1 00:00:06,541 --> 00:00:07,541 Ta-da! 2 00:00:15,916 --> 00:00:17,083 -Answer Time -Answer Time! 3 00:00:17,166 --> 00:00:18,333 -Answer Time -Answer Time! 4 00:00:18,416 --> 00:00:20,791 -It's StoryBots: Answer Time -Answer Time! 5 00:00:20,875 --> 00:00:23,375 They live in your computer And they've got a job to do 6 00:00:23,458 --> 00:00:25,750 They're all about learning And they make it fun too 7 00:00:25,833 --> 00:00:28,000 -And when you have a question -They'll answer it for you 8 00:00:28,083 --> 00:00:30,083 It's StoryBots: Answer Time 9 00:00:31,375 --> 00:00:32,333 Answer Time! 10 00:00:38,458 --> 00:00:40,416 -Hey there! -How's it going? 11 00:00:40,500 --> 00:00:43,791 Hey, Bo. How big can a goldfish get? 12 00:00:44,375 --> 00:00:47,666 Apparently a goldfish can grow up to 38 centimetres 13 00:00:47,750 --> 00:00:49,708 and weigh over one kilogram. 14 00:00:49,791 --> 00:00:52,500 Wow. That's a really big fish. 15 00:00:52,583 --> 00:00:56,083 Yeah. I think I'm going to need a bigger bowl. 16 00:00:57,083 --> 00:00:59,000 Bing here. What's your question? 17 00:00:59,083 --> 00:01:02,375 Hey, Bing. How fast are you at skipping? 18 00:01:02,458 --> 00:01:03,625 Let's find out! 19 00:01:09,000 --> 00:01:11,083 Guess I can skip pretty fast. 20 00:01:13,041 --> 00:01:13,875 Boop? 21 00:01:14,375 --> 00:01:15,875 Boop. Boop boop. Boop. 22 00:01:17,916 --> 00:01:20,416 -Boop boop boop. -Hey! 23 00:01:23,625 --> 00:01:25,166 Boop boop boop boop. 24 00:01:25,250 --> 00:01:26,541 Hey! 25 00:01:31,416 --> 00:01:33,125 Hey! 26 00:01:34,416 --> 00:01:35,666 Boop! 27 00:01:39,333 --> 00:01:42,166 Look! We've got a Level Three coming in. 28 00:01:44,375 --> 00:01:45,958 Good morrow, StoryBots. 29 00:01:46,041 --> 00:01:51,083 I'm Lady Eleanor III, the royal architect to Her Highness, the Queen. 30 00:01:51,166 --> 00:01:54,666 -Hello! -Architecture is awesome! 31 00:01:54,750 --> 00:01:58,375 So, Ms. Royal Architect, what can we help you with? 32 00:01:58,458 --> 00:02:01,666 Her Royal Highness, the Queen, hath bestowed upon me 33 00:02:01,750 --> 00:02:06,416 the supreme honour of constructing her castle. 34 00:02:06,500 --> 00:02:09,125 Wow, that is an honour! 35 00:02:09,208 --> 00:02:12,458 Nevertheless, I am heavily burdened by the request. 36 00:02:12,541 --> 00:02:15,958 The Queen hath decreed henceforth and forever 37 00:02:16,041 --> 00:02:19,500 that she be housed in the grandest, most beautiful castle… 38 00:02:20,750 --> 00:02:21,958 made of sand. 39 00:02:22,500 --> 00:02:26,041 -Sand?! -Why would you build a castle out of sand? 40 00:02:26,125 --> 00:02:30,291 I do not question the Queen, Bing. She has quite the temper. 41 00:02:30,375 --> 00:02:32,208 But if you must know, 42 00:02:32,291 --> 00:02:36,083 the Queen thinks any old peasant can make a castle made of stone. 43 00:02:36,166 --> 00:02:39,500 She wants the most special castle ever made. 44 00:02:40,041 --> 00:02:41,500 Hence the sand. 45 00:02:41,583 --> 00:02:43,500 Oh. 46 00:02:44,250 --> 00:02:47,583 So, like, what's the problem, Ms. Architect Lady? 47 00:02:47,666 --> 00:02:51,750 The problem, Bang, is that we've used up all the sand in the kingdom, 48 00:02:51,833 --> 00:02:54,750 and the castle is scarcely half built. 49 00:02:54,833 --> 00:02:56,500 That is a problem. 50 00:02:56,583 --> 00:03:01,291 If I don't find the enormous amount of sand necessary to finish the castle soon, 51 00:03:01,375 --> 00:03:04,833 I'm looking at a one-way trip to the Queen's royal dungeon. 