1
00:00:06,541 --> 00:00:07,541
Ta-da!
2
00:00:15,875 --> 00:00:17,041
-Answer Time
-Answer Time!
3
00:00:17,125 --> 00:00:18,291
-Answer Time
-Answer Time!
4
00:00:18,375 --> 00:00:20,791
-It's StoryBots: Answer Time
-Answer Time!
5
00:00:20,875 --> 00:00:23,375
They live in your computer
And they've got a job to do
6
00:00:23,458 --> 00:00:25,750
They're all about learning
And they make it fun too
7
00:00:25,833 --> 00:00:28,166
-And when you have a question
-They'll answer it for you
8
00:00:28,250 --> 00:00:30,000
It's StoryBots: Answer Time
9
00:00:31,333 --> 00:00:32,291
Answer Time!
10
00:00:38,333 --> 00:00:40,416
-Hey, there!
-How's it going?
11
00:00:40,500 --> 00:00:42,333
Answer Department. Bing here.
12
00:00:42,416 --> 00:00:45,166
Hi, Bing. How old is the planet Earth?
13
00:00:45,250 --> 00:00:47,000
I don't know. Let's ask her.
14
00:00:48,000 --> 00:00:51,875
Hiya, Bing!
Why, I'm 4.5 billion years old.
15
00:00:51,958 --> 00:00:54,583
Whoa, that's as old as my grandpa.
16
00:00:56,875 --> 00:00:58,916
Hey, Clark. What's your question?
17
00:01:02,875 --> 00:01:04,083
I forgot!
18
00:01:05,208 --> 00:01:06,750
I totally feel you, dude.
19
00:01:07,250 --> 00:01:11,625
Yo, Boop!
Can I borrow a pencil? I broke mine again.
20
00:01:12,291 --> 00:01:15,208
Oh, yeah!
21
00:01:17,041 --> 00:01:19,541
-Can I borrow another one?
-Boop.
22
00:01:23,666 --> 00:01:26,166
Gang, we've got a Level Three coming in.
23
00:01:26,875 --> 00:01:29,041
One, two, three, four, five, six.
24
00:01:29,125 --> 00:01:32,375
StoryBots! I'm so glad
I got through to ya.
25
00:01:32,458 --> 00:01:35,208
Oh, hi, Mr. Pizza Dude. What's your name?
26
00:01:35,291 --> 00:01:38,375
My name is Giuseppe,
and I got a huge problem!
27
00:01:38,458 --> 00:01:39,750
I need your help.
28
00:01:39,833 --> 00:01:41,916
What's your problem, Giuseppe?
29
00:01:42,000 --> 00:01:46,875
Giuseppe doesn't know how many pizza pies
to make for the birthday party.
30
00:01:46,958 --> 00:01:50,000
This doesn't exactly sound like
an emergency,
31
00:01:50,083 --> 00:01:53,541
but since you're here,
how many kids are going to be there?
32
00:01:53,625 --> 00:01:56,541
Kids? It's not for kids, Beep!
33
00:01:56,625 --> 00:01:59,041
It's for grizzly bears!
34
00:01:59,125 --> 00:02:02,000
Whoa! Are you telling us
that you're making pizza
35
00:02:02,083 --> 00:02:04,125
for a grizzly bear birthday party?
36
00:02:04,208 --> 00:02:07,375
-And you don't know how many to make?
-You're right.
37
00:02:07,458 --> 00:02:09,958
And if Giuseppe
doesn't make enough pizzas,
38
00:02:10,041 --> 00:02:12,375
the bears may decide to eat Giuseppe!
39
00:02:12,458 --> 00:02:15,791
What am I gonna do? I don't--
40
00:02:15,875 --> 00:02:17,333
Just a second, please.
41
00:02:17,875 --> 00:02:19,291
Hello, Giuseppe's.
42
00:02:19,791 --> 00:02:25,500
Yeah. Of course, Giuseppe will definitely
bring enough pizza for all the bears.
43
00:02:25,583 --> 00:02:28,791
Thank you. Thank you very much.
Okay. Bye-bye.
44
00:02:29,291 --> 00:02:32,666
You see, StoryBots?
What am I gonna do? You gotta help me.
