1
00:00:06,041 --> 00:00:07,416
Ta-da!
2
00:00:07,500 --> 00:00:08,875
UNA SERIE NETFLIX
3
00:00:15,916 --> 00:00:18,333
- Le risposte
- Le risposte!
4
00:00:18,416 --> 00:00:20,791
Le risposte degli StoryBots
5
00:00:20,875 --> 00:00:25,750
- Vivono nel computer e hanno una missione
- Con loro impari e ti diverti
6
00:00:25,833 --> 00:00:27,916
Rispondono alle tue domande
7
00:00:28,000 --> 00:00:30,416
Le risposte degli StoryBots
8
00:00:31,375 --> 00:00:32,791
Le risposte!
9
00:00:38,333 --> 00:00:39,875
Ehilà! Come va?
10
00:00:40,500 --> 00:00:43,375
Bo, quanto cresce un pesce rosso?
11
00:00:44,500 --> 00:00:49,708
Può arrivare fino a 38 cm di lunghezza
e a pesare oltre 900 grammi.
12
00:00:49,791 --> 00:00:52,083
È un pesce davvero grande.
13
00:00:52,583 --> 00:00:55,416
Già, mi serve una boccia più grossa.
14
00:00:57,250 --> 00:01:01,958
- Cosa vuoi sapere?
- Quanto veloce riesci a saltare la corda?
15
00:01:02,458 --> 00:01:03,458
Scopriamolo!
16
00:01:09,083 --> 00:01:10,958
Sono piuttosto veloce.
17
00:01:13,041 --> 00:01:13,875
Boop?
18
00:01:14,375 --> 00:01:15,875
Boop. Boop boop.
19
00:01:17,916 --> 00:01:18,833
Boop, boop.
20
00:01:18,916 --> 00:01:20,166
Ehi!
21
00:01:23,625 --> 00:01:24,750
Boop boop.
22
00:01:25,250 --> 00:01:26,291
Ehi!
23
00:01:31,458 --> 00:01:32,791
Ehi!
24
00:01:34,416 --> 00:01:35,458
Boop!
25
00:01:39,333 --> 00:01:42,166
Guardate. Livello tre in arrivo.
26
00:01:44,375 --> 00:01:45,958
Buon dì, StoryBots.
27
00:01:46,041 --> 00:01:50,666
Sono Lady Elonora III,
l'architetta reale di Sua Maestà.
28
00:01:51,166 --> 00:01:54,666
- Ciao!
- Come va? L'architettura è forte!
29
00:01:55,250 --> 00:01:58,375
Architetta, come possiamo aiutarla?
30
00:01:58,958 --> 00:02:05,958
Sua Altezza Reale la regina mi ha concesso
l'onore di costruire il suo castello.
31
00:02:06,500 --> 00:02:09,125
Wow, che onore!
32
00:02:09,208 --> 00:02:12,500
Tuttavia, la richiesta è anche un onere.
33
00:02:12,583 --> 00:02:16,708
La regina ha decretato
che d'ora in poi vivrà
34
00:02:16,791 --> 00:02:19,333
nel castello più grande e bello…
35
00:02:20,625 --> 00:02:21,958
fatto di sabbia.
36
00:02:22,500 --> 00:02:26,041
- Sabbia?
- Perché costruirlo di sabbia?
37
00:02:26,125 --> 00:02:30,291
Non contraddico la regina, Bing.
Ha un bel caratterino.
38
00:02:30,375 --> 00:02:35,875
Ma se proprio ci tenete, secondo lei,
chiunque può costruirlo di pietra.
39
00:02:35,958 --> 00:02:41,083
Vuole il castello più speciale
mai costruito, quindi, di sabbia.
40
00:02:44,250 --> 00:02:47,583
E qual è il problema, sig.ra Architetta?
41
00:02:47,666 --> 00:02:54,250
Bang, abbiamo usato tutta la sabbia
del regno e il castello è appena a metà.