52 00:03:04,916 --> 00:03:06,750 Boop boop, boop, boop. 53 00:03:07,625 --> 00:03:11,250 Exactly. I need to figure out where sand comes from fast, 54 00:03:11,333 --> 00:03:13,250 so that I can finish the castle. 55 00:03:13,333 --> 00:03:18,333 My friend Phyllis has a bunch of kitties who use sand in their litter boxes. 56 00:03:18,416 --> 00:03:21,166 I'll bet she knows where sand comes from. 57 00:03:21,250 --> 00:03:22,833 -Oh, yeah! -Great idea! 58 00:03:22,916 --> 00:03:24,541 Cats always go in the sand. 59 00:03:24,625 --> 00:03:26,708 Thank you, Bo. Make haste. 60 00:03:26,791 --> 00:03:29,708 An unfinished castle does not please the Queen 61 00:03:29,791 --> 00:03:32,833 or bode well for my dungeon-free future. 62 00:03:33,416 --> 00:03:37,166 Don't worry, Ms. Eleanor, we are on the job. 63 00:03:39,458 --> 00:03:40,458 Answer Time! 64 00:03:41,958 --> 00:03:46,583 Hey, StoryBots, what do you call a shape with lots of sides? 65 00:03:48,958 --> 00:03:53,875 An interpretation of shapes by acclaimed performance artiste 66 00:03:54,500 --> 00:03:55,708 Madame FuFu. 67 00:04:05,333 --> 00:04:08,333 A triangle, three sides. 68 00:04:14,000 --> 00:04:17,166 A rectangle, four sides. 69 00:04:22,291 --> 00:04:25,708 A pentagon, five sides! 70 00:04:30,166 --> 00:04:34,250 A hexagon, six sides! 71 00:04:37,916 --> 00:04:41,375 This has been an interpretation of shapes 72 00:04:41,458 --> 00:04:45,166 by acclaimed performance artiste Madame FuFu. 73 00:04:47,708 --> 00:04:50,958 Former acclaimed performance artist. 74 00:04:55,875 --> 00:04:57,750 Hey, StoryBots! 75 00:04:58,916 --> 00:05:01,666 What is the news today? 76 00:05:02,833 --> 00:05:08,000 You're watching StoryBots News on Channel 22 and two-thirds WBOT, 77 00:05:08,083 --> 00:05:11,208 with your hosts Story Storyberg and Bot Botson. 78 00:05:12,708 --> 00:05:13,958 This just in. 79 00:05:14,041 --> 00:05:19,333 Pickles are just cucumbers soaked in water, vinegar, spices and salt. 80 00:05:20,458 --> 00:05:22,166 -Move! -Give me some space! 81 00:05:22,250 --> 00:05:24,083 -Ow, my foot. -Quit it! 82 00:05:25,416 --> 00:05:27,416 -Hey, why her? -Pick me, buddy! 83 00:05:27,500 --> 00:05:28,416 I'm next! 84 00:05:29,625 --> 00:05:33,458 -No, I'm good. -Don't pick me. I'm good. 85 00:05:35,125 --> 00:05:36,625 I have a question. 86 00:05:37,166 --> 00:05:39,750 How do you draw a cat? 87 00:05:45,333 --> 00:05:47,583 Hi there, I'm Guy Gladly. 88 00:05:47,666 --> 00:05:52,416 Today, we're going to be drawing a cat. Draw along with me, won't you? 89 00:05:52,500 --> 00:05:54,958 First, we make a big circle. 90 00:05:55,500 --> 00:05:56,708 There we go. 91 00:05:56,791 --> 00:06:00,625 Now, we add two triangles on top to make ears, 92 00:06:00,708 --> 00:06:03,500 and one more triangle in the middle. 93 00:06:04,000 --> 00:06:06,166 We add two dots for eyes. 94 00:06:07,000 --> 00:06:08,875 And a little smile. 95 00:06:09,708 --> 00:06:11,958 And now we make the whiskers. 96 00:06:13,458 --> 00:06:16,750 I think we have a beautiful drawing here, don't you? 97 00:06:17,875 --> 00:06:19,208 Not again! 98 00:06:21,583 --> 00:06:23,750 Sit! Stay! Good boy! 99 00:06:33,000 --> 00:06:35,666 Next stop, Phyllis's house. 100 00:06:39,666 --> 00:06:40,708 Cat sand! 101 00:06:40,791 --> 00:06:45,083 I knew Phyllis would be able to tell me where sand comes from. 102 00:06:45,166 --> 00:06:46,958 Bo, is that you? 103 00:06:47,791 --> 00:06:48,958 Hi, Phyllis! 