الرابع مقابل الجيل الثالث
136
00:11:11,040 --> 00:11:12,579
.دعوني أعيد صياغة كلامي
137
00:11:13,200 --> 00:11:15,759
(الأمر كأن يكون (مايك تايسون
.ينازل ملاكماً شاباً
138
00:11:15,880 --> 00:11:17,599
.دون عناء
139
00:11:17,640 --> 00:11:19,899
الآن بعض الدول الأخرى قامت بنشر
140
00:11:19,920 --> 00:11:23,159
مئات طائرات الشبح المقاتلة
في كل مكان
141
00:11:25,280 --> 00:11:27,359
.في محاولة لجعلنا نرضخ
142
00:11:28,640 --> 00:11:30,739
كيف تسير أمور تطوير طائرة "تايشان" ؟
143
00:11:31,240 --> 00:11:32,039
.سيدي
144
00:11:32,040 --> 00:11:35,039
.إنها في أهم مرحلة لها
.كل شيء يسير على أكمل وجه
145
00:11:35,040 --> 00:11:36,879
.نعد أن ننجزها في الوقت المحدد
146
00:11:38,800 --> 00:11:40,839
محاطين بقوات العدو
147
00:11:41,920 --> 00:11:44,359
نحن بحاجة لإرسال أسلحتنا القاتلة
.بأسرع وقت ممكن
148
00:11:49,439 --> 00:11:50,839
.(لي يو)
149
00:11:50,920 --> 00:11:52,199
.تمت مكافأتك مرة أخرى
150
00:11:52,880 --> 00:11:54,439
.حصلت على الأخبار من الجيش
151
00:11:55,200 --> 00:11:56,200
.مرحباً، أمي
152
00:11:57,040 --> 00:11:58,599
هل أموركم جيدة أنتِ وأبي ؟
153
00:11:58,760 --> 00:11:59,760
ماذا تعتقد ؟
154
00:12:00,120 --> 00:12:02,359
كنا مستيقظين طوال الليل
.قلقين عليك
155
00:12:02,400 --> 00:12:03,599
.أنا بخير
...أنا
156
00:12:03,720 --> 00:12:04,999
.بخير حقاً
157
00:12:06,200 --> 00:12:07,559
أين أبي ؟ -
،عزيزي -
158
00:12:07,680 --> 00:12:09,079
.ابنك يريد التحدث اليك
159
00:12:09,160 --> 00:12:10,759
.أخبريه إني لست في البيت
160
00:12:11,600 --> 00:12:13,919
،)لي يو)
.اعتني بنفسك
161
00:12:14,000 --> 00:12:15,079
هل سمعت ذلك ؟
.كن حذراً هناك
162
00:12:15,120 --> 00:12:16,239
.يجب أن أذهب يا أمي
163
00:12:16,600 --> 00:12:17,439
.(لي)
164
00:12:17,440 --> 00:12:18,639
.اسمح لي أن أقدم
165
00:12:20,080 --> 00:12:21,200
أخي الكبير من الأكاديمية
166
00:12:21,230 --> 00:12:22,290
عضو في الفريق
167
00:12:22,300 --> 00:12:23,420
.وأفضل طيار اختبار
168
00:12:23,520 --> 00:12:24,199
.(تشانغ تينغ)
169
00:12:24,760 --> 00:12:26,359
قطع مسافة طويلة إلى هنا
.ليسرق موهوبيني
170
00:12:26,360 --> 00:12:27,759
.وهو متعاطف معك جداً
171
00:12:27,760 --> 00:12:28,639
.(تشانغ تينغ)
172
00:12:28,680 --> 00:12:30,359
.(لي يو) -
.دعني أوضح -
173
00:12:30,440 --> 00:12:32,539
.وكالة اختبار الطيران تقوم الآن بالتجنيد
174
00:12:32,920 --> 00:12:33,999
.نود منك أن تنضم الينا
175
00:12:41,240 --> 00:12:43,619
...أنا
.أعتقد إني سأنجح
176
00:12:43,760 --> 00:12:44,919
.اختبار الطيران في القاعدة الجوية
177
00:12:45,120 --> 00:12:46,479
.أفضل أن أكون في الصف الأمامي
178
00:12:47,040 --> 00:12:49,079
.إنه أفضل طيار لدينا
179
00:12:49,360 --> 00:12:51,239
."فاز للتو بـ "الخوذة الذهبية
180
00:12:51,520 --> 00:12:53,119
.لديه مسيرة واعدة في المستقبل
181
00:12:53,840 --> 00:12:54,959
.يجب أن تستمع ليّ
182
00:12:55,160 --> 00:12:56,919
.فقط انسى الأمر
183
00:13:00,760 --> 00:13:02,219
.الفتى يحب ركوب الأمواج
184
00:13:02,240 --> 00:13:04,439
.التفوق هو شغله الشاغل
185
00:13:08,920 --> 00:13:10,419
قُل لي إنك لا تريد أن تطير
186
00:13:12,600 --> 00:13:13,939
بطائرة شبح مقاتلة ؟
187
00:13:14,570 --> 00:13:15,810
طائرة شبح مقاتلة ؟
188
00:13:16,710 --> 00:13:17,710
شكل خفي
189
00:13:17,710 --> 00:13:18,710
مادة مركبة
190
00:13:18,710 --> 00:13:19,710
تعامل ذكي
191
00:13:19,750 --> 00:13:20,750
فائقة السرعة
192
00:13:21,380 --> 00:13:22,800
.ومحرك قوي
193
00:13:23,560 --> 00:13:24,959
هل هذا ممكن لنا ؟
194
00:13:25,680 --> 00:13:26,739
،هل تعرف
195
00:13:26,800 --> 00:13:29,279
ما هو أكبر سر للقنبلة
.الذرية الصينية
196
00:13:31,200 --> 00:13:32,899
.إنه تم صنعها وخلقها من لا شيء
197
00:13:33,920 --> 00:13:35,799
أنت واجهت بالفعل
198
00:13:35,800 --> 00:13:37,659
.طيارين أعداء بمقاتلات شبح
199
00:13:38,440 --> 00:13:39,839
لكن طائراتنا
200
00:13:41,040 --> 00:13:42,619
.أنت لم ترها
201
00:13:42,880 --> 00:13:45,179
وسوف تراها عندما تصبح
.طياراً تجريبياً
202
00:14:26,780 --> 00:14:28,419
،المنطقة مختلفة جداً هنا عن الجنوب
أليس كذلك ؟
203
00:14:29,280 --> 00:14:30,280
.أجل
204
00:14:30,520 --> 00:14:32,000
.إنها أرض قاحلة
205
00:14:32,080 --> 00:14:33,609
،لدينا طائرات جيدة
206
00:14:33,680 --> 00:14:35,459
.وأعتقد إن بعضها لم تره من قبل
207
00:14:38,760 --> 00:14:39,279
.1
208
00:14:39,280 --> 00:14:39,759
.2
209
00:14:39,760 --> 00:14:40,319
.3
210
00:14:40,320 --> 00:14:40,959
.4
211
00:14:40,960 --> 00:14:41,559
.5
212
00:14:41,560 --> 00:14:42,919
.7، 6
213
00:14:42,920 --> 00:14:43,919
.8
214
00:14:44,800 --> 00:14:46,319
.لقد كنت تتدرب لمدة 6 أشهر
215
00:14:46,320 --> 00:14:47,939
وهذا أفضل ما تعلمته ؟
216
00:14:48,080 --> 00:14:49,080
.تدرب بشكلٍ أقوى
217
00:14:49,080 --> 00:14:52,199
إذا نجحت 20 مرة، فإن 073 سيطير
.فوق مدرستنا
218
00:14:52,480 --> 00:14:53,999
تدريب السيرك مرة أخرى ؟
219
00:14:54,160 --> 00:14:55,844
هل تريد أن تكون (ميسي) ؟
.هذا لن ينجح
220
00:14:55,844 --> 00:14:56,844
.انصرف
221
00:14:57,640 --> 00:15:00,999
.لا بأس إذا خلعت العصابة عن عينيك
222
00:15:02,880 --> 00:15:03,939
.هذا غش
223
00:15:05,760 --> 00:15:08,059
،ماذا
الطائرة لن تتحطم، أليس كذلك ؟
224
00:15:12,240 --> 00:15:13,379
.عاصفة رملية
225
00:15:14,840 --> 00:15:15,999
.اجلس بثبات
226
00:15:21,200 --> 00:15:23,159
أين ؟ -
.هناك -
227
00:15:24,440 --> 00:15:25,499
ما هذا ؟
228
00:15:27,720 --> 00:15:28,720
.إنه 073
229
00:15:28,880 --> 00:15:29,880
كيف تعرف ؟
230
00:15:30,520 --> 00:15:32,309
،إذا لم يعد والدي إلى المنزل في الليل
231
00:15:32,320 --> 00:15:34,439
هذا يعني إنه سيخوض مناورة رائعة
.في اليوم التالي
232
00:15:35,120 --> 00:15:36,120
.دعني أرى
233
00:16:41,600 --> 00:16:43,639
من هو الطيار ؟ -
.(القائد (تشانغ -
234
00:16:43,720 --> 00:16:44,720
.الشخص الذي جندك
235
00:16:45,760 --> 00:16:47,559
تشانغ) طار تحت كل ظروف)
الطقس المختلفة
236
00:16:47,560 --> 00:16:48,879
.وبأكثر من 20 نوعاً مختلفاً من الطائرات
237
00:16:48,880 --> 00:16:50,239
الطائرة المقاتلة التي اختبرها
238
00:16:50,280 --> 00:16:51,799
.يمكنها تزويد ثلاثة أقسام إيس
239
00:16:52,240 --> 00:16:54,359
.أنا فقط أريدك أن تعود سالماً
240
00:16:54,400 --> 00:16:55,639
.لا تقلقي
241
00:16:55,760 --> 00:16:56,760
.وداعاً
242
00:16:59,320 --> 00:17:00,419
...أنت
243
00:17:00,800 --> 00:17:02,119
لي يو)، صحيح ؟)
244
00:17:05,360 --> 00:17:06,360
.(ينغجون)
245
00:17:08,640 --> 00:17:09,640
.حسناً، شكراً
246
00:17:12,040 --> 00:17:13,040
...إسمي
247
00:17:13,079 --> 00:17:14,399
.(غاو ينغ جون)
248
00:17:15,440 --> 00:17:16,239
الطيار جيه-7
249
00:17:16,360 --> 00:17:17,639
.من معسكر التدريب الأول
250
00:17:18,680 --> 00:17:19,199
.(لي يو)
251
00:17:19,200 --> 00:17:20,779
.معسكر التدريب الثاني -
.أجل، أعلم -
252
00:17:20,960 --> 00:17:22,300
.لقد سمعت الكثير عنك
253
00:17:22,360 --> 00:17:23,829
.هنا -
.حسناً -
254
00:17:24,839 --> 00:17:26,238
.لا يزال لديك قناع آخر على وجهك
255
00:17:30,200 --> 00:17:31,359
.كلها هنا
256
00:17:34,360 --> 00:17:35,919
.سأطير بها كلها
257
00:17:38,320 --> 00:17:39,359
.ها نحن وصلنا
258
00:17:40,400 --> 00:17:41,759
الجميع في نفس الغرفة ؟
259
00:17:42,160 --> 00:17:43,599
.هذه كأنها سنة دراسية أولى
260
00:17:44,320 --> 00:17:45,539
.علينا اجتياز الاختبار أولاً
261
00:17:45,640 --> 00:17:46,919
.الذين يبقون يحصلون على أماكن منفردة
262
00:17:47,660 --> 00:17:48,660
...و
263
00:17:48,840 --> 00:17:50,799
.سبعة أماكن فقط -
.خمسة -
264
00:17:50,800 --> 00:17:52,179
هناك 5 أماكن أخرى لك
265
00:17:52,200 --> 00:17:53,759
.على حد علمنا
266
00:17:54,080 --> 00:17:56,239
في الأيام الأخيرة شوهدت طائرات
مجهولة الهوية
267
00:17:56,240 --> 00:17:58,079
تدخل المياه الخاضعة للسلطة
.القضائية الصينية
268
00:17:58,080 --> 00:17:59,799
.اعترضها سلاح الجو الصيني على الفور
269
00:17:59,800 --> 00:18:00,559
.أسقطوا هؤلاء السفلة
270
00:18:00,560 --> 00:18:01,799
نؤكد بموجب هذا
271
00:18:02,080 --> 00:18:05,319
....إننا مصممون على الدفاع
272
00:18:05,320 --> 00:18:06,439
.هذا سريرك
273
00:18:13,760 --> 00:18:16,039
،الشاب الذي يطوي ملابسه الداخلية
.(إسمه (شا بينغفيه
274
00:18:16,120 --> 00:18:17,199
.أعرفه
275
00:18:17,720 --> 00:18:19,199
.الخوذة الذهبية والسهم الذهبي
276
00:18:19,280 --> 00:18:20,299
،الذي يقف بجانبه
277
00:18:20,660 --> 00:18:22,019
.(إنه (لي شاو هانغ
278
00:18:22,080 --> 00:18:23,159
.طياره المساعد
279
00:18:23,240 --> 00:18:24,719
.(الذي يرتدي السترة هو (تونغ غان
280
00:18:25,120 --> 00:18:26,659
.حاصل على السهم الذهبي
281
00:18:27,080 --> 00:18:29,079
ماذا عنك ؟ -
ماذا عني ؟ -
282
00:18:29,440 --> 00:18:30,639
ماذا لديك ؟
283
00:18:31,240 --> 00:18:32,559
.لدي ألم في الكوع
284
00:18:32,940 --> 00:18:33,940
.يؤلم بشدة
285
00:18:38,400 --> 00:18:39,439
.قف
286
00:18:42,480 --> 00:18:43,579
...أيها
287
00:18:43,840 --> 00:18:44,899
.توقف عن العبث
288
00:18:45,400 --> 00:18:46,769
.لديك رفيق لمعسكرك التدريبي
289
00:18:46,880 --> 00:18:48,109
أنت من معسكر التدريب الثاني ؟
290
00:18:48,200 --> 00:18:49,439
.مرحباً -
.(أنا (جا شينغلي -
291
00:18:49,800 --> 00:18:50,679
.(لي يو)
292
00:18:50,920 --> 00:18:52,959
.ابني أبقاني مستيقظاً الليلة الماضية
293
00:18:53,520 --> 00:18:54,779
.اتركني أنام قليلاً
294
00:18:55,020 --> 00:18:56,020
.انصرف
295
00:18:57,680 --> 00:18:58,680
.أنظر
296
00:18:58,800 --> 00:18:59,919
من لدينا هنا ؟
297
00:19:01,440 --> 00:19:02,959
.شخص خسر أمامي
298
00:19:04,200 --> 00:19:05,699
.هزمته في منافسة الخوذة الذهبية
299
00:19:05,700 --> 00:19:06,999
.لكنه رفض تحيتي كما كان يفترض
300
00:19:10,360 --> 00:19:11,879
.إنها لامعة جداً
301
00:19:12,180 --> 00:19:13,180
...(دينغ)
302
00:19:13,400 --> 00:19:15,479
ألا تملك ثلاثة من هذه ؟
303
00:19:15,520 --> 00:19:17,479
هل يمكننا القاء نظرة ؟
304
00:19:17,480 --> 00:19:19,119
.هذا صحيح
.دعنا نلقي نظرة
305
00:19:19,120 --> 00:19:20,679
.الخوذة الذهبية
306
00:19:20,680 --> 00:19:22,339
.هذا مدهش حقاً
307
00:19:22,920 --> 00:19:24,179
.(احذر من (دينغ فانغ
308
00:19:24,320 --> 00:19:25,639
.لديه ثلاث خوذ ذهبية
309
00:19:25,720 --> 00:19:27,639
.هذا لأني لم أكن موجوداً
310
00:19:28,430 --> 00:19:29,800
لقد تغلبت عليه تلك المرة
311
00:19:29,810 --> 00:19:31,199
لكنه لم يعترف بذلك بالفعل
312
00:19:31,300 --> 00:19:33,669
واتهمك بتزوير النظام الإلكتروني
313
00:19:33,680 --> 00:19:35,309
.والغش في المنافسة
.ولم يقم بتحيتك
314
00:19:42,040 --> 00:19:43,159
!تجمع
315
00:19:50,880 --> 00:19:51,999
.عُد إلى هنا
316
00:19:53,880 --> 00:19:55,139
هل هذه هدية عيد ميلادك ؟
317
00:19:55,320 --> 00:19:56,179
.نعم
318
00:19:56,280 --> 00:19:57,439
احتفالية جميلة، هاه ؟
319
00:19:57,520 --> 00:19:58,959
.أمي اشترت ليّ الملابس الداخلية
320
00:19:59,040 --> 00:19:59,919
.انصرف
321
00:20:00,080 --> 00:20:01,080
.حاضر، سيدي
322
00:20:03,520 --> 00:20:05,639
!اللباس المناسب
323
00:20:05,880 --> 00:20:07,539
!أنظروا أمامكم
324
00:20:10,740 --> 00:20:11,740
.الوقت
325
00:20:11,760 --> 00:20:12,760
.متأخرين 9 ثوان
326
00:20:13,080 --> 00:20:15,979
.يجب عليكم التدرب على روتينكم اليومي
327
00:20:16,520 --> 00:20:18,399
هل سمعتوني ؟ -
.نعم، سيدي -
328
00:20:19,680 --> 00:20:21,119
(أنا (تشانغ تينغ
329
00:20:21,440 --> 00:20:23,959
.قائد السرب المقاتل 1
330
00:20:24,120 --> 00:20:26,759
.وكالة اختبار الطيران
.رمز النداء 073
331
00:20:27,720 --> 00:20:29,699
(القائد (هان جون هاو
332
00:20:29,960 --> 00:20:31,519
.هنا ليقول بعض الكلمات
333
00:20:38,160 --> 00:20:40,739
.هذا وقت عظيم لكم
334
00:20:41,320 --> 00:20:44,999
هناك الكثير من الطائرات المتقدمة
.لكم لتختبروها
335
00:20:45,880 --> 00:20:48,239
.طيارو الاختبار يتعرضون لأوضاع خطيرة للغاية
336
00:20:48,240 --> 00:20:49,819
.هذا مؤكد
337
00:20:49,920 --> 00:20:51,919
اختبار الطائرات يعني
338
00:20:51,920 --> 00:20:53,959
.الاستعداد لتحمل تبعات الخطر هناك
339
00:20:53,980 --> 00:20:54,980
نحن نُحسّن طائراتنا المقاتلة
340
00:20:55,050 --> 00:20:56,800
للقتال الجوي
341
00:20:57,000 --> 00:20:58,370
حتى يتمكن زملاؤكم من الطيارين
على خط المواجهة
342
00:20:58,370 --> 00:20:59,640
من القتال قدر الإمكان
343
00:20:59,800 --> 00:21:00,800
.دون مخاوف
344
00:21:02,240 --> 00:21:03,900
.المعركة الأولى هي المعركة الأخيرة
345
00:21:03,903 --> 00:21:06,350
.المعركة الأولى هي المعركة الأخيرة
346
00:21:08,640 --> 00:21:10,199
بدءاً من الغد
347
00:21:10,440 --> 00:21:13,359
على كل واحد منكم اجتياز
