1
00:00:06,041 --> 00:00:08,875
UNA SERIE DE NETFLIX
2
00:00:15,416 --> 00:00:16,958
¡Respuestas!
3
00:00:17,041 --> 00:00:18,333
¡Respuestas!
4
00:00:18,416 --> 00:00:20,791
Los StoryBots responden.
5
00:00:20,875 --> 00:00:25,291
Viven en tu computadora
y te enseñan a toda hora.
6
00:00:25,833 --> 00:00:30,833
¿Tienes dudas? Pues entonces
los StoryBots responden.
7
00:00:31,333 --> 00:00:32,333
¡Respuestas!
8
00:00:38,333 --> 00:00:39,875
¡Hola! ¿Cómo va?
9
00:00:40,500 --> 00:00:43,375
¿Cuánto puede crecer un pez dorado?
10
00:00:44,500 --> 00:00:47,791
Un pez dorado
puede medir hasta 40 centímetros
11
00:00:47,875 --> 00:00:49,708
y pesar más de un kilo.
12
00:00:50,416 --> 00:00:52,083
Es un pez muy grande.
13
00:00:52,583 --> 00:00:55,541
Sí. Necesitaré una pecera más grande.
14
00:00:57,250 --> 00:00:59,000
¿Cuál es tu pregunta?
15
00:00:59,083 --> 00:01:02,375
¿Qué tan rápido puedes saltar la cuerda?
16
00:01:02,458 --> 00:01:03,458
Veamos.
17
00:01:09,083 --> 00:01:10,958
Creo que muy rápido.
18
00:01:13,041 --> 00:01:13,875
¿Boop?
19
00:01:14,375 --> 00:01:15,875
Boop. Boop boop. Boop.
20
00:01:17,916 --> 00:01:18,875
Boop boop.
21
00:01:23,625 --> 00:01:24,750
¿Boop boop boop?
22
00:01:34,416 --> 00:01:35,458
Boop.
23
00:01:39,333 --> 00:01:42,166
¡Miren! Tenemos un nivel tres.
24
00:01:44,375 --> 00:01:45,958
Salutaciones.
25
00:01:46,041 --> 00:01:50,666
Soy lady Eleanor,
la arquitecta real de Su Majestad.
26
00:01:51,166 --> 00:01:54,666
- ¡Hola!
- La arquitectura es increíble.
27
00:01:54,750 --> 00:01:58,375
Arquitecta real, ¿en qué podemos ayudarte?
28
00:01:58,958 --> 00:02:01,500
Su Majestad me ha investido
29
00:02:01,583 --> 00:02:06,000
con el honor supremo
de construir su castillo.
30
00:02:07,541 --> 00:02:09,125
¡Qué honor!
31
00:02:09,208 --> 00:02:12,500
No obstante, su solicitud me agobia.
32
00:02:12,583 --> 00:02:15,875
La reina ha decretado que, desde ahora,
33
00:02:15,958 --> 00:02:19,333
debe residir en un precioso castillo…
34
00:02:20,625 --> 00:02:21,958
hecho de arena.
35
00:02:22,500 --> 00:02:23,791
¿Arena?
36
00:02:23,875 --> 00:02:26,041
¿Por qué de arena?
37
00:02:26,125 --> 00:02:30,291
No cuestiono a la reina, Bing.
Tiene mal carácter.
38
00:02:30,375 --> 00:02:35,875
La reina cree que cualquier plebeyo
puede hacer un castillo de piedra.
39
00:02:35,958 --> 00:02:39,041
Quiere un castillo especial y único.
40
00:02:40,041 --> 00:02:41,083
Es por eso.
41
00:02:44,250 --> 00:02:47,583
¿Cuál es el problema, arquitecta?
42
00:02:47,666 --> 00:02:51,541
Que ya usamos toda la arena del reino
43
00:02:51,625 --> 00:02:54,250
y el castillo está a medias.
44
00:02:55,375 --> 00:02:56,500
Qué problema.
45
00:02:56,583 --> 00:03:01,333
Si no encuentro arena en abundancia
para terminar el castillo,
46
00:03:01,416 --> 00:03:04,833
acabaré en la mazmorra real de por vida.
47
00:03:04,916 --> 00:03:06,750
¿Boop boop boop?
48
00:03:07,500 --> 00:03:11,083
Exacto. Necesito saber
de dónde viene la arena
49
00:03:11,166 --> 00:03:13,250
para terminar el castillo.