104 00:06:49,458 --> 00:06:52,208 I have a really important question to ask you. 105 00:06:52,291 --> 00:06:55,791 That question's going to have to wait, dear. 106 00:06:55,875 --> 00:06:59,666 I'm about to go to the shops to get more cat food. 107 00:06:59,750 --> 00:07:05,125 Oh! Since you're here, could you watch my angels while I'm gone? 108 00:07:10,750 --> 00:07:14,166 Oh my goodness! 109 00:07:14,666 --> 00:07:16,750 Kitties! 110 00:07:16,833 --> 00:07:18,000 Yes! 111 00:07:18,083 --> 00:07:22,708 Of course, I would love to watch your adorable little babies. 112 00:07:22,791 --> 00:07:25,666 Great, I'll be back in a jiffy. 113 00:07:31,041 --> 00:07:32,208 Hi. 114 00:07:32,291 --> 00:07:34,291 Hello. Okay. 115 00:07:34,375 --> 00:07:37,375 Hold on. Oh, wait! 116 00:07:39,458 --> 00:07:42,875 That's okay, little kitty. I'll get you down. 117 00:07:42,958 --> 00:07:43,833 There. 118 00:07:55,416 --> 00:07:56,291 Gotcha! 119 00:08:09,708 --> 00:08:12,000 Please, stop squirming. 120 00:08:21,958 --> 00:08:22,833 Oh, dear. 121 00:08:28,083 --> 00:08:30,666 No! Please! 122 00:08:33,166 --> 00:08:35,166 Bad kitties! Whoa! 123 00:08:39,541 --> 00:08:40,375 Gotcha! 124 00:08:44,166 --> 00:08:45,416 Oh, phew! 125 00:08:56,291 --> 00:08:58,083 I'm back, kitties. 126 00:09:07,833 --> 00:09:10,500 Oh, good little kitties. Eat up. 127 00:09:11,000 --> 00:09:14,000 Thank you for taking care of my angels, Bo. 128 00:09:15,416 --> 00:09:17,416 You're welcome. 129 00:09:18,208 --> 00:09:20,500 But Phyllis, I really need to know 130 00:09:20,583 --> 00:09:23,666 where all the sand in those litter boxes comes from. 131 00:09:23,750 --> 00:09:26,083 Oh! I have no idea. 132 00:09:26,166 --> 00:09:28,833 I just get it from the pet store. 133 00:09:33,041 --> 00:09:36,666 Finicky felines! It's time for my stories. 134 00:09:36,750 --> 00:09:41,291 But, Phyllis, I really need to find out where sand comes from. 135 00:09:41,375 --> 00:09:45,000 This time on… The Dunes of Desire. 136 00:09:46,041 --> 00:09:48,583 Sand! 137 00:09:48,666 --> 00:09:50,875 That's all you ever talk about! 138 00:09:51,541 --> 00:09:53,208 Sand to my left! 139 00:09:53,291 --> 00:09:55,083 Sand to my right! 140 00:09:55,166 --> 00:09:59,375 There's just too much sand! 141 00:09:59,458 --> 00:10:01,083 Sand! 142 00:10:01,166 --> 00:10:03,791 I bet that's where I can find the answer! 143 00:10:03,875 --> 00:10:08,208 I've got to go! Thank you! Bye bye! Bye, Phyllis! Bye, kitties! 144 00:10:11,708 --> 00:10:14,541 What good little angels I have. 145 00:10:16,458 --> 00:10:17,291 Hi! 146 00:10:18,000 --> 00:10:20,416 Where do rainbows come from? 147 00:10:21,416 --> 00:10:26,041 Detective Boop in The Missing Rainbow. 148 00:10:31,333 --> 00:10:32,250 Detective Boop? 149 00:10:32,333 --> 00:10:33,458 Boop! 150 00:10:33,541 --> 00:10:35,291 You gotta help me, Detective. 151 00:10:35,375 --> 00:10:41,041 I was with my special friend, Rainbow, see, when poof! She just disappeared. 152 00:10:41,125 --> 00:10:42,625 Gone without a trace. 153 00:10:42,708 --> 00:10:44,333 Boop boop, boop? 154 00:10:44,416 --> 00:10:47,375 It happened here at the park. Come quick! 155 00:10:47,458 --> 00:10:48,500 Boop, boop. 156 00:10:50,166 --> 00:10:51,000 Boop. 157 00:10:54,208 --> 00:10:56,583 Thank goodness you came. 158 00:10:56,666 --> 00:10:58,541 It happened here, see. 159 00:10:58,625 --> 00:11:01,958 She was here one minute, and gone the next. 160 00:11:02,458 --> 00:11:03,291 Boop? 161 00:11:08,750 --> 00:11:10,291 Boop boop, boop? 162 00:11:10,375 --> 00:11:13,666 -Yeah, I guess it was raining earlier. -Boop, boop? 163 00:11:13,750 --> 00:11:16,375 I can rain, but how will that help? 164 00:11:16,458 --> 00:11:19,333 -Boop. -What's the sun got to do with anything? 