1
00:00:06,541 --> 00:00:07,541
Ta-da!
2
00:00:15,916 --> 00:00:17,083
-Answer Time
-Answer Time!
3
00:00:17,166 --> 00:00:18,333
-Answer Time
-Answer Time!
4
00:00:18,416 --> 00:00:20,791
-It's StoryBots: Answer Time
-Answer Time!
5
00:00:20,875 --> 00:00:23,375
They live in your computer
And they've got a job to do
6
00:00:23,458 --> 00:00:25,750
They're all about learning
And they make it fun too
7
00:00:25,833 --> 00:00:28,000
-And when you have a question
-They'll answer it for you
8
00:00:28,083 --> 00:00:30,083
It's StoryBots: Answer Time
9
00:00:31,375 --> 00:00:32,333
Answer Time!
10
00:00:38,458 --> 00:00:40,416
-Hey there!
-How's it going?
11
00:00:40,500 --> 00:00:43,791
Hey, Bo. How big can a goldfish get?
12
00:00:44,375 --> 00:00:47,666
Apparently a goldfish
can grow up to 38 centimetres
13
00:00:47,750 --> 00:00:49,708
and weigh over one kilogram.
14
00:00:49,791 --> 00:00:52,500
Wow. That's a really big fish.
15
00:00:52,583 --> 00:00:56,083
Yeah. I think I'm going to need
a bigger bowl.
16
00:00:57,083 --> 00:00:59,000
Bing here. What's your question?
17
00:00:59,083 --> 00:01:02,375
Hey, Bing. How fast are you at skipping?
18
00:01:02,458 --> 00:01:03,625
Let's find out!
19
00:01:09,000 --> 00:01:11,083
Guess I can skip pretty fast.
20
00:01:13,041 --> 00:01:13,875
Boop?
21
00:01:14,375 --> 00:01:15,875
Boop. Boop boop. Boop.
22
00:01:17,916 --> 00:01:20,416
-Boop boop boop.
-Hey!
23
00:01:23,625 --> 00:01:25,166
Boop boop boop boop.
24
00:01:25,250 --> 00:01:26,541
Hey!
25
00:01:31,416 --> 00:01:33,125
Hey!
26
00:01:34,416 --> 00:01:35,666
Boop!
27
00:01:39,333 --> 00:01:42,166
Look! We've got a Level Three coming in.
28
00:01:44,375 --> 00:01:45,958
Good morrow, StoryBots.
29
00:01:46,041 --> 00:01:51,083
I'm Lady Eleanor III, the royal architect
to Her Highness, the Queen.
30
00:01:51,166 --> 00:01:54,666
-Hello!
-Architecture is awesome!
31
00:01:54,750 --> 00:01:58,375
So, Ms. Royal Architect,
what can we help you with?
32
00:01:58,458 --> 00:02:01,666
Her Royal Highness, the Queen,
hath bestowed upon me
33
00:02:01,750 --> 00:02:06,416
the supreme honour of
constructing her castle.
34
00:02:06,500 --> 00:02:09,125
Wow, that is an honour!
35
00:02:09,208 --> 00:02:12,458
Nevertheless, I am heavily burdened
by the request.
36
00:02:12,541 --> 00:02:15,958
The Queen hath decreed
henceforth and forever
37
00:02:16,041 --> 00:02:19,500
that she be housed in the grandest,
most beautiful castle…
38
00:02:20,750 --> 00:02:21,958
made of sand.
39
00:02:22,500 --> 00:02:26,041
-Sand?!
-Why would you build a castle out of sand?
40
00:02:26,125 --> 00:02:30,291
I do not question the Queen, Bing.
She has quite the temper.
41
00:02:30,375 --> 00:02:32,208
But if you must know,
42
00:02:32,291 --> 00:02:36,083
the Queen thinks any old peasant
can make a castle made of stone.
43
00:02:36,166 --> 00:02:39,500
She wants the most special castle
ever made.