50
00:03:13,958 --> 00:03:18,333
Mi amiga Phyllis tiene gatitos
y cajas de arena.
51
00:03:18,416 --> 00:03:21,166
Debe saber de dónde viene la arena.
52
00:03:21,250 --> 00:03:22,833
- ¡Sí!
- Buena idea.
53
00:03:22,916 --> 00:03:24,541
Los gatos usan arena.
54
00:03:24,625 --> 00:03:26,500
Gracias, Bo. Apresúrate.
55
00:03:27,041 --> 00:03:32,166
Un castillo inconcluso
no agrada a la reina y es un mal augurio.
56
00:03:33,416 --> 00:03:36,833
No te preocupes, Eleanor. Estamos en ello.
57
00:03:39,458 --> 00:03:40,458
¡Respuestas!
58
00:03:41,958 --> 00:03:46,583
StoryBots, ¿cómo se llama una figura
con muchos lados?
59
00:03:48,958 --> 00:03:53,875
Una interpretación de figuras
de la famosa artista en vivo
60
00:03:54,500 --> 00:03:55,708
Madame FuFu.
61
00:04:05,333 --> 00:04:08,333
Un triángulo, tres lados.
62
00:04:14,000 --> 00:04:17,166
Un rectángulo, cuatro lados.
63
00:04:22,291 --> 00:04:25,708
Un pentágono, cinco lados.
64
00:04:30,166 --> 00:04:34,250
Un hexágono, seis lados.
65
00:04:37,916 --> 00:04:41,375
Esta ha sido una interpretación de figuras
66
00:04:41,458 --> 00:04:45,166
de la famosa artista en vivo Madame FuFu.
67
00:04:47,708 --> 00:04:50,958
Ex artista en vivo famosa.
68
00:04:55,875 --> 00:04:57,750
Hola, StoryBots.
69
00:04:58,916 --> 00:05:01,500
¿Qué hay en las noticias hoy?
70
00:05:02,833 --> 00:05:07,125
Noticias de StoryBots
en el canal 22 y dos tercios WBOT,
71
00:05:07,208 --> 00:05:10,875
con Story Storyberg y Bot Botson.
72
00:05:12,708 --> 00:05:13,958
Último momento.
73
00:05:14,041 --> 00:05:19,333
Los pepinillos son solo pepinos
en agua, vinagre, especias y sal.
74
00:05:20,625 --> 00:05:22,166
- Muévete.
- Permiso.
75
00:05:22,250 --> 00:05:24,083
- Ay, mi pie.
- ¡Basta!
76
00:05:25,416 --> 00:05:27,416
- ¿Por qué ella?
- Elígeme.
77
00:05:27,500 --> 00:05:28,416
Sigo yo.
78
00:05:29,625 --> 00:05:33,458
- No, me quedo aquí.
- No me elijas.
79
00:05:35,125 --> 00:05:36,625
Tengo una pregunta.
80
00:05:37,166 --> 00:05:39,458
¿Cómo se dibuja un gato?
81
00:05:45,333 --> 00:05:47,583
Hola, soy Guy Gladly.
82
00:05:47,666 --> 00:05:52,416
Hoy vamos a dibujar un gato.
Dibujen conmigo, ¿sí?
83
00:05:52,500 --> 00:05:54,958
Primero, un gran círculo.
84
00:05:55,500 --> 00:05:56,708
Listo.
85
00:05:56,791 --> 00:06:00,625
Agregamos dos triángulos arriba
para las orejas
86
00:06:00,708 --> 00:06:03,416
y un triángulo más en el medio.
87
00:06:03,958 --> 00:06:06,166
Dos puntos para los ojos.
88
00:06:07,000 --> 00:06:08,708
Y una sonrisita.
89
00:06:09,708 --> 00:06:11,541
Y ahora los bigotes.
90
00:06:13,458 --> 00:06:16,583
Tenemos un hermoso dibujo, ¿no?
91
00:06:17,583 --> 00:06:18,625
¡No de nuevo!
92
00:06:21,583 --> 00:06:23,166
Siéntate. Buen perro.
93
00:06:23,875 --> 00:06:24,750
¡Rueda!
94
00:06:33,000 --> 00:06:35,625
Próxima parada, casa de Phyllis.
95
00:06:39,666 --> 00:06:45,083
Arena para gatos.
Phyllis podrá decirme de dónde viene.
96
00:06:45,166 --> 00:06:46,958
Bo, ¿eres tú?
97
00:06:47,791 --> 00:06:48,958
Hola, Phyllis.