165 00:11:19,416 --> 00:11:21,041 Boop boop, boop, boop boop! 166 00:11:21,125 --> 00:11:24,583 All right, I'll rain. You're quite the bossy Boop. 167 00:11:27,333 --> 00:11:31,208 I'm raining 168 00:11:37,958 --> 00:11:40,125 Rainbow, it's you! 169 00:11:40,208 --> 00:11:41,416 But how? 170 00:11:41,916 --> 00:11:44,750 My dear Cloud, I should've told you. 171 00:11:44,833 --> 00:11:48,250 Rainbows need moisture and light to be seen. 172 00:11:48,333 --> 00:11:50,958 Please, baby, I just don't understand. 173 00:11:51,041 --> 00:11:55,166 You see, when sunlight travels through the water droplets, 174 00:11:55,250 --> 00:11:59,666 it splits into all the brilliant colours of visible light. 175 00:12:00,250 --> 00:12:02,500 That's how us rainbows are made. 176 00:12:03,083 --> 00:12:06,583 Oh, Rainbow, never leave me again. 177 00:12:06,666 --> 00:12:11,833 You keep that rain and light coming, buddy, and I never will. 178 00:12:12,458 --> 00:12:14,041 Yeah. 179 00:12:14,791 --> 00:12:17,000 Another case closed by… 180 00:12:18,500 --> 00:12:20,125 Detective Boop. 181 00:12:21,541 --> 00:12:22,583 Boop. 182 00:12:23,583 --> 00:12:26,208 Rainbows appear When there's water in the air 183 00:12:26,291 --> 00:12:28,958 Like a drip drop drizzly day 184 00:12:29,458 --> 00:12:32,666 When light passes through it Something special happens to it 185 00:12:32,750 --> 00:12:34,958 It ends in a particular way 186 00:12:35,708 --> 00:12:38,875 See, sunlight's made of So many different colours 187 00:12:38,958 --> 00:12:41,291 And water drops split them apart 188 00:12:42,000 --> 00:12:45,041 And when they're separated A rainbow is created 189 00:12:45,125 --> 00:12:47,250 And science turns into art 190 00:12:48,250 --> 00:12:49,791 There's red, orange, yellow 191 00:12:49,875 --> 00:12:51,416 Green and blue 192 00:12:51,500 --> 00:12:54,333 Indigo and violet too 193 00:12:54,416 --> 00:12:58,541 There's only one thing That's prettier than one of these 194 00:12:58,625 --> 00:12:59,916 And that's two 195 00:13:03,791 --> 00:13:07,625 Next stop, Dunes of Desire film lot. 196 00:13:09,958 --> 00:13:12,958 It's my dream. I will become sand, whether or not-- 197 00:13:13,041 --> 00:13:14,000 Cut! 198 00:13:14,083 --> 00:13:15,583 Where's your passion? 199 00:13:15,666 --> 00:13:19,833 Remember, you're Quartz! You're stuck inside a large piece of granite, 200 00:13:19,916 --> 00:13:22,916 and you want to break free and become sand! 201 00:13:23,000 --> 00:13:25,458 Okay? Let's try it again. 202 00:13:26,291 --> 00:13:28,125 Take 327 203 00:13:28,208 --> 00:13:30,583 and… action. 204 00:13:30,666 --> 00:13:32,375 It's my dream. I-- 205 00:13:32,875 --> 00:13:33,708 Huh? 206 00:13:35,125 --> 00:13:39,583 -Cut! Who's this? Who ruined my shot? -I'm so sorry. I just… 207 00:13:39,666 --> 00:13:44,625 I just really need to know how sand is made. 208 00:13:46,125 --> 00:13:50,208 Such presence! Such passion! You're the actress I've been waiting for! 209 00:13:50,291 --> 00:13:51,708 I am? 210 00:13:51,791 --> 00:13:53,166 Wardrobe! Make up! 211 00:13:54,208 --> 00:13:55,416 Excuse me? 212 00:13:59,291 --> 00:14:00,125 Lights! 213 00:14:00,666 --> 00:14:01,583 Camera! 214 00:14:02,250 --> 00:14:04,083 And… action! 