45
00:02:32,750 --> 00:02:37,541
All right. Let's think. How many bears
are going to be at this birthday party?
46
00:02:37,625 --> 00:02:41,166
There's gonna be nine bears
at the birthday party!
47
00:02:41,666 --> 00:02:44,708
And how much pizza will each bear eat?
48
00:02:44,791 --> 00:02:46,250
How should I know?
49
00:02:46,333 --> 00:02:49,333
Does Giuseppe
look like a grizzly bear to you?
50
00:02:49,416 --> 00:02:52,500
Okay. We've got to start
by finding a grizzly bear.
51
00:02:52,583 --> 00:02:55,083
And asking how many pizza pies it can eat.
52
00:02:55,166 --> 00:02:58,875
I bet there's a grizzly bear
in the Archive Department.
53
00:02:58,958 --> 00:03:00,333
Great idea, Bo!
54
00:03:00,416 --> 00:03:04,083
Please hurry, StoryBots!
I don't have a lot of time!
55
00:03:04,166 --> 00:03:07,333
Don't worry, Giuseppe. We are on the job.
56
00:03:09,416 --> 00:03:10,375
Answer time!
57
00:03:11,791 --> 00:03:14,583
Hi, StoryBots. How does a fan work?
58
00:03:17,041 --> 00:03:22,250
How does a fan work?
It's quite an ingenious invention.
59
00:03:22,333 --> 00:03:25,958
A fan has blades shaped in a specific way
60
00:03:26,041 --> 00:03:30,791
so that when they move,
they scoop up air and push it forward,
61
00:03:30,875 --> 00:03:32,458
creating a breeze.
62
00:03:32,541 --> 00:03:33,750
Observe.
63
00:03:35,958 --> 00:03:38,833
A fan does not cool the air itself,
64
00:03:38,916 --> 00:03:43,750
but when the breeze hits your skin,
it causes your sweat to evaporate,
65
00:03:43,833 --> 00:03:46,708
and that cools you down.
66
00:03:46,791 --> 00:03:48,916
The faster the blades spin…
67
00:03:51,166 --> 00:03:55,833
the faster the air moves,
and the cooler you feel!
68
00:03:55,916 --> 00:03:58,791
Let's just turn that down a smidge,
shall we?
69
00:03:59,500 --> 00:04:00,458
Oh, dear!
70
00:04:03,000 --> 00:04:04,041
Well!
71
00:04:04,125 --> 00:04:08,833
It appears that the blades
are moving faster,
72
00:04:09,416 --> 00:04:14,291
instead of… slower!
73
00:04:20,833 --> 00:04:24,625
Hey. Why do you
have to wear shoes every day?
74
00:04:32,041 --> 00:04:33,166
Stick.
75
00:04:40,125 --> 00:04:41,291
Rock.
76
00:04:49,416 --> 00:04:50,625
Shoes.
77
00:04:53,416 --> 00:04:56,458
Me like shoes. Yeah!
78
00:04:58,166 --> 00:04:59,333
Ah, shoes.
79
00:05:03,708 --> 00:05:04,708
Boulder.
80
00:05:10,666 --> 00:05:14,000
Next stop, the Archive Department.
81
00:05:15,708 --> 00:05:17,791
You got any 30s, Goob?
82
00:05:17,875 --> 00:05:19,250
Go fish.
83
00:05:22,833 --> 00:05:24,750
You got any 99s?
84
00:05:24,833 --> 00:05:26,458
Go fish.
85
00:05:26,541 --> 00:05:31,041
Gob? Goob?
Shouldn't at least one of you be working?
86
00:05:31,125 --> 00:05:33,125
We're working.
87
00:05:33,208 --> 00:05:35,166
Yeah. We're working hard.
88
00:05:35,250 --> 00:05:36,583
Got any sevens?
89
00:05:36,666 --> 00:05:41,541
Goob, I'm in a really big rush.
Where can I find a grizzly bear?
90
00:05:41,625 --> 00:05:46,583
-Grizzly bear? Never heard of it.
-Is that like some kind of dog?
91
00:05:46,666 --> 00:05:48,083
No.
92
00:05:48,166 --> 00:05:51,291
A grizzly bear is just a kind of bear.