98
00:06:49,458 --> 00:06:52,208
Tengo una pregunta muy importante.
99
00:06:52,291 --> 00:06:55,791
Esa pregunta tendrá que esperar, querida.
100
00:06:55,875 --> 00:06:59,583
Voy a ir a comprar más comida para gatos.
101
00:07:00,458 --> 00:07:05,041
Ya que estás aquí,
¿podrías cuidar a mis ángeles?
102
00:07:10,750 --> 00:07:14,041
¡Dios mío!
103
00:07:14,666 --> 00:07:16,750
¡Gatitos!
104
00:07:16,833 --> 00:07:18,083
¡Sí!
105
00:07:18,166 --> 00:07:22,625
Claro que me encantaría
cuidar a tus adorables bebés.
106
00:07:22,708 --> 00:07:25,333
Genial. Volveré en un santiamén.
107
00:07:31,041 --> 00:07:32,208
Hola.
108
00:07:32,291 --> 00:07:33,875
Hola. Bien.
109
00:07:33,958 --> 00:07:37,083
Un momento. ¡Esperen!
110
00:07:39,458 --> 00:07:42,375
Está bien, gatito. Te bajaré.
111
00:07:42,916 --> 00:07:43,833
Listo.
112
00:07:55,416 --> 00:07:56,291
¡Te tengo!
113
00:08:09,708 --> 00:08:11,833
Dejen de retorcerse.
114
00:08:21,958 --> 00:08:22,833
Cielos.
115
00:08:28,083 --> 00:08:30,125
¡No! ¡Por favor!
116
00:08:33,166 --> 00:08:34,750
¡Gatito malo!
117
00:08:39,541 --> 00:08:40,375
Te tengo.
118
00:08:44,166 --> 00:08:45,125
Qué alivio.
119
00:08:49,666 --> 00:08:50,583
¿Qué?
120
00:08:56,291 --> 00:08:58,083
Volví, gatitos.
121
00:09:07,833 --> 00:09:10,416
Gatitos buenos. Coman.
122
00:09:11,000 --> 00:09:13,708
Gracias por cuidar a mis ángeles.
123
00:09:15,833 --> 00:09:17,166
De nada.
124
00:09:18,208 --> 00:09:23,666
Phyllis, necesito saber
de dónde viene toda la arena de las cajas.
125
00:09:24,583 --> 00:09:28,666
No tengo idea.
La compro en la tienda de mascotas.
126
00:09:33,041 --> 00:09:36,666
¡Mininos melindrosos!
Es hora de la telenovela.
127
00:09:36,750 --> 00:09:40,708
Phyllis, necesito averiguar
de dónde viene la arena.
128
00:09:41,375 --> 00:09:45,000
Esta vez en Las dunas del deseo…
129
00:09:46,041 --> 00:09:48,583
¡Arena!
130
00:09:48,666 --> 00:09:50,875
Solo hablas de eso.
131
00:09:51,541 --> 00:09:53,208
Arena a la izquierda.
132
00:09:53,291 --> 00:09:55,083
Arena a la derecha.
133
00:09:55,166 --> 00:09:59,375
Hay demasiada arena.
134
00:09:59,458 --> 00:10:01,083
¡Arena!
135
00:10:01,166 --> 00:10:03,791
Ahí debe estar la respuesta.
136
00:10:03,875 --> 00:10:08,208
Debo irme. Gracias.
Adiós, Phyllis y gatitos.
137
00:10:11,791 --> 00:10:14,416
Qué buenos angelitos tengo.
138
00:10:16,458 --> 00:10:17,291
Hola.
139
00:10:18,000 --> 00:10:20,375
¿De dónde vienen los arcoíris?
140
00:10:21,416 --> 00:10:25,833
El detective Boop
en El arcoíris desaparecido.
141
00:10:31,333 --> 00:10:33,458
- ¿Detective Boop?
- Boop.
142
00:10:33,541 --> 00:10:35,291
Tiene que ayudarme.
143
00:10:35,375 --> 00:10:41,041
Estaba con mi amiga especial Arcoíris
y de repente desapareció.
144
00:10:41,125 --> 00:10:42,625
Sin dejar rastro.
145
00:10:42,708 --> 00:10:44,333
Boop, boop boop.
146
00:10:44,416 --> 00:10:47,375
Pasó en el parque. Venga rápido.
147
00:10:47,458 --> 00:10:48,500
Boop, boop.
148
00:10:50,166 --> 00:10:51,250
Boop.
