1 00:00:14,514 --> 00:00:15,890 -Θα βοηθήσω. -Ευχαριστώ. 2 00:00:16,975 --> 00:00:18,518 -Έτοιμοι. -Εντάξει. 3 00:00:18,601 --> 00:00:19,561 Πάμε. 4 00:00:19,644 --> 00:00:21,062 Ένα, δύο… 5 00:00:22,772 --> 00:00:24,107 Λίγο ακόμα. 6 00:00:24,190 --> 00:00:25,233 Ξανά! 7 00:00:25,316 --> 00:00:26,818 Ένα, δύο… 8 00:00:26,901 --> 00:00:28,194 ΚΟΝΤΑ ΣΤΗ ΜΟΝΑΔΑ 2 9 00:00:28,278 --> 00:00:29,904 -Ξανά. -Εντάξει. 10 00:00:29,988 --> 00:00:32,198 -Ένα, δύο… -Ωραία. 11 00:00:32,282 --> 00:00:34,409 -Λίγο πιο ψηλά. -Κάντε άκρη. 12 00:00:35,452 --> 00:00:37,495 Θα βάλουμε τα καλώδια εκεί κάτω. 13 00:00:37,579 --> 00:00:38,747 Στρίβουμε! 14 00:00:38,830 --> 00:00:40,415 Όχι τόσο γρήγορα. 15 00:00:40,498 --> 00:00:42,125 -Πιο αργά. -Μάλιστα. 16 00:00:42,917 --> 00:00:45,045 -Εκεί πέρα! -Μάλιστα. 17 00:00:45,128 --> 00:00:47,047 Δώστε μου τα καλώδια! 18 00:00:47,756 --> 00:00:48,923 Μάλιστα! 19 00:00:49,007 --> 00:00:50,091 Κατεβάστε τα. 20 00:00:50,175 --> 00:00:51,718 Ένα, δύο… 21 00:00:51,801 --> 00:00:52,635 Έτσι. 22 00:00:54,929 --> 00:00:56,890 -Εδώ πέρα! -Ευχαριστώ. 23 00:00:56,973 --> 00:00:59,684 -Με προσοχή. -Μη βρέξετε τις άκρες! 24 00:00:59,768 --> 00:01:01,352 Μάλιστα, κύριε. 25 00:01:05,356 --> 00:01:06,900 Βρήκαμε πίνακα κυκλώματος. 26 00:01:06,983 --> 00:01:09,444 Στο κτίριο τουρμπίνας της μονάδας 2. 27 00:01:10,195 --> 00:01:11,821 Θα συνδέσουμε καλώδια. 28 00:01:13,239 --> 00:01:14,240 Για ποιον λόγο; 29 00:01:15,492 --> 00:01:18,411 Δεν μπόρεσαν να φέρουν τη φορητή γεννήτρια. 30 00:01:19,162 --> 00:01:20,580 Λόγω των δρόμων; 31 00:01:21,414 --> 00:01:24,709 Ναι. Υπάρχουν πολλά συντρίμμια. 32 00:01:27,253 --> 00:01:29,422 ΠΥΡΗΝΙΚΟΣ ΣΤΑΘΜΟΣ ΦΟΥΚΟΥΣΙΜΑ 33 00:01:29,506 --> 00:01:32,133 ΔΡΟΜΟΣ ΚΟΝΤΑ ΣΤΟΝ ΑΝΤΙΔΡΑΣΤΗΡΑ 34 00:01:32,717 --> 00:01:34,677 ΦΟΡΗΤΗ ΓΕΝΝΗΤΡΙΑ ΥΨΗΛΗΣ ΠΙΕΣΗΣ 35 00:01:35,678 --> 00:01:39,307 ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΜΙΑ ΩΡΑ ΚΑΙ 40 ΛΕΠΤΑ 36 00:01:54,823 --> 00:01:56,074 Άναψε τα μεγάλα φώτα! 37 00:02:04,165 --> 00:02:05,083 Κάντε όπισθεν! 38 00:02:05,625 --> 00:02:06,751 Θα πάμε από αλλού. 39 00:02:06,835 --> 00:02:09,462 Παραλιακά, από τη νότια πλευρά του κτιρίου. 40 00:02:31,151 --> 00:02:34,070 Τι είναι αυτό; Δεν θυμάμαι να έχει κτίριο εδώ. 41 00:02:39,367 --> 00:02:41,411 ΔΕΞΑΜΕΝΗ ΑΡΓΟΥ ΠΕΤΡΕΛΑΙΟΥ 42 00:02:41,494 --> 00:02:42,954 Η δεξαμενή της ακτής; 43 00:02:51,796 --> 00:02:56,092 Πήγαμε στη νότια πλευρά του κτιρίου τουρμπίνας της μονάδας 2. 44 00:02:56,176 --> 00:02:59,387 Θα βάλουμε καλώδια για να συνδεθεί με τον πίνακα. 45 00:03:00,180 --> 00:03:01,431 Θα βάλετε καλώδια; 46 00:03:02,015 --> 00:03:03,516 Είναι πάνω από 200 μέτρα. 47 00:03:04,058 --> 00:03:05,894 -Ζυγίζουν πάνω από τόνο. -Ναι. 48 00:03:06,561 --> 00:03:08,938 -Πώς θα το κάνετε; -Χειρωνακτικά. 49 00:03:17,405 --> 00:03:20,783 Αυτό συνήθως παίρνει μέρες και χρειάζεται πολύ εξοπλισμό. 50 00:03:21,367 --> 00:03:23,870 Θα τα καταφέρουν στο σκοτάδι; 51 00:03:26,080 --> 00:03:27,665 Είναι η μόνη μας ελπίδα. 52 00:03:32,003 --> 00:03:33,546 -Με προσοχή. -Ναι. 53 00:03:35,465 --> 00:03:37,175 -Να είστε σε επιφυλακή! -Ναι. 54 00:03:52,899 --> 00:03:55,985 Με τέτοια ένταση δεν θα γίνει τσουνάμι. 55 00:03:56,069 --> 00:03:56,903 Συνεχίστε. 56 00:03:57,570 --> 00:03:58,863 Μάλιστα, κύριε. 57 00:03:59,781 --> 00:04:00,615 Ίντε. 58 00:04:01,908 --> 00:04:02,992 Περνάει από δω; 59 00:04:05,286 --> 00:04:06,663 -Γιαμάντα, καλά; -Ναι. 60 00:04:07,497 --> 00:04:09,123 Έχουμε δρόμο ακόμα. 61 00:04:09,207 --> 00:04:10,541 Ας το συνδέσουμε! 62 00:04:10,625 --> 00:04:11,668 Ναι! 63 00:04:20,134 --> 00:04:21,010 Κατάγιαμα. 64 00:04:21,094 --> 00:04:21,928 Τι έγινε; 65 00:04:22,428 --> 00:04:23,263 Κατάγιαμα. 66 00:04:23,930 --> 00:04:25,431 Ο Κατάγιαμα εξαφανίστηκε. 67 00:04:27,976 --> 00:04:29,936 -Ψάξτε τον. -Μάλιστα. 68 00:04:30,561 --> 00:04:32,522 Κατάγιαμα! 69 00:04:32,605 --> 00:04:34,148 Πού είσαι; 70 00:04:34,232 --> 00:04:36,484 -Κατάγιαμα! -Απάντησέ μας! 71 00:04:36,567 --> 00:04:37,694 Κατάγιαμα! 72 00:04:37,777 --> 00:04:39,070 Πού είσαι; 73 00:04:39,654 --> 00:04:41,739 Κατάγιαμα! 74 00:04:47,870 --> 00:04:49,789 Ανάψτε το φως του οχήματος! 75 00:04:49,872 --> 00:04:50,790 Εντάξει! 76 00:05:15,064 --> 00:05:17,525 Φρεάτιο! Έχει φρεάτιο εκεί! 77 00:05:17,608 --> 00:05:19,944 Το τσουνάμι έβγαλε τα καπάκια. 78 00:05:42,633 --> 00:05:44,302 Βρείτε τον Κατάγιαμα! 79 00:05:44,886 --> 00:05:46,137 Μάλιστα, κύριε! 80 00:05:46,679 --> 00:05:47,680 Κατάγιαμα! 81 00:05:48,181 --> 00:05:50,391 -Κατάγιαμα! -Πού είσαι; 82 00:05:50,475 --> 00:05:53,436 Κατάγιαμα! 83 00:05:53,519 --> 00:05:54,854 Κατάγιαμα! 84 00:05:54,937 --> 00:05:56,105 Πού είσαι; 85 00:05:56,189 --> 00:05:58,608 -Βρείτε τον γρήγορα! -Μάλιστα! 86 00:05:59,817 --> 00:06:02,528 Κατάγιαμα! 