44
00:02:40,041 --> 00:02:41,500
Hence the sand.
45
00:02:41,583 --> 00:02:43,500
Oh.
46
00:02:44,250 --> 00:02:47,583
So, like, what's the problem,
Ms. Architect Lady?
47
00:02:47,666 --> 00:02:51,750
The problem, Bang, is that we've used up
all the sand in the kingdom,
48
00:02:51,833 --> 00:02:54,750
and the castle is scarcely half built.
49
00:02:54,833 --> 00:02:56,500
That is a problem.
50
00:02:56,583 --> 00:03:01,291
If I don't find the enormous amount of
sand necessary to finish the castle soon,
51
00:03:01,375 --> 00:03:04,833
I'm looking at a one-way trip
to the Queen's royal dungeon.
52
00:03:04,916 --> 00:03:06,750
Boop boop, boop, boop.
53
00:03:07,625 --> 00:03:11,250
Exactly. I need to figure out
where sand comes from fast,
54
00:03:11,333 --> 00:03:13,250
so that I can finish the castle.
55
00:03:13,333 --> 00:03:18,333
My friend Phyllis has a bunch of kitties
who use sand in their litter boxes.
56
00:03:18,416 --> 00:03:21,166
I'll bet she knows where sand comes from.
57
00:03:21,250 --> 00:03:22,833
-Oh, yeah!
-Great idea!
58
00:03:22,916 --> 00:03:24,541
Cats always go in the sand.
59
00:03:24,625 --> 00:03:26,708
Thank you, Bo. Make haste.
60
00:03:26,791 --> 00:03:29,708
An unfinished castle
does not please the Queen
61
00:03:29,791 --> 00:03:32,833
or bode well for my dungeon-free future.
62
00:03:33,416 --> 00:03:37,166
Don't worry, Ms. Eleanor,
we are on the job.
63
00:03:39,458 --> 00:03:40,458
Answer Time!
64
00:03:41,958 --> 00:03:46,583
Hey, StoryBots, what do you call a shape
with lots of sides?
65
00:03:48,958 --> 00:03:53,875
An interpretation of shapes
by acclaimed performance artiste
66
00:03:54,500 --> 00:03:55,708
Madame FuFu.
67
00:04:05,333 --> 00:04:08,333
A triangle, three sides.
68
00:04:14,000 --> 00:04:17,166
A rectangle, four sides.
69
00:04:22,291 --> 00:04:25,708
A pentagon, five sides!
70
00:04:30,166 --> 00:04:34,250
A hexagon, six sides!
71
00:04:37,916 --> 00:04:41,375
This has been an interpretation of shapes
72
00:04:41,458 --> 00:04:45,166
by acclaimed performance artiste
Madame FuFu.
73
00:04:47,708 --> 00:04:50,958
Former acclaimed performance artist.
74
00:04:55,875 --> 00:04:57,750
Hey, StoryBots!
75
00:04:58,916 --> 00:05:01,666
What is the news today?
76
00:05:02,833 --> 00:05:08,000
You're watching StoryBots News
on Channel 22 and two-thirds WBOT,
77
00:05:08,083 --> 00:05:11,208
with your hosts
Story Storyberg and Bot Botson.
78
00:05:12,708 --> 00:05:13,958
This just in.
79
00:05:14,041 --> 00:05:19,333
Pickles are just cucumbers soaked in
water, vinegar, spices and salt.
80
00:05:20,458 --> 00:05:22,166
-Move!
-Give me some space!
81
00:05:22,250 --> 00:05:24,083
-Ow, my foot.
-Quit it!
82
00:05:25,416 --> 00:05:27,416
-Hey, why her?
-Pick me, buddy!
83
00:05:27,500 --> 00:05:28,416
I'm next!
84
00:05:29,625 --> 00:05:33,458
-No, I'm good.
-Don't pick me. I'm good.