42
00:02:54,833 --> 00:02:56,500
È un bel problema.
43
00:02:56,583 --> 00:03:01,333
Se non troverò
una grande quantità di sabbia per finirlo,
44
00:03:01,416 --> 00:03:04,833
mi attenderanno le prigioni reali.
45
00:03:04,916 --> 00:03:06,750
Boop boop, boop, boop.
46
00:03:07,625 --> 00:03:11,291
Già, devo scoprire da dove viene la sabbia
47
00:03:11,375 --> 00:03:13,250
per finire il castello.
48
00:03:13,333 --> 00:03:18,333
I gattini della mia amica Phyllis usano
la sabbia nella lettiera.
49
00:03:18,416 --> 00:03:21,041
Lei saprà da dove viene.
50
00:03:21,125 --> 00:03:22,833
- Oh, sì!
- Bella idea!
51
00:03:22,916 --> 00:03:24,541
I gatti la usano.
52
00:03:24,625 --> 00:03:26,500
Grazie, Bo. Sbrigati.
53
00:03:27,000 --> 00:03:32,416
Un castello a metà irriterebbe la regina
e non deporrebbe a mio favore.
54
00:03:32,916 --> 00:03:37,000
Tranquilla, sig.ra Elonora,
ci mettiamo al lavoro.
55
00:03:39,458 --> 00:03:40,583
Le risposte!
56
00:03:41,958 --> 00:03:46,583
Ciao, StoryBots,
come si chiama una forma con tanti lati?
57
00:03:48,958 --> 00:03:53,875
Un'interpretazione delle forme
della ballerina di fama mondiale,
58
00:03:54,500 --> 00:03:55,708
Madame FuFu.
59
00:04:05,333 --> 00:04:08,333
Un triangolo, tre lati.
60
00:04:14,000 --> 00:04:17,166
Un rettangolo, quattro lati.
61
00:04:22,291 --> 00:04:25,708
Un pentagono, cinque lati!
62
00:04:30,166 --> 00:04:34,250
Un esagono, sei lati!
63
00:04:37,833 --> 00:04:41,458
Avete assistito all'interpretazione
delle forme
64
00:04:41,541 --> 00:04:45,166
della ballerina di fama mondiale,
Madame FuFu.
65
00:04:47,708 --> 00:04:50,958
Ex ballerina di fama mondiale.
66
00:04:55,875 --> 00:04:57,750
Ciao, StoryBots!
67
00:04:58,916 --> 00:05:01,500
Quali sono le notizie di oggi?
68
00:05:02,833 --> 00:05:07,083
Ecco a voi StoryBots News
su Canale 22 e due terzi WBOT,
69
00:05:07,166 --> 00:05:10,875
presentato da Story Stotyberg
e Bot Botson.
70
00:05:12,708 --> 00:05:13,958
Ultima notizia.
71
00:05:14,041 --> 00:05:19,333
I cetriolini sottaceto sono cetrioli
in acqua, aceto, spezie e sale.
72
00:05:20,458 --> 00:05:22,166
- Spostati!
- Fammi spazio!
73
00:05:22,250 --> 00:05:24,583
- Il mio piede.
- Piantala!
74
00:05:25,416 --> 00:05:27,416
- Perché lei?
- Prendi me!
75
00:05:27,500 --> 00:05:28,916
Sono il prossimo!
76
00:05:29,625 --> 00:05:33,958
- Non importa.
- Non scegliere me. Non fa niente.
77
00:05:35,125 --> 00:05:36,625
Ho una domanda.
78
00:05:37,166 --> 00:05:39,458
Come si disegna un gatto?
79
00:05:45,333 --> 00:05:47,583
Ciao, sono Guy Gladly.
80
00:05:47,666 --> 00:05:52,416
Oggi disegneremo un gatto.
Perché non lo fate con me?