.ثلاث اختبارات
348
00:21:13,400 --> 00:21:14,639
.الاختبار البدني
349
00:21:14,760 --> 00:21:15,959
تدريب التحويل
350
00:21:16,240 --> 00:21:17,539
.نظريات الطيران
351
00:21:17,600 --> 00:21:19,959
سيتم استبعاد الشخص الذي
.لديه أدنى درجات
352
00:21:20,040 --> 00:21:21,040
فقط سبعة
353
00:21:21,320 --> 00:21:22,639
من بينكم كلكم
354
00:21:22,760 --> 00:21:23,799
.يمكنهم البقاء هنا
355
00:21:23,840 --> 00:21:25,219
الذين سيبقون
356
00:21:25,760 --> 00:21:28,899
.سيطيرون بأحدث مقاتلات شبح لدينا
357
00:21:29,120 --> 00:21:32,219
وستكون لديهم الفرصة ليصبحوا طيارين
.رئيسيين في المستقبل
358
00:21:32,880 --> 00:21:35,179
بغض النظر كم كنتم جيدين
359
00:21:35,760 --> 00:21:36,819
.أو أياً كانت انجازاتكم
360
00:21:37,520 --> 00:21:38,719
لكن هنا
361
00:21:38,720 --> 00:21:40,479
.جميعنا نبدأ من الصفر
362
00:21:41,133 --> 00:21:42,236
هل كلامي واضح ؟
363
00:21:42,240 --> 00:21:43,559
.نعم، سيدي
364
00:21:45,680 --> 00:21:47,879
.أنا ممتحنكم البدني
365
00:21:47,880 --> 00:21:49,329
!(الدكتورة (شين تيانران
366
00:21:49,420 --> 00:21:50,420
!تجمعوا
367
00:21:51,020 --> 00:21:52,020
.(دينغ فانغ)
368
00:21:52,660 --> 00:21:53,660
.نعم، سيدتي
369
00:21:53,720 --> 00:21:54,720
.(لي يو)
370
00:21:55,150 --> 00:21:56,150
.نعم، سيدتي
371
00:21:56,160 --> 00:21:58,419
.أنتم أولاً يا شباب
.ابدؤا الآن
372
00:21:58,540 --> 00:21:59,540
.تقدموا
373
00:22:00,000 --> 00:22:01,500
الاختبار البدني
374
00:22:01,640 --> 00:22:03,359
يقوم هذا الموضوع بشكل أساسي
375
00:22:03,440 --> 00:22:06,939
بتقييم قدرة الطيار على التعامل مع الضغط
.على الارتفاعات القصوى
376
00:22:06,960 --> 00:22:08,319
الهواء الذي تتنفسوه
377
00:22:08,320 --> 00:22:10,519
يحتوي فقط 20٪ من مستويات
.الأكسجين الطبيعية
378
00:22:10,520 --> 00:22:12,379
عليكم إكمال 100 اختبار في
.خمس دقائق
379
00:22:12,400 --> 00:22:14,959
.لديكم فقط فرصة واحدة
إذا شعرتم بالاعياء
380
00:22:14,960 --> 00:22:16,199
.يمكننا التوقف بأي لحظة
381
00:22:16,360 --> 00:22:18,319
مفهوم ؟ -
.مفهوم -
382
00:22:18,460 --> 00:22:19,460
.دعونا نبدأ
383
00:22:23,520 --> 00:22:24,759
.خطأ
384
00:22:24,960 --> 00:22:26,160
.خطأ
385
00:22:29,680 --> 00:22:30,680
.الدوران الكامل
386
00:22:30,680 --> 00:22:32,209
.٪تشبع الأكسجين 15
387
00:22:32,240 --> 00:22:33,799
.معدل الحمل الجانبي 5,2
388
00:22:33,880 --> 00:22:35,459
.غيبوبة وشيكة
389
00:22:53,160 --> 00:22:54,160
.لي يو) 98)
390
00:22:54,640 --> 00:22:55,940
.دين فانغ) 96)
391
00:22:59,720 --> 00:23:00,939
.دورة المياه هناك
392
00:23:02,879 --> 00:23:04,079
لماذا تريد أن تكون طيار اختبار ؟
393
00:23:04,080 --> 00:23:06,039
.أريد اختبار حدود نماذجنا
394
00:23:06,040 --> 00:23:07,519
،عندما نصل حدودنا
395
00:23:07,580 --> 00:23:08,999
فإن أصدقائنا في الصف الأمامي
.لن تكون لهم حدود
396
00:23:09,080 --> 00:23:10,659
أريد أن أتقن طائرتنا الشبح
397
00:23:11,120 --> 00:23:12,699
.وأذهب إلى الخطوط الأمامية وأنتقم
398
00:23:15,470 --> 00:23:18,199
اختبار التحمل
399
00:23:19,600 --> 00:23:21,919
.طيارو الاختبار مثل هذه النفاثة الجديدة
400
00:23:22,160 --> 00:23:25,439
.يجب اختبارهم تحت ظروف قاسية
401
00:23:26,120 --> 00:23:28,139
إذا كنتم ترغبون في اختبار حدود
الطائرات المقاتلة
402
00:23:28,240 --> 00:23:29,139
،أولاً
403
00:23:29,160 --> 00:23:31,739
.عليكم تخطي حدودكم
404
00:23:38,180 --> 00:23:40,159
مقدار حد البيانات الذي يمكنكم
الحصول عليه
405
00:23:40,559 --> 00:23:41,659
يعتمد
406
00:23:41,680 --> 00:23:43,109
على المدة التي يمكنكم الصمود فيها
407
00:23:43,200 --> 00:23:46,309
.في أكثر اللحظات الحاسمة
408
00:23:46,400 --> 00:23:49,219
.وهذا ما يعنيه اختبار التحمل
409
00:23:57,080 --> 00:23:58,379
.فشل العملية
410
00:24:05,080 --> 00:24:07,409
عمليات عصب العينين
411
00:24:09,840 --> 00:24:12,379
يديك ومؤخرتك هما أفضل أجهزة
.استشعار لديك
412
00:24:12,383 --> 00:24:14,462
حوّل العمليات الدقيقة إلى
.قوة ذاكرتك
413
00:24:14,520 --> 00:24:15,599
حتى وعينيك مغلقتين
414
00:24:15,720 --> 00:24:17,219
.لن تكون هناك أخطاء
415
00:24:17,720 --> 00:24:19,519
.لي يو) فشل الاختبار)
416
00:24:19,520 --> 00:24:20,570
.تحطم
417
00:24:20,580 --> 00:24:22,319
.فشل -
.دعني أفعلها مجدداً -
418
00:24:22,343 --> 00:24:24,306
هل ستحصل على فرصة أخرى
بعد أن تموت ؟
419
00:24:24,320 --> 00:24:25,320
.أخرج
420
00:24:29,240 --> 00:24:30,479
.العملية نجحت
421
00:24:30,520 --> 00:24:32,539
.دينغ فانغ)، نجاح الاختبار)
422
00:24:36,820 --> 00:24:39,239
التقييم النفسي
423
00:24:48,840 --> 00:24:50,779
.لي يو)، فشل الاختبار)
424
00:24:51,440 --> 00:24:53,799
.دينغ فانغ)، نجاح الاختبار)
425
00:24:55,600 --> 00:24:57,739
أنت لم تقم بتحيتي بعد منافسة
.الخوذة الذهبية
426
00:24:57,960 --> 00:24:59,499
.سأفعل إذا هزمتني مجدداً
427
00:25:00,320 --> 00:25:01,620
.سوف نرى
428
00:25:02,800 --> 00:25:04,599
.(دينغ فانغ) -
.نعم، سيدي -
429
00:25:04,680 --> 00:25:05,999
.تقدم
430
00:25:12,200 --> 00:25:13,939
كان لديك يوم مميز جداً، أليس كذلك ؟
431
00:25:14,280 --> 00:25:15,799
.الجميع فشلوا في الاختبار
432
00:25:15,800 --> 00:25:17,269
.أنت الوحيد الذي اجتازه
433
00:25:17,280 --> 00:25:18,699
هل يفترض أن يكون الأمر هكذا ؟
434
00:25:21,240 --> 00:25:22,719
.تراجع -
.حاضر، سيدي -
435
00:25:23,320 --> 00:25:25,139
هل فزت بخوذاتك الذهبية
436
00:25:25,440 --> 00:25:27,659
في سباق دراجات ؟
437
00:25:28,240 --> 00:25:29,799
عليكم أن تعرفوا كل شيء عن طائرتكم
438
00:25:29,800 --> 00:25:32,919
.كما تعرفون عن جسمكم
439
00:25:33,960 --> 00:25:35,209
من الآن فصاعداً
440
00:25:35,240 --> 00:25:38,319
سوف تحمون بيانات رحلة طيرانكم
441
00:25:38,320 --> 00:25:41,139
بنفس الطريقة التي تحمون
.فيها عائلاتكم
442
00:25:45,400 --> 00:25:46,919
.اذهبوا وتمرنوا أكثر
443
00:25:51,040 --> 00:25:52,319
سلاح الجو
444
00:25:52,440 --> 00:25:54,519
.هذا سلاح الجو الصيني
445
00:25:54,543 --> 00:25:57,543
.هذا سولاح الجو الصيني
446
00:25:57,560 --> 00:25:59,499
.إنها سلاح الجو
447
00:25:59,600 --> 00:26:01,829
.هذا سلاح الجو الصيني
448
00:26:01,840 --> 00:26:04,599
هل تحاول أن تعلمني بهذه اللهجة ؟
449
00:26:04,600 --> 00:26:06,939
لن تكون قادراً على طرد طائرات العدو
.المقاتلة بهذه اللهجة
450
00:26:06,960 --> 00:26:08,959
.سيعتقدون إنك تلقي عليهم التحية
451
00:26:09,040 --> 00:26:10,999
أريدهم فقط أن يعلموا إن
452
00:26:11,080 --> 00:26:13,319
هذه السماء فوق والبحر تحتها
453
00:26:13,480 --> 00:26:14,599
."كلها تنتمي إلى "الصين
454
00:26:14,720 --> 00:26:16,309
!"الصين"
455
00:26:16,360 --> 00:26:18,519
.وكذلك اللهجة
456
00:26:18,560 --> 00:26:20,019
.اذهب للنوم الآن
457
00:26:21,920 --> 00:26:23,119
.(لي يو)
458
00:26:23,639 --> 00:26:24,639
.(شينغلي)
459
00:26:24,640 --> 00:26:25,759
في الاختبار اليوم
460
00:26:25,840 --> 00:26:27,199
هل رأيتم الكلب ؟
461
00:26:27,280 --> 00:26:28,799
هل كان هناك كلب ؟
462
00:26:30,800 --> 00:26:32,639
.الكلب كان مباشرة بعد الغربان
463
00:26:32,840 --> 00:26:35,000
ألم تجدو الاختبارات غريبة بعض الشيء ؟
464
00:26:35,040 --> 00:26:36,340
بأي طريقة ؟
465
00:26:37,680 --> 00:26:39,939
.لقد عضني كلب عندما كنت صغيراً
.لهذا أخاف الكلاب
466
00:26:40,000 --> 00:26:41,419
.هذا ليس منصفاً
467
00:26:42,020 --> 00:26:43,039
.أنا أيضاً أخاف الكلاب
468
00:26:43,040 --> 00:26:44,639
هل عضك كلب أيضاً ؟ -
.ليس بالضبط -
469
00:26:44,720 --> 00:26:46,439
.البرج الحيواني لحبيبتي هو الكلب
470
00:26:47,720 --> 00:26:49,319
.نسيت وضع قناع مرة أخرى
471
00:26:49,720 --> 00:26:51,279
!يا لها من ليلة
472
00:26:52,540 --> 00:26:53,669
.آمل أن لا تنتابك كوابيس
473
00:26:53,680 --> 00:26:55,099
.لا تجرؤ عليّ
474
00:26:55,240 --> 00:26:56,319
.نباح
475
00:26:57,560 --> 00:26:58,560
كم عمرك ؟
476
00:26:59,480 --> 00:27:01,429
طيارو الخطوط الأمامية
477
00:27:01,440 --> 00:27:02,559
.يشار اليهم بالغلاف العملي
478
00:27:02,960 --> 00:27:04,060
الغلاف النظري
479
00:27:04,080 --> 00:27:05,829
.تم حسابه من قبل مصممي الطائرة
480
00:27:05,840 --> 00:27:07,179
.هناك أيضاً الغلاف إلى أقصى حد
481
00:27:07,200 --> 00:27:12,319
هذا هو نطاق الحد، حيث يقوم طياروا
.الاختبار برحلاتهم التجريبية
482
00:27:12,440 --> 00:27:14,419
نحن لا نختبر حد الأداء فحسب
483
00:27:14,440 --> 00:27:16,839
بل نحاول أيضاً تجنب جميع الأعطال
.المحتملة التي قد تحدث
484
00:27:16,840 --> 00:27:19,309
والإبلاغ عن جميع عيوب التصميم التي
.نجدها لقسم البحث العلمي
485
00:27:19,320 --> 00:27:21,309
للتأكد من إن جميع طيارينا
في الخط الأمامي
486
00:27:21,320 --> 00:27:22,859
.مرتاحي البال
487
00:27:22,960 --> 00:27:24,739
.لا يمكن تصميم الطائرات بالكامل
488
00:27:24,760 --> 00:27:26,319
.يجب أن تطير جواً
489
00:27:26,360 --> 00:27:27,589
وهذا يجعلكم يا رفاق
490
00:27:27,600 --> 00:27:31,119
.مصممين ومهندسين يمكنهم الطيران
491
00:27:31,120 --> 00:27:32,259
.هذا كل شيء لليوم
492
00:27:32,280 --> 00:27:33,819
.لا تترددوا بطرح الأسئلة
.أي شيء
493
00:27:34,260 --> 00:27:35,260
!سيدي
494
00:27:35,280 --> 00:27:36,280
.نعم، تفضل
495
00:27:36,460 --> 00:27:37,460
.سيدي
496
00:27:37,520 --> 00:27:39,919
لماذا شعرك هكذا ؟
497
00:27:44,440 --> 00:27:45,440
.لأني خسرت
498
00:27:46,560 --> 00:27:47,899
.راهنت معه
499
00:27:48,800 --> 00:27:51,559
البيانات التي جمعها قائدكم من اختبار
الرياح المتقاطعة العالية
500
00:27:51,560 --> 00:27:52,639
أثبتت إن
501
00:27:52,840 --> 00:27:55,279
هناك عيب في التصميم
.في الطائرات
502
00:27:55,360 --> 00:27:56,609
.كنا محظوظين إنه لم يتزحزح
503
00:27:56,700 --> 00:27:57,909
وظيفة طيار الاختبار هي
504
00:27:57,920 --> 00:27:59,679
.اختبار هذه الطائرات المقاتلة الجديدة
505
00:27:59,760 --> 00:28:01,079
.لا شيء صغير جداً
506
00:28:01,160 --> 00:28:02,719
.لا تتركوا شيء أبداً
507
00:28:03,080 --> 00:28:04,719
.هذا ما يجعل الطيار التجريبي جيداً
508
00:28:04,800 --> 00:28:06,119
.قيام
509
00:28:09,220 --> 00:28:10,539
.يمكنكم الانصراف
510
00:28:11,360 --> 00:28:13,599
.لم تكن مضطراً لعمل ضفيرة
511
00:28:13,600 --> 00:28:14,839
.كنا نمزح وحسب
512
00:28:14,840 --> 00:28:16,199
.لا داع أن تكون جاداً
513
00:28:16,280 --> 00:28:18,359
.الرهان هو رهان
514
00:28:18,560 --> 00:28:20,359
.يجب أن أضرب لهم مثلاً
515
00:28:22,440 --> 00:28:24,259
.أنظر
516
00:28:24,280 --> 00:28:26,519
.هذه هي البيانات التي قمت بإعادتها
517
00:28:26,600 --> 00:28:28,829
لا يسعني إلا أن أتساءل
518
00:28:28,840 --> 00:28:32,319
كيف كنت تعرف دائماً ما كنا نفكر فيه
.نحن المصممين
519
00:28:32,320 --> 00:28:33,519
.أنا أيضاً أتساءل
520
00:28:33,520 --> 00:28:35,189
بعد سنوات عديدة
521
00:28:35,200 --> 00:28:36,979
لماذا مازلت تكتب معادلات
على علب السجائر ؟
522
00:28:37,160 --> 00:28:39,039
.لقد مرت 4 عقود
523
00:28:40,480 --> 00:28:41,599
هل لا زلت تدخن هذه ؟
524
00:28:43,140 --> 00:28:44,140
.حسناً
525
00:28:45,760 --> 00:28:47,679
.دعنا نستمر في ذلك لعقد آخر
526
00:28:47,720 --> 00:28:48,999
.اتفقنا
527
00:28:49,320 --> 00:28:50,659
نعم ؟
528
00:28:51,360 --> 00:28:52,839
.هناك شيء آخر أود سؤالك عنه
529
00:28:52,959 --> 00:28:54,259
.تفضل
530
00:28:54,840 --> 00:28:56,319
متى سنتمكن من حلّ المشاكل
531
00:28:56,400 --> 00:28:58,439
بخصوص المحركات ؟
532
00:29:01,280 --> 00:29:02,559
!بأي وقت الآن
533
00:29:04,680 --> 00:29:07,399
.لنجد بعض الوقت عندما لا أكون مشغولاً
.سآخذك للحلاقة
534
00:29:07,400 --> 00:29:08,500
.وصبغ شعرك ربما
535
00:29:08,520 --> 00:29:10,739
صحيح ؟ -
.حتى تبدو أصغر سناً -
536
00:29:53,280 --> 00:29:54,639
أسلافنا
537
00:29:54,663 --> 00:29:56,776
.أخوتنا الكبار وأعزائنا
538
00:29:57,280 --> 00:29:58,619
.اليوم
539
00:29:58,800 --> 00:30:00,359
أحضرت هؤلاء الصغار إلى هنا
540
00:30:00,400 --> 00:30:01,939
.لتقديم احترامهم
541
00:30:02,200 --> 00:30:03,429
من الآن فصاعداً
542
00:30:03,440 --> 00:30:05,179
يمكنهم أيضاً القدوم لزيارتكم
543
00:30:05,200 --> 00:30:06,739
.بين الفينة والأخرى
544
00:30:12,880 --> 00:30:14,579
دعونا نضع
545
00:30:14,600 --> 00:30:15,679
.الطعام والنبيذ
546
00:30:36,680 --> 00:30:41,679
.أبي، اشتقت لك
547
00:30:45,640 --> 00:30:49,009
الرباط الأحمر لهذه الساعة التي
.تركتها لي قد تآكل
548
00:30:49,120 --> 00:30:50,859
.أحضرت واحداً من الجلد
549
00:30:51,000 --> 00:30:52,039
جميل، أليس كذلك ؟
550
00:30:56,240 --> 00:30:57,540
.اسمع
551
00:30:57,600 --> 00:30:59,259
.إنها تعمل بشكلٍ جيد
552
00:31:07,160 --> 00:31:08,759
.اشتقت لك جداً
553
00:31:22,560 --> 00:31:23,939
.(لو تشينغ وان)
554
00:31:25,680 --> 00:31:27,059
.قائدي
555
00:31:27,560 --> 00:31:29,159