85
00:05:35,125 --> 00:05:36,625
I have a question.
86
00:05:37,166 --> 00:05:39,750
How do you draw a cat?
87
00:05:45,333 --> 00:05:47,583
Hi there, I'm Guy Gladly.
88
00:05:47,666 --> 00:05:52,416
Today, we're going to be drawing a cat.
Draw along with me, won't you?
89
00:05:52,500 --> 00:05:54,958
First, we make a big circle.
90
00:05:55,500 --> 00:05:56,708
There we go.
91
00:05:56,791 --> 00:06:00,625
Now, we add two triangles on top
to make ears,
92
00:06:00,708 --> 00:06:03,500
and one more triangle in the middle.
93
00:06:04,000 --> 00:06:06,166
We add two dots for eyes.
94
00:06:07,000 --> 00:06:08,875
And a little smile.
95
00:06:09,708 --> 00:06:11,958
And now we make the whiskers.
96
00:06:13,458 --> 00:06:16,750
I think we have a beautiful drawing here,
don't you?
97
00:06:17,875 --> 00:06:19,208
Not again!
98
00:06:21,583 --> 00:06:23,750
Sit! Stay! Good boy!
99
00:06:33,000 --> 00:06:35,666
Next stop, Phyllis's house.
100
00:06:39,666 --> 00:06:40,708
Cat sand!
101
00:06:40,791 --> 00:06:45,083
I knew Phyllis would be
able to tell me where sand comes from.
102
00:06:45,166 --> 00:06:46,958
Bo, is that you?
103
00:06:47,791 --> 00:06:48,958
Hi, Phyllis!
104
00:06:49,458 --> 00:06:52,208
I have a really important question
to ask you.
105
00:06:52,291 --> 00:06:55,791
That question's
going to have to wait, dear.
106
00:06:55,875 --> 00:06:59,666
I'm about to go to the shops
to get more cat food.
107
00:06:59,750 --> 00:07:05,125
Oh! Since you're here,
could you watch my angels while I'm gone?
108
00:07:10,750 --> 00:07:14,166
Oh my goodness!
109
00:07:14,666 --> 00:07:16,750
Kitties!
110
00:07:16,833 --> 00:07:18,000
Yes!
111
00:07:18,083 --> 00:07:22,708
Of course, I would love to watch
your adorable little babies.
112
00:07:22,791 --> 00:07:25,666
Great, I'll be back in a jiffy.
113
00:07:31,041 --> 00:07:32,208
Hi.
114
00:07:32,291 --> 00:07:34,291
Hello. Okay.
115
00:07:34,375 --> 00:07:37,375
Hold on. Oh, wait!
116
00:07:39,458 --> 00:07:42,875
That's okay, little kitty.
I'll get you down.
117
00:07:42,958 --> 00:07:43,833
There.
118
00:07:55,416 --> 00:07:56,291
Gotcha!
119
00:08:09,708 --> 00:08:12,000
Please, stop squirming.
120
00:08:21,958 --> 00:08:22,833
Oh, dear.
121
00:08:28,083 --> 00:08:30,666
No! Please!
122
00:08:33,166 --> 00:08:35,166
Bad kitties! Whoa!
123
00:08:39,541 --> 00:08:40,375
Gotcha!
124
00:08:44,166 --> 00:08:45,416
Oh, phew!
125
00:08:56,291 --> 00:08:58,083
I'm back, kitties.
126
00:09:07,833 --> 00:09:10,500
Oh, good little kitties. Eat up.
127
00:09:11,000 --> 00:09:14,000
Thank you
for taking care of my angels, Bo.
128
00:09:15,416 --> 00:09:17,416
You're welcome.
129
00:09:18,208 --> 00:09:20,500
But Phyllis, I really need to know
130
00:09:20,583 --> 00:09:23,666
where all the sand
in those litter boxes comes from.
131
00:09:23,750 --> 00:09:26,083
Oh! I have no idea.