81
00:05:52,500 --> 00:05:56,708
Innanzitutto, faremo un bel cerchio.
Ecco fatto.
82
00:05:56,791 --> 00:06:03,416
Ora disegniamo due triangoli sopra
per fare le orecchie e un altro al centro.
83
00:06:03,958 --> 00:06:08,708
Facciamo due puntini per gli occhi
e un piccolo sorriso.
84
00:06:09,708 --> 00:06:11,541
E ora facciamo i baffi.
85
00:06:13,458 --> 00:06:16,583
È un gran bel disegno, non credete?
86
00:06:17,583 --> 00:06:18,625
Ci risiamo!
87
00:06:21,458 --> 00:06:23,166
Seduto! Fermo! Bravo!
88
00:06:23,875 --> 00:06:24,750
Rotola.
89
00:06:33,000 --> 00:06:35,625
Prossima fermata, casa di Phyllis.
90
00:06:39,666 --> 00:06:40,708
Sabbietta!
91
00:06:40,791 --> 00:06:45,125
Sapevo che Phyllis mi avrebbe detto
da dove viene.
92
00:06:45,208 --> 00:06:46,958
Bo, sei tu?
93
00:06:47,791 --> 00:06:48,958
Ciao, Phyllis!
94
00:06:49,458 --> 00:06:52,208
Devo farti una domanda importante.
95
00:06:52,291 --> 00:06:55,791
Beh, la tua domanda dovrà aspettare, cara.
96
00:06:55,875 --> 00:06:59,583
Sto andando a comprare il cibo
per i gatti.
97
00:06:59,666 --> 00:07:05,083
Visto che sei qui, in mia assenza,
potresti badare ai miei angioletti?
98
00:07:10,750 --> 00:07:14,041
Oh, mamma mia!
99
00:07:14,666 --> 00:07:16,750
Gattini!
100
00:07:16,833 --> 00:07:18,083
Sì!
101
00:07:18,166 --> 00:07:22,625
Baderò ai tuoi adorabili bambini
più che volentieri.
102
00:07:22,708 --> 00:07:25,333
Ottimo, tornerò in un lampo.
103
00:07:31,041 --> 00:07:32,208
Ciao.
104
00:07:32,291 --> 00:07:33,875
Ciao. Ok.
105
00:07:33,958 --> 00:07:37,083
Un attimo. Oh, aspettate!
106
00:07:39,416 --> 00:07:42,416
Tranquillo, micino, ti faccio scendere.
107
00:07:42,916 --> 00:07:43,833
Ecco fatto.
108
00:07:55,416 --> 00:07:56,291
Preso!
109
00:08:09,708 --> 00:08:12,333
Vi prego, smettetela di dimenarvi.
110
00:08:21,958 --> 00:08:22,833
Oh, cielo.
111
00:08:28,083 --> 00:08:30,125
No! Vi prego!
112
00:08:33,166 --> 00:08:35,166
Gattini cattivi! Oh!
113
00:08:39,541 --> 00:08:40,375
Presa!
114
00:08:49,666 --> 00:08:50,583
Ma che…
115
00:08:56,291 --> 00:08:58,083
Sono tornata, gattini.
116
00:09:07,833 --> 00:09:10,416
Bravi gattini, mangiate.
117
00:09:11,000 --> 00:09:14,250
Grazie per aver badato ai miei angioletti.
118
00:09:15,416 --> 00:09:17,166
Di nulla.
119
00:09:18,208 --> 00:09:23,666
Ma Phyllis, devo proprio sapere
da dove viene la sabbia delle lettiere.
120
00:09:23,750 --> 00:09:26,083
Non ne ho idea.
121
00:09:26,166 --> 00:09:28,666
La compro al negozio di animali.
122
00:09:33,041 --> 00:09:36,666
Gattini Guizzanti!
È l'ora della mia soap opera.