كلما كنت لا أتمكن من
التعبير عن رأييّ
556
00:31:29,160 --> 00:31:30,199
كنت أضحك على
557
00:31:30,200 --> 00:31:32,379
القوباء الحلقية على أظفر
.إصبع قدمه الكبير
558
00:31:33,120 --> 00:31:34,779
في يوم التحطم
559
00:31:36,440 --> 00:31:39,009
احترق الاثنان من الرأس الى أخمص
.القدمين والتصقا ببعض
560
00:31:39,080 --> 00:31:40,299
.لم يمكن التعرف عليهما تماماً
561
00:31:41,640 --> 00:31:43,699
.لذا نبشت في التراب
562
00:31:43,880 --> 00:31:46,419
.وواصلت الحفر والحفر
563
00:31:46,800 --> 00:31:48,539
أخيراً وجدت
564
00:31:48,960 --> 00:31:51,619
.نصف قدمه والقوباء الحلقية عليها
565
00:31:55,800 --> 00:31:57,979
.عيونه دائماً كانت محدقتان هكذا
566
00:31:58,240 --> 00:32:00,399
لكنه نجا
567
00:32:00,600 --> 00:32:02,439
.من 5 تعطلات للمحرك بمنتصف الهواء
568
00:32:04,280 --> 00:32:06,419
.وجعلني أظفرُ شعري 3 مرات
569
00:32:09,600 --> 00:32:10,900
.يا للأسف
570
00:32:11,440 --> 00:32:13,379
.لن أتمكن من الانتقام منه
571
00:32:23,320 --> 00:32:25,619
قدرات أداء طائراتنا المقاتلة
572
00:32:25,840 --> 00:32:27,439
اختبروها
573
00:32:27,560 --> 00:32:28,800
إنش بعد إنش
574
00:32:29,760 --> 00:32:32,499
.بحيواتهم
575
00:32:33,040 --> 00:32:34,519
في السنوات ال 70 الأخيرة
576
00:32:35,360 --> 00:32:36,859
كل 17 دقيقة
577
00:32:37,320 --> 00:32:39,179
.سيكون هناك موقف واحد خطير
578
00:32:41,360 --> 00:32:42,899
إن كنتم خائفون
579
00:32:44,320 --> 00:32:46,359
.فالوقت مبكر لتغادروا
580
00:32:56,480 --> 00:32:57,959
.لقد فشلت
581
00:33:02,960 --> 00:33:03,960
.يا رفاق
582
00:33:04,400 --> 00:33:05,819
.لقد خذلتكم
583
00:33:26,800 --> 00:33:27,879
.(شينغلي)
584
00:33:28,960 --> 00:33:29,960
.لا تهتم
585
00:33:30,840 --> 00:33:33,279
فقط انتظرنا أن ننتهي من اختبار
هذه الطائرات الجديدة
586
00:33:34,360 --> 00:33:35,539
.حتى تتمكن من الطيران بها
587
00:33:46,640 --> 00:33:49,599
أنا طيار الاختبار رقم 81 من
.وكالة اختبار الطيران
588
00:33:49,760 --> 00:33:50,760
.(دينغ فانغ)
589
00:33:50,780 --> 00:33:52,739
الإسم الرمزي
."نسر"
590
00:33:54,360 --> 00:33:56,639
أنا طيار الاختبار رقم 82 من
.وكالة اختبار الطيران
591
00:33:56,740 --> 00:33:57,740
.(لي يو)
592
00:33:57,760 --> 00:33:59,539
."الإسم الرمزي "شوك
593
00:34:00,360 --> 00:34:02,919
أنا طيار الاختبار رقم 83 من
.وكالة اختبار الطيران
594
00:34:02,920 --> 00:34:04,159
.(غاو ينغ جون) -
.(شا بينغفي) -
595
00:34:04,160 --> 00:34:05,819
.(لي شاوهانغ)
.(تونغ غان)
596
00:34:14,400 --> 00:34:15,779
.تهانينا للجميع
597
00:34:16,280 --> 00:34:18,079
أنتم الآن الجيل الجديد
598
00:34:18,080 --> 00:34:20,139
.من طياري اختبار الطائرات المقاتلة
599
00:34:20,600 --> 00:34:23,139
اختبار الطيران هو نوع مختلف
.من المعركة
600
00:34:23,400 --> 00:34:26,239
كما إن له تأثيراً مباشراً
.على نتيجة الحرب
601
00:34:26,320 --> 00:34:27,320
اليوم
602
00:34:28,199 --> 00:34:30,219
في مواجهة الحصار التكنولوجي
603
00:34:30,440 --> 00:34:32,999
واستراتيجية الاحتواء
604
00:34:33,199 --> 00:34:35,779
للدول الأجنبية
605
00:34:36,080 --> 00:34:37,380
لم يتبق لنا خيار
606
00:34:37,800 --> 00:34:41,298
.سوى الفوز
607
00:34:42,600 --> 00:34:44,479
.كل ما تبقى هو المحرك الجيد
608
00:34:45,199 --> 00:34:47,879
.ناعمة كالجلد
609
00:34:48,960 --> 00:34:50,260
.يا رفاق
610
00:34:50,639 --> 00:34:52,539
."أكملوا اختبار ال "تايشان
611
00:34:52,560 --> 00:34:54,219
واجعلوا طائرات الشبح
612
00:34:54,240 --> 00:34:56,799
.جاهزة للمعركة في الوقت المحدد
613
00:34:56,960 --> 00:35:00,439
هذه ستكون رسالة قوية
.للقوات المعادية
614
00:35:00,960 --> 00:35:05,799
.هذه معركة من أجل كرامة وأمن بلدنا
615
00:35:08,440 --> 00:35:09,859
هل عندكم ايمان يا رفاق ؟
616
00:35:10,719 --> 00:35:11,719
!نعم، سيدي
617
00:35:11,760 --> 00:35:13,999
.نحن نعد بتحقيق ذلك
618
00:35:19,680 --> 00:35:21,279
.شكراً لكم جميعاً
619
00:35:25,360 --> 00:35:26,899
اليوم
620
00:35:26,920 --> 00:35:28,319
نبدأ رسمياً
621
00:35:28,360 --> 00:35:29,619
.مهمتنا في اختبار الطيران
622
00:35:33,360 --> 00:35:36,919
الحد الأقصى لمعدل تسلق المقاتلة الشبح
.عند مستوى منخفض
623
00:35:36,920 --> 00:35:39,359
.هو أحد أصعب الطيران مع مخاطر عالية
624
00:35:39,640 --> 00:35:40,640
من مستعد ؟
625
00:35:40,700 --> 00:35:42,419
.أنا
.المخاطر العالية تعطي نقاط أعلى
626
00:35:43,800 --> 00:35:45,099
.حضرة القائد، أنا
627
00:35:45,100 --> 00:35:46,969
.حضرة القائد
.أنا. أنا
628
00:35:46,980 --> 00:35:48,339
.فعلتها مرة من قبل
629
00:35:49,360 --> 00:35:51,539
.أريد أن أحاول
.إن أمكن
630
00:35:52,360 --> 00:35:54,219
.قائد (تشانغ)، أنا، أنا
631
00:35:58,080 --> 00:35:59,619
.تسعة عشر مهمة
632
00:35:59,720 --> 00:36:01,459
.ستة وعشرون تأديب
633
00:36:01,520 --> 00:36:04,479
: هناك 3 مستويات مخاطرة
.عالي، متوسط ومنخفض
634
00:36:04,520 --> 00:36:05,759
مخاطر أعلى
635
00:36:05,800 --> 00:36:07,259
.نقاط أعلى
636
00:36:19,400 --> 00:36:21,939
لماذا لا يمكنني قيادة طائرة شبح ؟
637
00:36:23,480 --> 00:36:25,199
دينغ) لديه نقاط أعلى قليلاً منك)
638
00:36:25,223 --> 00:36:27,136
.في تدريب التحويل
639
00:36:27,160 --> 00:36:28,160
.يا قائد
640
00:36:29,960 --> 00:36:31,679
.لكن أنا أفضل في نظريات الملاحة الجوية
641
00:36:31,680 --> 00:36:33,509
.وتعاملت مع حالات طارئة من قبل
642
00:36:33,520 --> 00:36:34,919
.سوف تتاح فرص كثيرة في المستقبل
643
00:36:34,920 --> 00:36:36,339
.اهدأ قليلاً
644
00:36:42,560 --> 00:36:44,439
.سيدي، اكتمل التحقق من الاقلاع
645
00:36:44,440 --> 00:36:45,919
.جاهزين لصعود الطائرة
646
00:36:53,110 --> 00:36:54,110
.مدهش
647
00:36:54,880 --> 00:36:57,139
بالتأكيد ليست هي نفسها
.بعد التحويل
648
00:36:57,160 --> 00:36:59,139
.سوف ترى
649
00:37:00,840 --> 00:37:02,639
أتذكر هذا من الأكاديمية
650
00:37:02,640 --> 00:37:04,139
"تم تعديل مركبة "في إس إس" من "كيه 8
651
00:37:04,180 --> 00:37:05,679
"والمعروفة أيضًا باسم "ساحر السماء
652
00:37:06,280 --> 00:37:08,139
إنها بالمعنى الحرفي منصة تجريبية
.على متن طائرة
653
00:37:08,280 --> 00:37:10,499
.حان الوقت لنثبت قدراتنا في الأعلى
654
00:37:10,840 --> 00:37:12,551
تجربة طيران اليوم هي لمحاكاة
655
00:37:12,600 --> 00:37:14,457
،زاوية الهجوم على ارتفاع عالٍ
مقاومة للدوران
656
00:37:14,460 --> 00:37:15,709
والتحكم في الوضع المنخفض
657
00:37:15,720 --> 00:37:16,720
.هيا
658
00:37:20,860 --> 00:37:21,860
.فحص الأجهزة
659
00:37:22,840 --> 00:37:23,840
.مؤشر الوقود طبيعي
660
00:37:23,840 --> 00:37:24,840
.مؤشر سرعة الهواء طبيعي
661
00:37:24,840 --> 00:37:26,819
.مقياس الارتفاع طبيعي
.مؤشر الضغط طبيعي
662
00:37:26,840 --> 00:37:28,319
.نقل البيانات طبيعي
663
00:37:29,720 --> 00:37:31,039
.الجنيحات شمال/يمين طبيعي
664
00:37:31,360 --> 00:37:32,360
.المصاعد طبيعية
665
00:37:32,440 --> 00:37:33,779
.الدفات طبيعية
666
00:38:05,240 --> 00:38:08,539
من يقول إن الجرار لا يمكنه التغلب
على "فيراري" ؟
667
00:38:11,120 --> 00:38:12,599
.حسناً، دعنا نرى ماذا يحدث
668
00:38:12,720 --> 00:38:14,759
.أرني ماذا يمكنك أن تفعل بهذا الجرار
669
00:38:40,080 --> 00:38:41,479
.اكتمل الفحص
670
00:38:41,480 --> 00:38:42,719
.الإذن بالإقلاع
671
00:38:42,720 --> 00:38:44,499
.الاقلاع مسموح
672
00:39:08,640 --> 00:39:09,759
.وصلنا موقع الاختبار
673
00:39:09,760 --> 00:39:10,670
.لنقم بالأمر
674
00:39:10,680 --> 00:39:11,859
.اختبار الحمل على متن الطائرة
675
00:39:12,160 --> 00:39:13,320
مجدداً ؟
676
00:39:13,340 --> 00:39:15,279
أنت معتاد على قيادة الطائرات
.بمحركات متطورة
677
00:39:15,320 --> 00:39:16,679
.هذا نموذج اختباري
678
00:39:16,800 --> 00:39:18,999
.إجراء اختبار اضافي لن يضر
679
00:39:20,860 --> 00:39:21,860
.اكتمل الفحص
680
00:39:22,160 --> 00:39:23,619
.نفذ وفقاً للبرنامج
681
00:39:24,240 --> 00:39:25,999
.لنفعل هذا -
.عُلم -
682
00:39:38,800 --> 00:39:39,800
.98
683
00:39:40,400 --> 00:39:41,639
.99
.توقف
684
00:39:41,640 --> 00:39:42,999
كم عدد نقاط اختبار اليوم ؟
685
00:39:44,320 --> 00:39:44,959
.98
686
00:39:44,960 --> 00:39:46,279
.سأخبرك مرة أخرى
687
00:39:46,360 --> 00:39:47,360
الالتزام اليوم هو
688
00:39:47,440 --> 00:39:49,889
كيفية مقاومة الدوران في ظل ظروف
689
00:39:49,890 --> 00:39:52,379
زاوية هجوم بارتفاع 98 درجة باستخدام تقنية
.التحكم الثلاثية المحايدة
690
00:39:52,480 --> 00:39:53,639
.درجة الاختبار هي 98
691
00:39:53,760 --> 00:39:54,760
.لا تتعداها
692
00:39:54,840 --> 00:39:56,859
.هذا الحد حددته رحلات الطيران الفعلية
693
00:40:11,760 --> 00:40:13,719
.تحذير
.توقف
694
00:40:13,720 --> 00:40:14,990
.دوران ناشئ
695
00:40:23,720 --> 00:40:25,719
.تحذير
.توقف
696
00:40:29,020 --> 00:40:30,939
.انتظر
.سأستعيد السيطرة
697
00:40:31,480 --> 00:40:32,480
.ستة وثلاثون
698
00:40:32,840 --> 00:40:34,140
.دورتين
699
00:40:35,160 --> 00:40:36,160
.ثلاث دورات
700
00:40:36,840 --> 00:40:38,519
.لا تقلق
.يمكنني فعلها
701
00:40:43,639 --> 00:40:44,799
.دوران عكسي
702
00:40:44,800 --> 00:40:45,899
.عملية غير صحيحة
703
00:40:49,600 --> 00:40:51,319
.دعني -
.لا -
704
00:40:51,320 --> 00:40:52,600
.يمكنني فعلها
705
00:40:53,600 --> 00:40:54,679
.المحرك توقف
706
00:40:54,800 --> 00:40:55,800
.المحرك تعطل
707
00:40:55,920 --> 00:40:57,019
.دعني أعيد التشغيل
708
00:40:59,440 --> 00:41:00,919
.فشل تشغيل المحرك
709
00:41:04,376 --> 00:41:05,676
.فشل تشغيل المحرك
710
00:41:12,640 --> 00:41:14,439
.اترك
.سلم الأمر ليّ
711
00:41:19,360 --> 00:41:20,430
.الارتفاع قليل
712
00:41:20,440 --> 00:41:21,740
.دعنا نقفز
713
00:41:23,280 --> 00:41:24,480
.اثبت
714
00:41:24,480 --> 00:41:25,780
.لا تخف
715
00:41:25,960 --> 00:41:27,359
.المحرك توقف
716
00:41:27,560 --> 00:41:28,599
.أيها القائد
.يجب أن نقفز
717
00:41:28,600 --> 00:41:29,900
.المحرك توقف
718
00:41:42,400 --> 00:41:43,579
.فشل تشغيل المحرك
719
00:41:43,583 --> 00:41:45,883
.فشل تشغيل المحرك
720
00:41:47,532 --> 00:41:48,992
.فشل تشغيل المحرك
721
00:42:09,000 --> 00:42:10,000
.نجاح تشغيل المحرك
722
00:42:25,800 --> 00:42:27,459
.073
.أبلغ عن حالتك
723
00:42:27,640 --> 00:42:29,999
.073
.جاهز للعودة إلى القاعدة
724
00:42:30,600 --> 00:42:31,959
.أرسلوا أحداً ليصطحب الصبي الآن
725
00:42:31,960 --> 00:42:32,960
.عُلم
726
00:42:36,720 --> 00:42:38,279
.أطلب من جراح الطيران إجراء فحص طبي
727
00:42:38,440 --> 00:42:39,440
.أنا بخير
728
00:42:40,240 --> 00:42:41,309
هل وجدتم ذلك الصبي ؟
729
00:42:41,320 --> 00:42:42,959
.جاري البحث عنه
.لا تقلق
730
00:42:43,080 --> 00:42:44,199
.تحقق من المسجل حالاً
731
00:42:44,240 --> 00:42:45,959
.اكتشف إن كان يمكننا انقاذ بعض البيانات
732
00:42:45,960 --> 00:42:46,960
.عُلم
733
00:42:47,720 --> 00:42:48,720
.تفضل
734
00:42:51,440 --> 00:42:53,619
متى ستعود إلى المنزل
لتناول العشاء ؟
735
00:42:54,840 --> 00:42:55,840
.عزيزتي
736
00:42:56,040 --> 00:42:57,309
.لقد هبطت للتو
737
00:42:57,320 --> 00:42:58,320
.لا تقلقي
738
00:43:00,680 --> 00:43:02,119
.أنت لا تجيد سوى الشرب
739
00:43:02,120 --> 00:43:03,919
أين الكنبة التي طلبتها ؟
740
00:43:03,920 --> 00:43:05,559
.ضيوفنا ليس لديهم مكان يجلسون عليه
741
00:43:05,560 --> 00:43:07,599
.جلوس القرفصاء طوال اليوم ألمّ ساقيّ
742
00:43:07,600 --> 00:43:09,159
.لم أعد حتى أتمكن من اللحاق بالخرفان
743
00:43:09,160 --> 00:43:10,479
.قم ببيع الخرفان
744
00:43:10,480 --> 00:43:12,659
.الكنبة ستكلف بضعة مئات من الدولارات
745
00:43:18,480 --> 00:43:20,239
كنبة من السماء ؟
746
00:43:37,360 --> 00:43:38,999
هل هذه الكنبة لك ؟
747
00:43:54,080 --> 00:44:00,339
.هناك جندي شاب سقط من السماء
748
00:44:03,440 --> 00:44:09,699
.آخذه إلى البيت بعربة يجرها حمار
749
00:44:10,280 --> 00:44:12,699
أنظر، هل هؤلاء رفاقك ؟
750
00:44:24,720 --> 00:44:26,039
هل عنقك يؤلمك ؟
751
00:44:26,040 --> 00:44:27,040
.لا
752
00:44:27,800 --> 00:44:28,800
هل تشعر بدوخة ؟
753
00:44:28,900 --> 00:44:29,900
.لا
754
00:44:29,900 --> 00:44:33,439
القذف السريع قد يؤدي إلى ضغط العمود
.الفقري من 1 إلى 3 ملميتر
755
00:44:36,600 --> 00:44:38,419
.لقد لمست للتو المفتاح الكهربائي
756
00:44:38,560 --> 00:44:40,359
.لا بد إنك تشعر بالاعياء
757
00:44:40,400 --> 00:44:41,979
.كلنا نتفهم هذا
758
00:44:43,979 --> 00:44:44,979
المفتاح الكهربائي ؟
759
00:44:44,980 --> 00:44:46,419
،أنت تعلم إنك ستتعرض لصدمة كهربائية
لكنك تفعل ذلك عموماً
760
00:44:46,423 --> 00:44:48,176
لتشعر شخصياً بالكهرباء بنفسك
761
00:44:48,200 --> 00:44:49,559
.وتجمع الحد الأقصى من البيانات
762
00:44:49,800 --> 00:44:52,239
في اختبارات الطيران نسمي ذلك
.لمس المفتاح الكهربائي
763
00:44:52,320 --> 00:44:53,399