132
00:09:26,166 --> 00:09:28,833
I just get it from the pet store.
133
00:09:33,041 --> 00:09:36,666
Finicky felines! It's time for my stories.
134
00:09:36,750 --> 00:09:41,291
But, Phyllis, I really need to find out
where sand comes from.
135
00:09:41,375 --> 00:09:45,000
This time on… The Dunes of Desire.
136
00:09:46,041 --> 00:09:48,583
Sand!
137
00:09:48,666 --> 00:09:50,875
That's all you ever talk about!
138
00:09:51,541 --> 00:09:53,208
Sand to my left!
139
00:09:53,291 --> 00:09:55,083
Sand to my right!
140
00:09:55,166 --> 00:09:59,375
There's just too much sand!
141
00:09:59,458 --> 00:10:01,083
Sand!
142
00:10:01,166 --> 00:10:03,791
I bet that's where I can find the answer!
143
00:10:03,875 --> 00:10:08,208
I've got to go! Thank you! Bye bye!
Bye, Phyllis! Bye, kitties!
144
00:10:11,708 --> 00:10:14,541
What good little angels I have.
145
00:10:16,458 --> 00:10:17,291
Hi!
146
00:10:18,000 --> 00:10:20,416
Where do rainbows come from?
147
00:10:21,416 --> 00:10:26,041
Detective Boop in The Missing Rainbow.
148
00:10:31,333 --> 00:10:32,250
Detective Boop?
149
00:10:32,333 --> 00:10:33,458
Boop!
150
00:10:33,541 --> 00:10:35,291
You gotta help me, Detective.
151
00:10:35,375 --> 00:10:41,041
I was with my special friend, Rainbow,
see, when poof! She just disappeared.
152
00:10:41,125 --> 00:10:42,625
Gone without a trace.
153
00:10:42,708 --> 00:10:44,333
Boop boop, boop?
154
00:10:44,416 --> 00:10:47,375
It happened here at the park. Come quick!
155
00:10:47,458 --> 00:10:48,500
Boop, boop.
156
00:10:50,166 --> 00:10:51,000
Boop.
157
00:10:54,208 --> 00:10:56,583
Thank goodness you came.
158
00:10:56,666 --> 00:10:58,541
It happened here, see.
159
00:10:58,625 --> 00:11:01,958
She was here one minute,
and gone the next.
160
00:11:02,458 --> 00:11:03,291
Boop?
161
00:11:08,750 --> 00:11:10,291
Boop boop, boop?
162
00:11:10,375 --> 00:11:13,666
-Yeah, I guess it was raining earlier.
-Boop, boop?
163
00:11:13,750 --> 00:11:16,375
I can rain, but how will that help?
164
00:11:16,458 --> 00:11:19,333
-Boop.
-What's the sun got to do with anything?
165
00:11:19,416 --> 00:11:21,041
Boop boop, boop, boop boop!
166
00:11:21,125 --> 00:11:24,583
All right, I'll rain.
You're quite the bossy Boop.
167
00:11:27,333 --> 00:11:31,208
I'm raining
168
00:11:37,958 --> 00:11:40,125
Rainbow, it's you!
169
00:11:40,208 --> 00:11:41,416
But how?
170
00:11:41,916 --> 00:11:44,750
My dear Cloud, I should've told you.
171
00:11:44,833 --> 00:11:48,250
Rainbows need moisture and light
to be seen.
172
00:11:48,333 --> 00:11:50,958
Please, baby, I just don't understand.
173
00:11:51,041 --> 00:11:55,166
You see, when sunlight
travels through the water droplets,
174
00:11:55,250 --> 00:11:59,666
it splits into all the brilliant colours
of visible light.
175
00:12:00,250 --> 00:12:02,500
That's how us rainbows are made.
176
00:12:03,083 --> 00:12:06,583
Oh, Rainbow, never leave me again.