123
00:09:36,750 --> 00:09:40,875
Phyllis, ho bisogno di sapere
da dove viene la sabbia.
124
00:09:41,375 --> 00:09:45,000
Oggi a Le dune del desiderio.
125
00:09:46,041 --> 00:09:48,583
Sabbia!
126
00:09:48,666 --> 00:09:50,875
Non parli d'altro!
127
00:09:51,458 --> 00:09:53,208
Sabbia a sinistra!
128
00:09:53,291 --> 00:09:55,083
Sabbia a destra!
129
00:09:55,166 --> 00:09:59,375
C'è troppa sabbia!
130
00:09:59,458 --> 00:10:01,083
Sabbia!
131
00:10:01,166 --> 00:10:03,791
Lì troverò la mia risposta!
132
00:10:03,875 --> 00:10:08,208
Devo andare! Grazie! Ciao!
Ciao, Phyllis! Ciao, gattini!
133
00:10:09,458 --> 00:10:14,416
Quanto sono bravi i miei angioletti.
134
00:10:16,458 --> 00:10:17,291
Ciao!
135
00:10:18,000 --> 00:10:20,458
Come nascono gli arcobaleni?
136
00:10:21,416 --> 00:10:25,833
Detective Boop in L'arcobaleno scomparso.
137
00:10:31,333 --> 00:10:33,458
- Detective Boop?
- Boop!
138
00:10:33,541 --> 00:10:35,291
Deve aiutarmi.
139
00:10:35,375 --> 00:10:41,041
Ero con la mia amica Arcobaleno,
quando, puff, è scomparsa.
140
00:10:41,125 --> 00:10:42,625
Sparita nel nulla.
141
00:10:42,708 --> 00:10:44,333
Boop boop, boop?
142
00:10:44,416 --> 00:10:47,375
È successo qui al parco. Venga subito.
143
00:10:47,458 --> 00:10:48,500
Boop, boop.
144
00:10:50,166 --> 00:10:51,250
Boop.
145
00:10:54,208 --> 00:10:56,583
Grazie al cielo è qui.
146
00:10:56,666 --> 00:10:58,125
È accaduto lì.
147
00:10:58,625 --> 00:11:01,916
Un minuto prima era qui, e poi è sparita.
148
00:11:02,458 --> 00:11:03,291
Boop?
149
00:11:08,750 --> 00:11:10,291
Boop boop, boop?
150
00:11:10,375 --> 00:11:13,666
- Sì, prima stava piovendo.
- Boop, boop?
151
00:11:13,750 --> 00:11:17,208
- Posso far piovere, ma a che scopo?
- Boop.
152
00:11:17,291 --> 00:11:19,333
Che c'entra il sole?
153
00:11:19,416 --> 00:11:23,125
- Boop boop, boop!
- Va bene, farò piovere.
154
00:11:23,208 --> 00:11:24,583
Che prepotente.
155
00:11:27,333 --> 00:11:30,625
Sto facendo piovere
156
00:11:37,958 --> 00:11:41,416
Arcobaleno, sei tu! Ma come è possibile?
157
00:11:41,958 --> 00:11:44,750
Nuvola, avrei dovuto dirtelo.
158
00:11:44,833 --> 00:11:48,250
Luce e umidità fanno apparire
gli arcobaleni.
159
00:11:48,333 --> 00:11:50,958
Ti prego, tesoro, spiegati meglio.
160
00:11:51,041 --> 00:11:55,125
Quando la luce del sole attraversa
le gocce d'acqua,
161
00:11:55,208 --> 00:11:59,666
si divide nei colori brillanti
dello spettro visibile.
162
00:11:59,750 --> 00:12:02,500
Ecco come nascono gli arcobaleni.
163
00:12:03,083 --> 00:12:06,166
Arcobaleno, non mi lasciare mai più.
164
00:12:06,666 --> 00:12:11,791
Continua a portare la pioggia
e la luce e non lo farò mai più.