93
00:05:51,375 --> 00:05:52,791
A bear?
94
00:05:52,875 --> 00:05:55,291
Here. Go to Things That Are Hairy.
95
00:05:55,375 --> 00:05:58,500
Great, thanks! Bye, Gob. Bye, Goob.
96
00:05:58,583 --> 00:06:00,583
Hey, Fred, hurry up!
97
00:06:00,666 --> 00:06:03,125
Yeah. It's your turn.
98
00:06:08,125 --> 00:06:11,041
This must be the
Things That Are Hairy section.
99
00:06:11,541 --> 00:06:13,541
But I don't see any bears.
100
00:06:13,625 --> 00:06:14,916
Bears got moved.
101
00:06:15,791 --> 00:06:18,333
Go to Things We Think Are a Dog.
102
00:06:19,208 --> 00:06:21,166
Sit! Roll over! Lie down!
103
00:06:21,791 --> 00:06:23,708
I'm just looking for a bear!
104
00:06:23,791 --> 00:06:25,500
No bears here.
105
00:06:25,583 --> 00:06:28,583
Check Things We Thought Were a Dog,
But Weren't.
106
00:06:30,833 --> 00:06:34,083
"For bears, go to…
Things That Like Honey?"
107
00:06:35,916 --> 00:06:38,000
Finally, a bear!
108
00:06:38,500 --> 00:06:42,208
Could you please tell me
how many pizza pies a bear eats?
109
00:06:42,291 --> 00:06:45,333
Well, there's eight
different kinds of bears.
110
00:06:45,416 --> 00:06:47,708
What kind are you looking for?
111
00:06:47,791 --> 00:06:50,875
Right. A grizzly bear.
112
00:06:51,916 --> 00:06:57,666
Grizzly! Everyone wants
to talk to the grizzly bears.
113
00:06:57,750 --> 00:07:02,333
Us sun bears are interesting too,
you know. Look!
114
00:07:04,541 --> 00:07:07,750
We have the longest tongues of any bear.
115
00:07:08,250 --> 00:07:10,958
Wow. That is very impressive.
116
00:07:11,041 --> 00:07:13,750
But I really need
to talk to a grizzly bear.
117
00:07:14,750 --> 00:07:15,583
Here.
118
00:07:16,541 --> 00:07:19,208
"For grizzly bears,
go to Things With Claws."
119
00:07:19,791 --> 00:07:22,416
"For grizzly bears,
go to Things That Live In a Cave!"
120
00:07:23,083 --> 00:07:25,666
"For grizzly bears,
go to Things That Roar"?
121
00:07:26,375 --> 00:07:29,000
"For grizzly bears,
go to Things That Are Large"?
122
00:07:29,583 --> 00:07:32,916
"For grizzly bears,
go to Things That Are Hairy"?
123
00:07:33,000 --> 00:07:35,458
That's where I started!
124
00:07:38,041 --> 00:07:38,875
Ow.
125
00:07:41,000 --> 00:07:42,583
-Hey, Gob.
-Yeah?
126
00:07:42,666 --> 00:07:43,708
You got an eight?
127
00:07:44,250 --> 00:07:45,375
Go fish.
128
00:07:45,458 --> 00:07:49,291
What kind of organisational system
are you two using there?
129
00:07:49,375 --> 00:07:52,291
I checked Things That Were Hairy,
Things That Look Like a Dog,
130
00:07:52,375 --> 00:07:54,458
Things That We Thought Were a Dog
But Weren't,
131
00:07:54,541 --> 00:07:55,708
Things That Like Honey,
132
00:07:55,791 --> 00:07:58,083
Things With Claws,
Things That Live In a Cave,
133
00:07:58,166 --> 00:08:01,125
Things That Roar,
Things That Are Large, and on and on,
134
00:08:01,208 --> 00:08:03,000
and I still haven't found a--
135
00:08:03,625 --> 00:08:04,750
Huh?
136
00:08:04,833 --> 00:08:06,625
A grizzly bear?
137
00:08:06,708 --> 00:08:07,583
Where?
138
00:08:08,083 --> 00:08:09,666
Right there!
139
00:08:10,750 --> 00:08:12,958
Fred, you're a grizzly bear?