177
00:12:06,666 --> 00:12:11,833
You keep that rain and light coming,
buddy, and I never will.
178
00:12:12,458 --> 00:12:14,041
Yeah.
179
00:12:14,791 --> 00:12:17,000
Another case closed by…
180
00:12:18,500 --> 00:12:20,125
Detective Boop.
181
00:12:21,541 --> 00:12:22,583
Boop.
182
00:12:23,583 --> 00:12:26,208
Rainbows appear
When there's water in the air
183
00:12:26,291 --> 00:12:28,958
Like a drip drop drizzly day
184
00:12:29,458 --> 00:12:32,666
When light passes through it
Something special happens to it
185
00:12:32,750 --> 00:12:34,958
It ends in a particular way
186
00:12:35,708 --> 00:12:38,875
See, sunlight's made of
So many different colours
187
00:12:38,958 --> 00:12:41,291
And water drops split them apart
188
00:12:42,000 --> 00:12:45,041
And when they're separated
A rainbow is created
189
00:12:45,125 --> 00:12:47,250
And science turns into art
190
00:12:48,250 --> 00:12:49,791
There's red, orange, yellow
191
00:12:49,875 --> 00:12:51,416
Green and blue
192
00:12:51,500 --> 00:12:54,333
Indigo and violet too
193
00:12:54,416 --> 00:12:58,541
There's only one thing
That's prettier than one of these
194
00:12:58,625 --> 00:12:59,916
And that's two
195
00:13:03,791 --> 00:13:07,625
Next stop, Dunes of Desire film lot.
196
00:13:09,958 --> 00:13:12,958
It's my dream.
I will become sand, whether or not--
197
00:13:13,041 --> 00:13:14,000
Cut!
198
00:13:14,083 --> 00:13:15,583
Where's your passion?
199
00:13:15,666 --> 00:13:19,833
Remember, you're Quartz! You're stuck
inside a large piece of granite,
200
00:13:19,916 --> 00:13:22,916
and you want to break free
and become sand!
201
00:13:23,000 --> 00:13:25,458
Okay? Let's try it again.
202
00:13:26,291 --> 00:13:28,125
Take 327
203
00:13:28,208 --> 00:13:30,583
and… action.
204
00:13:30,666 --> 00:13:32,375
It's my dream. I--
205
00:13:32,875 --> 00:13:33,708
Huh?
206
00:13:35,125 --> 00:13:39,583
-Cut! Who's this? Who ruined my shot?
-I'm so sorry. I just…
207
00:13:39,666 --> 00:13:44,625
I just really need to know
how sand is made.
208
00:13:46,125 --> 00:13:50,208
Such presence! Such passion!
You're the actress I've been waiting for!
209
00:13:50,291 --> 00:13:51,708
I am?
210
00:13:51,791 --> 00:13:53,166
Wardrobe! Make up!
211
00:13:54,208 --> 00:13:55,416
Excuse me?
212
00:13:59,291 --> 00:14:00,125
Lights!
213
00:14:00,666 --> 00:14:01,583
Camera!
214
00:14:02,250 --> 00:14:04,083
And… action!
215
00:14:05,166 --> 00:14:10,833
On the beaches of time,
only passion can help you climb
216
00:14:10,916 --> 00:14:13,500
the Dunes of Desire.
217
00:14:13,583 --> 00:14:17,458
Quartz, after everything
your mother and I have done for you,
218
00:14:17,541 --> 00:14:19,750
you're going to leave our mountain
219
00:14:19,833 --> 00:14:23,291
to become a tiny, insignificant
grain of sand?
220
00:14:23,375 --> 00:14:27,500
-It's because of that boy, isn't it?
It's not just about him, Father.
221
00:14:27,583 --> 00:14:32,958
All my life, I've felt like a tiny mineral
stuck inside this large granite rock.
222
00:14:33,041 --> 00:14:38,125
Quartz, your mother and I raised you
to be bigger than the corals, shells,
223
00:14:38,208 --> 00:14:41,208
rocks, gems, and minerals
that make up common sand.