165
00:12:12,333 --> 00:12:13,708
Sì.
166
00:12:14,791 --> 00:12:16,791
Un altro caso chiuso dal…
167
00:12:18,500 --> 00:12:20,000
Detective Boop.
168
00:12:21,541 --> 00:12:22,583
Boop.
169
00:12:23,583 --> 00:12:28,833
Gli arcobaleni appaiono con l'umidità
Come in un giorno di pioggia
170
00:12:29,375 --> 00:12:32,666
La luce la attraversa
Ed ecco la magia
171
00:12:32,750 --> 00:12:34,958
Si piega in modo particolare
172
00:12:35,708 --> 00:12:38,875
La luce del sole
È fatta di tanti colori
173
00:12:38,958 --> 00:12:41,458
E le gocce d'acqua li dividono
174
00:12:42,000 --> 00:12:45,083
E quando sono separati
Nasce l'arcobaleno
175
00:12:45,166 --> 00:12:47,125
E la scienza diventa arte
176
00:12:47,750 --> 00:12:51,416
Ci sono rosso, arancione, giallo
Verde e blu
177
00:12:51,500 --> 00:12:54,333
Indaco e viola
178
00:12:54,416 --> 00:12:58,541
Solo una cosa
È più bella di un arcobaleno
179
00:12:58,625 --> 00:12:59,916
Ovvero due
180
00:13:03,791 --> 00:13:07,500
Prossima fermata,
set di Dune del desiderio.
181
00:13:10,000 --> 00:13:14,000
- È il mio sogno. Diventerò sabbia, che…
- Stop!
182
00:13:14,083 --> 00:13:15,583
Dov'è la passione?
183
00:13:15,666 --> 00:13:19,666
Sei Quarzo! Sei bloccata
in un pezzo di granito,
184
00:13:19,750 --> 00:13:22,500
vuoi liberarti e diventare sabbia!
185
00:13:23,000 --> 00:13:25,333
Ok? Rifacciamola.
186
00:13:26,291 --> 00:13:30,083
Ripresa 327 e… azione.
187
00:13:30,666 --> 00:13:32,791
È il mio sogno. Diventerò…
188
00:13:35,125 --> 00:13:39,166
- Stop! Chi ha rovinato la mia scena?
- Scusi. Devo…
189
00:13:39,666 --> 00:13:44,625
Devo sapere com'è fatta la sabbia!
190
00:13:46,125 --> 00:13:50,208
Che indole! Che ardore!
Sei l'attrice che aspettavo!
191
00:13:50,291 --> 00:13:51,291
Davvero?
192
00:13:51,791 --> 00:13:53,166
Costumi! Trucco!
193
00:13:54,208 --> 00:13:55,208
Scusa.
194
00:13:59,291 --> 00:14:00,583
Luci.
195
00:14:00,666 --> 00:14:01,583
Telecamera!
196
00:14:02,250 --> 00:14:04,083
E… azione!
197
00:14:05,166 --> 00:14:10,708
Tra le sabbie del tempo,
solo la passione può aiutarti a superare
198
00:14:10,791 --> 00:14:13,500
le Dune del desiderio.
199
00:14:13,583 --> 00:14:19,583
Quarzo, dopo tutto ciò che abbiamo fatto
per te vuoi lasciare la montagna
200
00:14:19,666 --> 00:14:23,291
per diventare
un minuscolo granello di sabbia?
201
00:14:23,375 --> 00:14:25,250
È per quel ragazzo?
202
00:14:25,333 --> 00:14:27,500
Lui non c'entra, padre.
203
00:14:27,583 --> 00:14:32,958
Mi sono sempre sentita un piccolo minerale
bloccato in questo granito.
204
00:14:33,041 --> 00:14:38,291
Volevamo che fossi più grande dei coralli,
delle conchiglie
205
00:14:38,375 --> 00:14:41,208
e delle rocce della comune sabbia.