87 00:06:03,196 --> 00:06:04,113 Τον βρήκα! 88 00:06:05,156 --> 00:06:06,366 Κατάγιαμα! 89 00:06:07,742 --> 00:06:09,827 Είσαι καλά; 90 00:06:09,911 --> 00:06:10,787 Είσαι εντάξει; 91 00:06:25,718 --> 00:06:26,886 Σεισμός! 92 00:06:30,890 --> 00:06:33,267 ΣΥΝΔΕΣΗ ΚΑΛΩΔΙΩΝ ΣΤΗ ΝΟΤΙΑ ΠΛΕΥΡΑ 93 00:06:33,351 --> 00:06:35,436 ΜΕΤΑΣΕΙΣΜΟΙ ΠΙΘΑΝΗ ΚΑΤΑΡΡΕΥΣΗ 94 00:06:38,398 --> 00:06:41,526 Δεν γίνεται. Σταματήστε την επιχείρηση προς το παρόν. 95 00:06:41,609 --> 00:06:42,735 Θα τους το πω. 96 00:06:43,319 --> 00:06:44,362 Μιλάς σοβαρά; 97 00:06:45,113 --> 00:06:47,156 Περίμενε, θα τον φέρω. 98 00:06:47,240 --> 00:06:49,117 Κύριε διευθυντή, ο Μάετζιμα. 99 00:06:49,200 --> 00:06:51,786 Η πίεση ανεβαίνει στη μονάδα 1. 100 00:06:55,123 --> 00:06:56,582 Και στη μονάδα 1; 101 00:06:57,166 --> 00:06:58,126 Τι συμβαίνει; 102 00:06:58,209 --> 00:07:03,297 ΠΥΡΗΝΙΚΟΣ ΣΤΑΘΜΟΣ ΦΟΥΚΟΥΣΙΜΑ ΑΙΘΟΥΣΑ ΕΛΕΓΧΟΥ ΜΟΝΑΔΩΝ 1 ΚΑΙ 2 103 00:07:11,305 --> 00:07:16,769 23:50: ΑΥΞΗΣΗ ΠΙΕΣΗΣ ΣΤΑ 600 ΚΙΛΟΠΑΣΚΑΛ ΣΤΟ ΔΟΧΕΙΟ ΕΓΚΛΩΒΙΣΜΟΥ 104 00:07:24,485 --> 00:07:27,071 Κάτσε λίγο. Στα 600 κιλοπασκάλ; 105 00:07:27,572 --> 00:07:30,575 Προσοχή. Η πίεση αυξήθηκε στα 600 κιλοπασκάλ… 106 00:07:30,658 --> 00:07:31,492 Κύριε. 107 00:07:31,993 --> 00:07:33,536 Έγινε. Θα το μεταφέρουμε. 108 00:07:33,619 --> 00:07:35,955 ΠΙΕΣΗ: 600 ΚΙΛΟΠΑΣΚΑΛ 109 00:07:36,038 --> 00:07:39,625 Λυπάμαι. Ο συμπυκνωτής μάλλον δεν λειτουργεί. 110 00:07:46,090 --> 00:07:47,133 Αυτό σημαίνει 111 00:07:48,092 --> 00:07:49,677 ότι δεν γινόταν ψύξη. 112 00:08:04,525 --> 00:08:06,235 Πότε σταμάτησε ο συμπυκνωτής; 113 00:08:09,238 --> 00:08:11,991 Η μονάδα 1 χάνει πίεση. Έχουμε 4,5 μεγαπασκάλ. 114 00:08:12,575 --> 00:08:15,077 Να σου πω. Πολύ γρήγορα δεν πέφτει; 115 00:08:15,161 --> 00:08:16,329 8 ΩΡΕΣ ΝΩΡΙΤΕΡΑ 116 00:08:16,412 --> 00:08:19,415 Η θερμοκρασία πέφτει κατά 55 βαθμούς ανά ώρα. 117 00:08:20,291 --> 00:08:21,459 Υπερψύχεται. 118 00:08:22,251 --> 00:08:24,045 Να κλείσουμε τον συμπυκνωτή. 119 00:08:24,629 --> 00:08:28,132 Κλείστε τις βαλβίδες και δείτε πόσο θα πέσει. 120 00:08:28,216 --> 00:08:30,301 -Μάλιστα. -Ελέγξτε τις γεννήτριες. 121 00:08:30,384 --> 00:08:31,844 Θα πάμε εμείς. 122 00:08:31,928 --> 00:08:34,055 Προσέχετε για μετασεισμούς. 123 00:08:34,138 --> 00:08:35,515 Μάλιστα, κύριε. 124 00:08:36,724 --> 00:08:38,726 Αναστολή λειτουργίας συμπυκνωτή. 125 00:08:42,980 --> 00:08:44,774 Μετά τον σεισμό. 126 00:08:46,776 --> 00:08:50,238 Για να μην πέσει η θερμοκρασία πάνω από 55 βαθμούς ανά ώρα, 127 00:08:50,321 --> 00:08:52,073 ανοιγοκλείναμε τις βαλβίδες. 128 00:08:52,823 --> 00:08:54,951 -Ανοίγω τον συμπυκνωτή. -Ελήφθη. 129 00:08:55,451 --> 00:08:57,119 ΣΥΜΠΥΚΝΩΤΗΣ ΑΠΟΜΟΝΩΣΗΣ 130 00:09:13,177 --> 00:09:14,387 Στη συνέχεια, 131 00:09:15,346 --> 00:09:17,890 το τσουνάμι προκάλεσε διακοπή ρεύματος. 132 00:09:22,061 --> 00:09:23,020 Δώσ' το. 133 00:09:25,481 --> 00:09:28,651 Δεν μπορούσαμε να ξέρουμε αν οι βαλβίδες… 134 00:09:31,487 --> 00:09:32,905 ήταν ανοικτές. 135 00:09:33,489 --> 00:09:35,199 Δεν ξέρατε; 136 00:09:40,121 --> 00:09:41,205 Σωστά. 137 00:09:42,331 --> 00:09:43,833 Δεν ξέρατε τις ενδείξεις. 138 00:09:44,709 --> 00:09:46,085 Δεν γινόταν τίποτα. 139 00:09:47,253 --> 00:09:48,087 Λάθος. 140 00:09:52,425 --> 00:09:54,969 Τα επίπεδα νερού ήταν πάνω από το TAF, 141 00:09:55,052 --> 00:09:56,262 οπότε επαναπαύτηκα. 142 00:09:57,513 --> 00:09:58,723 Συγγνώμη που φώναξα. 143 00:10:05,563 --> 00:10:06,772 Λοιπόν… 144 00:10:11,235 --> 00:10:12,278 Κοίτα… 145 00:10:14,697 --> 00:10:16,240 Τα πράγματα είναι άσχημα. 146 00:10:24,332 --> 00:10:26,208 Επί του παρόντος, στις 11 μ.μ., 147 00:10:26,292 --> 00:10:29,253 η φορητή γεννήτρια δεν έχει συνδεθεί ακόμα. 148 00:10:29,337 --> 00:10:32,006 Λόγω μειωμένης ορατότητας στο σκοτάδι 149 00:10:32,089 --> 00:10:35,885 και της ζημιάς που έχει προκληθεί στους δρόμους, 150 00:10:35,968 --> 00:10:38,304 η επιχείρηση αποδεικνύεται δύσκολη, 151 00:10:38,387 --> 00:10:41,223 ενώ η διακοπή ρεύματος συνεχίζεται. 152 00:10:42,475 --> 00:10:44,685 Ξέρετε πότε θα ολοκληρωθεί; 153 00:10:44,769 --> 00:10:47,480 Πότε θα επανέλθει το ρεύμα; 154 00:10:54,487 --> 00:10:55,446 Τι κάνει; 155 00:10:59,825 --> 00:11:01,744 Δεν μας δώσατε καμία εξήγηση! 156 00:11:02,828 --> 00:11:05,331 Η πίεση στη μονάδα 1 έχει αυξηθεί. 157 00:11:05,956 --> 00:11:09,168 Εσύ είπες ότι η μονάδα 1 ψυχόταν! 158 00:11:09,752 --> 00:11:10,628 Τι συμβαίνει; 159 00:11:20,179 --> 00:11:22,973 Τι κάνουμε τώρα; Στη χειρότερη περίπτωση; 160 00:11:25,226 --> 00:11:28,646 Αν η πίεση στη μονάδα 1 συνεχίσει να αυξάνεται, 161 00:11:29,647 --> 00:11:32,525 το δοχείο εγκλωβισμού θα παρουσιάσει ρωγμή. 162 00:11:34,151 --> 00:11:35,695 Ρωγμή; 163 00:11:36,320 --> 00:11:37,405 Θα σκάσει; 164 00:11:39,031 --> 00:11:41,492 Έτσι θα διαρρεύσουν τα ραδιενεργά υλικά. 