140
00:08:13,041 --> 00:08:15,541
-Yep.
-I thought you were a dog.
141
00:08:15,625 --> 00:08:18,375
And I thought you were a really big mouse.
142
00:08:18,875 --> 00:08:20,166
Mr. Grizzly Bear,
143
00:08:20,250 --> 00:08:24,541
my friend Giuseppe needs to know
how many pizza pies a grizzly bear eats.
144
00:08:24,625 --> 00:08:25,791
Can you help?
145
00:08:25,875 --> 00:08:30,416
How many pizza pies a grizzly bear eats?
I love that cheese.
146
00:08:33,208 --> 00:08:34,208
Five.
147
00:08:37,416 --> 00:08:41,416
Hey, StoryBots. Why does fruit rot?
148
00:08:42,708 --> 00:08:46,666
The Tales of Sir Foolhardy!
149
00:08:47,625 --> 00:08:49,833
Onward, Prancey!
150
00:08:49,916 --> 00:08:50,750
Whatever.
151
00:08:50,833 --> 00:08:52,875
We must stay vigilant.
152
00:08:52,958 --> 00:08:55,291
Evil may be lurking around every--
153
00:08:55,375 --> 00:08:57,500
Huh? Look, Prancey.
154
00:08:58,291 --> 00:09:01,666
An apple. A gift from the heavens.
155
00:09:01,750 --> 00:09:05,250
I'm pretty sure that fell
from the apple tree above you.
156
00:09:06,500 --> 00:09:08,958
And what a heroic apple--
157
00:09:09,041 --> 00:09:10,500
Tainted Tolkien!
158
00:09:10,583 --> 00:09:13,750
This apple has been defiled!
159
00:09:13,833 --> 00:09:15,000
It's just rotten.
160
00:09:15,083 --> 00:09:19,625
And I know the only rotten fiend
who would commit such an act!
161
00:09:19,708 --> 00:09:21,666
Walda the Witch!
162
00:09:21,750 --> 00:09:24,291
-I don't think that--
-We must stop her!
163
00:09:25,208 --> 00:09:26,041
Fine.
164
00:09:26,625 --> 00:09:31,916
And so the heroic duo
travelled across the kingdom.
165
00:09:32,791 --> 00:09:34,208
Charge!
166
00:09:34,291 --> 00:09:36,625
Take that! And that! And this.
167
00:09:36,708 --> 00:09:39,208
And a little bit of this.
Spread it around.
168
00:09:42,750 --> 00:09:45,041
Again? What do you want?
169
00:09:45,125 --> 00:09:47,083
To stop you!
170
00:09:47,666 --> 00:09:49,125
A rotten apple?
171
00:09:49,208 --> 00:09:54,208
A-ha! You know what it is because you
have cast one of your dastardly spells
172
00:09:54,291 --> 00:09:57,166
on all the produce in the kingdom!
173
00:10:00,041 --> 00:10:03,666
I fail to see the humour in sullied fruit.
174
00:10:03,750 --> 00:10:06,791
Rotting is a normal process of nature!
175
00:10:06,875 --> 00:10:09,583
Bite your tongue, swamp crone!
176
00:10:09,666 --> 00:10:15,000
Nature would never besmirch
its most delicious resource.
177
00:10:15,083 --> 00:10:21,166
Listen, buddy. Rotting and decomposition
are caused by microorganisms.
178
00:10:21,250 --> 00:10:23,333
Ha! I laugh at your lies.
179
00:10:23,416 --> 00:10:25,125
Actually, she's right, sir.
180
00:10:25,208 --> 00:10:28,583
She is? What-- What are these
microorganisms you speak of?
181
00:10:28,666 --> 00:10:31,500
Moulds. Bacteria. Fungi.
182
00:10:31,583 --> 00:10:36,125
All sorts of things that are so small,
you can't see 'em with the naked eye.
183
00:10:36,208 --> 00:10:40,500
There are invisible evil monsters
destroying our fruit?
184
00:10:40,583 --> 00:10:43,000
I will stop them!
185
00:10:44,333 --> 00:10:45,875
They aren't evil.
186
00:10:45,958 --> 00:10:50,708
Decomposition is just
nature's way of recycling itself.