206
00:14:41,291 --> 00:14:42,958
Lo so, padre, ma
207
00:14:43,625 --> 00:14:46,250
devo inseguire il mio sogno!
208
00:14:47,625 --> 00:14:50,416
Quarzo andò incontro al suo amore
209
00:14:50,500 --> 00:14:54,041
per seguire il loro destino
e diventare sabbia.
210
00:14:54,125 --> 00:14:54,958
Ignoravano
211
00:14:55,041 --> 00:14:58,416
che il viaggio sarebbe stato lungo
e arduo.
212
00:14:58,500 --> 00:15:03,666
- Sei pronta, amore mio?
- Tesoro, sono nata pronta.
213
00:15:03,750 --> 00:15:05,333
Ma erano pronti…
214
00:15:07,958 --> 00:15:12,916
ad affrontare milioni di anni di freddo,
caldo, vento e pioggia?
215
00:15:13,000 --> 00:15:14,500
Ahi!
216
00:15:14,583 --> 00:15:16,000
Ahi!
217
00:15:16,083 --> 00:15:23,000
Freddo, caldo, vento e pioggia incessanti
bombardarono i giovani innamorati
218
00:15:23,083 --> 00:15:26,500
finché, ormai piccolissimi,
non volarono via.
219
00:15:28,791 --> 00:15:30,458
È così che funziona?
220
00:15:31,791 --> 00:15:35,708
Sì, amore. Reggiti a me,
non c'è nulla da temere.
221
00:15:36,375 --> 00:15:38,250
Tranne quella cascata.
222
00:15:44,291 --> 00:15:47,166
- Tieni duro.
- Ci sto provando.
223
00:15:47,750 --> 00:15:50,250
Ti troverò!
224
00:15:57,833 --> 00:16:00,000
Cos'è successo?
225
00:16:01,291 --> 00:16:06,000
Quarzo, trascinata nell'oceano
da fiumi e ruscelli,
226
00:16:06,083 --> 00:16:08,458
si ritrovò sulla riva.
227
00:16:08,541 --> 00:16:11,291
Uccelli giganti?
228
00:16:11,375 --> 00:16:12,625
Non proprio.
229
00:16:12,708 --> 00:16:14,041
Noi siamo piccoli!
230
00:16:15,708 --> 00:16:17,791
Quarzo, ce l'abbiamo fatta.
231
00:16:17,875 --> 00:16:19,875
Siamo finalmente sabbia!
232
00:16:20,375 --> 00:16:21,541
È perfetto.
233
00:16:22,083 --> 00:16:23,916
Assolutamente perfetto.
234
00:16:24,416 --> 00:16:27,208
Due perfetti granelli di sabbia
235
00:16:27,291 --> 00:16:32,083
che avevano affrontato mille peripezie
dal monte alla spiaggia,
236
00:16:32,166 --> 00:16:37,000
come molti granelli di sabbia fecero
e faranno.
237
00:16:37,083 --> 00:16:40,041
Questa è solo una delle tante storie.
238
00:16:40,125 --> 00:16:41,250
Stop!
239
00:16:41,333 --> 00:16:45,458
- Ora devo proprio andare. Grazie! Ciao!
- Aspetta!
240
00:16:45,541 --> 00:16:47,208
- Ciao!
- Dove vai?
241
00:16:49,000 --> 00:16:51,333
A presto, mia musa.