165 00:11:47,373 --> 00:11:48,874 Θα γίνουμε Τσερνόμπιλ. 166 00:11:59,844 --> 00:12:01,512 ΠΟΛΗ ΜΟΥΤΣΟΥ, ΝΟΜΟΣ ΑΟΜΟΡΙ 167 00:12:01,595 --> 00:12:05,015 ΣΠΙΤΙ ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑΣ ΤΟΥ ΧΕΙΡΙΣΤΗ ΚΙΡΙΧΑΡΑ 168 00:12:06,642 --> 00:12:07,643 Είναι κρύο! 169 00:12:08,227 --> 00:12:09,520 Τι έχει πάθει; 170 00:12:11,355 --> 00:12:13,065 Έχω ξεπαγιάσει. 171 00:12:16,986 --> 00:12:18,821 Τι έγινε; Ποιος ήταν; 172 00:12:19,613 --> 00:12:21,657 -Η γιαγιά. -Η γιαγιά; 173 00:12:21,741 --> 00:12:24,744 Στην τηλεόραση έδειξαν τα ονόματα 174 00:12:24,827 --> 00:12:27,413 των υπαλλήλων της TOEPCO που αγνοούνται. 175 00:12:27,496 --> 00:12:29,582 -Είχε το όνομα του Κόκι. -Τι πράγμα; 176 00:12:33,961 --> 00:12:35,171 Ακόμα το ρεύμα. 177 00:12:35,880 --> 00:12:37,965 Τι να εννοούσε η γιαγιά; 178 00:12:38,048 --> 00:12:40,593 Μιλήσαμε με τον Κόκι μετά τον σεισμό. 179 00:12:40,676 --> 00:12:42,011 -Ναι. -Έτσι; 180 00:12:42,511 --> 00:12:44,513 Λάθος θα έκανε. 181 00:12:44,597 --> 00:12:45,890 Μάλλον. 182 00:12:48,100 --> 00:12:49,852 Είναι κανείς εδώ; 183 00:12:49,935 --> 00:12:50,895 Ναι! 184 00:12:51,854 --> 00:12:54,190 -Συγγνώμη για την ενόχληση! -Ναι; 185 00:12:57,109 --> 00:12:58,652 -Κυρία Σεκίνε. -Ατσούκο. 186 00:12:58,736 --> 00:13:01,280 -Ακούσατε ραδιόφωνο; -Τι ν' ακούσω; 187 00:13:01,363 --> 00:13:02,406 Για τον Κόκι. 188 00:13:02,490 --> 00:13:05,785 "Κόκι Κιριχάρα, 21 ετών, υπάλληλος της TOEPCO". 189 00:13:05,868 --> 00:13:07,703 Είπαν ότι αγνοείται. 190 00:13:09,288 --> 00:13:10,122 Ορίστε; 191 00:13:18,506 --> 00:13:20,508 Ενημέρωση από την Αίθουσα Ελέγχου. 192 00:13:21,008 --> 00:13:23,385 Η πίεση στο δοχείο εγκλωβισμού 193 00:13:23,886 --> 00:13:25,971 ξεπέρασε τα 620 κιλοπασκάλ. 194 00:13:29,099 --> 00:13:32,770 ΑΝΩΤΑΤΗ ΕΠΙΤΡΕΠΤΗ ΠΙΕΣΗ: 427 ΚΙΛΟΠΑΣΚΑΛ 195 00:13:33,270 --> 00:13:36,816 ΑΙΤΗΣΗ ΓΙΑ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΑΝΤΙΔΡΑΣΤΗΡΑ 196 00:13:42,279 --> 00:13:44,740 Ανά πάσα στιγμή μπορεί να εκραγεί. 197 00:13:45,366 --> 00:13:48,994 ΠΙΕΣΗ ΣΤΟ ΔΟΧΕΙΟ ΕΓΚΛΩΒΙΣΜΟΥ: 620 ΚΙΛΟΠΑΣΚΑΛ 198 00:13:49,787 --> 00:13:52,957 Φτιάχτηκε για να αντέχει μέχρι 427 κιλοπασκάλ. 199 00:13:53,040 --> 00:13:55,334 -Δεν έχει νερό; -Χρειαζόμαστε ρεύμα. 200 00:13:55,417 --> 00:13:57,044 Πώς θα ψυχθεί; 201 00:13:57,127 --> 00:13:58,337 Θα εκραγεί; 202 00:13:59,088 --> 00:14:00,881 Δεν θα αντέξει για πολύ. 203 00:14:07,137 --> 00:14:08,597 Την προσοχή σας! 204 00:14:10,599 --> 00:14:13,185 Γίνεται να ανοίξουμε τις βαλβίδες; 205 00:14:20,150 --> 00:14:22,444 -Για να γίνει εξαερισμός; -Ναι. 206 00:14:24,238 --> 00:14:25,489 Είναι η μόνη επιλογή. 207 00:14:28,158 --> 00:14:29,743 Να κάνουμε εξαερισμό! 208 00:14:30,286 --> 00:14:32,496 Ελέγξτε τα πρωτόκολλα! Γρήγορα! 209 00:14:36,041 --> 00:14:38,460 ΟΙ ΗΜΕΡΕΣ 210 00:14:38,544 --> 00:14:40,963 ΕΠΕΙΣΟΔΙΟ 3 211 00:14:42,131 --> 00:14:43,924 Εξαερισμό; Τι θα πει αυτό; 212 00:14:44,967 --> 00:14:48,262 Προκειμένου να αποσυμπιεστεί το δοχείο εγκλωβισμού, 213 00:14:48,345 --> 00:14:50,180 θέλουν να ανοίξουν τις βαλβίδες 214 00:14:50,264 --> 00:14:53,142 και ν' απελευθερώσουν το αέριο στην ατμόσφαιρα. 215 00:14:53,225 --> 00:14:55,019 Αέριο; Τι αέριο; 216 00:14:55,644 --> 00:14:57,688 Είναι ασφαλές να βγει έξω; 217 00:14:58,731 --> 00:15:01,984 Θα μεταφέρουν το αέριο στο νερό με αγωγούς καταστολής 218 00:15:02,067 --> 00:15:04,194 για να φιλτραριστεί πρώτα. 219 00:15:05,487 --> 00:15:06,780 Τι θα πει αυτό; 220 00:15:08,115 --> 00:15:12,119 Τα ποσοστά ραδιενέργειας στο αέριο θα μειωθούν σημαντικά. 221 00:15:12,202 --> 00:15:13,287 Κύριε Ισιζούκα. 222 00:15:13,954 --> 00:15:15,623 Όταν λέτε "σημαντικά", 223 00:15:15,706 --> 00:15:17,625 εννοείτε ότι θα είναι ασφαλές; 224 00:15:18,459 --> 00:15:19,668 Κοιτάξτε… 225 00:15:19,752 --> 00:15:23,339 Εξαρτάται απ' το τι εννοούμε με τον όρο "ασφαλές". 226 00:15:23,839 --> 00:15:25,466 Μην παίζουμε με τις λέξεις! 227 00:15:26,467 --> 00:15:28,260 Πώς θα το πω στους πολίτες; 228 00:15:30,179 --> 00:15:31,096 ΠΡΩΘΥΠΟΥΡΓΟΣ 229 00:15:32,014 --> 00:15:32,973 Ναι. 230 00:15:33,724 --> 00:15:35,851 Δεν τους άρεσε η ιδέα. Αναμενόμενο. 231 00:15:35,935 --> 00:15:36,852 Ναι… 232 00:15:37,770 --> 00:15:40,981 Αν απελευθερωθούν ραδιενεργά υλικά στην ατμόσφαιρα, 233 00:15:41,065 --> 00:15:45,194 οι γειτονικές χώρες σίγουρα θα διαμαρτυρηθούν. 234 00:15:45,277 --> 00:15:47,237 Μέχρι να λάβουμε νεότερα… 235 00:15:47,321 --> 00:15:48,572 ΕΤΑΙΡΕΙΑ TO-OH 236 00:15:48,656 --> 00:15:50,115 Αναμενόμενο. 237 00:15:50,199 --> 00:15:53,661 Αυτή η μέθοδος δεν έχει δοκιμαστεί πουθενά. 238 00:15:56,038 --> 00:15:58,540 Μείνε στο Γραφείο του Πρωθυπουργού. 239 00:15:59,291 --> 00:16:01,460 Αν αλλάξει κάτι, ενημέρωσέ με. 240 00:16:01,543 --> 00:16:02,419 Μάλιστα. 