215 00:14:05,166 --> 00:14:10,833 On the beaches of time, only passion can help you climb 216 00:14:10,916 --> 00:14:13,500 the Dunes of Desire. 217 00:14:13,583 --> 00:14:17,458 Quartz, after everything your mother and I have done for you, 218 00:14:17,541 --> 00:14:19,750 you're going to leave our mountain 219 00:14:19,833 --> 00:14:23,291 to become a tiny, insignificant grain of sand? 220 00:14:23,375 --> 00:14:27,500 -It's because of that boy, isn't it? It's not just about him, Father. 221 00:14:27,583 --> 00:14:32,958 All my life, I've felt like a tiny mineral stuck inside this large granite rock. 222 00:14:33,041 --> 00:14:38,125 Quartz, your mother and I raised you to be bigger than the corals, shells, 223 00:14:38,208 --> 00:14:41,208 rocks, gems, and minerals that make up common sand. 224 00:14:41,291 --> 00:14:42,958 I know, Father, but… 225 00:14:43,625 --> 00:14:46,208 I must follow my dream! 226 00:14:47,625 --> 00:14:54,000 And so, Quartz ran off to join her love and follow their destiny to become sand. 227 00:14:54,083 --> 00:14:58,416 Little did they know how long and arduous the journey would be. 228 00:14:58,500 --> 00:15:00,291 Are you ready, my love? 229 00:15:00,375 --> 00:15:03,666 Oh, darling, I've been ready my whole life. 230 00:15:03,750 --> 00:15:05,333 But were they ready… 231 00:15:07,958 --> 00:15:12,916 …for millions of years of cold, heat, wind, and rain? 232 00:15:16,083 --> 00:15:19,458 Cold, heat, wind, rain, 233 00:15:19,541 --> 00:15:21,041 over and over, 234 00:15:21,125 --> 00:15:23,000 bombarding the young lovers 235 00:15:23,083 --> 00:15:26,125 until they were small enough to be carried away. 236 00:15:28,791 --> 00:15:30,458 Is this how it happens? 237 00:15:31,833 --> 00:15:32,833 Yes, my love. 238 00:15:32,916 --> 00:15:35,416 Hold on to me, you'll have nothing to fear. 239 00:15:36,375 --> 00:15:38,250 Except for maybe that waterfall. 240 00:15:44,291 --> 00:15:46,833 -Hold on, darling. -I'm trying. 241 00:15:47,750 --> 00:15:50,250 I will find you! 242 00:15:57,833 --> 00:16:00,125 What happened? 243 00:16:01,291 --> 00:16:06,000 Quartz, now small enough to be carried to the ocean by rivers and streams, 244 00:16:06,083 --> 00:16:08,458 found herself washed up on the shore. 245 00:16:08,541 --> 00:16:11,291 Big giant birds? 246 00:16:11,375 --> 00:16:12,625 -Not quite. Huh? 247 00:16:12,708 --> 00:16:14,041 We're tiny! 248 00:16:15,708 --> 00:16:17,791 Quartz, we made it. 249 00:16:17,875 --> 00:16:19,875 We're finally sand! 250 00:16:20,375 --> 00:16:22,000 This is perfect. 251 00:16:22,083 --> 00:16:24,291 Just perfect. 252 00:16:24,375 --> 00:16:27,250 And perfect grains of sand they were, 253 00:16:27,333 --> 00:16:31,916 making the perilous journey from mountaintop quartz to sandy beach. 254 00:16:32,000 --> 00:16:37,000 Like many grains of sand before them, and many grains of sand to come. 255 00:16:37,083 --> 00:16:40,041 This is but one of their stories. 256 00:16:40,125 --> 00:16:42,958 -Cut! That was fun, but I've got to go. 257 00:16:43,041 --> 00:16:45,458 -Thanks, everybody! Bye! Wait, no! What? 258 00:16:45,541 --> 00:16:47,208 -Bye! Where are you going? 