187
00:10:50,791 --> 00:10:55,500
Silence! I must root out
these wretched rotters!
188
00:10:55,583 --> 00:10:59,000
Here. This potion will let you see them.
189
00:10:59,083 --> 00:11:01,708
And get him out of my hair.
190
00:11:02,833 --> 00:11:08,458
Brilliant! Microorganisms,
prepare to meet your match!
191
00:11:08,541 --> 00:11:11,500
Sir, I don't think you should dri-- Okay.
192
00:11:16,125 --> 00:11:18,416
Great R.R. Martin!
193
00:11:18,916 --> 00:11:21,041
Walda speaks true!
194
00:11:21,541 --> 00:11:25,833
Back to where you came from, devils!
Charge!
195
00:11:25,916 --> 00:11:29,416
You beasts, take that!
And that! Stand and…
196
00:11:29,500 --> 00:11:32,833
-Want to go get banana splits?
-That would be a yes.
197
00:11:32,916 --> 00:11:34,458
To the ice cream shop!
198
00:11:37,833 --> 00:11:40,208
Nom, nom, nom, nom, nom, nom, nom
199
00:11:40,291 --> 00:11:42,708
There are tiny microorganisms everywhere
200
00:11:42,791 --> 00:11:45,458
On every apple, every apricot
Banana and pear
201
00:11:45,541 --> 00:11:48,083
They're bacteria and fungi
Too tiny to see
202
00:11:48,166 --> 00:11:51,166
But they've gotta have their dinner
Just like you and me
203
00:11:51,250 --> 00:11:54,000
-Those itty-bitty creatures just
-Eat, eat, eat
204
00:11:54,083 --> 00:11:56,791
-Through a cherry or a berry
-And it's totally sweet
205
00:11:56,875 --> 00:11:59,541
It's a natural process, it happens a lot
206
00:11:59,625 --> 00:12:02,458
It's called decomposition
In other words, rot
207
00:12:02,541 --> 00:12:04,625
Nom, nom, nom, nom, nom, nom, nom
208
00:12:04,708 --> 00:12:07,791
When a ripe and juicy melon
Looks delicious to you
209
00:12:07,875 --> 00:12:10,250
A zillion tiny creatures
Want a piece of it too
210
00:12:10,333 --> 00:12:13,250
So if you put it out and leave it
Sitting day after day
211
00:12:13,333 --> 00:12:15,916
They'll just keep snacking
Till it's rotting away
212
00:12:16,000 --> 00:12:18,750
-Because the teeny tiny creatures just
-Eat, eat, eat
213
00:12:18,833 --> 00:12:21,375
-Through a peach or papaya
-And it's really a treat
214
00:12:21,458 --> 00:12:24,125
When the fruit goes soft
Or has a mushy spot
215
00:12:24,208 --> 00:12:27,083
That's decomposition
In other words, rot
216
00:12:27,166 --> 00:12:28,166
Decomposition
217
00:12:28,250 --> 00:12:29,125
Nom nom!
218
00:12:29,208 --> 00:12:30,708
In other words, rot
219
00:12:37,500 --> 00:12:40,625
Next stop, the Maths Department.
220
00:12:42,000 --> 00:12:45,875
Faster, Pythagoras.
We need to keep this machine moving.
221
00:12:46,916 --> 00:12:51,041
You think it's so easy?
Why don't you take the wheel for a minute?
222
00:12:54,750 --> 00:12:56,416
Salutations, Beep.
223
00:12:56,500 --> 00:12:58,041
Hey, Ada.
224
00:12:58,125 --> 00:13:01,125
What brings you
to the Maths Department today?
225
00:13:01,208 --> 00:13:04,958
My friend needs to make pizza
for a grizzly bear birthday party,
226
00:13:05,041 --> 00:13:07,541
but he doesn't know how many pies to make.
227
00:13:07,625 --> 00:13:09,833
Well, you've come to the right place.
228
00:13:10,458 --> 00:13:14,333
Our Mathamatron 3000
is the most precise piece of technology
229
00:13:14,416 --> 00:13:16,166
in the entire department.