.وضب أغراضك
764
00:44:53,560 --> 00:44:55,879
ثم ارجع إلى المستشفى
.لعمل فحص كامل
765
00:44:56,360 --> 00:44:58,119
.لا داع لذلك
.لا أحتاج فحص
766
00:44:58,120 --> 00:44:59,799
.يجب عليك
.هذه هي القوانين هنا
767
00:44:59,800 --> 00:45:00,833
يجب أن أكتب تقرير التحليل
768
00:45:00,840 --> 00:45:02,453
.لتحديد إذا ما كان يمكنك مواصلة الطيران
769
00:45:02,455 --> 00:45:03,939
.بالطبع يمكنني
.لا أحتاج أن يتم فحصي
770
00:45:10,720 --> 00:45:12,519
لا تنسى أن تدلك عنقك عندما تعود
771
00:45:12,640 --> 00:45:14,819
.وأعطني تحديث يومي عن حالتك الصحية
772
00:45:20,120 --> 00:45:21,759
لي) لم يعد بعد، أليس كذلك ؟)
773
00:45:21,760 --> 00:45:22,479
.لا
774
00:45:22,480 --> 00:45:24,039
هو لم يلتزم بالبروتوكول، أليس كذلك ؟
775
00:45:24,120 --> 00:45:25,599
.هذا ليس عذراً للقذف
776
00:45:25,680 --> 00:45:27,279
.القرار يتوافق مع اللوائح
777
00:45:27,320 --> 00:45:28,739
.لا خطأ في ذلك
778
00:45:30,960 --> 00:45:32,079
.(لي)
كيف حالك ؟
779
00:45:32,120 --> 00:45:33,120
.دعني أرى
780
00:45:42,400 --> 00:45:43,999
ما هذه الرائحة ؟
781
00:45:47,680 --> 00:45:49,679
.إنها جديدة
.لجلب الحظ السعيد
782
00:45:51,040 --> 00:45:52,059
.خذها
783
00:45:52,800 --> 00:45:54,559
.احتفظ بها
784
00:45:55,040 --> 00:45:56,379
لا تكن حقيراً
785
00:45:56,560 --> 00:45:58,759
بالنسبة لطيار متوسط بالتأكيد
.لديك طبع حاد
786
00:45:59,760 --> 00:46:00,819
ماذا قلت للتو ؟
787
00:46:03,160 --> 00:46:04,299
ماذا ؟
788
00:46:06,080 --> 00:46:08,659
.توقفا. توقفا
.كفاكما
789
00:46:08,760 --> 00:46:10,379
.القائد هنا
790
00:46:10,464 --> 00:46:11,664
.القائد هنا
791
00:46:24,400 --> 00:46:26,209
.أنا هنا كي أعلن القرارات
792
00:46:29,200 --> 00:46:31,379
بناءً على سوء التشغيل اليوم
793
00:46:31,440 --> 00:46:33,439
كل الاختبارات في محاكي النظام المرئي
794
00:46:33,440 --> 00:46:34,899
.تأجلت لخمسة أيام
795
00:46:35,160 --> 00:46:37,799
.إذاً سيتم تأجيل الجدول الزمني كله أيضاً
796
00:46:39,280 --> 00:46:40,439
بدءاً من الغد
797
00:46:41,160 --> 00:46:42,999
.لي يو) معاقب) -
لماذا ؟ -
798
00:46:43,520 --> 00:46:44,899
فقط من أجل القذف ؟
799
00:46:45,200 --> 00:46:46,919
دوران مقلوب وتعطل المحرك
800
00:46:46,920 --> 00:46:48,509
احتمال حدوث حالتي طوارئ في نفس
.الوقت هو 1 في 10000
801
00:46:48,520 --> 00:46:49,899
!لم أرتكب أي خطأ
802
00:46:50,640 --> 00:46:52,039
وكيف تمكن القائد من العودة بها ؟
803
00:47:00,100 --> 00:47:01,999
أريد فقط الحصول على حد
.البيانات المفروض
804
00:47:04,920 --> 00:47:06,809
.إنه فارغ
805
00:47:09,840 --> 00:47:13,899
ليس عيباً أن تنقذ حياتك
.في حالة الطوارئ
806
00:47:14,840 --> 00:47:16,699
لماذا خفت ؟
807
00:47:16,960 --> 00:47:18,439
كان لديك وقت أكثر من كافٍ
808
00:47:18,480 --> 00:47:20,519
.لتفعيل جهاز الحماية
809
00:47:20,520 --> 00:47:21,579
.لكنك قذفت نفسك
810
00:47:22,240 --> 00:47:24,199
وعرضت المعدات على متن الطائرة
.لأضرار بالغة
811
00:47:24,240 --> 00:47:26,219
.فقدنا كل البيانات
812
00:47:26,229 --> 00:47:27,229
ببساطة
813
00:47:27,240 --> 00:47:28,939
.خاطرنا بحياتنا من أجل لا شيء
814
00:47:38,920 --> 00:47:40,599
.كل حياة مهمة
815
00:47:41,680 --> 00:47:43,919
.كلنا لدينا عائلة
816
00:47:43,920 --> 00:47:45,999
.لا أحد يريد أن يموت
817
00:47:49,840 --> 00:47:51,999
.لكنك جندي
818
00:47:54,400 --> 00:47:55,589
،كجندي
819
00:47:55,600 --> 00:47:57,899
حياتك ليست كاملة
820
00:47:59,600 --> 00:48:01,219
.بدون مهمتك
821
00:48:03,360 --> 00:48:05,639
إذا تداخل تأخير هذا الجزء
822
00:48:05,640 --> 00:48:07,589
مع نشر المقاتلة الشبح
823
00:48:07,600 --> 00:48:10,639
.فسيتم إلقاء اللوم علينا
824
00:48:20,120 --> 00:48:23,599
بفضل التصميم الممتاز للمحرك
،وأسطح التحكم
825
00:48:23,600 --> 00:48:25,919
فهي لا تتطلب مناورة بسرعة عالية
826
00:48:25,920 --> 00:48:27,599
لإطلاق الصواريخ بسرعة
827
00:48:27,680 --> 00:48:29,399
.أو لتفادي صواريخ القتال الجوي
828
00:48:29,440 --> 00:48:30,759
في هذه الحالة
829
00:48:30,840 --> 00:48:33,919
.يمكننا الهجوم والدفاع بفعالية
830
00:48:33,920 --> 00:48:35,589
هذه هي القدرة التي
831
00:48:35,600 --> 00:48:38,739
يجب أن يكتسبها جيلنا القادم
.من المقاتلين
832
00:48:38,760 --> 00:48:40,079
.استعدوا يا رفاق
833
00:48:40,160 --> 00:48:42,479
.نحن على وشك بدء هذا الاختبار
834
00:48:42,480 --> 00:48:43,780
.عُلم
835
00:48:44,080 --> 00:48:45,080
.انصراف
836
00:48:45,720 --> 00:48:47,979
.إذن بالدخول، سيدي -
.تفضل -
837
00:48:53,440 --> 00:48:54,639
ماذا يفعل هنا ؟
838
00:48:55,360 --> 00:48:56,360
.حضرة القائد
839
00:48:56,360 --> 00:48:57,479
هذا هو طلبي
840
00:48:57,560 --> 00:48:58,879
.للنقل مرة أخرى
841
00:49:03,080 --> 00:49:04,189
.أكيد
842
00:49:04,200 --> 00:49:05,899
.سأبلغ عنه على الفور
843
00:49:08,040 --> 00:49:09,619
إذاً أنت ستنسحب ؟
844
00:49:09,920 --> 00:49:11,239
هل أنت مغادر ؟
845
00:49:11,320 --> 00:49:13,659
هل تريدون أي شيء آخر يا شباب ؟
846
00:49:14,440 --> 00:49:15,819
.اذهبوا، الآن
847
00:49:17,640 --> 00:49:19,599
.النقل لن يحدث بغمضة عين
848
00:49:19,680 --> 00:49:22,079
.قبل أن تذهب سأرسلك بمهمة أخرى
849
00:49:31,320 --> 00:49:34,309
أنا أحزم المظلات هنا منذ
.أكثر من 30 عاماً
850
00:49:34,360 --> 00:49:36,639
لم يقم أي طيار بفقدان بيانات
الرحلة بسبب القذف
851
00:49:36,640 --> 00:49:37,949
.كما فعلت أنت
852
00:49:40,800 --> 00:49:42,499
.هذه مظلتي
أين أعلقها ؟
853
00:49:43,320 --> 00:49:45,339
.خذها إلى غرفة المظلات المتروكة
854
00:49:57,320 --> 00:49:59,959
هذه المعلقة هنا
855
00:50:00,080 --> 00:50:01,239
.هي مظلات مزخرفة
856
00:50:01,270 --> 00:50:03,219
تشمل مظلات من المقاتلات، القاذفات
857
00:50:03,250 --> 00:50:04,619
.والناقلات الجوية
858
00:50:04,880 --> 00:50:06,319
هذه المظلات المزخرفة
859
00:50:06,320 --> 00:50:07,559
شهدت على تطور
860
00:50:07,600 --> 00:50:09,539
.معدات الطيران في بلادنا خطوة بخطوة
861
00:50:09,800 --> 00:50:11,199
أي نوع من المظلة هذه ؟
862
00:50:11,720 --> 00:50:13,719
.إنها مظلة مضادة للدوران
863
00:50:14,320 --> 00:50:16,239
.إنها مثل يد عملاقة تمتد من السماء
864
00:50:16,320 --> 00:50:18,899
.تقوم بسحب الطائرة من الدوران
865
00:50:20,320 --> 00:50:21,459
.هذا نموذج قديم
866
00:50:21,520 --> 00:50:22,899
.المقاتلين الجدد لم يعودوا بحاجتها
867
00:50:24,480 --> 00:50:25,719
.(إسم عائلتي هو (دينغ
868
00:50:25,720 --> 00:50:26,919
.(يمكنك مناداتي (دينغ
869
00:50:27,560 --> 00:50:28,999
،قبل أن يتم نقلك
870
00:50:29,320 --> 00:50:31,039
.اقضي معي بعض الوقت بالحزم
871
00:50:40,840 --> 00:50:42,479
لماذا يأتي طيار إلى هنا
ليحزم المظلات ؟
872
00:50:42,640 --> 00:50:44,319
.لا بد إنه أخفق في مكانٍ آخر -
.(لي) -
873
00:50:45,160 --> 00:50:47,019
.اذهب وسلك حبال المظلات أولاً
874
00:50:59,360 --> 00:51:00,360
.حسناً. حسناً
875
00:51:01,800 --> 00:51:04,439
.حزم المظلات هو عمل حساس
.لا يمكنك الاستعجال به
876
00:51:04,560 --> 00:51:06,619
.اليدين، العينين والعقل
877
00:51:06,800 --> 00:51:08,539
.لا فقدان للتركيز
878
00:51:09,200 --> 00:51:10,219
.(هو)
879
00:51:10,440 --> 00:51:11,440
.تعال هنا
880
00:51:19,080 --> 00:51:20,639
.هذه مظلة موديل 18
881
00:51:20,760 --> 00:51:22,519
.مع 28 حبل في المجموع
882
00:51:22,600 --> 00:51:24,319
.يجب علينا حزمهم بالترتيب
883
00:51:24,440 --> 00:51:25,639
أولا يجب أن نجد
884
00:51:25,720 --> 00:51:28,359
.الحبل رقم 14 الذي عليه علامة برتقالية
885
00:51:28,440 --> 00:51:31,279
ثم نطويهم واحد تلو الآخر
.حتى الحبل رقم 1
886
00:51:31,360 --> 00:51:33,119
ابتداء من الرقم 15 على اليمين
887
00:51:33,200 --> 00:51:34,919
.وصولاً إلى رقم 28
888
00:51:34,943 --> 00:51:36,656
نهايات أطراف جميع الحبال
889
00:51:36,680 --> 00:51:37,779
.يجب أن تكون متوافقة
890
00:51:37,800 --> 00:51:39,139
كل الحواف
891
00:51:39,240 --> 00:51:40,559
.متساوية
892
00:51:40,600 --> 00:51:42,999
.وإلا فإن سرعة فتح المظلة سوف تتأثر
893
00:51:46,620 --> 00:51:47,620
.تعال هنا
894
00:51:57,800 --> 00:51:59,019
أين ذهب ؟
895
00:52:02,400 --> 00:52:04,479
.أنظر إلى حالك، متجهم جداً
896
00:52:05,200 --> 00:52:06,719
.مظلة واحدة تعني حياة طيار
897
00:52:07,440 --> 00:52:10,439
،إذا كنت تحزم مظلتك الخاصة
898
00:52:10,440 --> 00:52:12,819
هل كنت ستكون هكذا ؟
899
00:52:15,200 --> 00:52:17,319
.قضيت نصف حياتي هنا
900
00:52:17,360 --> 00:52:18,939
!لا يوجد مجال للخطأ
901
00:52:20,440 --> 00:52:22,879
اهمال صغير
902
00:52:22,920 --> 00:52:24,179
قد يجعل موديل
903
00:52:24,240 --> 00:52:27,899
.يختفي من تاريخ الطيران الصيني
904
00:52:28,080 --> 00:52:29,799
العمل الشاق لآلاف العلماء
905
00:52:29,800 --> 00:52:32,719
لسنوات وحتى لعقود
906
00:52:32,720 --> 00:52:34,199
.سيذهب سدى
907
00:52:44,520 --> 00:52:45,899
.ابدأ من الداخل
908
00:52:47,840 --> 00:52:49,999
.أدخل دبوس اغلاق الحقيبة
909
00:52:50,760 --> 00:52:52,999
.وقم بإزالة الدبوس المؤقت
910
00:52:53,240 --> 00:52:54,349
وفي النهاية
911
00:52:54,356 --> 00:52:55,700
لا تنسى
912
00:52:55,920 --> 00:52:57,019
.حبل اغلاق الحقيبة
913
00:52:57,460 --> 00:52:58,460
.انتهينا
914
00:53:06,680 --> 00:53:07,680
(وي)
915
00:53:11,760 --> 00:53:13,140
.أحضرت هؤلاء الشباب إلى هنا
916
00:53:13,140 --> 00:53:14,479
.هل يمكنك لو سمحت أن تشرح لهم
917
00:53:14,520 --> 00:53:16,219
.مرحباً، سيدي
918
00:53:18,280 --> 00:53:19,939
."هذه هي "تايشان
919
00:53:20,600 --> 00:53:21,759
."الإسم الرمزي "دبليو إس-21
920
00:53:22,840 --> 00:53:24,409
.نسبة الدفع إلى الوزن 10
921
00:53:24,440 --> 00:53:27,159
.قدرة فائقة
922
00:53:27,200 --> 00:53:31,149
.وفوهة توجيه ثلاثية الأبعاد
923
00:53:31,160 --> 00:53:33,199
سيكون هذا هو نظام توليد الطاقة الشائع
924
00:53:33,720 --> 00:53:35,279
لمقاتلات الجيل الثالث أو الرابع
925
00:53:35,280 --> 00:53:37,479
أو حتى الطائرات بدون طيار الأكثر تقدمًا
926
00:53:37,640 --> 00:53:39,199
،لذا بمعنى آخر
927
00:53:39,240 --> 00:53:41,519
إنها علاج أمراض القلب لطائرتنا
.المقاتلة، بشكلٍ نهائي
928
00:53:42,120 --> 00:53:43,459
.دعونا نلقي نظرة
929
00:53:46,080 --> 00:53:47,280
.سيدي
930
00:53:47,480 --> 00:53:48,510
ماذا ؟
931
00:53:48,520 --> 00:53:50,639
ما الغاية من تركيب محركين مختلفين
932
00:53:50,640 --> 00:53:52,019
على نفس الطائرة ؟
933
00:53:52,040 --> 00:53:53,119
.دعوني أشرح
934
00:53:53,200 --> 00:53:54,759
،عندما نختبر هذه المحركات الجديدة
935
00:53:54,760 --> 00:53:56,639
نحن عادة نفعل ذلك
936
00:53:56,680 --> 00:53:58,499
.بمحركات موثوقة
937
00:53:58,640 --> 00:54:01,239
.هذه هي الممارسة القياسية الدولية
938
00:54:01,320 --> 00:54:02,519
بمجرد وجود مشكلة
939
00:54:02,600 --> 00:54:04,039
في المحرك الجديد
940
00:54:04,040 --> 00:54:05,199
فإن المحرك الموثوق
941
00:54:05,280 --> 00:54:07,419
سيستمر بإعادة الطيار والطائرة بأمان
942
00:54:07,520 --> 00:54:09,599
.وهو ما يعني إنه يمكننا الارتقاء بالمعايير
943
00:54:09,680 --> 00:54:11,279
لكن المحرك الموثوق
944
00:54:11,320 --> 00:54:12,759
يحمي فقط
945
00:54:12,760 --> 00:54:14,479
.المشاكل الشائعة
946
00:54:14,480 --> 00:54:16,629
من الآن فصاعداً، جميع الاختبارات
.ستجرى في ظروف قاسية
947
00:54:16,640 --> 00:54:17,640
.زاوية هجوم مرتفعة
948
00:54:17,640 --> 00:54:18,519
،حلقة كبيرة
949
00:54:18,520 --> 00:54:19,739
.علينا أن نختبر كل شيء
950
00:54:21,080 --> 00:54:23,539
مهمتنا هنا هي محاولة
951
00:54:23,760 --> 00:54:25,279
حل التناقض بين الحصول
على بيانات الحد
952
00:54:25,280 --> 00:54:27,639
.وضمان سلامة الطيار والطائرة
953
00:54:29,220 --> 00:54:31,300
ماذا عن تركيب
954
00:54:33,120 --> 00:54:34,919
.مظلة مضادة للدوران على طائرة اختبار
955
00:54:35,440 --> 00:54:36,859
مظلة مضادة للدوران ؟
956
00:54:37,400 --> 00:54:39,459
لماذا لا يتم تركيب مظلة على الطائرة ؟
957
00:54:39,600 --> 00:54:40,719
هذا سيوفر أمان كافٍ
958
00:54:41,240 --> 00:54:43,139
.فقط تخيل كم سيكون حجم هذه المظلة
959
00:54:45,080 --> 00:54:46,080
.هذا يكفي
960
00:54:46,400 --> 00:54:47,400
.أنت ستغادر
961
00:54:47,480 --> 00:54:48,939
.لا تشغل بالك بأي من هذا
962
00:55:18,480 --> 00:55:19,499
من الطارق ؟
963
00:55:19,812 --> 00:55:21,612
.أنظر إلى الوقت
964
00:55:21,640 --> 00:55:23,919
.دينغ) يبحث عنك)
.لقد اتصل بيّ
965
00:55:23,960 --> 00:55:24,679
.حالاً
966
00:55:24,720 --> 00:55:27,419
تريد أن تأخذ مذكرة جزاء إلى الديار ؟
967
00:55:34,720 --> 00:55:36,179
ما هذا بحق الجحيم ؟
968
00:55:54,760 --> 00:55:55,760
.حضرة القائد
969
00:55:55,800 --> 00:55:57,519
.إنها مجرد رسومات رسمتها تلك الليلة
970
00:55:57,560 --> 00:55:59,979
.قد تكون صعبة عليك قليلاً لتفهمها