259 00:16:49,000 --> 00:16:51,333 Until next time, my muse. 260 00:16:58,500 --> 00:17:02,625 The story of sand is amazing to hear Formed over millions and millions of years 261 00:17:02,708 --> 00:17:06,791 It's made up of mineral bits of all sorts Mica, feldspar, but most of all quartz 262 00:17:06,875 --> 00:17:10,708 It starts with rocks in mountains up high Weathered by wind, rain, snow from the sky 263 00:17:10,791 --> 00:17:12,750 In time, worn down, Though sturdy and stout 264 00:17:12,833 --> 00:17:14,625 Small bits of minerals slowly fall out 265 00:17:14,708 --> 00:17:18,791 Sand, sand, sand, sand, sand, sand, sand 266 00:17:18,875 --> 00:17:22,708 The tiniest bits are then carried away By rain or wind on some blustery day 267 00:17:22,791 --> 00:17:26,666 To streams or rivers where waters run free They're carried downstream and out to sea 268 00:17:26,750 --> 00:17:28,500 The waves of the ocean wash them ashore 269 00:17:28,583 --> 00:17:30,791 Though they started in rocks Many ages before 270 00:17:30,875 --> 00:17:32,541 They finish their journey from far away 271 00:17:32,625 --> 00:17:35,208 Now they're sand on a beach Where you frolic and play 272 00:17:35,291 --> 00:17:38,541 Sand, sand, sand, sand, sand, sand, sand 273 00:17:38,625 --> 00:17:40,625 Though mostly from rocks Sand has more stuff as well 274 00:17:40,708 --> 00:17:42,625 Like broken up pieces of coral and shell 275 00:17:42,708 --> 00:17:44,791 The grains are a mix From the sea and the land 276 00:17:44,875 --> 00:17:47,166 Together, they make up The stuff we call sand 277 00:17:47,250 --> 00:17:50,458 Sand, sand, sand, sand, sand, sand 278 00:17:50,541 --> 00:17:53,750 That useful and beautiful stuff 279 00:17:53,833 --> 00:17:57,208 We call sand 280 00:18:00,875 --> 00:18:02,416 Hello, Lady Eleanor. 281 00:18:02,500 --> 00:18:05,041 Come in, Lady Eleanor. Are you there? 282 00:18:05,125 --> 00:18:07,416 Bo, thank goodness you're back. 283 00:18:07,500 --> 00:18:11,041 I desperately need enough sand to finish the Queen's castle. 284 00:18:11,125 --> 00:18:13,458 Tell me, where do I begin? 285 00:18:13,541 --> 00:18:17,958 Begin? Oh, well, it all begins at the top of a mountain. 286 00:18:18,041 --> 00:18:19,500 A mountain? 287 00:18:19,583 --> 00:18:22,625 That's where you can go to find the most granite. 288 00:18:22,708 --> 00:18:25,291 Granite? Bo, thou makest no sense. 289 00:18:25,375 --> 00:18:29,083 How is a giant rock supposed to help me find sand? 290 00:18:29,166 --> 00:18:33,708 Well, inside the granite are these itty-bitty minerals called quartz. 291 00:18:33,791 --> 00:18:37,583 They eventually make their way down the mountain to the sea and-- 292 00:18:37,666 --> 00:18:42,250 I do not have time for a mountain trip. I need sand right now. 293 00:18:42,791 --> 00:18:47,500 Then the mountain won't help anyway. That process takes millions of years. 294 00:18:47,583 --> 00:18:48,958 Millions of years? 295 00:18:49,041 --> 00:18:55,500 Oh no! I'm doomed! StoryBots, I'm doomed. 296 00:18:56,250 --> 00:18:58,208 No, you're not, Lady Eleanor. 297 00:18:58,291 --> 00:19:00,958 You don't have to wait for new sand to appear. 298 00:19:01,041 --> 00:19:04,541 You can, like, just go to where the sand is now, dude. 299 00:19:04,625 --> 00:19:07,875 -There are beaches all over the world. -Boop. 300 00:19:07,958 --> 00:19:09,958 StoryBots, you're brilliant. 301 00:19:10,041 --> 00:19:11,125 Brilliant, I say! 302 00:19:11,208 --> 00:19:15,916 With half the Queen's armada, I could bring in enough sand to finish the castle. 303 00:19:16,000 --> 00:19:20,166 -Yeah, for the castle! -You can get all the sand! 304 00:19:20,250 --> 00:19:23,791 StoryBots, you are magnificent. 305 00:19:23,875 --> 00:19:28,166 On behalf of Her Majesty, the Queen, I thank thee for thy services.