242
00:16:58,500 --> 00:17:02,625
La sabbia si forma
Nel corso di milioni di anni
243
00:17:02,708 --> 00:17:06,791
È fatta di mica, feldspato
Ma soprattutto quarzo
244
00:17:06,875 --> 00:17:10,708
Le montagne
Vengono erose da vento, pioggia, neve
245
00:17:10,791 --> 00:17:14,625
E col tempo piccoli pezzi
Cominciano a staccarsi
246
00:17:14,708 --> 00:17:18,791
Sabbia, sabbia, sabbia, sabbia
247
00:17:18,875 --> 00:17:22,708
E vengono spazzati via
Dalla pioggia o dal vento
248
00:17:22,791 --> 00:17:26,666
Verso ruscelli o fiumi
Che li trascinano in mare
249
00:17:26,750 --> 00:17:30,791
Le onde portano a riva
Quelle che prima erano rocce
250
00:17:30,875 --> 00:17:35,291
Finisce il lungo viaggio
Ora sono la sabbia con cui giochi
251
00:17:35,375 --> 00:17:38,541
Sabbia, sabbia, sabbia, sabbia
252
00:17:38,625 --> 00:17:42,541
La sabbia è fatta anche
Di coralli e conchiglie
253
00:17:42,625 --> 00:17:47,166
Ed elementi della terra
Che insieme formano la sabbia
254
00:17:47,250 --> 00:17:50,458
Sabbia, sabbia, sabbia, sabbia
255
00:17:50,541 --> 00:17:53,750
La bellissima e utilissima
256
00:17:53,833 --> 00:17:56,916
Sabbia
257
00:18:00,875 --> 00:18:02,416
Ciao, Lady Elonora.
258
00:18:02,500 --> 00:18:05,041
Rispondi, Lady Elonora. Ci sei?
259
00:18:05,125 --> 00:18:07,416
Bo, per fortuna sei tornata.
260
00:18:07,500 --> 00:18:10,916
Mi serve la sabbia per finire il castello.
261
00:18:11,000 --> 00:18:13,041
Dimmi tutto dal principio.
262
00:18:13,541 --> 00:18:14,625
Dal principio?
263
00:18:14,708 --> 00:18:19,083
- Tutto ha inizio sulle montagne.
- Sulle montagne?
264
00:18:19,583 --> 00:18:22,625
È lì che si trova il granito.
265
00:18:22,708 --> 00:18:25,166
Granito? Bo, ma che dici?
266
00:18:25,250 --> 00:18:29,083
Che c'entra una roccia gigante
con la sabbia?
267
00:18:29,166 --> 00:18:33,833
Il granito contiene piccoli minerali
chiamati quarzo.
268
00:18:33,916 --> 00:18:37,583
Col tempo,
dalla montagna arrivano al mare e…
269
00:18:37,666 --> 00:18:42,291
Bo, non posso andare sulla montagna.
La sabbia mi serve ora.
270
00:18:42,791 --> 00:18:47,500
Sarebbe comunque inutile.
Quel processo dura milioni di anni.
271
00:18:47,583 --> 00:18:48,958
Milioni di anni?
272
00:18:49,041 --> 00:18:55,500
Oh, no! Sono spacciata!
StoryBots, sono spacciata!
273
00:18:56,250 --> 00:19:00,958
No, non deve aspettare
che si formi sabbia nuova.
274
00:19:01,041 --> 00:19:04,541
Basta andare dove già si trova.
275
00:19:04,625 --> 00:19:06,708
Ci sono spiagge ovunque.
276
00:19:06,791 --> 00:19:07,875
Boop.
277
00:19:07,958 --> 00:19:09,958
StoryBots, siete dei geni.
278
00:19:10,041 --> 00:19:11,208
Dei veri geni!
279
00:19:11,291 --> 00:19:15,916
Con la flotta della regina,
prenderò la sabbia che mi serve.
280
00:19:16,000 --> 00:19:20,166
- Ottima idea!
- Fantastico! Prenda tutta la sabbia!
281
00:19:20,250 --> 00:19:23,791
StoryBots, siete stati magnifici.
282
00:19:23,875 --> 00:19:28,166
A nome di Sua Maestà,
vi ringrazio dei vostri servigi.
283
00:19:50,125 --> 00:19:52,541
Sottotitoli: Stefania Morale