971
00:56:00,920 --> 00:56:01,920
صعبة عليّ ؟
972
00:56:05,220 --> 00:56:06,319
.القي نظرة على هذا
973
00:56:06,320 --> 00:56:07,919
.هذا قد يجعلها أكثر منطقية
974
00:56:09,800 --> 00:56:11,999
.بالتأكيد سمعت عن المظلات المضادة للدوران
975
00:56:13,960 --> 00:56:16,799
.كانت فقط تستخدم لمنع الدوران
976
00:56:16,800 --> 00:56:17,800
لكن في الحقيقة
977
00:56:17,800 --> 00:56:19,909
يمكن استخدامها في اختبارات
.مناورة المحركات بعد توقفها
978
00:56:19,920 --> 00:56:21,719
نريد الحصول على حد البيانات
979
00:56:21,800 --> 00:56:23,159
.وابقاء الطائرة آمنة بنفس الوقت
980
00:56:23,200 --> 00:56:24,359
المظلة المضادة للدوران
981
00:56:24,480 --> 00:56:26,189
.قد تكون الفرصة الأخيرة للحماية
982
00:56:26,280 --> 00:56:28,659
.الطيار، هو خيار الفرصة الأخيرة
983
00:56:29,280 --> 00:56:30,879
.اعتقدت بأنك مغادر
984
00:56:31,040 --> 00:56:32,759
لماذا تقضي وقتك بالعمل على هذا ؟
985
00:56:36,920 --> 00:56:38,719
.وهذا
986
00:56:46,120 --> 00:56:47,899
ما الذي أنظر اليه بحق الجحيم ؟
987
00:56:49,140 --> 00:56:50,140
.حضرة القائد
988
00:56:51,320 --> 00:56:53,539
.هناك ترجمة صينية على الخلف
989
00:56:59,080 --> 00:57:00,919
لماذا لا تزال هنا ؟
990
00:57:01,920 --> 00:57:04,139
.اذهب واعثر على (دينغ) بسرعة
991
00:57:28,380 --> 00:57:29,380
.(هان)
992
00:57:30,040 --> 00:57:31,599
.أعتذر على جعلك تنتظر
993
00:57:32,560 --> 00:57:34,559
لماذا أنت هنا وليس في البيت مع زوجتك ؟
994
00:57:34,640 --> 00:57:36,959
اليك تصميم جديد توصل
.(اليه الفتى (لي
995
00:57:36,960 --> 00:57:38,199
هناك فرصة كبيرة
996
00:57:38,240 --> 00:57:40,799
أن نتمكن من حلّ التناقض بين
،الحصول على حد البيانات
997
00:57:40,800 --> 00:57:43,109
.وسلامة الطيار والطائرة
998
00:57:50,120 --> 00:57:51,359
.يا له من فتى بارع
999
00:57:51,360 --> 00:57:53,539
.شديد التركيز وصاحب رؤيا
1000
00:57:53,600 --> 00:57:55,799
مرشح ممتاز لجيل جديد من
.طياري الاختبار
1001
00:57:56,800 --> 00:57:58,100
.حسناً
1002
00:57:58,640 --> 00:58:00,829
الجيل الأول من طيارو الاختبار
1003
00:58:00,840 --> 00:58:02,679
يطيرون بشجاعة
1004
00:58:02,680 --> 00:58:04,919
.مستعدين أن يعطوا حياتهم لأجل حد البيانات
1005
00:58:04,920 --> 00:58:06,359
وجيلنا
1006
00:58:06,360 --> 00:58:07,839
.قائم على اكتساب المهارة
1007
00:58:07,840 --> 00:58:10,499
.كل شيء يتعلق المهارات التشغيلية
1008
00:58:10,600 --> 00:58:12,109
لهذا برأييّ
1009
00:58:12,120 --> 00:58:13,839
هذا الجيل الجديد من طياري الاختبار
1010
00:58:13,840 --> 00:58:15,719
.يجب أن يكونوا خبراء في التكنولوجيا
1011
00:58:15,720 --> 00:58:17,339
بصرف النظر عن كونهم طيارين جيدين
1012
00:58:17,360 --> 00:58:18,879
ينبغي عليهم أيضا
1013
00:58:18,880 --> 00:58:21,359
أن يكونوا على معرفة نظرية قوية بالطيران
1014
00:58:21,360 --> 00:58:24,359
.والمشاركة في تطوير وتصميم الطائرات
1015
00:58:25,360 --> 00:58:28,319
.تقييم الكادر قادم
1016
00:58:28,520 --> 00:58:29,549
لجنة مكتب الحزب
1017
00:58:29,560 --> 00:58:31,459
.أوصوا بأن تكون الطيار الرئيسي
1018
00:58:32,840 --> 00:58:34,019
أنا ؟
1019
00:58:37,720 --> 00:58:39,519
.إذاً لم تعد هناك فرصة لهؤلاء الصغار
1020
00:58:39,640 --> 00:58:40,759
أنت حاصل على أفضل الدرجات
1021
00:58:40,760 --> 00:58:42,069
.أعلى النقاط
1022
00:58:42,080 --> 00:58:43,080
فمن غيرك ؟
1023
00:58:45,389 --> 00:58:46,389
.حسناً
1024
00:58:46,400 --> 00:58:49,759
.أنا أقدر الثقة
1025
00:59:00,400 --> 00:59:03,400
ترجمة
بسام شقير
1026
00:59:11,840 --> 00:59:14,239
.جميعكم أحسنتم عملاً اليوم
1027
00:59:17,540 --> 00:59:19,823
.انتباه جميعاً
.انتباه جميعاً
1028
00:59:22,440 --> 00:59:23,440
.عُلم
1029
00:59:24,256 --> 00:59:25,256
.عُلم
1030
00:59:26,688 --> 00:59:27,888
.عُلم
1031
00:59:32,160 --> 00:59:34,839
أنتم لم تحصلوا على يوم اجازة
.منذ وصولكم إلى هنا
1032
00:59:34,880 --> 00:59:36,359
.غداً يوم عطلة
1033
00:59:36,360 --> 00:59:38,099
.لدي مفاجأة لكم بعد الهبوط
1034
00:59:58,360 --> 01:00:03,599
.تعال إلى منزلي لتناول الزلابية غداً
.(سوف أطبخ. (تشانغ
1035
01:00:15,160 --> 01:00:17,899
سأطلب من والدي أن يرتب ليّ
.موعداً مع أحد
1036
01:00:18,720 --> 01:00:20,359
.لم أحظى بحبيب من قبل
1037
01:00:20,360 --> 01:00:22,179
.لستِ بحاجة للقيام هذا اطلاقاً
1038
01:00:22,360 --> 01:00:23,760
.اسمعيني
1039
01:00:24,160 --> 01:00:25,939
.الطيارين هم الأفضل
1040
01:00:26,160 --> 01:00:28,399
.إنهم أفضل ما في بلدنا
1041
01:00:28,400 --> 01:00:30,279
.لا يمكن أن تكوني أكثر اطمئنان من ذلك -
.هذا صحيح -
1042
01:00:30,460 --> 01:00:31,773
.إنهم يقضون كل وقتهم في السماء
1043
01:00:31,840 --> 01:00:34,659
.ليس لديهم وقت للتسكع على الأرض
1044
01:00:35,520 --> 01:00:37,239
شين)، هل لديكِ حبيب ؟)
1045
01:00:37,580 --> 01:00:38,439
.لا أبحث عن واحد الآن
1046
01:00:38,520 --> 01:00:41,239
خلال بضعة أشهر سيتم
.نقلي إلى الجنوب
1047
01:00:49,840 --> 01:00:50,840
.وأنت معصوب العينين
1048
01:00:50,840 --> 01:00:53,475
إذا فعلتها 20 مرة فإن 073 سوف
.يطير فوق مدرستنا
1049
01:00:53,480 --> 01:00:55,899
.مرحباً
.أمي وأبي
1050
01:00:57,040 --> 01:00:58,040
ما هو إسمك ؟
1051
01:00:58,380 --> 01:00:59,780
.(شاولونغ)
1052
01:01:00,200 --> 01:01:03,139
عندما ولدت 073 كان يطير
."بموديل"شاولونغ
1053
01:01:04,040 --> 01:01:05,479
ما هو إسمك ؟
1054
01:01:06,040 --> 01:01:07,040
.(لي يو)
1055
01:01:08,600 --> 01:01:09,999
.(إذاً أنت (لي يو
1056
01:01:10,160 --> 01:01:12,959
إن 073 يقول إنك تذكره بنفسه
.عندما كان شاباً
1057
01:01:12,960 --> 01:01:14,319
.دوري الآن
1058
01:01:14,360 --> 01:01:15,360
.سأريك مهاراتي
1059
01:01:15,360 --> 01:01:16,360
.سيدتي
1060
01:01:16,360 --> 01:01:18,119
كيف التقيتما ببعضكما ؟
1061
01:01:18,240 --> 01:01:19,839
.الحكاية كلها بدأت في المدرسة الثانوية
1062
01:01:19,880 --> 01:01:20,919
هل هذا مسموح ؟
1063
01:01:20,960 --> 01:01:22,519
.عشاق المدرسة الثانوية
1064
01:01:23,240 --> 01:01:24,240
.هذا صحيح
1065
01:01:24,240 --> 01:01:25,729
.هذه هي الطريقة الصحيحة لفعلها
1066
01:01:25,760 --> 01:01:27,839
.وبدأنا علاقة عن بُعد في الجامعة
1067
01:01:27,840 --> 01:01:28,999
.كنا نكتب لبعضنا كل يوم
1068
01:01:29,840 --> 01:01:31,519
،في تلك السنوات
1069
01:01:31,720 --> 01:01:32,959
وفرت كل فلس
1070
01:01:33,080 --> 01:01:35,719
.لأشتري تذاكر قطار لزيارته
1071
01:01:35,920 --> 01:01:38,519
،بعد التخرج من الأكاديمية
.بدأ جولاته التدريبية
1072
01:01:38,520 --> 01:01:40,279
.لذا تبعته في كل أرجاء البلاد
1073
01:01:40,280 --> 01:01:42,199
.أنفقت كل راتبي على تذاكر القطار
1074
01:01:42,320 --> 01:01:44,359
كانت التذاكر في ذلك الوقت
1075
01:01:44,520 --> 01:01:46,359
.مكدسة في صندوق بهذا الحجم
1076
01:01:46,720 --> 01:01:47,799
اسمحوا ليّ
1077
01:01:47,840 --> 01:01:49,869
اسمحوا ليّ أن أقدم بشكلٍ رسمي
1078
01:01:49,880 --> 01:01:51,279
.(جيانغ يوجين)
1079
01:01:52,040 --> 01:01:53,459
زوجتي
1080
01:01:53,520 --> 01:01:55,359
.وذراعي الأيمن المحترمة
1081
01:01:55,960 --> 01:01:57,359
.مرحباً سيدتي
1082
01:01:57,360 --> 01:01:58,959
.حسناً
سأقدم لكم نخباً يا رفاق
1083
01:01:59,040 --> 01:02:00,559
.محال
1084
01:02:00,840 --> 01:02:02,939
.يجب أن يكون عكس ذلك
1085
01:02:02,960 --> 01:02:04,919
.أنا سأقترح نخباً
دعونا نقدم نخباً
1086
01:02:04,960 --> 01:02:06,199
.لهذان الزوجان الرائعان
1087
01:02:06,240 --> 01:02:08,279
.كما العادة
.واحد. اثنان. ثلاثة
1088
01:02:08,280 --> 01:02:09,809
.ارفعوا كؤوسكم
1089
01:02:10,640 --> 01:02:13,119
.حسناً، الآن استمتعوا
1090
01:02:13,130 --> 01:02:14,130
.رائع
1091
01:02:16,780 --> 01:02:17,780
.(شين تيانران)
1092
01:02:18,160 --> 01:02:19,839
.دعينا نشرب
.شكراً على المرة الأخيرة
1093
01:02:20,120 --> 01:02:21,589
.على الرحب والسعة
.لا داع للشكر
1094
01:02:21,600 --> 01:02:23,089
هذا طبيعي، بالنسبة لأي شخص
.لمس المفتاح الكهربائي
1095
01:02:23,160 --> 01:02:24,160
.أنا أتفهم تماماً
1096
01:02:25,400 --> 01:02:26,559
.سأكون صادقاً معكم يا رفاق
1097
01:02:26,640 --> 01:02:28,319
عندما كنت شاباً
1098
01:02:28,320 --> 01:02:29,759
.كنت أيضاً جباناً جداً
1099
01:02:29,840 --> 01:02:30,840
.شعرت بالخوف
1100
01:02:31,360 --> 01:02:33,199
.وبإحدى المرات أردت قذف نفسي أيضاً
1101
01:02:33,520 --> 01:02:35,039
هذا كان قائدي القديم
1102
01:02:35,080 --> 01:02:36,080
.(لو)
1103
01:02:36,160 --> 01:02:37,239
أنتم تتذكرونه، أليس كذلك ؟
1104
01:02:37,280 --> 01:02:38,280
.(القائد (لو
1105
01:02:38,360 --> 01:02:39,360
.صحيح
1106
01:02:39,540 --> 01:02:41,519
في أول مرة أمرني فيها بالطيران
في مناورة عدوانية
1107
01:02:41,520 --> 01:02:44,999
.استفرغت كل فطوري في قناعي
1108
01:02:45,320 --> 01:02:46,759
.كنت خائفاً جداً، لا أمزح
1109
01:02:46,800 --> 01:02:48,399
لم أفكر سوى بقذف نفسي
1110
01:02:48,480 --> 01:02:49,879
لكني كنت خائفاً
1111
01:02:49,920 --> 01:02:51,719
.لذا فشلت بالوصول إلى الذراع
1112
01:02:51,720 --> 01:02:53,759
.كنت أفضل منه
.وصلت إلى الذراع
1113
01:02:53,840 --> 01:02:55,199
لقد قطعنا شوطا طويلاً
1114
01:02:55,280 --> 01:02:56,399
.لنصل إلى ما نحن عليه اليوم
1115
01:02:56,480 --> 01:02:57,879
في تلك الأيام
1116
01:02:57,880 --> 01:02:59,899
الدول الغربية سحبت كل خبرائها
1117
01:03:00,480 --> 01:03:01,639
من على خط إنتاج طائراتنا
1118
01:03:01,680 --> 01:03:03,299
الذي تحول إلى خردة معدنية
.بين عشية وضحاها
1119
01:03:03,360 --> 01:03:04,919
.ثم جاء الحصار التكنولوجي
1120
01:03:04,920 --> 01:03:06,319
ومع ذلك، لا زلنا قادرين على
صنع طائرات جيدة
1121
01:03:06,400 --> 01:03:08,799
.بأنفسنا بأي ثمن
1122
01:03:08,800 --> 01:03:10,359
صحيح ؟ -
هذا صحيح -
1123
01:03:10,920 --> 01:03:11,920
.حضرة القائد
1124
01:03:12,640 --> 01:03:14,439
.دعنا نقدم نخباً -
.هيا -
1125
01:03:15,720 --> 01:03:18,359
.آمل حقاً أن تتمكن على الأقل
.من التفكير باقتراحي
1126
01:03:18,600 --> 01:03:20,079
.(أنت مغادر، (لي يو
1127
01:03:20,103 --> 01:03:21,799
.توقف عن القلق بشأن أي شيء -
.هيا -
1128
01:03:21,840 --> 01:03:23,599
.(لأجل (لي يو
.نتمنى لك رحلة آمنة
1129
01:03:23,640 --> 01:03:24,640
.ارفعوا كؤوسكم
1130
01:03:25,080 --> 01:03:26,699
.(شانغ بينفي)
1131
01:03:26,800 --> 01:03:28,739
.أحسنت
1132
01:03:28,800 --> 01:03:31,279
.يبدو إن القائد سيكون هو الطيار الرئيسي
1133
01:03:31,360 --> 01:03:32,659
.بالطبع
1134
01:03:32,680 --> 01:03:34,679
.لا مفاجأة
.لن أكون متأكدا من ذلك -
1135
01:03:34,680 --> 01:03:36,899
.الشيء الأكثر أهمية هو الانضباط
1136
01:03:36,920 --> 01:03:38,220
(دينغ)
1137
01:03:38,480 --> 01:03:39,819
.لا تزال هناك فرصة
1138
01:03:45,600 --> 01:03:47,039
.سيدي
.صباح الخير، سيدي
1139
01:03:47,400 --> 01:03:49,479
.حضرة القائد -
.اجلسوا -
1140
01:03:57,440 --> 01:03:59,239
.طلب الاذن بالدخول -
.أدخل -
1141
01:04:01,800 --> 01:04:03,079
.ابحث عن مكان تجلس فيه
1142
01:04:03,760 --> 01:04:05,119
ماذا يفعل هنا ؟
1143
01:04:08,760 --> 01:04:10,879
اليوم سنبدأ اختبار
1144
01:04:11,280 --> 01:04:12,819
أداء مناورة ما بعد توقف
1145
01:04:12,840 --> 01:04:14,279
.محرك توجيه الدفع
1146
01:04:14,400 --> 01:04:16,679
والخطر المحتمل
1147
01:04:16,760 --> 01:04:18,939
لدخول غاز العادم الساخن من الصواريخ
1148
01:04:20,640 --> 01:04:22,519
.المعروف أيضاً باختبار ابتلاع الدخان
1149
01:04:23,680 --> 01:04:26,559
.الذي يندرج تحت الفئة 1
1150
01:04:28,280 --> 01:04:30,209
حالما ينتهي الاختبار
1151
01:04:30,280 --> 01:04:34,379
فإن محرك "تايشان" سيتم تركيبه
.على مقاتلتنا الشبح
1152
01:04:36,240 --> 01:04:37,240
.رائع
1153
01:04:37,800 --> 01:04:38,800
.حضرة القائد
1154
01:04:39,160 --> 01:04:40,460
.أنا مستعد
1155
01:04:40,480 --> 01:04:41,480
.دعني أذهب
1156
01:04:43,040 --> 01:04:46,959
.اليوم سآخذ (لي يو) ليفعلها
1157
01:04:46,960 --> 01:04:48,639
(لي يو) ؟
1158
01:04:50,600 --> 01:04:53,159
لقد طرت بمحرك موثوق
.لأكثر من 30 مهمة
1159
01:04:53,360 --> 01:04:54,360
.أنا أكثر خبرة منه
1160
01:04:54,520 --> 01:04:55,520
.أتفق
1161
01:04:55,840 --> 01:04:57,289
.أعتقد إن (دينغ فانغ) هو الأنسب لهذا
1162
01:04:57,320 --> 01:04:59,359
أضف، أليس هو مغادراً ؟
1163
01:04:59,360 --> 01:05:00,759
مخاطر عالية
1164
01:05:00,800 --> 01:05:02,339
.تعني نقاط عالية
1165
01:05:02,360 --> 01:05:03,939
...الطيار الرئيسي
1166
01:05:05,160 --> 01:05:06,160
.حضرة القائد
1167
01:05:06,880 --> 01:05:08,999
أنت لست قلقاً بشأن
1168
01:05:09,240 --> 01:05:11,019
منافستي لك على منصب الطيار
الرئيسي، أليس كذلك ؟
1169
01:05:11,360 --> 01:05:12,759
.لا أحتاج أن أكون الشخص الذي ينجح
1170
01:05:12,840 --> 01:05:14,719
.أريد أن أكون الشخص الذي يشارك
1171