224
00:14:41,291 --> 00:14:42,958
I know, Father, but…
225
00:14:43,625 --> 00:14:46,208
I must follow my dream!
226
00:14:47,625 --> 00:14:54,000
And so, Quartz ran off to join her love
and follow their destiny to become sand.
227
00:14:54,083 --> 00:14:58,416
Little did they know how long and arduous
the journey would be.
228
00:14:58,500 --> 00:15:00,291
Are you ready, my love?
229
00:15:00,375 --> 00:15:03,666
Oh, darling,
I've been ready my whole life.
230
00:15:03,750 --> 00:15:05,333
But were they ready…
231
00:15:07,958 --> 00:15:12,916
…for millions of years of cold,
heat, wind, and rain?
232
00:15:16,083 --> 00:15:19,458
Cold, heat, wind, rain,
233
00:15:19,541 --> 00:15:21,041
over and over,
234
00:15:21,125 --> 00:15:23,000
bombarding the young lovers
235
00:15:23,083 --> 00:15:26,125
until they were small enough
to be carried away.
236
00:15:28,791 --> 00:15:30,458
Is this how it happens?
237
00:15:31,833 --> 00:15:32,833
Yes, my love.
238
00:15:32,916 --> 00:15:35,416
Hold on to me,
you'll have nothing to fear.
239
00:15:36,375 --> 00:15:38,250
Except for maybe that waterfall.
240
00:15:44,291 --> 00:15:46,833
-Hold on, darling.
-I'm trying.
241
00:15:47,750 --> 00:15:50,250
I will find you!
242
00:15:57,833 --> 00:16:00,125
What happened?
243
00:16:01,291 --> 00:16:06,000
Quartz, now small enough to be carried
to the ocean by rivers and streams,
244
00:16:06,083 --> 00:16:08,458
found herself washed up on the shore.
245
00:16:08,541 --> 00:16:11,291
Big giant birds?
246
00:16:11,375 --> 00:16:12,625
-Not quite.
Huh?
247
00:16:12,708 --> 00:16:14,041
We're tiny!
248
00:16:15,708 --> 00:16:17,791
Quartz, we made it.
249
00:16:17,875 --> 00:16:19,875
We're finally sand!
250
00:16:20,375 --> 00:16:22,000
This is perfect.
251
00:16:22,083 --> 00:16:24,291
Just perfect.
252
00:16:24,375 --> 00:16:27,250
And perfect grains of sand they were,
253
00:16:27,333 --> 00:16:31,916
making the perilous journey from
mountaintop quartz to sandy beach.
254
00:16:32,000 --> 00:16:37,000
Like many grains of sand before them,
and many grains of sand to come.
255
00:16:37,083 --> 00:16:40,041
This is but one of their stories.
256
00:16:40,125 --> 00:16:42,958
-Cut!
That was fun, but I've got to go.
257
00:16:43,041 --> 00:16:45,458
-Thanks, everybody! Bye!
Wait, no! What?
258
00:16:45,541 --> 00:16:47,208
-Bye!
Where are you going?
259
00:16:49,000 --> 00:16:51,333
Until next time, my muse.