241 00:16:03,003 --> 00:16:04,546 Αλλά, κύριε αντιπρόεδρε, 242 00:16:06,090 --> 00:16:07,341 ανησυχώ για κάτι. 243 00:16:09,218 --> 00:16:12,680 Πώς θα ανοίξουν τις βαλβίδες χωρίς ρεύμα; 244 00:16:13,263 --> 00:16:16,266 Δεν γίνεται από την Αίθουσα Ελέγχου. 245 00:16:16,850 --> 00:16:19,645 Ακόμα κι αν το εγκρίνει ο πρωθυπουργός, 246 00:16:20,145 --> 00:16:21,981 θα μπορέσουν να το κάνουν; 247 00:16:39,331 --> 00:16:44,712 ΠΥΡΗΝΙΚΟΣ ΣΤΑΘΜΟΣ ΦΟΥΚΟΥΣΙΜΑ ΔΙΑΔΡΟΜΟΣ ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΟΥ ΚΤΙΡΙΟΥ 248 00:16:45,212 --> 00:16:47,965 Είναι χειρότερα απ' ό,τι νομίζαμε. 249 00:16:48,549 --> 00:16:49,550 Ναι. 250 00:16:52,553 --> 00:16:54,555 Λες να βρεθεί λύση; 251 00:16:58,684 --> 00:17:00,352 Αυτό ήρθαμε να δούμε. 252 00:17:00,894 --> 00:17:04,857 Για πληροφορίες για τις βαλβίδες, την καλωδίωση και τα σχετικά, 253 00:17:05,357 --> 00:17:08,068 δεν γίνεται να βασιζόμαστε μόνο στα εγχειρίδια. 254 00:17:31,383 --> 00:17:33,343 Κι άλλος μετασεισμός. Είστε καλά; 255 00:17:33,927 --> 00:17:35,888 -Όλοι καλά; -Ναι. 256 00:17:35,971 --> 00:17:37,014 Καλά είμαστε. 257 00:17:40,642 --> 00:17:42,978 Ας συνεχίσουμε. Ελάτε. 258 00:17:46,565 --> 00:17:48,192 ΔΙΑΦΕΥΓΕΙ ΣΤΗΝ ΑΤΜΟΣΦΑΙΡΑ 259 00:17:53,197 --> 00:17:54,531 Καταλαβαίνω τα βασικά. 260 00:17:55,032 --> 00:17:57,910 Το θέμα είναι πόση ραδιενέργεια θα απελευθερωθεί. 261 00:17:57,993 --> 00:17:59,495 Ξέρετε ποσότητα; 262 00:18:01,038 --> 00:18:03,290 Είναι… 263 00:18:03,957 --> 00:18:06,001 Τι ζώνη εκκένωσης; 264 00:18:08,253 --> 00:18:10,631 Βασικά… 265 00:18:13,509 --> 00:18:14,635 Κύριε Μινεγκίσι; 266 00:18:16,386 --> 00:18:17,346 Ναι… 267 00:18:18,680 --> 00:18:19,515 Ακούστε. 268 00:18:20,015 --> 00:18:24,019 Η Υπηρεσία Βιομηχανικής Ασφάλειας ορίζει τους κανόνες εκκένωσης. 269 00:18:24,103 --> 00:18:25,979 Αρκούν τα τρία χιλιόμετρα; 270 00:18:26,563 --> 00:18:28,065 Ή να τα επεκτείνουμε; 271 00:18:29,900 --> 00:18:31,068 Κοιτάξτε… 272 00:18:32,486 --> 00:18:36,365 Εξαρτάται από πολλούς παράγοντες, όπως την κατεύθυνση των ανέμων. 273 00:18:36,448 --> 00:18:37,825 Δεν μπορώ να πω… 274 00:18:37,908 --> 00:18:39,535 Τι λέει η TOEPCO; 275 00:18:42,788 --> 00:18:43,789 Όπως και να 'χει, 276 00:18:44,581 --> 00:18:47,876 αν δεν κάνουμε τίποτα, μπορεί να εκραγεί το κτίριο. 277 00:18:47,960 --> 00:18:50,379 Για να αποφευχθεί αυτό, ο εξαερισμός… 278 00:18:50,462 --> 00:18:53,715 Μας το εξηγήσατε ήδη αυτό! 279 00:18:53,799 --> 00:18:56,343 Ρωτάω τι να κάνουμε μετά τον εξαερισμό. 280 00:18:56,844 --> 00:18:59,263 Να πούμε ότι ξέραμε ότι ήταν επικίνδυνο; 281 00:18:59,346 --> 00:19:01,306 Ποιον θα θεωρήσουν υπεύθυνο; 282 00:19:05,644 --> 00:19:07,688 Γι' αυτό δεν έχουμε τους ειδικούς; 283 00:19:10,566 --> 00:19:13,527 H Επιτροπή συμβουλεύει επί της τεχνολογίας. 284 00:19:13,610 --> 00:19:17,406 Δεν συλλέγουμε πληροφορίες ούτε ορίζουμε τα μέτρα ασφαλείας… 285 00:19:25,414 --> 00:19:26,290 Πρωθυπουργέ. 286 00:19:27,749 --> 00:19:30,878 Τα νούμερα που λάβαμε από την TOEPCO 287 00:19:32,171 --> 00:19:35,382 δείχνουν ότι έχει αρχίσει ήδη η τήξη. 288 00:19:37,176 --> 00:19:39,219 Η πίεση των 600 κιλοπασκάλ 289 00:19:40,429 --> 00:19:43,599 υπερβαίνει την ανώτατη πίεση των 427 κιλοπασκάλ 290 00:19:43,682 --> 00:19:47,644 με την οποία έχει σχεδιαστεί να λειτουργεί το κτίριο. 291 00:19:48,979 --> 00:19:52,316 Αν η πίεση στη μονάδα 1 συνεχίσει να αυξάνεται, 292 00:19:53,025 --> 00:19:54,818 μπορεί να εκραγεί 293 00:19:56,069 --> 00:20:00,073 και να απελευθερωθεί μεγάλη ποσότητα ραδιενεργών υλικών. 294 00:20:01,116 --> 00:20:04,369 Με τον εξαερισμό θα απελευθερωθεί μικρότερη ποσότητα. 295 00:20:06,038 --> 00:20:07,456 Για τι ποσότητα μιλάμε; 296 00:20:09,208 --> 00:20:10,792 Δεν ξέρω συγκεκριμένα, 297 00:20:11,627 --> 00:20:16,506 αλλά οι συνθήκες θα είναι ακατάλληλες για ανθρώπους. 298 00:20:19,843 --> 00:20:20,761 Επίσης, 299 00:20:21,470 --> 00:20:24,973 δεν θα μπορούμε να πάμε στις μονάδες 2 με 6. 300 00:20:26,350 --> 00:20:30,979 Σταδιακά θα χάσουμε τον έλεγχο των αντιδραστήρων 301 00:20:32,397 --> 00:20:34,358 και θα είμαστε απλοί παρατηρητές. 302 00:20:44,910 --> 00:20:46,495 Ετοιμάστε τον εξαερισμό. 303 00:20:47,663 --> 00:20:48,497 Μάλιστα. 304 00:20:50,832 --> 00:20:53,627 ΠΥΡΗΝΙΚΟ ΥΓΡΟ - ΑΤΜΟΙ ΥΨΗΛΗΣ ΠΙΕΣΗΣ 305 00:20:53,710 --> 00:20:56,213 ΝΕΡΟ ΨΥΞΗΣ - ΤΟΥΡΜΠΙΝΑ - ΣΥΜΠΥΚΝΩΤΗΣ 306 00:21:01,885 --> 00:21:08,850 ΑΓΩΓΟΣ ΚΑΤΑΣΤΟΛΗΣ ΠΙΕΣΗΣ: ΤΟ ΑΕΡΙΟ ΠΕΡΝΑΕΙ ΣΤΟ ΝΕΡΟ 307 00:21:10,644 --> 00:21:14,481 ΑΠΟΘΗΚΗ ΕΓΓΡΑΦΩΝ 308 00:21:15,107 --> 00:21:16,984 ΔΙΑΓΡΑΜΜΑ ΣΩΛΗΝΩΣΕΩΝ ΜΟΝΑΔΑΣ 1 309 00:21:37,129 --> 00:21:39,298 -Όλα καλά; -Ναι! 310 00:21:39,381 --> 00:21:41,341 -Είστε καλά; -Ναι. 311 00:21:55,105 --> 00:21:56,023 Το βρήκα. 