01:05:17,460 --> 01:05:18,829
.لا يهمني أن أكون الطيار الرئيسي
1172
01:05:19,640 --> 01:05:21,539
.أريد فقط اختبار نفاثاتنا
1173
01:05:26,480 --> 01:05:29,639
،في الأسابيع (لي) الأخيرة
.كان معاقباً
1174
01:05:29,640 --> 01:05:32,510
لكنه قام بالكثير من البحث
.في وقته الخاص
1175
01:05:32,520 --> 01:05:34,279
اختبار اليوم هو
1176
01:05:34,280 --> 01:05:36,799
.مناورة المحرك بعد التوقف
1177
01:05:37,040 --> 01:05:38,999
.إنه أفضل مرشح
1178
01:05:41,080 --> 01:05:42,080
.(لي يو)
1179
01:05:43,660 --> 01:05:44,660
.نعم، سيدي
1180
01:05:45,520 --> 01:05:46,899
.جهز نفسك الآن
1181
01:05:47,540 --> 01:05:48,540
.حاضر، سيدي
1182
01:05:54,800 --> 01:05:56,679
.اعتقدت بأنك مغادر
1183
01:05:57,440 --> 01:05:59,719
.مهمة أخيرة اليوم
1184
01:05:59,720 --> 01:06:00,720
.حسناً
1185
01:06:01,880 --> 01:06:03,679
.صنعتها بنفسي
1186
01:06:53,760 --> 01:06:57,239
سمعت إنك تجيد حزم المظلة
.بشكلٍ ممتاز الآن
1187
01:06:59,160 --> 01:07:00,999
.لقد حزمت المظلة لهذا اليوم
1188
01:07:06,680 --> 01:07:08,239
.أنظر إلى الطقس هنا
1189
01:07:08,280 --> 01:07:09,559
.كم هو رائع
1190
01:07:09,560 --> 01:07:11,639
.يوم مثالي للطيران
1191
01:07:12,640 --> 01:07:14,319
.عكس الجنوب
1192
01:07:14,440 --> 01:07:15,740
مطر كثير
1193
01:07:15,880 --> 01:07:17,499
.ولا فرص كثيرة للطيران
1194
01:07:21,160 --> 01:07:23,439
.لقد قمنا بتركيب محركنا الجديد اليوم
1195
01:07:23,440 --> 01:07:24,979
هل تريد أن تجربه ؟
1196
01:07:29,800 --> 01:07:30,999
.زاوية المواجهة 70 درجة
1197
01:07:31,080 --> 01:07:32,979
.ارتفع بأقصى معدل
1198
01:07:40,180 --> 01:07:41,180
.عُلم
1199
01:07:56,520 --> 01:07:58,219
لا زلت تملك المهارة، صحيح ؟
1200
01:08:19,520 --> 01:08:20,959
كيف هو شعورك ؟
1201
01:08:21,200 --> 01:08:22,310
.مذهل
1202
01:08:22,319 --> 01:08:24,639
تركيب محرك جيد لطائرة
1203
01:08:24,760 --> 01:08:27,499
.يشبه إضافة أجنحة لنمر
1204
01:08:27,640 --> 01:08:29,391
.جبهات القتال تنتظر الأجنحة
1205
01:08:29,399 --> 01:08:30,399
.هذا صحيح
1206
01:08:36,800 --> 01:08:39,339
.لقد وصل 073 إلى المنطقة المحددة
1207
01:08:39,399 --> 01:08:40,699
حالة المحرك ؟
1208
01:08:41,200 --> 01:08:42,979
.معايير المحرك طبيعية
1209
01:08:43,760 --> 01:08:45,478
.استعد للانطلاق -
.عُلم -
1210
01:08:52,920 --> 01:08:54,080
.انطلاق -
.عُلم -
1211
01:08:59,640 --> 01:09:01,319
.التحقق من حالة الطائرة
1212
01:09:02,040 --> 01:09:03,040
.المحرك طبيعي
1213
01:09:03,040 --> 01:09:04,719
.الطائرة طبيعية -
.الصاروخ الثاني -
1214
01:09:04,800 --> 01:09:06,718
.استعداد للاطلاق -
.عُلم -
1215
01:09:14,560 --> 01:09:16,213
.اطلاق -
.عُلم -
1216
01:09:22,640 --> 01:09:23,879
.التحقق من حالة الطائرة
1217
01:09:23,880 --> 01:09:24,880
.المحرك طبيعي
1218
01:09:24,880 --> 01:09:25,880
.الطائرة طبيعية
1219
01:09:25,880 --> 01:09:27,639
.الصاروخ الثالث
.استعداد للاطلاق
1220
01:09:27,640 --> 01:09:28,640
.عُلم
1221
01:09:31,259 --> 01:09:31,959
.تحذير
1222
01:09:31,960 --> 01:09:33,339
.حرارة المحرك الأيسر مرتفعة -
.يا قائد -
1223
01:09:33,399 --> 01:09:34,518
.المحرك غير طبيعي
1224
01:09:34,520 --> 01:09:35,920
.احترس، فحوصات
1225
01:09:36,080 --> 01:09:37,639
.معايير المحرك غير طبيعية
1226
01:09:42,760 --> 01:09:43,919
.المحرك الأيسر يشتعل
1227
01:09:44,143 --> 01:09:45,543
.المحرك الأيسر يشتعل
1228
01:09:47,880 --> 01:09:48,880
.073
1229
01:09:49,160 --> 01:09:50,179
.أعطي تقرير عن حالتك
1230
01:09:51,359 --> 01:09:52,398
.الاطفاء لم ينجح
1231
01:09:52,520 --> 01:09:54,309
،عندما ابتلع المحرك الأيسر الدخان
.حدث ارتفاع في المحرك ونشب حريق
1232
01:09:54,309 --> 01:09:55,379
.فشل اطفاء النار
1233
01:09:55,399 --> 01:09:57,039
.الارتفاع 8000
.السرعة 400
1234
01:09:57,200 --> 01:09:58,798
.المسافة 65 كم إلى القاعدة
1235
01:10:00,520 --> 01:10:02,499
.تحذير
.حرارة المحرك الأيمن مرتفعة. تحذير
1236
01:10:02,520 --> 01:10:04,399
.حرارة المحرك الأيمن مرتفعة -
.ابطاء المحرك الأيمن إلى وضع الخمول -
1237
01:10:04,400 --> 01:10:05,400
.عُلم
1238
01:10:07,568 --> 01:10:08,668
.المحرك الأيمن يشتعل
1239
01:10:08,760 --> 01:10:10,359
.المحرك الأيمن يشتعل
1240
01:10:10,360 --> 01:10:11,479
.كلا المحركين تعطلا
1241
01:10:11,803 --> 01:10:13,103
.كلا المحركين تعطلا
1242
01:10:13,760 --> 01:10:14,990
.أطفئ المحركات
1243
01:10:17,600 --> 01:10:19,839
.073
.اتخذ اجراءات حاسمة
1244
01:10:19,840 --> 01:10:21,539
.استعد للقذف
1245
01:11:03,400 --> 01:11:04,239
.أبلغ عن موقعك
1246
01:11:04,240 --> 01:11:05,270
.استعد للقذف
1247
01:11:05,280 --> 01:11:08,459
.أنا أطير فوق المدينة هنا
.هناك صاروخ واحد على الطائرة
1248
01:11:39,600 --> 01:11:42,119
.لا
.الطائرة تشتعل
1249
01:12:03,080 --> 01:12:04,359
.قم بسحب بطاقة البيانات
1250
01:12:04,360 --> 01:12:05,509
.أنت اقذف نفسك أولاً
1251
01:12:06,520 --> 01:12:07,319
.لا
1252
01:12:07,360 --> 01:12:10,279
.سنفعلها معاً -
.أنت لم تضع لي ضفيرة بعد -
1253
01:12:10,320 --> 01:12:12,159
.احمي البيانات
.هذا أمر
1254
01:12:12,520 --> 01:12:14,079
.يجب أن نفعلها معاً
1255
01:12:17,280 --> 01:12:18,280
.حسناً
1256
01:12:18,880 --> 01:12:20,100
.معاً
1257
01:12:20,120 --> 01:12:21,120
.عُلم
1258
01:12:26,920 --> 01:12:28,199
.مستعد
1259
01:12:28,200 --> 01:12:29,139
.مستعد
1260
01:12:30,760 --> 01:12:31,479
.ثلاثة
1261
01:12:31,480 --> 01:12:32,319
.اثنان
1262
01:12:32,320 --> 01:12:32,959
.واحد
1263
01:12:32,960 --> 01:12:33,960
.الآن
1264
01:12:44,320 --> 01:12:46,879
.تشانغ)، أنت كاذب كبير)
1265
01:12:46,880 --> 01:12:48,939
!073اقذف حالاً
1266
01:12:49,440 --> 01:12:51,899
.هناك مساحة كبيرة من المباني السكنية
1267
01:12:51,920 --> 01:12:54,439
.أكاد أصل منطقة غير مأهولة
1268
01:12:55,800 --> 01:12:56,800
.إنه القائد
1269
01:12:56,880 --> 01:12:58,179
هل لا زلت تطير ؟
1270
01:12:58,540 --> 01:12:59,540
ماذا ؟
1271
01:13:34,880 --> 01:13:37,439
!073اقذف حالاً
1272
01:13:37,440 --> 01:13:39,099
.وصلت فوق منطقة غير ماهولة
1273
01:13:39,200 --> 01:13:40,479
.استعداد للقذف
1274
01:13:42,400 --> 01:13:45,239
.خلل. خلل. خلل
1275
01:13:46,800 --> 01:13:47,800
.خلل
1276
01:13:48,979 --> 01:13:49,979
.خلل
1277
01:14:00,480 --> 01:14:03,199
أخبروا عائلتي وأصدقائي إني
1278
01:14:04,240 --> 01:14:05,819
.أحبهم كلهم
1279
01:14:07,640 --> 01:14:09,619
،لن أنجح بالعودة
1280
01:14:10,440 --> 01:14:12,319
.أنتم واصلوا
1281
01:14:24,080 --> 01:14:25,380
.أبي
1282
01:14:26,200 --> 01:14:27,500
.أمي
1283
01:14:27,660 --> 01:14:28,960
...حبي، أنا
1284
01:14:37,160 --> 01:14:41,279
تشانغ)، هل ستعود إلى المنزل)
لتناول العشاء ؟
1285
01:15:30,280 --> 01:15:31,859
.اتصل بالقائد
1286
01:15:32,120 --> 01:15:33,899
هل نلغي رحلة الطيران ؟
1287
01:15:34,600 --> 01:15:36,559
.وظيفتك ليست الانقاذ
1288
01:15:37,320 --> 01:15:39,059
.لا يزال لديك مهمة أخرى مجدولة
1289
01:16:31,160 --> 01:16:32,279
.أفسحوا الطريق
1290
01:16:32,360 --> 01:16:33,379
.نقالة قادمة
1291
01:16:56,120 --> 01:16:58,559
.لا تسمح ل (يوجين) بالاقتراب كثيراً
1292
01:17:12,840 --> 01:17:14,559
.أوقف النزيف -
.حسناً -
1293
01:17:27,480 --> 01:17:28,480
.عزيزتي
1294
01:17:28,480 --> 01:17:30,679
.كان لدي تخصصين من الفئة 1 اليوم
1295
01:17:30,760 --> 01:17:31,879
.كلاهما سار على ما يرام
1296
01:17:31,960 --> 01:17:33,679
.الجميع صفقوا عندما هبطت
1297
01:17:33,680 --> 01:17:35,359
،عزيزتي
.لقد هبطت للتو
1298
01:17:35,360 --> 01:17:36,360
.لا تقلقي
1299
01:17:36,360 --> 01:17:37,559
.هبطت للتو
1300
01:17:37,560 --> 01:17:38,999
سأذهب لاصطحاب ابننا من
.المدرسة اليوم
1301
01:17:39,040 --> 01:17:42,119
.أريد أن آكل الزلابية اليوم
1302
01:17:55,360 --> 01:17:56,799
.عزيزتي
1303
01:17:56,800 --> 01:17:59,979
كم أتمنى ألا تحتاجي أبداً
.إلى قراءة هذه الرسالة
1304
01:18:01,080 --> 01:18:02,839
على مر السنين
1305
01:18:03,040 --> 01:18:06,599
قمتِ بـ 211 رحلة بالقطار
1306
01:18:06,600 --> 01:18:09,779
.لمسافة إجمالية تبلغ 50813 كيلومترًا لرؤيتي
1307
01:18:09,920 --> 01:18:12,319
بدأ جولاته التدريبية
1308
01:18:12,520 --> 01:18:14,439
.لذا تبعته في كل أرجاء البلاد
1309
01:18:14,800 --> 01:18:17,319
،من الشرق إلى الغرب
.من الجنوب إلى الشمال
1310
01:18:18,320 --> 01:18:20,199
.شكراً على كل شيء فعلته من أجلي
1311
01:18:22,280 --> 01:18:25,199
لم يكن لدي الوقت لالتقاط
.صور لحفل زفافنا
1312
01:18:25,360 --> 01:18:28,439
."لم آخذ والدينا لزيارة "بكين
1313
01:18:28,760 --> 01:18:31,799
.لم ألعب كرة القدم مع ابننا
1314
01:18:32,800 --> 01:18:36,979
ما أدين لكِ به يمكن فقط تسديده
.في حياتي القادمة
1315
01:18:39,040 --> 01:18:40,040
.بني
1316
01:18:40,560 --> 01:18:44,519
أتمنى حقاً أن أتمكن من الطيران
.فوق مدرستك قبل أن أرحل
1317
01:18:44,520 --> 01:18:45,939
.أنا آسف حقاً
1318
01:18:46,520 --> 01:18:47,719
وآمل
1319
01:18:47,880 --> 01:18:51,439
.أن تجد شغفك
1320
01:18:51,840 --> 01:18:54,639
،عندما كنت شاباً
.كنت أيضاً جباناً جداً
1321
01:18:54,640 --> 01:18:56,059
.أردت أن أنسحب، أيضاً
1322
01:18:56,520 --> 01:18:57,599
لكنني أؤمن إن
1323
01:18:57,680 --> 01:18:59,159
الشغف الحقيقي
1324
01:18:59,160 --> 01:19:02,319
.يمكن أن يجعل المستحيل ممكناً
1325
01:19:02,440 --> 01:19:04,039
.مهما كان صعباً
1326
01:19:04,040 --> 01:19:05,040
.كن صبوراً
1327
01:19:05,520 --> 01:19:06,939
.كن صبوراً وحسب
1328
01:19:10,580 --> 01:19:11,580
وأمر أخير
1329
01:19:12,040 --> 01:19:13,819
.لا تخبري والداي عن موتي
1330
01:19:14,040 --> 01:19:15,040
فقط قولي
1331
01:19:15,480 --> 01:19:18,359
إني في مهمة عالية السرية
1332
01:19:18,360 --> 01:19:19,999
.وإنها ستستغرق وقتاً
1333
01:19:20,372 --> 01:19:22,372
.وإنه لا يمكنهم الاتصال بيّ
1334
01:19:22,400 --> 01:19:24,079
.أخبريهم إني بخير
1335
01:19:25,560 --> 01:19:27,039
أتمنى أن
1336
01:19:27,080 --> 01:19:29,359
أبقى قادراً على أن أكون طياركِ المخلص
.في حياتي القادمة
1337
01:19:29,360 --> 01:19:30,939
.أحميكِ وأنا جانبكِ
1338
01:19:31,620 --> 01:19:32,620
.عزيزتي
1339
01:19:32,880 --> 01:19:33,880
.لقد هبطت للتو
1340
01:19:34,200 --> 01:19:35,200
.لا تقلقي
1341
01:19:36,520 --> 01:19:38,359
.دعنا نستمر في ذلك لعقد آخر
1342
01:19:38,520 --> 01:19:39,859
.اتفقنا
1343
01:19:41,280 --> 01:19:42,759
وداعاً يا حبي
1344
01:19:43,560 --> 01:19:44,899
.(تشانغ)
1345
01:19:50,480 --> 01:19:51,859
أين (تشانغ) ؟
1346
01:20:27,080 --> 01:20:29,259
.أبي
1347
01:20:41,280 --> 01:20:43,599
أين هو ؟
1348
01:21:33,480 --> 01:21:35,259
في الحقيقة، (تشانغ) انسحب بالفعل
1349
01:21:36,080 --> 01:21:38,579
من اختيار الطيار الرئيسي
1350
01:21:38,720 --> 01:21:40,239
.وأفسح المجال لكم يا رفاق
1351
01:21:40,320 --> 01:21:41,439
لقد كان يعتقد
1352
01:21:41,560 --> 01:21:44,819
إنكم أكثر ملاءمة للطيران بالطائرات
عالية التقنية
1353
01:21:44,840 --> 01:21:46,339
وإنكم تحتاجون إلى
1354
01:21:46,360 --> 01:21:49,119
.حافز النجاح والمجد أكثر منه
1355
01:21:49,720 --> 01:21:51,109
.لقد اتخذنا القرار
1356
01:21:51,120 --> 01:21:52,779
.دينغ فانغ) هو الطيار الرئيسي)
1357
01:21:55,020 --> 01:21:56,020
.(لي يو)
1358
01:21:56,840 --> 01:21:58,319
تشانغ) أعطاني طلبك)
1359
01:21:58,440 --> 01:21:59,559
وطلب مني
1360
01:21:59,680 --> 01:22:01,419
.أن لا أسلمه
1361
01:22:01,640 --> 01:22:03,539
.لقد آمن بأنك تملك الامكانية
1362
01:22:03,857 --> 01:22:05,557
هل لا يزال يمكنني البقاء هنا ؟
1363
01:22:06,760 --> 01:22:08,759
.أمامك مشوار طويل
1364
01:22:09,720 --> 01:22:11,479
.أرجوك أعطني فرصة أخيرة
1365
01:22:12,680 --> 01:22:14,559
.لقد رأيت الموت
1366
01:22:16,200 --> 01:22:18,279
.كلنا لدينا ثلاثة أرواح
1367
01:22:57,880 --> 01:22:59,939
.الخوذ الذهبية
1368
01:23:00,080 --> 01:23:02,779
هل فزت بها في سباق دراجات ؟
1369
01:23:02,800 --> 01:23:04,319
عليكم أن تعرفوا كل شيء عن طائرتكم
1370
01:23:04,320 --> 01:23:07,759
.كما تعرفون عن جسمكم
1371
01:23:08,600 --> 01:23:09,600
من الآن فصاعداً
1372
01:23:09,840 --> 01:23:12,919
سوف تحمون بيانات رحلة طيارانكم
1373
01:23:12,920 --> 01:23:15,839
بنفس الطريقة التي تحمون
.فيها عائلتكم
1374
01:23:18,360 --> 01:23:19,360
.(لي يو)
1375
01:23:20,640 --> 01:23:22,039
.هذه أنا
1376
01:23:22,040 --> 01:23:23,839
.(شين تيانران)
1377
01:23:41,240 --> 01:23:42,719
.(لي يو)
1378
01:23:44,840 --> 01:23:45,840
.أمي
1379
01:23:59,520 --> 01:24:02,199
لماذا لم تخبرنا بما حدث ؟
1380
01:24:02,760 --> 01:24:04,979
،لو لم يتصل الجيش بنا
1381
01:24:05,040 --> 01:24:06,919
.لما كنا سنعلم أي شيء
1382
01:24:07,640 --> 01:24:09,319
منذ انضمامك إلى الجيش
1383