230
00:13:19,916 --> 00:13:21,291
Anyway…
231
00:13:22,416 --> 00:13:24,583
Just sign this release form,
232
00:13:24,666 --> 00:13:25,916
wash your hands,
233
00:13:27,541 --> 00:13:29,083
put on a helmet,
234
00:13:29,166 --> 00:13:30,500
and some gloves,
235
00:13:31,166 --> 00:13:33,833
and we'll be ready for multiplication.
236
00:13:34,333 --> 00:13:36,458
Multipli-what-tion?
237
00:13:36,541 --> 00:13:38,250
Multiplication!
238
00:13:38,791 --> 00:13:39,708
Whoa!
239
00:13:40,333 --> 00:13:42,291
Think of it as repeated addition.
240
00:13:44,083 --> 00:13:47,333
Where you just add the same number
over and over again
241
00:13:47,416 --> 00:13:49,083
a given number of times.
242
00:13:50,875 --> 00:13:53,333
Uh, I don't get it, Ada.
243
00:13:53,833 --> 00:13:57,500
Okay, look. Imagine you have four boxes.
244
00:14:01,166 --> 00:14:04,375
And inside each box are three balls.
245
00:14:06,833 --> 00:14:09,541
To find out
how many balls there are in total,
246
00:14:09,625 --> 00:14:13,250
you can just add the number three
four times.
247
00:14:13,833 --> 00:14:15,458
So three
248
00:14:16,041 --> 00:14:17,375
plus three
249
00:14:17,875 --> 00:14:19,125
plus three
250
00:14:19,625 --> 00:14:21,166
plus three
251
00:14:21,750 --> 00:14:24,083
equals 12!
252
00:14:24,958 --> 00:14:29,041
That's the same thing as saying
four times three equals 12.
253
00:14:29,125 --> 00:14:33,083
That little x means multiplication!
254
00:14:34,125 --> 00:14:36,541
I think I'm starting to get it.
255
00:14:36,625 --> 00:14:39,666
Okay, then. Let's answer your question.
256
00:14:40,250 --> 00:14:43,875
How many grizzly bears
will be at this party?
257
00:14:43,958 --> 00:14:45,625
Nine grizzly bears.
258
00:14:48,708 --> 00:14:51,916
And how many pizza pies
will each bear eat?
259
00:14:52,000 --> 00:14:53,916
Five pizza pies.
260
00:14:56,875 --> 00:14:57,708
Perfect!
261
00:14:57,791 --> 00:15:01,916
Now all the Mathamatron 3000
needs to do is the multiplication,
262
00:15:02,000 --> 00:15:03,625
and we'll have our answer.
263
00:15:03,708 --> 00:15:06,500
Let's see here, nine bears
264
00:15:06,583 --> 00:15:11,250
multiplied by five pizza pies equals…
265
00:15:14,875 --> 00:15:18,458
Pythagoras! Why did you stop?
266
00:15:18,541 --> 00:15:21,708
Union-mandated coffee break. Sorry!
267
00:15:24,958 --> 00:15:26,375
I'm not sorry.
268
00:15:27,333 --> 00:15:28,708
That's okay, Ada.
269
00:15:28,791 --> 00:15:33,375
You said before that multiplication
is just a shortcut for repeated addition.
270
00:15:33,458 --> 00:15:35,708
If the Mathamatron can't multiply,
271
00:15:35,791 --> 00:15:39,750
we can just add the number five
nine times to get the answer.
272
00:15:39,833 --> 00:15:42,416
That's right, Beep. We can!
273
00:15:42,500 --> 00:15:46,458
Let's see, five plus five equals ten,
274
00:15:46,541 --> 00:15:51,750
plus five equals 15, plus five,
20, 25, 30, 35--
275
00:15:52,833 --> 00:15:56,250
Forty-five pizza pies!
276
00:15:56,333 --> 00:15:57,583
Break's over!
277
00:15:59,625 --> 00:16:02,291
Multiplication complete.
278
00:16:02,375 --> 00:16:06,166
Nine multiplied by five equals…
279
00:16:07,291 --> 00:16:09,000
forty-five.
280
00:16:09,083 --> 00:16:12,583
Whoa, that's amazing!
Forty-five pizza pies!
281
00:16:12,666 --> 00:16:16,041
I've got to go tell my friend.
He'll be so happy.