260
00:16:58,500 --> 00:17:02,625
The story of sand is amazing to hear
Formed over millions and millions of years
261
00:17:02,708 --> 00:17:06,791
It's made up of mineral bits of all sorts
Mica, feldspar, but most of all quartz
262
00:17:06,875 --> 00:17:10,708
It starts with rocks in mountains up high
Weathered by wind, rain, snow from the sky
263
00:17:10,791 --> 00:17:12,750
In time, worn down,
Though sturdy and stout
264
00:17:12,833 --> 00:17:14,625
Small bits of minerals slowly fall out
265
00:17:14,708 --> 00:17:18,791
Sand, sand, sand, sand, sand, sand, sand
266
00:17:18,875 --> 00:17:22,708
The tiniest bits are then carried away
By rain or wind on some blustery day
267
00:17:22,791 --> 00:17:26,666
To streams or rivers where waters run free
They're carried downstream and out to sea
268
00:17:26,750 --> 00:17:28,500
The waves of the ocean wash them ashore
269
00:17:28,583 --> 00:17:30,791
Though they started in rocks
Many ages before
270
00:17:30,875 --> 00:17:32,541
They finish their journey from far away
271
00:17:32,625 --> 00:17:35,208
Now they're sand on a beach
Where you frolic and play
272
00:17:35,291 --> 00:17:38,541
Sand, sand, sand, sand, sand, sand, sand
273
00:17:38,625 --> 00:17:40,625
Though mostly from rocks
Sand has more stuff as well
274
00:17:40,708 --> 00:17:42,625
Like broken up pieces of coral and shell
275
00:17:42,708 --> 00:17:44,791
The grains are a mix
From the sea and the land
276
00:17:44,875 --> 00:17:47,166
Together, they make up
The stuff we call sand
277
00:17:47,250 --> 00:17:50,458
Sand, sand, sand, sand, sand, sand
278
00:17:50,541 --> 00:17:53,750
That useful and beautiful stuff
279
00:17:53,833 --> 00:17:57,208
We call sand
280
00:18:00,875 --> 00:18:02,416
Hello, Lady Eleanor.
281
00:18:02,500 --> 00:18:05,041
Come in, Lady Eleanor. Are you there?
282
00:18:05,125 --> 00:18:07,416
Bo, thank goodness you're back.
283
00:18:07,500 --> 00:18:11,041
I desperately need enough sand
to finish the Queen's castle.
284
00:18:11,125 --> 00:18:13,458
Tell me, where do I begin?
285
00:18:13,541 --> 00:18:17,958
Begin? Oh, well, it all begins
at the top of a mountain.
286
00:18:18,041 --> 00:18:19,500
A mountain?
287
00:18:19,583 --> 00:18:22,625
That's where you can go
to find the most granite.
288
00:18:22,708 --> 00:18:25,291
Granite? Bo, thou makest no sense.
289
00:18:25,375 --> 00:18:29,083
How is a giant rock
supposed to help me find sand?
290
00:18:29,166 --> 00:18:33,708
Well, inside the granite are these
itty-bitty minerals called quartz.
291
00:18:33,791 --> 00:18:37,583
They eventually make their way
down the mountain to the sea and--
292
00:18:37,666 --> 00:18:42,250
I do not have time for a mountain trip.
I need sand right now.
293
00:18:42,791 --> 00:18:47,500
Then the mountain won't help anyway.
That process takes millions of years.
294
00:18:47,583 --> 00:18:48,958
Millions of years?
295
00:18:49,041 --> 00:18:55,500
Oh no! I'm doomed! StoryBots, I'm doomed.
296
00:18:56,250 --> 00:18:58,208
No, you're not, Lady Eleanor.
297
00:18:58,291 --> 00:19:00,958
You don't have to wait for new sand
to appear.
298
00:19:01,041 --> 00:19:04,541
You can, like, just go to
where the sand is now, dude.
299
00:19:04,625 --> 00:19:07,875
-There are beaches all over the world.
-Boop.
300
00:19:07,958 --> 00:19:09,958
StoryBots, you're brilliant.
301
00:19:10,041 --> 00:19:11,125
Brilliant, I say!
302
00:19:11,208 --> 00:19:15,916
With half the Queen's armada, I could
bring in enough sand to finish the castle.
303
00:19:16,000 --> 00:19:20,166
-Yeah, for the castle!
-You can get all the sand!
304
00:19:20,250 --> 00:19:23,791
StoryBots, you are magnificent.
305
00:19:23,875 --> 00:19:28,166
On behalf of Her Majesty, the Queen,
I thank thee for thy services.