312 00:22:09,953 --> 00:22:11,621 -Αυτό είναι. -Ναι. 313 00:22:15,459 --> 00:22:17,419 Οι σωληνώσεις και οι καλωδιώσεις; 314 00:22:31,892 --> 00:22:32,768 Επομένως, 315 00:22:33,685 --> 00:22:35,354 όντως θα το κάνουμε. 316 00:22:37,064 --> 00:22:37,939 Ναι. 317 00:22:40,067 --> 00:22:43,362 Μόνο έτσι θα ανοίξουμε τις βαλβίδες. 318 00:23:03,465 --> 00:23:04,758 Το βρίσκω λογικό. 319 00:23:07,386 --> 00:23:08,261 Ναι. 320 00:23:10,639 --> 00:23:15,018 Χωρίς ρεύμα, δεν γίνεται να ανοίξουμε τις βαλβίδες κινητήρα και αέρος 321 00:23:16,561 --> 00:23:20,607 με έναν διακόπτη από την Αίθουσα Ελέγχου. 322 00:23:28,407 --> 00:23:29,950 Για να γίνει ο εξαερισμός, 323 00:23:32,327 --> 00:23:33,995 κάποιος θα μπει στο κτίριο 324 00:23:34,871 --> 00:23:38,834 και θα ανοίξει τις βαλβίδες χειρωνακτικά. 325 00:23:52,848 --> 00:23:57,769 Επιλέξτε τους υπαλλήλους που θα μπουν στο κτίριο. 326 00:24:12,868 --> 00:24:13,869 Μάλιστα. 327 00:24:58,205 --> 00:24:59,831 Για να δούμε… 328 00:25:41,665 --> 00:25:46,378 ΓΟΥΑΚΑΝΑΪ, ΝΟΜΟΣ ΧΟΚΑΪΝΤΟ 329 00:25:46,461 --> 00:25:47,462 Λοιπόν; 330 00:25:48,338 --> 00:25:51,758 Λέγεται Κόκι Κιριχάρα. Είναι χειριστής στη μονάδα 4. 331 00:25:52,801 --> 00:25:55,637 Δεν μπορούμε να επικοινωνήσουμε μαζί του. 332 00:25:55,720 --> 00:25:59,558 Τα συστήματα επικοινωνιών του σταθμού δεν λειτουργούν. 333 00:26:00,475 --> 00:26:01,810 Δεν ξέρουμε πώς είναι. 334 00:26:02,727 --> 00:26:05,730 Δεν ξέρετε; Πολύ εύκολα το λέτε. 335 00:26:06,815 --> 00:26:09,401 Γιατί δεν ενημερώσατε την οικογένειά του; 336 00:26:09,484 --> 00:26:12,445 Η γυναίκα μου το άκουσε στις ειδήσεις. 337 00:26:12,529 --> 00:26:13,572 Ζητώ συγγνώμη. 338 00:26:13,655 --> 00:26:15,949 Επικρατεί χάος στις εγκαταστάσεις, 339 00:26:16,783 --> 00:26:19,077 αλλά συνεχίζουμε να τον ψάχνουμε. 340 00:26:49,941 --> 00:26:52,611 Τα έμαθες; Πιστεύεις ότι είναι ασφαλές; 341 00:26:52,694 --> 00:26:53,695 Ποιος ξέρει… 342 00:26:54,863 --> 00:26:57,490 Η πίεση στη μονάδα 1 έχει αυξηθεί επικίνδυνα. 343 00:26:58,116 --> 00:27:00,076 Κι αν εκραγεί; 344 00:27:01,578 --> 00:27:02,495 Έρχονται. 345 00:27:19,304 --> 00:27:21,514 Όπως φοβόμασταν, 346 00:27:21,598 --> 00:27:25,018 η πίεση στο δοχείο εγκλωβισμού αυξάνεται. 347 00:27:25,769 --> 00:27:29,481 Πρέπει ν' απελευθερώσουμε λίγη πίεση με εξαερισμό, 348 00:27:30,065 --> 00:27:32,901 όπως ανέφερε η εταιρεία ηλεκτρικού. 349 00:27:32,984 --> 00:27:35,904 Ο διευθυντής Σασάοκα θα εξηγήσει περαιτέρω. 350 00:27:39,074 --> 00:27:40,700 Σασάοκα από TOEPCO. 351 00:27:42,410 --> 00:27:44,245 Το αποφασίσαμε κατόπιν σκέψης 352 00:27:45,080 --> 00:27:48,750 και διαβουλεύσεων με την Επιτροπή Πυρηνικής Ασφάλειας. 353 00:27:50,085 --> 00:27:54,339 Στενοχωριέμαι πολύ για τους κατοίκους της περιοχής. 354 00:27:55,590 --> 00:27:56,675 Ωστόσο, 355 00:27:56,758 --> 00:28:00,387 αυτό είναι το πρωτόκολλο αντιμετώπισης τέτοιων ατυχημάτων. 356 00:28:01,346 --> 00:28:03,765 Θα απελευθερώσουμε μικρή ποσότητα αερίου 357 00:28:05,517 --> 00:28:07,644 από το δοχείο εγκλωβισμού. 358 00:28:08,353 --> 00:28:11,189 Θα ακολουθήσουμε την εξής διαδικασία. 359 00:28:12,691 --> 00:28:13,817 Καταρχάς… 360 00:28:16,611 --> 00:28:21,157 θα απελευθερώσουμε πίεση από τον αντιδραστήρα της μονάδας 2. 361 00:28:22,075 --> 00:28:24,994 Η μονάδα 1 δεν ήταν που κινδύνευε; 362 00:28:25,078 --> 00:28:25,912 Σωστά. 363 00:28:27,997 --> 00:28:30,875 Θα κάνετε εξαερισμό στη μονάδα 2; 364 00:28:40,552 --> 00:28:42,887 Ότσι, Δημόσιες Σχέσεις της TOEPCO. 365 00:28:43,430 --> 00:28:44,723 Ζητώ συγγνώμη. 366 00:28:44,806 --> 00:28:46,057 Νέες πληροφορίες λένε 367 00:28:46,141 --> 00:28:50,019 ότι οι συσκευές ψύξης της μονάδας 2 λειτουργούν κανονικά. 368 00:28:50,103 --> 00:28:52,605 Ο εξαερισμός θα χρειαστεί για τη μονάδα 1. 369 00:28:53,857 --> 00:28:56,067 Ορίστε; Για μισό λεπτό. 370 00:28:56,151 --> 00:28:58,903 Θα εκθέσουν την περιοχή σε ραδιενέργεια. 371 00:28:58,987 --> 00:29:00,655 Είναι ασφαλές αυτό; 372 00:29:00,739 --> 00:29:02,365 Τι ώρα θα γίνει; 373 00:29:06,119 --> 00:29:08,496 Είπαμε στο προσωπικό 374 00:29:08,580 --> 00:29:11,833 να προσπαθήσουν να ξεκινήσουν στις 3 π.μ. 375 00:29:11,916 --> 00:29:13,626 Είναι περασμένες τρεις! 376 00:29:15,170 --> 00:29:16,629 Συγγνώμη. Εννοούσα… 377 00:29:18,590 --> 00:29:20,884 Ορίσαμε τις 3 π.μ. ως ενδεικτική ώρα. 378 00:29:21,718 --> 00:29:25,221 Κάνουν τις προετοιμασίες αυτήν τη στιγμή. 379 00:29:25,305 --> 00:29:28,057 -Τα έχουν τελείως χαμένα. -Ναι. 380 00:29:28,641 --> 00:29:30,727 Ενημερώσατε τους κατοίκους; 381 00:29:32,270 --> 00:29:33,813 Το κάνουμε παράλληλα. 382 00:29:34,606 --> 00:29:36,357 Θα το επιβεβαιώσω και αυτό. 383 00:29:57,545 --> 00:29:59,672 Πρωθυπουργέ, τι συμβαίνει; 384 00:30:02,592 --> 00:30:04,886 Είναι τελείως άχρηστοι. 