01:24:09,600 --> 01:24:11,679
.لم تتحدث أبداً
1384
01:24:11,800 --> 01:24:13,219
.عليك أنت ووالدك أن تتحدثا
1385
01:24:13,740 --> 01:24:14,740
.دعنا نأكل
1386
01:24:17,880 --> 01:24:19,559
.ستأتي إلى البيت معي حالاً
1387
01:24:20,680 --> 01:24:22,299
.لقد قمت بترتيبات لأجد لك عملاً
1388
01:24:22,680 --> 01:24:23,680
في الماضي
1389
01:24:23,680 --> 01:24:25,259
.أردتك أن تدرس في الخارج
1390
01:24:25,280 --> 01:24:26,989
.لكنك أردت أن تصبح طياراً
1391
01:24:27,480 --> 01:24:28,679
.أنظر إلى حالك الآن
1392
01:24:29,820 --> 01:24:30,820
.أبي
1393
01:24:34,040 --> 01:24:35,459
.لا يمكنني التوقف
1394
01:24:41,160 --> 01:24:42,719
كيف سيمكنك الاستمرار في الطيران
1395
01:24:45,200 --> 01:24:48,919
مع جرح مثل هذا ؟
1396
01:24:49,080 --> 01:24:51,599
.يمكنك اصلاح سيارة على الطريق
1397
01:24:51,840 --> 01:24:53,959
لكن كيف يمكنك اصلاح طائرة
1398
01:24:54,920 --> 01:24:56,559
في وسط الغيوم ؟
1399
01:24:56,920 --> 01:24:58,320
.أمي
1400
01:24:59,880 --> 01:25:01,519
.قائدي مات
1401
01:25:02,280 --> 01:25:04,199
.لكن اختبار الطيران لم ينتهي بعد
1402
01:25:04,880 --> 01:25:06,259
إذا توقفت عن الطيران
1403
01:25:08,080 --> 01:25:10,239
.لن يكونوا قادرين على اكمال المهمة
1404
01:25:15,120 --> 01:25:16,539
.بني
1405
01:25:16,560 --> 01:25:18,319
.دعنا لا نتشاجر اليوم
1406
01:25:18,640 --> 01:25:21,119
.أنا أيضاً لدي خلفية في الهندسة
1407
01:25:21,120 --> 01:25:22,599
عندما امتلكت الدول الغربية
1408
01:25:22,600 --> 01:25:24,279
القنبلة الذرية
1409
01:25:24,280 --> 01:25:26,219
وأجهزة الكمبيوتر
1410
01:25:26,280 --> 01:25:29,319
.كنا لا نزال نكافح من أجل ملء بطوننا
1411
01:25:29,440 --> 01:25:31,919
.إنها فجوة كبيرة جداً
1412
01:25:31,960 --> 01:25:33,399
هل تؤمن حقاً
1413
01:25:33,520 --> 01:25:35,479
بأنه يمكننا صنع مقاتلة شبح ؟
1414
01:25:36,060 --> 01:25:37,060
.أبي
1415
01:25:38,240 --> 01:25:40,119
على مدى المائة عام الماضية
1416
01:25:41,240 --> 01:25:42,759
ما فقده الشعب الصيني
1417
01:25:42,760 --> 01:25:44,239
لم يكن الكرامة فقط
1418
01:25:46,520 --> 01:25:47,520
.بل الثقة أيضاً
1419
01:25:47,680 --> 01:25:49,359
ما فقده الجيل الأخير
1420
01:25:49,360 --> 01:25:50,539
.سيستعيده جيلي
1421
01:25:50,600 --> 01:25:52,339
محركات الطائرات
1422
01:25:52,480 --> 01:25:53,519
،أو نفاثات الشبح المقاتلة
1423
01:25:53,600 --> 01:25:54,879
.كله ممكن
1424
01:25:54,880 --> 01:25:56,339
.جيد
1425
01:25:58,360 --> 01:25:59,739
.(لي يو)
1426
01:26:01,240 --> 01:26:02,639
.اذهب وكن بطلاً كما تتمنى
1427
01:26:03,960 --> 01:26:05,859
لكن هل سبق وفكرت بأمك ؟
1428
01:26:06,520 --> 01:26:09,499
!فقط فكر كيف تنام كل ليلة
1429
01:26:15,460 --> 01:26:16,460
.أمي
1430
01:26:17,080 --> 01:26:18,080
.أبي
1431
01:26:19,440 --> 01:26:21,419
.نخبي اليكما
1432
01:26:23,480 --> 01:26:24,979
.أنا لست ابناً صالحاً
1433
01:26:25,800 --> 01:26:26,879
.أنا آسف
1434
01:26:33,080 --> 01:26:34,819
.لنذهب
1435
01:26:36,760 --> 01:26:38,879
في الأسابيع القادمة يتوقع
حدوث عاصفة رملية
1436
01:26:38,880 --> 01:26:41,159
."في شمال غرب "الصين
1437
01:26:41,200 --> 01:26:43,759
يمكن أن تصل قوة الرياح القصوى
.إلى تسعة أو أكثر
1438
01:26:43,760 --> 01:26:47,419
.على جميع الدوائر الاستعداد
1439
01:26:56,720 --> 01:26:58,479
.إذا كنت تريد أن تطير، طير
1440
01:26:59,040 --> 01:27:00,719
.لكن احترس من الظروف الجوية
1441
01:27:35,640 --> 01:27:36,839
من فضلكم أخبروا عائلتي
1442
01:27:37,040 --> 01:27:38,459
وأصدقائي
1443
01:27:39,520 --> 01:27:40,899
.إني أحبهم كلهم
1444
01:27:41,240 --> 01:27:43,359
.لن أنجح بالعودة
1445
01:27:43,520 --> 01:27:45,359
.أنتم يا رفاق واصلوا
1446
01:27:46,040 --> 01:27:47,539
.لا تقلق للأمر
1447
01:27:48,600 --> 01:27:51,159
نعد بتقديم
1448
01:27:51,720 --> 01:27:53,100
.أفضل مقاتلات شبح
1449
01:27:53,120 --> 01:27:57,679
.نحن نتذكر أولئك الذين أخلصوا
1450
01:27:57,840 --> 01:28:02,999
.نحن نكرم أولئك الذين كرسوا أنفسهم
1451
01:28:10,800 --> 01:28:12,699
.لطالما أردت هزم الآخرين
1452
01:28:13,120 --> 01:28:14,939
في النهاية أكبر المنافسين
1453
01:28:15,080 --> 01:28:16,519
.هي دائماً نفسي
1454
01:28:17,880 --> 01:28:19,319
لا زلت طيار الاختبار 082
1455
01:28:19,320 --> 01:28:20,959
.من وكالة اختبار الطيران
1456
01:28:21,120 --> 01:28:22,120
.(لي يو)
1457
01:28:23,760 --> 01:28:25,060
."شوك"
1458
01:28:25,400 --> 01:28:27,009
.مرحباً بعودتك
1459
01:28:30,000 --> 01:28:32,309
.شوك"، هيا، هيا، هيا"
1460
01:28:48,760 --> 01:28:50,499
.هيا -
كيف هو شعورك ؟ -
1461
01:28:50,720 --> 01:28:51,799
.أشعر بخير
1462
01:28:52,240 --> 01:28:54,199
.لدي بعض الشعور بتسارع للجاذبية
1463
01:28:59,040 --> 01:29:00,040
.إنه لا شيء
1464
01:29:00,070 --> 01:29:01,070
.سأواصل
1465
01:29:10,880 --> 01:29:12,339
.ادفعوا الذراع
1466
01:29:12,414 --> 01:29:14,004
.ادفعوا الذراع
1467
01:29:14,080 --> 01:29:15,759
.تشغيل ودفع إلى الحد الأقصى
1468
01:29:15,883 --> 01:29:17,583
.تشغيل ودفع إلى الحد الأقصى
1469
01:29:18,040 --> 01:29:19,239
.التحقق من الدفة والانحراف
1470
01:29:19,263 --> 01:29:20,576
.التحقق من الدفة والانحراف
1471
01:29:20,600 --> 01:29:21,879
.استعادة ونشر المظلة
1472
01:29:22,103 --> 01:29:23,803
.استعادة ونشر المظلة
1473
01:29:29,040 --> 01:29:30,279
.ينتابني شعور سيء بخصوص هذا
1474
01:29:30,640 --> 01:29:32,379
.هذا للمراقبة 24 ساعة في اليوم
1475
01:29:32,400 --> 01:29:34,959
.ارتديه لبضعة أيام
1476
01:29:36,680 --> 01:29:37,680
.شكراً
1477
01:29:40,440 --> 01:29:42,759
اختبار محاكاة الكمبيوتر للمظلة
.المضادة للدوران انتهى
1478
01:29:42,860 --> 01:29:44,269
.يمكننا بدء الاختبار عبر السيارة
1479
01:29:44,280 --> 01:29:45,799
بمجرد أن ينجح الاختبار
1480
01:29:45,960 --> 01:29:47,519
.يمكن تركيبها على الطائرة
1481
01:29:47,720 --> 01:29:49,319
.سأختبرها بنفسي
1482
01:30:19,800 --> 01:30:21,119
.فشل عملية نشر المظلة
1483
01:30:49,520 --> 01:30:54,739
كيف حالك في الآونة الأخيرة ؟
.تعال للفحص عندما تكون متفرغاً
1484
01:31:16,880 --> 01:31:18,659
.نجاح عملية نشر المظلة
1485
01:31:29,935 --> 01:31:31,075
.فشل عملية فصل المظلة
1486
01:31:31,080 --> 01:31:32,519
.فشل عملية فصل المظلة
1487
01:31:56,400 --> 01:31:57,819
.لنذهب
.ساعدوه
1488
01:31:57,920 --> 01:31:59,120
.هيا
1489
01:32:29,480 --> 01:32:31,199
.لقد أرعبتنا
1490
01:33:11,080 --> 01:33:13,239
.نجاح عملية فصل المظلة
1491
01:33:25,920 --> 01:33:27,220
.مرحباً
1492
01:33:27,600 --> 01:33:29,399
.جئت لاستعادة جهاز المراقبة
1493
01:33:29,400 --> 01:33:31,719
.حسناً. تفضلي بالدخول
1494
01:33:36,080 --> 01:33:37,859
.أعطني دقيقة
1495
01:33:52,180 --> 01:33:53,480
.تفضلي
1496
01:34:00,520 --> 01:34:03,679
هل لا زال كتفك يؤلمك ؟
1497
01:34:04,600 --> 01:34:05,799
.ليس كثيراً. لا
1498
01:34:06,400 --> 01:34:08,279
.الندبة هي وسام الرجل الحقيقي
1499
01:34:10,480 --> 01:34:13,459
متى سيتم نقلكِ إلى الجنوب ؟
1500
01:34:13,520 --> 01:34:14,829
.لن أنتقل
1501
01:34:14,840 --> 01:34:16,779
.لن أغادر هذا
1502
01:34:22,640 --> 01:34:25,499
.سبب الحادث معروف
1503
01:34:26,080 --> 01:34:29,119
الصاروخ المولد للحرارة عبارة عن غاز
.عادم عالي الحرارة
1504
01:34:29,320 --> 01:34:31,459
.بمجرد مروره عبر المدخل
1505
01:34:31,640 --> 01:34:33,499
.حدث تشويه في المدخل
1506
01:34:33,680 --> 01:34:36,819
.وأدى إلى اندفاع واهتزاز عنيف
1507
01:34:36,960 --> 01:34:39,779
الشفرات التي تدور بسرعة عالية
انكسرت بشكلٍ مفاجئ
1508
01:34:39,880 --> 01:34:41,379
واخترقت الغلاف
1509
01:34:41,520 --> 01:34:42,899
.مما سبب الحريق
1510
01:34:43,520 --> 01:34:46,239
لقد غيرنا التصميم
1511
01:34:46,360 --> 01:34:48,759
.وقمنا بزيادة حد اندفاع المحرك
1512
01:34:48,760 --> 01:34:49,760
بهذه الأثناء
1513
01:34:49,960 --> 01:34:52,159
.أجرينا اختبارات أرضية متعددة
1514
01:34:52,669 --> 01:34:53,669
حتى الآن
1515
01:34:53,680 --> 01:34:55,279
.لم يتم الكشف عن أي مشكلة
1516
01:34:55,920 --> 01:34:58,359
.الطائرة في حد ذاتها هي نظام شمولي
1517
01:34:58,400 --> 01:35:00,030
إنه مثل الترميز
1518
01:35:00,560 --> 01:35:02,166
إصلاح خطأ واحد
1519
01:35:02,200 --> 01:35:04,859
قد يؤدي إلى إتلاف النظام بأكمله
1520
01:35:05,160 --> 01:35:06,469
.ويؤدي إلى المزيد من الأخطاء
1521
01:35:06,479 --> 01:35:07,779
هذا يجعل الأمر
1522
01:35:14,920 --> 01:35:16,619
محفوفاً بالمخاطر
1523
01:35:16,960 --> 01:35:18,579
.للقيام باختبارت طيران مرة أخرى
1524
01:35:20,060 --> 01:35:21,060
.مفهوم
1525
01:35:22,500 --> 01:35:23,500
لكن
1526
01:35:24,160 --> 01:35:25,359
المقاتلات الشبح
1527
01:35:25,560 --> 01:35:28,379
.هي شيء جديد للشعب الصيني
1528
01:35:28,560 --> 01:35:30,659
حتى الدول المتقدمة
1529
01:35:30,760 --> 01:35:32,699
.تعين عليها أن تعمل معاً لتحقيق ذلك
1530
01:35:34,080 --> 01:35:35,080
لكن نحن
1531
01:35:36,339 --> 01:35:37,639
.وحدنا
1532
01:35:38,520 --> 01:35:39,819
.نحن محاصرون بالتحديات
1533
01:35:40,920 --> 01:35:42,379
.وهناك مخرج واحد
1534
01:35:43,480 --> 01:35:44,979
.وهو الاستمرار باختبارات الطيران
1535
01:35:45,040 --> 01:35:46,040
كيف يمكنني ذلك ؟
1536
01:35:47,960 --> 01:35:49,519
كيف يمكنني ارسال رجالي إلى هناك
1537
01:35:49,600 --> 01:35:51,039
للمخاطرة بحيواتهم ؟
1538
01:36:43,600 --> 01:36:44,939
.(هان)
1539
01:36:47,840 --> 01:36:50,479
(علينا أن نتبع مسار رحلة (تشانغ
1540
01:36:51,840 --> 01:36:52,840
.ونكرره
1541
01:36:53,520 --> 01:36:56,379
.هذه أفضل خطة
1542
01:37:19,960 --> 01:37:22,079
(اتبعوا مسار رحلة (تشانغ تينغ
1543
01:37:24,280 --> 01:37:25,739
.وكرروها
1544
01:37:28,160 --> 01:37:29,339
،سيدي
1545
01:37:30,080 --> 01:37:31,459
.لا أعتقد هذا كافياً
1546
01:37:31,800 --> 01:37:32,660
.تكلم
1547
01:37:32,680 --> 01:37:35,079
علينا زيادة احتمالية تكرار الخطأ
1548
01:37:35,080 --> 01:37:37,129
لضمان تنفس المحرك كمية
.كافية من الدخان
1549
01:37:37,140 --> 01:37:41,333
هذه هي الطريقة الوحيدة لاختبار حد
.أداء المحرك والشفرات بشكلٍ كامل
1550
01:37:41,360 --> 01:37:43,245
إذا لم يتكرر العطل
1551
01:37:43,300 --> 01:37:45,199
هذا يعني إن التحسينات التي
.قمنا بها قد نجحت
1552
01:37:46,200 --> 01:37:49,650
نفضل أن تتحطم طائرتنا
في ميدان الاختبار
1553
01:37:49,680 --> 01:37:52,179
على أن يتم إسقاطها في
.ساحة المعركة
1554
01:37:53,720 --> 01:37:54,999
من مستعد لهذا ؟
1555
01:37:56,580 --> 01:37:57,580
.أنا سأفعلها
1556
01:37:59,040 --> 01:38:00,040
.هذه ليست طائرتك الخاصة
1557
01:38:00,040 --> 01:38:01,070
.دعني أذهب أنا
1558
01:38:01,080 --> 01:38:02,619
.أنا طرت بها من قبل
1559
01:38:02,800 --> 01:38:04,519
.أعرف ماذا حدث في المرة الأخيرة
1560
01:38:07,660 --> 01:38:08,660
.(لي يو)
1561
01:38:08,700 --> 01:38:10,009
.سأطير معك في القمرة الخلفية
1562
01:38:10,009 --> 01:38:11,009
.دعني أذهب
1563
01:38:14,520 --> 01:38:15,520
.أنا الطيار الرئيسي
1564
01:38:18,260 --> 01:38:20,799
أعد باتباع تعليمات قمرة القيادة الأمامية
دون قيد أو شرط
1565
01:38:20,920 --> 01:38:21,920
(لمساعدة (لي يو
1566
01:38:22,280 --> 01:38:23,959
.وإكمال المهمة
1567
01:38:54,680 --> 01:38:55,980
مدهش، جنرال ؟
1568
01:38:57,040 --> 01:38:58,639
.هذا كان جدي
1569
01:39:00,280 --> 01:39:02,559
.لقد حلمت بوالدي الليلة الماضية
1570
01:39:03,440 --> 01:39:04,740
تلك السنة
1571
01:39:05,240 --> 01:39:07,559
.كان يقوم بدوريات في الخط الأمامي
1572
01:39:08,320 --> 01:39:11,350
.وفقد حياته بسبب عطلٍ ميكانيكي
1573
01:39:12,520 --> 01:39:14,839
.لم يتمكنوا حتى من العثور على الطائرة
1574
01:39:15,560 --> 01:39:18,319
.أنا حتى ليس لدي صورة تجمعنا معاً
1575
01:39:18,560 --> 01:39:21,119
.كل ما لدي منه هذه القلادة فقط
1576
01:39:21,760 --> 01:39:24,988
.إنها جائزة ربحها أثناء دراسته في الخارج
1577
01:39:25,360 --> 01:39:26,360
قال إن
1578
01:39:28,200 --> 01:39:30,359
الطيار الجيد فقط
1579
01:39:31,120 --> 01:39:32,719
.يمكنه ارتدائها
1580
01:39:33,560 --> 01:39:35,719
إنها ترافقني دائماً
1581
01:39:36,640 --> 01:39:38,759
.وأعتبرها طياريّ المساعد
1582
01:39:40,680 --> 01:39:43,039
لطالما أردت أن أكون الطيار الأفضل
1583
01:39:43,040 --> 01:39:46,559
.حتى يفخر بيّ والدي
1584
01:39:47,360 --> 01:39:48,699
هل تعتقد
1585
01:39:52,040 --> 01:39:54,799
إني ما كنت لأفقده
1586
01:39:56,800 --> 01:39:59,359
لو كان لدينا طائرات أفضل ؟
1587
01:40:02,880 --> 01:40:04,180
والدك
1588
01:40:05,400 --> 01:40:06,979
.كان بطلاً
1589
01:40:14,760 --> 01:40:16,060
!بطل
1590
01:40:19,480 --> 01:40:21,995
.إنه عبء ثقيل
1591
01:40:26,920 --> 01:40:29,199
سأختبر أفضل الطائرات
1592
01:40:30,060 --> 01:40:31,599