282
00:16:16,125 --> 00:16:19,041
Thanks so much for your help, Ada!
Thank you, bye!
283
00:16:19,125 --> 00:16:22,083
Bye-bye, Beep! See you next time!
284
00:16:24,250 --> 00:16:26,291
Pythagoras!
285
00:16:26,375 --> 00:16:27,583
Oh, sorry!
286
00:16:31,625 --> 00:16:35,458
When you see five happy apes
And each one has four yummy grapes
287
00:16:35,541 --> 00:16:39,541
How can you tell
How many grapes there are in all?
288
00:16:39,625 --> 00:16:43,666
You can add up four plus four plus four
Plus four plus four, like so
289
00:16:43,750 --> 00:16:48,375
The sum is 20 grapes
But there's another way to go
290
00:16:48,458 --> 00:16:52,625
You can use multiplication
It's a different way to add
291
00:16:52,708 --> 00:16:56,458
What a handy calculation
When you learn it, you'll be glad
292
00:16:56,541 --> 00:17:00,250
And so it's five times four
You still get 20, my oh my
293
00:17:00,333 --> 00:17:04,375
Instead of adding repeatedly
You multiply
294
00:17:04,458 --> 00:17:08,541
There are six eggs in each carton
And suppose you're buying three
295
00:17:08,625 --> 00:17:12,541
Well, three times six is 18 eggs
Just count 'em and you'll see
296
00:17:12,625 --> 00:17:16,500
And four times three makes 12 big pigs
Inside a farmer's pen
297
00:17:16,583 --> 00:17:20,125
You've got five fingers on each hand
And two times five makes ten
298
00:17:20,208 --> 00:17:24,083
Yes, it's multiplication
That little x means times
299
00:17:24,166 --> 00:17:27,958
Three times five makes 15 ice cream cones
Or basketballs or limes
300
00:17:28,041 --> 00:17:31,958
You could add up five plus five plus five
But here's a thing to try
301
00:17:32,041 --> 00:17:36,083
Instead of adding repeatedly
You multiply
302
00:17:36,166 --> 00:17:42,791
It's an awesome thing to learn
How you can multiply
303
00:17:47,416 --> 00:17:49,500
Hello? Giuseppe? Are you there?
304
00:17:49,583 --> 00:17:51,625
Beep! I'm so glad you're back!
305
00:17:51,708 --> 00:17:53,666
It's almost time for the party.
306
00:17:53,750 --> 00:17:57,541
Did you find out how many pizza pies
Giuseppe has to make?
307
00:17:57,625 --> 00:18:03,000
Yes! Each of the nine grizzly bears
at the party will eat five pizza pies,
308
00:18:03,083 --> 00:18:06,375
so to figure out
how many pizza pies you need in total,
309
00:18:06,458 --> 00:18:08,083
you can use multiplication.
310
00:18:08,166 --> 00:18:13,791
Nine bears times five pies each
equals 45 pizza pies!
311
00:18:13,875 --> 00:18:16,375
Forty-five pizza pies?
312
00:18:16,458 --> 00:18:20,708
That's a huge amount of pizza!
I don't know if I got enough dough!
313
00:18:20,791 --> 00:18:21,916
Just a second.
314
00:18:22,666 --> 00:18:24,375
Hello, Giuseppe's Pizza.
315
00:18:25,083 --> 00:18:29,708
I know. Don't worry, I promise.
Giuseppe's gonna make all the pizzas.
316
00:18:29,791 --> 00:18:33,125
Forty-five pies.
No bear will leave hungry.
317
00:18:35,666 --> 00:18:37,500
Thank you, StoryBots.
318
00:18:38,458 --> 00:18:40,666
Thank you, multiplication.
319
00:18:40,750 --> 00:18:44,208
Now the bears won't eat Giuseppe.
320
00:18:44,291 --> 00:18:46,041
Good luck, Giuseppe!
321
00:18:46,125 --> 00:18:48,500
Thanks, StoryBots. Thank you very much.
322
00:18:48,583 --> 00:18:52,166
I'm gonna make some pizza
now the bears are not gonna eat me!
323
00:18:52,250 --> 00:18:56,458
Multiplication, thank you.
StoryBots, thank you. Bye!