385 00:30:05,970 --> 00:30:09,057 Ούτε οι δικοί μας δεν έχουν μια ξεκάθαρη απάντηση. 386 00:30:12,852 --> 00:30:16,147 Όσο παραμένετε εδώ, δεν θα ενημερώνεστε. 387 00:30:17,774 --> 00:30:20,860 Μήπως να πάτε στο κέντρο διαχείρισης κρίσεων; 388 00:30:21,945 --> 00:30:23,071 Πάω στη Φουκουσίμα. 389 00:30:26,825 --> 00:30:28,618 Εσείς αυτοπροσώπως; 390 00:30:28,701 --> 00:30:29,577 Ναι. 391 00:30:53,268 --> 00:30:56,813 Ο διευθυντής Γιοσίντα έδωσε εντολή να αρχίσουμε… 392 00:30:58,940 --> 00:30:59,941 τον εξαερισμό. 393 00:31:04,737 --> 00:31:08,241 Οι κάτοικοι θα εκκενώσουν την περιοχή. 394 00:31:10,785 --> 00:31:14,205 Έπειτα, για να κάνουμε τον εξαερισμό… 395 00:31:18,543 --> 00:31:20,211 θα μπούμε στον αντιδραστήρα. 396 00:31:29,137 --> 00:31:32,557 Πρέπει να διαλέξουμε ποιοι θα πάνε. 397 00:31:49,741 --> 00:31:51,451 Αν έχουμε εθελοντές, 398 00:31:53,328 --> 00:31:54,537 ας σηκώσουν το χέρι. 399 00:32:12,931 --> 00:32:14,182 Εγώ θα πάω. 400 00:32:17,060 --> 00:32:19,020 Θα έρθει κανείς μαζί μου; 401 00:32:24,609 --> 00:32:25,902 Εγώ θα πάω. 402 00:32:33,284 --> 00:32:34,160 Μάετζιμα. 403 00:32:35,745 --> 00:32:36,829 Να μείνετε εδώ. 404 00:32:38,373 --> 00:32:41,626 Πρέπει να συντονίζετε την επιχείρηση. 405 00:32:48,549 --> 00:32:49,592 Έχει δίκιο. 406 00:32:50,802 --> 00:32:52,470 Πρέπει να μείνετε εδώ. 407 00:32:53,638 --> 00:32:54,889 Θα το κάνουμε εμείς. 408 00:33:04,983 --> 00:33:06,275 Εγώ θα πάω. 409 00:33:07,568 --> 00:33:08,611 Κι εγώ! 410 00:33:09,821 --> 00:33:10,989 Κι εγώ θα πάω. 411 00:33:12,156 --> 00:33:13,074 Κι εγώ. 412 00:33:19,998 --> 00:33:23,501 Λυπάμαι, αλλά δεν θέλω να στείλω νέους. 413 00:33:43,604 --> 00:33:45,189 Η ποσότητα ακτινοβολίας; 414 00:33:46,441 --> 00:33:48,526 Δεν έχουμε λάβει νεότερα στοιχεία. 415 00:33:48,609 --> 00:33:50,319 ΝΟΤΙΑ: 0,5 ΜΙΛΙΣΙΒΕΡΤ 416 00:33:50,403 --> 00:33:53,656 Σίγουρα θα είναι μεγαλύτερη απ' αυτό. 417 00:34:06,961 --> 00:34:11,257 Για να ανοίξουμε τις βαλβίδες, θα χωριστούμε σε τρεις δυάδες. 418 00:34:17,180 --> 00:34:18,347 Ομάδα 1. 419 00:34:20,475 --> 00:34:23,770 Φουρούγια και Οσούγκι. 420 00:34:25,521 --> 00:34:27,231 -Μάλιστα! -Ναι. 421 00:34:30,485 --> 00:34:31,611 Ομάδα 2. 422 00:34:34,655 --> 00:34:36,616 Σιμόντα και Κουμαγκάγια. 423 00:34:42,789 --> 00:34:43,998 Ομάδα 3. 424 00:34:45,917 --> 00:34:46,959 Οζάγουα 425 00:34:48,961 --> 00:34:49,962 και Τσούντα. 426 00:34:50,797 --> 00:34:51,631 Έγινε. 427 00:35:10,858 --> 00:35:13,694 Μάετζιμα από την Αίθουσα Ελέγχου. 428 00:35:13,778 --> 00:35:15,571 Κάναμε ομάδες χωρίς πρόβλημα. 429 00:35:18,866 --> 00:35:20,785 Θα ξεκινήσουμε την προετοιμασία. 430 00:35:26,457 --> 00:35:28,251 Αναφορά από τον Μάετζιμα. 431 00:35:29,585 --> 00:35:31,546 Ξεκινούν την προετοιμασία. 432 00:35:39,804 --> 00:35:41,055 Ό,τι κι αν γίνει, 433 00:35:42,223 --> 00:35:44,684 θέλω να γυρίσουν όλοι τους ζωντανοί. 434 00:35:46,394 --> 00:35:50,898 Μαζέψτε ό,τι εξοπλισμό έχουμε σε όλο τον σταθμό! 435 00:35:53,025 --> 00:35:57,947 Φιάλες οξυγόνου, μετρητές ακτινοβολίας, προστατευτικές στολές, μάσκες. 436 00:35:59,490 --> 00:36:04,829 Μαζέψτε ό,τι έχουμε και πηγαίνετέ τα στην Αίθουσα Ελέγχου! 437 00:36:04,912 --> 00:36:06,664 Μάλιστα! 438 00:36:06,747 --> 00:36:08,040 Μάλιστα! 439 00:36:27,935 --> 00:36:29,896 Δεν γίνεται να τον μεταπείσουμε; 440 00:36:29,979 --> 00:36:34,066 Δεν πρέπει να εγκαταλείψει το αρχηγείο εν ώρα κρίσης. 441 00:36:34,775 --> 00:36:37,820 Κι αν εκτεθεί σε ακτινοβολία ο αρχηγός του κράτους; 442 00:36:37,904 --> 00:36:40,406 Θα επιβραδύνει και την επιχείρηση. 443 00:36:40,489 --> 00:36:41,949 Προσπάθησα! 444 00:36:42,742 --> 00:36:44,452 Είναι αποφασισμένος. 445 00:36:45,453 --> 00:36:48,748 Ξέρεις πόσο ξεροκέφαλος είναι όταν αποφασίζει κάτι. 446 00:36:51,709 --> 00:36:53,628 Καταόκα, είμαστε έτοιμοι; 447 00:36:54,378 --> 00:36:56,422 Ναι. Κανόνισα ελικόπτερο. 448 00:37:05,014 --> 00:37:06,724 Θα έρθει εδώ ο πρωθυπουργός; 449 00:37:08,017 --> 00:37:10,519 Θέλει να δει την κατάσταση από κοντά. 450 00:37:11,646 --> 00:37:13,814 Οι έξι περιοχές είναι στην οθόνη. 451 00:37:13,898 --> 00:37:16,359 -Το σήμα είναι καλό. -Ναι. 452 00:37:16,442 --> 00:37:18,694 Ας ελπίσουμε να παραμείνει έτσι. 453 00:37:19,320 --> 00:37:22,323 Θα είμαστε απασχολημένοι με τον εξαερισμό. 454 00:37:22,406 --> 00:37:24,867 Αρνηθείτε ευγενικά. 455 00:37:24,951 --> 00:37:26,827 Το είπε ο ίδιος ο πρωθυπουργός. 456 00:37:26,911 --> 00:37:30,539 Αν αρνηθούμε, θα νομίζει πως κρύβουμε κάτι. 457 00:37:31,207 --> 00:37:34,752 Έχει ήδη ενοχληθεί με την αργή ενημέρωση της TOEPCO. 458 00:37:34,835 --> 00:37:36,003 Κι εγώ τι φταίω; 459 00:37:36,087 --> 00:37:39,590 Θα φύγει απ' το Τόκιο με ελικόπτερο στις 6 π.μ. 460 00:37:40,091 --> 00:37:41,259 Ανάλαβέ τον. 461 00:37:42,301 --> 00:37:44,011 Μάλιστα. Κατάλαβα. 