حتى يتمكن الطيارون في
الخطوط الأمامية
1593
01:40:31,920 --> 01:40:33,879
من الطيران دون قلق
1594
01:40:34,200 --> 01:40:35,919
والعودة إلى بيوتهم
1595
01:40:37,240 --> 01:40:39,599
.لأطفالهم
1596
01:40:47,560 --> 01:40:50,879
.فحص الطائرة اكتمل
.صعود الطيارين
1597
01:40:52,000 --> 01:40:53,000
.لنذهب
1598
01:41:52,960 --> 01:41:54,619
081
.استعداد
1599
01:41:54,800 --> 01:41:56,579
082
.طلب الاذن بالاقلاع
1600
01:42:05,080 --> 01:42:06,519
.السماح بالاقلاع
1601
01:42:27,640 --> 01:42:29,159
.الوصول إلى منطقة الاختبار
1602
01:42:29,160 --> 01:42:30,899
082
.ابدأ
1603
01:42:40,160 --> 01:42:41,679
.استعداد للاطلاق
1604
01:42:42,020 --> 01:42:43,020
.عُلم
1605
01:42:43,280 --> 01:42:44,680
.اطلاق
1606
01:42:53,120 --> 01:42:54,859
.الابلاغ عن حالة المحرك
1607
01:42:57,640 --> 01:42:59,119
.المحرك طبيعي
1608
01:42:59,920 --> 01:43:01,899
.تجهيز الصاروخ الثاني للاطلاق
1609
01:43:02,600 --> 01:43:04,100
.اطلاق
1610
01:43:13,040 --> 01:43:14,199
.الابلاغ عن حالة المحرك
1611
01:43:17,520 --> 01:43:18,820
.المحرك طبيعي
1612
01:43:18,920 --> 01:43:20,499
.تجهيز الصاروخ الثالث للاطلاق
1613
01:43:21,120 --> 01:43:22,120
.اطلاق
1614
01:43:28,720 --> 01:43:30,159
.الابلاغ عن حالة المحرك
1615
01:43:30,240 --> 01:43:31,240
عُلم
1616
01:43:35,120 --> 01:43:36,739
.المحرك طبيعي
1617
01:43:38,280 --> 01:43:39,280
.حضرة القائد
1618
01:43:39,280 --> 01:43:40,479
.تم اطلاق كل الصواريخ
1619
01:43:40,520 --> 01:43:42,239
.لم يتم اكتشاف أي أخطاء
1620
01:43:43,840 --> 01:43:44,979
كل الدوائر
1621
01:43:45,320 --> 01:43:46,739
،تفقدوا معاييركم
1622
01:43:46,880 --> 01:43:47,939
.وأبلغوا عن حالتكم
1623
01:43:48,640 --> 01:43:49,719
.نظام معدات الطيران طبيعي
1624
01:43:49,760 --> 01:43:51,419
.المحرك طبيعي
1625
01:43:52,120 --> 01:43:53,999
الاستعداد لاختبار مناورة ما بعد
.توقف المحرك
1626
01:44:21,120 --> 01:44:22,659
.الاستعداد للدخول في الدوران
1627
01:44:23,680 --> 01:44:24,680
.عُلم
1628
01:44:31,000 --> 01:44:32,000
.ستة وثلاثون
1629
01:44:33,140 --> 01:44:34,140
.دورتين
1630
01:44:36,080 --> 01:44:37,080
.ثلاث دورات
1631
01:44:37,520 --> 01:44:38,719
.تشويه المدخل
1632
01:44:38,760 --> 01:44:40,539
المحرك سيتوقف في أية لحظة
1633
01:44:40,760 --> 01:44:42,177
.استعداد لتشغيل المحرك
1634
01:44:42,740 --> 01:44:43,940
.عُلم
1635
01:44:45,800 --> 01:44:46,800
.أربع دورات
1636
01:44:50,720 --> 01:44:51,720
.استعد للاستعادة
1637
01:44:51,860 --> 01:44:52,860
.عُلم
1638
01:44:55,280 --> 01:44:56,119
.توقف المحرك
1639
01:44:56,160 --> 01:44:57,339
.اعادة تشغيل المحرك
1640
01:45:04,200 --> 01:45:05,309
.نظام التحكم البيئي غير طبيعي
1641
01:45:05,320 --> 01:45:06,879
.الحرارة تنخفض بسرعة
1642
01:45:07,760 --> 01:45:09,939
.081
.أبلغ عن حالتك
1643
01:45:10,520 --> 01:45:12,899
.082
.أبلغ عن حالتك
1644
01:45:25,680 --> 01:45:27,979
081
هل تسمعني ؟
1645
01:45:28,160 --> 01:45:30,979
082
هل تسمعني ؟
1646
01:45:46,680 --> 01:45:48,213
.(دينغ فانغ)
1647
01:45:48,286 --> 01:45:49,686
.(دينغ فانغ)
1648
01:45:52,420 --> 01:45:53,420
.(لي يو)
1649
01:45:55,040 --> 01:45:56,579
.أعطوني رؤية مباشرة
1650
01:46:06,920 --> 01:46:08,859
082
.تعرض لهجوم من طيور
1651
01:46:08,880 --> 01:46:10,199
.طيار القمرة الخلفية عاجز
1652
01:46:10,200 --> 01:46:11,399
.غير قادر على الاستعادة
1653
01:46:11,440 --> 01:46:13,559
.أطلب الاذن بإطلاق المظلة المضادة للدوران
1654
01:46:15,160 --> 01:46:16,699
.أطلق المظلة
1655
01:46:26,160 --> 01:46:27,460
.استعادة
1656
01:46:31,360 --> 01:46:32,639
.نجاح اعادة تشغيل المحرك
1657
01:46:32,680 --> 01:46:33,859
.تخلص من المظلة
1658
01:46:33,883 --> 01:46:34,983
.التخلص من المظلة
1659
01:46:39,480 --> 01:46:41,736
.فشل التخلص من المظلة
.فشل التخلص من المظلة
1660
01:46:41,740 --> 01:46:42,679
.لم تفلت
1661
01:46:42,680 --> 01:46:44,119
.التخلص بحالة الطوارئ
1662
01:46:49,600 --> 01:46:50,799
.لا زال الأمر لا ينجح
1663
01:46:59,440 --> 01:47:00,899
.افتح الفرامل الهوائية
1664
01:47:06,880 --> 01:47:08,519
.تم فتح الفرامل الهوائية
1665
01:47:08,520 --> 01:47:10,339
.واصل محاولة التخلص في حالة الطوارئ
1666
01:47:18,680 --> 01:47:21,439
.فشل التخلص في حالة الطوارئ
.الفرامل الهوائية تحطمت
1667
01:47:34,680 --> 01:47:36,559
.(نحن سنخسر (دينغ
1668
01:47:41,800 --> 01:47:42,990
.082
1669
01:47:43,800 --> 01:47:45,179
.اقذف نفسك حالاً
1670
01:47:48,560 --> 01:47:50,060
.082
1671
01:47:50,160 --> 01:47:51,939
!اقذف
1672
01:47:53,080 --> 01:47:55,219
.(دينغ فانغ)
.دينغ)، استيقظ)
1673
01:47:56,680 --> 01:47:58,499
.كل حياة مهمة
1674
01:47:59,040 --> 01:48:01,200
.كلنا لدينا عائلة
1675
01:48:01,280 --> 01:48:02,919
.لا أحد يريد أن يموت
1676
01:48:04,280 --> 01:48:06,639
.لكنك جندي
1677
01:48:14,280 --> 01:48:16,199
.سيدي، الطائرة على وضع الفرامل التلقائية
1678
01:48:28,520 --> 01:48:29,910
082
ماذا تفعل ؟
1679
01:48:29,920 --> 01:48:31,479
.أمزق حبل المظلة
1680
01:48:38,920 --> 01:48:41,159
.قوة الدفع القصوى
1681
01:48:42,720 --> 01:48:46,679
.يجب أن تعرفوا الطائرة كما تعرفون جسدكم
1682
01:48:46,720 --> 01:48:49,519
،حتى لو كانت عيونكم مغمضة
.لن يحدث شيء خاطئ
1683
01:48:55,960 --> 01:49:00,419
.تحذير، تحذير
1684
01:50:00,160 --> 01:50:01,460
.(دينغ فانغ)
1685
01:50:03,920 --> 01:50:05,220
.القمرة الخلفية
1686
01:50:06,400 --> 01:50:07,700
.استعاد وعيه
1687
01:50:07,800 --> 01:50:08,800
.أيها القائد
1688
01:50:08,800 --> 01:50:10,177
.المحرك طبيعي
1689
01:50:10,200 --> 01:50:11,539
.الطائرة طبيعية
1690
01:50:11,560 --> 01:50:13,519
!تايشان" نجحت"
1691
01:50:15,480 --> 01:50:17,559
.استعداد للعودة إلى القاعدة
1692
01:50:54,960 --> 01:50:56,719
هل سمعتم ذلك ؟
1693
01:50:56,720 --> 01:50:58,479
.الجميع يهتف لكم
1694
01:50:58,640 --> 01:51:00,139
.أحسنتم
1695
01:51:02,440 --> 01:51:04,539
القاعدة جاهزة
1696
01:51:04,560 --> 01:51:06,411
.للترحيب بعودتكم إلى الديار
1697
01:51:52,080 --> 01:51:53,859
.حضرة القائد
.دائرة الاطفاء مستعدة
1698
01:51:53,880 --> 01:51:55,459
.الدعم الطبي للطيران مستعد
1699
01:52:27,280 --> 01:52:28,959
.الاسعافات الأولية استعدوا
1700
01:52:38,620 --> 01:52:39,620
.(دينغ فانغ)
1701
01:52:40,250 --> 01:52:41,250
.(دينغ فانغ)
1702
01:52:48,200 --> 01:52:49,200
ما أدين لك به
1703
01:52:51,160 --> 01:52:52,719
.يمكنني تسديده الآن
1704
01:53:06,880 --> 01:53:08,779
.أنت أفضل منافس
1705
01:53:16,760 --> 01:53:18,219
.وأفضل صديق
1706
01:53:19,240 --> 01:53:20,479
.(دينغ فانغ)
1707
01:53:20,560 --> 01:53:21,999
.أحسنتم
1708
01:54:05,520 --> 01:54:07,179
!انتباه
1709
01:54:07,600 --> 01:54:08,600
،سيدي
1710
01:54:08,720 --> 01:54:09,959
.الكل تجمعوا
1711
01:54:09,960 --> 01:54:11,359
.الأوامر من فضلك
1712
01:54:12,160 --> 01:54:14,659
لجعل المقاتلات الشبح
1713
01:54:14,680 --> 01:54:16,809
جاهزة للقتال
1714
01:54:16,840 --> 01:54:18,559
أنتم طيارو الاختبار
1715
01:54:18,640 --> 01:54:20,539
ستتولون القيادة
1716
01:54:20,760 --> 01:54:22,999
في الوحدة القتالية
1717
01:54:23,200 --> 01:54:25,999
.وتنضمون إلى التمرين العسكري
1718
01:54:30,200 --> 01:54:31,459
هذه العملية ليست مجرد
1719
01:54:31,520 --> 01:54:34,259
عملية قتالية فعلية متعددة الخدمات
1720
01:54:34,280 --> 01:54:38,959
،بعد الإصلاح العسكري الأخير
1721
01:54:39,040 --> 01:54:41,239
ولكنها أيضًا رسالة قوية للقوات المعادية
1722
01:54:41,280 --> 01:54:45,419
.التي تحاول التطفل على أراضينا
1723
01:54:45,800 --> 01:54:47,939
هل أنتما مستعدان ؟
1724
01:54:48,960 --> 01:54:50,839
.ملتزمون تماماً بالعملية
1725
01:54:51,800 --> 01:54:53,100
!اذهبا
1726
01:55:58,260 --> 01:56:00,479
سيدي، تم الكشف عن أربع
.وحدات قتالية أجنبية
1727
01:56:00,480 --> 01:56:01,559
.إنهم يقتربون من منطقة تدريبنا
1728
01:56:01,560 --> 01:56:02,759
.يرجى اعطاء الأوامر
1729
01:56:04,124 --> 01:56:08,074
إلى 01، 02 هناك وحدات قتالية
.تقترب من منطقة تدريبنا
1730
01:56:08,080 --> 01:56:10,519
.حلقوا بالطائرات على الفور
1731
01:56:11,705 --> 01:56:12,705
01
.علم
1732
01:56:12,820 --> 01:56:13,820
02
.عُلم
1733
01:56:13,880 --> 01:56:15,359
.هذا سلاح الجو الصيني
1734
01:56:15,360 --> 01:56:16,919
.أنتم الآن تدخلون منطقة التدريب
1735
01:56:16,920 --> 01:56:18,429
.غيروا مساركم حالاً
1736
01:56:18,440 --> 01:56:21,039
وإلا ستعتبرون أعداء
1737
01:56:21,080 --> 01:56:22,479
.وسيتم اعتراضكم
1738
01:56:22,520 --> 01:56:24,439
.يمكننا القدوم والذهاب متى شئنا
1739
01:56:25,080 --> 01:56:26,439
.لا تأخذ الأمر بسهولة
1740
01:56:26,440 --> 01:56:27,639
.إنها أحدث طائراتهم المقاتلة
1741
01:56:27,720 --> 01:56:29,559
.لقد غادروا منطقة التدريب
1742
01:56:29,640 --> 01:56:30,719
.إنها 4 ضد 2 الآن
1743
01:56:30,800 --> 01:56:31,800
!إنها فوق
1744
01:56:39,800 --> 01:56:41,759
.يا قائد
.الطائرة الأجنبية تهاجمنا
1745
01:56:41,840 --> 01:56:43,140
.سوف نرد عليهم
1746
01:56:43,280 --> 01:56:44,979
.سنسقطهم
1747
01:56:55,500 --> 01:56:57,439
.تحذير
.صاروخ معادي
1748
01:57:15,800 --> 01:57:18,899
.الصاروخ يقترب
1749
01:57:48,120 --> 01:57:50,359
،يا قائد
.تم نشر طائرتين مسيرتين
1750
01:57:50,440 --> 01:57:51,959
.إلى اليمين مباشرة
1751
01:57:52,040 --> 01:57:53,519
02
.دعني أساعد
1752
01:57:53,520 --> 01:57:55,899
هل سبق وسمعت بالكونغ فو الصينية ؟
1753
01:58:15,160 --> 01:58:16,160
.أنت محاصر
1754
01:58:16,464 --> 01:58:17,664
.أنت محاصر
1755
01:58:27,200 --> 01:58:28,239
.اللعنة
1756
01:58:28,360 --> 01:58:29,360
.اذهب، اذهب، اذهب
1757
01:58:31,120 --> 01:58:32,120
.تمت محاصرة الهدف
1758
01:58:32,160 --> 01:58:33,559
.طلب الاذن باطلاق النار
1759
01:58:36,640 --> 01:58:38,200
الطائرة الأجنبية العسكرية ابتعدت
.عن منطقة تدريبنا
1760
01:58:38,200 --> 01:58:39,639
.ابقوا متأهبين
1761
01:58:39,840 --> 01:58:42,359
التصرف بالدفاع عن النفس
.بناء على أمر
1762
01:58:45,240 --> 01:58:47,359
هذه القوات الجوية الصينية
.على أهبة الاستعداد
1763
01:58:47,360 --> 01:58:49,679
أي شخص يغزو المجال الجوي الصيني
1764
01:58:49,700 --> 01:58:52,239
.سوف نسقطه بكل حزم
1765
01:59:19,239 --> 01:59:26,239
الفيلم لم ينتهي
يرجى المتابعة
1766
01:59:28,900 --> 01:59:36,319
ولد ليحلق
1767
01:59:37,200 --> 01:59:42,319
الفيلم لم ينتهي
يرجى المتابعة
1768
01:59:43,560 --> 01:59:45,819
81192
هل تسمعني ؟
1769
01:59:46,734 --> 01:59:49,334
81192
هل تسمعني ؟
1770
01:59:52,200 --> 01:59:53,439
.اقذف نفسك حالاً
1771
01:59:53,600 --> 01:59:55,519
،هناك جموع في الأسفل
.سوف أنتظر
1772
01:59:55,680 --> 01:59:57,519
.أكاد أصل منطقة غير مأهولة
1773
02:00:00,640 --> 02:00:03,119
.الجناح الأيسر رفرف وانكسر
.لن أتمكن من العودة
1774
02:00:05,560 --> 02:00:06,919
!اقذف نفسك الآن
1775
02:00:08,040 --> 02:00:09,859
من فضلكم أخبروا حبيبتي
1776
02:00:10,160 --> 02:00:11,819
.بأني أحبها
1777
02:00:13,080 --> 02:00:14,499
اخوتي الأعزاء
1778
02:00:14,600 --> 02:00:16,319
.لن أنجح بالعودة
1779
02:00:16,440 --> 02:00:18,719
.من فضلكم اعتنوا بوالديّ
1780
02:00:18,720 --> 02:00:19,959
.أبي
1781
02:00:19,960 --> 02:00:21,389
.أمي
1782
02:00:21,400 --> 02:00:23,419
.أنا آسف
1783
02:00:23,640 --> 02:00:25,339
من فضلكم أخبروا زوجتي
1784
02:00:25,560 --> 02:00:27,439
.إني لن أنجح بالعودة
1785
02:00:27,520 --> 02:00:33,899
.(سموا ابني (بايي
.#الأول من أغسطس#
1786
02:00:35,400 --> 02:00:38,199
81192
هل تسمعني ؟
1787
02:00:39,360 --> 02:00:40,839
.81192
1788
02:00:40,880 --> 02:00:42,539
.عُلم
1789
02:00:44,280 --> 02:00:46,419
.لن أنجح بالعودة
1790
02:00:46,760 --> 02:00:48,339
.أنتم واصلوا يا رفاق
1791
02:00:48,880 --> 02:00:50,419
.لن أنجح بالعودة
1792
02:00:51,040 --> 02:00:53,109
.أنتم واصلوا يا رفاق
1793
02:00:53,200 --> 02:01:00,000
الفيلم لم ينتهي
يرجى المتابعة
1794
02:01:01,000 --> 02:01:05,999
هناك بقية بعد شارة الفيلم
1795
02:01:37,320 --> 02:01:38,599
.يا رقم 10
1796
02:01:38,640 --> 02:01:40,219
.أنا طيارك المساعد
1797
02:01:40,280 --> 02:01:41,659
.073
1798
02:01:41,920 --> 02:01:43,359
هل تسمعني ؟
1799
02:01:43,760 --> 02:01:45,119
.لقد عاد 073
1800
02:01:45,240 --> 02:01:47,339
.أنا طيارك المساعد 073
1801
02:01:47,360 --> 02:01:48,779
هل تسمعني ؟
1802
02:01:50,920 --> 02:01:52,669
.أنت في منطقة طيران جديدة
1803
02:01:52,680 --> 02:01:55,419
.سوف أعتني بك أثناء رحلة طيرانك
1804
02:01:55,720 --> 02:01:56,720
.10
عُلم
1805
02:01:56,760 --> 02:01:58,419
.عُد قريباً
1806
02:01:59,000 --> 02:02:11,000
ترجمة
بسام شقير
تـعـديـل التـوقـيـت
{\c&HFFFFFF&\t(\c&H0000FFFF&)}© hq_1100