462 00:37:44,637 --> 00:37:48,057 Τουλάχιστον δώστε τους μάσκες και στολές από εκεί. 463 00:37:48,849 --> 00:37:52,353 Μετά βίας φτάνουν για το προσωπικό μας. 464 00:37:53,896 --> 00:37:55,690 Να το αναλάβεις κι αυτό. 465 00:37:57,775 --> 00:37:59,151 Δεν σοβαρολογείς! 466 00:38:00,444 --> 00:38:03,489 Οι μάσκες είναι μίας χρήσης. Μετά αχρηστεύονται. 467 00:38:04,198 --> 00:38:07,827 Τι θα κάνουμε αν δεν φτάσουν για το προσωπικό; 468 00:38:08,452 --> 00:38:11,372 Το αφήνω πάνω σου. Μη με απογοητεύσεις, Γιοσίντα. 469 00:38:22,216 --> 00:38:24,468 Έρχεται ο πρωθυπουργός. 470 00:38:25,303 --> 00:38:26,721 Ετοιμαστείτε. 471 00:38:28,014 --> 00:38:29,098 Μάλιστα. 472 00:38:35,730 --> 00:38:36,605 Ο κάδος; 473 00:39:19,315 --> 00:39:21,108 Τραβάς βίντεο; 474 00:39:21,817 --> 00:39:23,569 Ωραία. Μη σταματάς. 475 00:39:23,652 --> 00:39:26,030 -Εντάξει. -Ωραία. 476 00:39:28,074 --> 00:39:28,949 Το βλέπω. 477 00:40:27,133 --> 00:40:29,385 -Τράβα τον ενώ κατεβαίνει. -Μάλιστα. 478 00:40:48,404 --> 00:40:49,822 Ευχαριστούμε που ήρθατε. 479 00:40:50,656 --> 00:40:52,491 Είμαι ο Άντο από την TOEPCO. 480 00:40:52,575 --> 00:40:54,368 Ζητώ συγγνώμη για… 481 00:40:54,452 --> 00:40:55,411 Κόφ' το! 482 00:40:55,911 --> 00:40:57,830 Δεν είναι ώρα για τυπικότητες. 483 00:40:58,330 --> 00:41:00,291 Ακόμα να αρχίσει ο εξαερισμός; 484 00:41:00,374 --> 00:41:03,502 Αν εκραγεί, κανείς δεν θα μπορεί να ζει εδώ. 485 00:41:03,586 --> 00:41:07,423 Ετοιμαζόμαστε να ξεκινήσουμε το συντομότερο. 486 00:41:07,506 --> 00:41:08,507 Κύριε… 487 00:41:20,561 --> 00:41:25,191 TOEPCO 488 00:41:26,525 --> 00:41:28,569 Πηγαίνετε για απολύμανση. 489 00:41:28,652 --> 00:41:29,987 Βγάλτε τα παπούτσια. 490 00:41:30,696 --> 00:41:33,991 ΕΙΣΟΔΟΣ ΚΤΙΡΙΟΥ ΣΕΙΣΜΙΚΗΣ ΑΠΟΜΟΝΩΣΗΣ 491 00:41:36,076 --> 00:41:37,369 Επόμενος. 492 00:41:37,453 --> 00:41:39,163 Δείξτε μου τις πατούσες σας. 493 00:41:39,246 --> 00:41:40,623 Από το κεφάλι και κάτω. 494 00:41:41,415 --> 00:41:43,459 Εντάξει. Το άλλο πόδι. 495 00:41:44,418 --> 00:41:45,836 Εντάξει. 496 00:41:45,920 --> 00:41:48,297 Προχωρήστε. Επόμενος, παρακαλώ. 497 00:41:50,257 --> 00:41:51,967 Γίνεται πιο γρήγορα; 498 00:41:52,051 --> 00:41:54,637 Έχει ακόμα λίγο. Σκούπισέ το ξανά. 499 00:41:54,720 --> 00:41:56,514 Τελειώνουμε σε λίγο. 500 00:41:57,640 --> 00:41:58,766 Από δω, παρακαλώ. 501 00:42:01,560 --> 00:42:03,145 Βγάλτε τα παπούτσια! 502 00:42:03,229 --> 00:42:04,939 -Σταθείτε! -Κάντε γρήγορα! 503 00:42:05,022 --> 00:42:06,524 Δεν έχουμε χρόνο! 504 00:42:06,607 --> 00:42:10,069 Αφήστε τα παπούτσια σας εδώ και βάλτε αυτά. 505 00:42:23,040 --> 00:42:26,001 Έχετε αργήσει πολύ. Τι άλλες ετοιμασίες κάνετε; 506 00:42:26,752 --> 00:42:30,506 Δεν ξέρουμε τα επίπεδα πίεσης και νερού. 507 00:42:30,589 --> 00:42:33,968 Οι υπάλληλοι μπήκαν στο κτίριο για να δουν από κοντά. 508 00:42:34,051 --> 00:42:35,302 Παίρνει πολύ χρόνο… 509 00:42:35,386 --> 00:42:36,720 Το ξέρω αυτό! 510 00:42:36,804 --> 00:42:40,307 Κι εσείς το ξέρατε όταν είπατε ότι θα γίνει στις 3 π.μ. 511 00:42:40,391 --> 00:42:42,601 Έχουν περάσει τέσσερις ώρες από τότε. 512 00:42:43,143 --> 00:42:44,687 Λυπάμαι πολύ. 513 00:42:44,770 --> 00:42:47,439 Κάνουμε ό,τι μπορούμε για να… 514 00:42:47,523 --> 00:42:49,066 Βαρέθηκα να το ακούω αυτό. 515 00:42:49,650 --> 00:42:52,903 Πότε θα ξεκινήσετε τον εξαερισμό επιτέλους; 516 00:42:55,239 --> 00:42:59,451 Όταν επανέλθει το ρεύμα, θα ανοίξουμε τις βαλβίδες με εργαλεία. 517 00:43:00,828 --> 00:43:01,996 Σε τρεις ώρες. 518 00:43:02,079 --> 00:43:03,622 Τρεις ώρες; 519 00:43:04,373 --> 00:43:06,917 Όλο "Σε λίγο" λέει η TOPECO! 520 00:43:07,501 --> 00:43:08,877 Μπορείτε να το κάνετε; 521 00:43:09,378 --> 00:43:12,339 Τι άλλη δικαιολογία θα βρείτε σε τρεις ώρες; 522 00:43:12,840 --> 00:43:14,466 Θα το κάνουμε. 523 00:43:17,344 --> 00:43:19,471 Γιοσίντα, διευθυντής σταθμού. 524 00:43:21,515 --> 00:43:23,642 Ό,τι και να γίνει, θα το κάνουμε. 525 00:43:24,268 --> 00:43:25,894 -Εσύ είσαι ο Γιοσίντα; -Ναι. 526 00:43:27,646 --> 00:43:28,731 Να σας εξηγήσω. 527 00:43:38,574 --> 00:43:40,159 Για να γίνει ο εξαερισμός, 528 00:43:42,077 --> 00:43:43,412 πρέπει να ανοίξει 529 00:43:45,789 --> 00:43:49,209 και η βαλβίδα κινητήρα και η βαλβίδα αέρος. 530 00:43:49,960 --> 00:43:54,214 Η βαλβίδα κινητήρα ανοίγει με ρεύμα κι η βαλβίδα αέρος με αέρα. 531 00:43:55,007 --> 00:43:58,469 Αλλά εφόσον τώρα δεν έχουμε ρεύμα, 532 00:43:59,094 --> 00:44:00,596 ένας τρόπος υπάρχει. 533 00:44:04,892 --> 00:44:06,435 Θα μπούμε στο κτίριο, 534 00:44:08,312 --> 00:44:10,105 θα βρούμε τις βαλβίδες 535 00:44:11,982 --> 00:44:15,611 και θα τις ανοίξουμε χειρωνακτικά. 536 00:44:18,197 --> 00:44:21,992 Η βαλβίδα κινητήρα είναι στον δεύτερο όροφο. 537 00:44:24,870 --> 00:44:26,288 Εδώ πέρα. 538 00:44:28,499 --> 00:44:32,878 Για να πάμε στη βαλβίδα αέρος, θα μπούμε στο κτίριο αντιδραστήρα, 539 00:44:33,796 --> 00:44:35,297 θα περάσουμε τον διάδρομο 540 00:44:36,757 --> 00:44:40,594 και θα κατεβούμε τις σκάλες για το υπόγειο. 541 00:44:42,054 --> 00:44:42,888 Έπειτα, 542 00:44:44,765 --> 00:44:48,352 θα πάμε περιμετρικά του αντιδραστήρα. 543 00:44:52,189 --> 00:44:53,440 Εδώ πέρα. 544 00:44:56,819 --> 00:44:58,195 Για τη βαλβίδα αέρος. 545 00:45:00,531 --> 00:45:03,701 Η ακτινοβολία στην είσοδο του κτιρίου 546 00:45:04,410 --> 00:45:06,745 είναι στα 150 μιλισιβέρτ ανά ώρα. 547 00:45:08,414 --> 00:45:13,127 Μέσα σε μία ώρα, η ακτινοβολία ξεπέρασε τα 100 μιλισιβέρτ, 548 00:45:13,210 --> 00:45:14,878 το ανώτατο όριο ανά έτος. 549 00:45:17,381 --> 00:45:19,466 Η ακτινοβολία στη βαλβίδα αέρος 550 00:45:19,550 --> 00:45:23,220 εκτιμάται στα 300 μιλισιβέρτ ανά ώρα. 551 00:45:26,724 --> 00:45:29,518 Τα φορητά δοσίμετρα σημαίνουν συναγερμό 552 00:45:30,060 --> 00:45:31,311 στα 80 μιλισιβέρτ. 553 00:45:32,980 --> 00:45:35,482 Ακόμα και τότε να φύγει το προσωπικό, 554 00:45:35,983 --> 00:45:38,318 θα εκτεθούν σε 20 μιλισιβέρτ. 555 00:45:40,028 --> 00:45:43,198 Ίσως δεν προλάβουν αν γυρίσουν στην Αίθουσα Ελέγχου. 556 00:45:45,284 --> 00:45:46,535 Στο απόλυτο σκοτάδι, 557 00:45:47,703 --> 00:45:49,246 θα έχουν μόνο φακούς 558 00:45:50,372 --> 00:45:52,458 και τους προβολείς κεφαλής. 559 00:45:55,502 --> 00:45:57,629 Γίνονται και πολλοί μετασεισμοί. 560 00:46:01,133 --> 00:46:02,509 Ποιοι θα πάνε; 561 00:46:05,304 --> 00:46:07,556 Οι χειριστές της Αίθουσας Ελέγχου. 562 00:46:08,724 --> 00:46:11,101 Θα δηλητηριαστούν απ' την ακτινοβολία. 563 00:46:15,439 --> 00:46:17,566 Σχηματίστηκε ομάδα αυτοκτονίας. 564 00:46:17,649 --> 00:46:18,609 Το λιγότερο 565 00:46:20,235 --> 00:46:21,487 που μπορούμε 566 00:46:22,821 --> 00:46:26,575 είναι να τους παρέχουμε όσο μεγαλύτερη προετοιμασία γίνεται. 567 00:46:29,244 --> 00:46:31,747 Δώστε μας λίγο χρόνο ακόμα, παρακαλώ. 568 00:46:41,173 --> 00:46:44,051 Κατάλαβα. Συνεχίστε την προετοιμασία. 569 00:46:44,134 --> 00:46:44,968 Μάλιστα. 570 00:46:45,886 --> 00:46:46,929 Με συγχωρείτε. 571 00:47:03,946 --> 00:47:06,073 Βάλτε σκάλα στον δεύτερο όροφο. 572 00:47:06,865 --> 00:47:08,283 Θα μπω πρώτος. 573 00:47:08,367 --> 00:47:09,326 Ευχαριστώ. 574 00:47:10,369 --> 00:47:14,164 Θα περάσουμε τη σχάρα στην οροφή. 575 00:47:14,248 --> 00:47:15,916 Είναι πολύ στενή. 576 00:47:15,999 --> 00:47:17,960 Θα μας δυσκολέψουν οι φιάλες. 577 00:47:18,627 --> 00:47:22,756 Είδα ότι υπάρχουν μερικές λαβές. 578 00:47:23,590 --> 00:47:25,133 Θα επιβεβαιώσω τα νούμερα. 579 00:47:31,223 --> 00:47:32,850 Φούρου, κοιμήθηκες καθόλου; 580 00:47:34,518 --> 00:47:35,936 Όχι βέβαια. 581 00:47:36,770 --> 00:47:38,605 Ούτε εσύ μπόρεσες; 582 00:47:39,690 --> 00:47:41,567 Δεν έκλεισα μάτι. 583 00:47:47,739 --> 00:47:48,615 Μάλιστα. 584 00:47:52,911 --> 00:47:54,705 Ήρθε ο πρωθυπουργός. 585 00:47:58,792 --> 00:48:01,211 Είναι στο κτίριο σεισμικής απομόνωσης. 586 00:48:03,338 --> 00:48:05,132 Εν μέσω μιας εθνικής κρίσης… 587 00:48:07,718 --> 00:48:08,844 Μάλλον βαριέται. 588 00:48:10,596 --> 00:48:11,430 Σωστά; 589 00:48:18,353 --> 00:48:19,187 Λοιπόν… 590 00:48:19,771 --> 00:48:22,274 Η κατάσταση είναι πολύ σοβαρή. 591 00:48:27,487 --> 00:48:28,906 Είναι φρικτό. 592 00:48:32,576 --> 00:48:34,411 Έτυχε να έχετε βάρδια σήμερα 593 00:48:35,454 --> 00:48:38,373 στην Αίθουσα Ελέγχου των μονάδων 1 και 2. 594 00:48:45,088 --> 00:48:46,590 Γι' αυτό μπαίνετε πρώτοι. 595 00:48:49,051 --> 00:48:51,178 Φουρούγια, Οσούγκι. 596 00:48:55,265 --> 00:48:57,392 Δεν έχω λόγια να σας ευχαριστήσω. 597 00:49:00,938 --> 00:49:04,566 Ευχαριστώ και τους νέους που προσφέρθηκαν. 598 00:49:15,118 --> 00:49:16,828 Μόλις έρθει η εντολή, 599 00:49:17,746 --> 00:49:20,958 οι τρεις ομάδες θα ανοίξουν τις δύο βαλβίδες. 600 00:49:24,461 --> 00:49:25,712 Πρέπει να ανοίξουν. 601 00:49:31,885 --> 00:49:33,178 Αν δεν τα καταφέρουν… 602 00:49:35,931 --> 00:49:37,933 θα πάω εγώ τελευταίος. 603 00:50:23,937 --> 00:50:25,063 Κλείσε την κάμερα. 604 00:50:25,939 --> 00:50:27,441 Κλείσε την, είπα! 605 00:50:29,443 --> 00:50:30,360 Σε παρακαλώ. 606 00:50:35,824 --> 00:50:37,242 Μην τραβήξεις άλλο. 607 00:50:44,458 --> 00:50:45,667 Ομάδα αυτοκτονίας… 608 00:52:08,917 --> 00:52:10,585 Ναι, Μάετζιμα εδώ. 609 00:52:15,090 --> 00:52:17,467 Οι κάτοικοι εκκένωσαν την περιοχή. 610 00:52:21,555 --> 00:52:22,389 Μάλιστα. 611 00:52:26,643 --> 00:52:28,979 Ξεκινήστε τον εξαερισμό. 612 00:52:35,402 --> 00:52:36,319 Μάλιστα. 613 00:52:48,540 --> 00:52:49,457 Ομάδα 1… 614 00:52:51,668 --> 00:52:52,627 ξεκινήστε. 615 00:52:54,713 --> 00:52:55,922 Μάλιστα. 616 00:56:33,932 --> 00:56:35,850 Υποτιτλισμός: Κατερίνα Περδικάκη