149
00:10:55,083 --> 00:10:58,125
Gracias a Dios que vino. Pasó aquí.
150
00:10:58,625 --> 00:11:01,583
Estaba aquí y en un instante desapareció.
151
00:11:02,458 --> 00:11:03,291
¿Boop?
152
00:11:08,750 --> 00:11:10,291
Boop, boop boop.
153
00:11:10,375 --> 00:11:13,666
- Sí, estaba lloviendo.
- ¿Boop, boop?
154
00:11:13,750 --> 00:11:16,375
Puedo llover, pero ¿para qué?
155
00:11:16,458 --> 00:11:19,333
- Boop.
- ¿Qué tiene que ver el sol?
156
00:11:19,416 --> 00:11:23,041
- Boop, boop boop.
- Está bien. Lloveré.
157
00:11:23,125 --> 00:11:24,583
Es muy mandón.
158
00:11:27,333 --> 00:11:30,625
Estoy lloviendo.
159
00:11:37,958 --> 00:11:40,125
Arcoíris, ¡aquí estás!
160
00:11:40,208 --> 00:11:41,416
Pero ¿cómo?
161
00:11:42,000 --> 00:11:44,750
Mi querido Nube, debí decírtelo.
162
00:11:44,833 --> 00:11:48,250
Necesito humedad y luz para que me vean.
163
00:11:48,333 --> 00:11:50,958
Por favor, cariño, no entiendo.
164
00:11:51,041 --> 00:11:55,125
Cuando la luz del sol
atraviesa gotas de agua,
165
00:11:55,208 --> 00:11:59,666
se divide en todos los colores
de la luz visible.
166
00:12:00,250 --> 00:12:02,500
Así se forman los arcoíris.
167
00:12:03,791 --> 00:12:06,583
Arcoíris, no vuelvas a abandonarme.
168
00:12:06,666 --> 00:12:11,791
Si siguen la lluvia y la luz, no me iré.
169
00:12:12,333 --> 00:12:13,708
Sí.
170
00:12:14,791 --> 00:12:16,791
Otro caso resuelto por…
171
00:12:18,500 --> 00:12:20,000
el detective Boop.
172
00:12:21,541 --> 00:12:22,583
Boop.
173
00:12:23,583 --> 00:12:28,583
Aparecen arcoíris
cuando hay agua en el aire, como lluvia.
174
00:12:29,375 --> 00:12:32,666
Cuando la luz la atraviesa,
pasa algo especial.
175
00:12:32,750 --> 00:12:35,083
Se dobla de manera particular.
176
00:12:35,708 --> 00:12:39,250
La luz del sol
está formada por muchos colores.
177
00:12:39,333 --> 00:12:41,125
Las gotas los separan.
178
00:12:42,000 --> 00:12:47,125
Cuando se separan, un arcoíris se crea.
Realmente es una belleza.
179
00:12:47,750 --> 00:12:49,791
Rojo, naranja, amarillo,
180
00:12:49,875 --> 00:12:51,416
verde y azul.
181
00:12:51,500 --> 00:12:54,333
Índigo y violeta también.
182
00:12:54,416 --> 00:12:58,541
Solo hay una cosa
más linda que un arcoíris.
183
00:12:58,625 --> 00:12:59,916
Dos arcoíris.
184
00:13:03,791 --> 00:13:07,500
Próxima parada,
plató de Las dunas del deseo.
185
00:13:10,041 --> 00:13:12,875
Es mi sueño. Me convertiré en arena…
186
00:13:12,958 --> 00:13:15,583
¡Corte! ¿Dónde está la pasión?
187
00:13:15,666 --> 00:13:19,708
¡Eres Cuarzo!
Estás atrapada en un bloque de granito
188
00:13:19,791 --> 00:13:22,500
y quieres liberarte y ser arena.
189
00:13:23,000 --> 00:13:25,333
¿De acuerdo? Otra vez.
190
00:13:26,291 --> 00:13:28,125
Toma 327.
191
00:13:28,208 --> 00:13:30,125
Y… acción.
192
00:13:30,666 --> 00:13:32,291
Es mi sueño. Yo…
193
00:13:35,125 --> 00:13:37,250
¡Corte! Arruinaste mi toma.
194
00:13:37,333 --> 00:13:39,125
Lo siento. Necesito…
195
00:13:39,666 --> 00:13:44,208
Necesito saber cómo se forma la arena.
196
00:13:46,125 --> 00:13:50,208
Qué presencia y pasión.
Eres la actriz que esperaba.
197
00:13:50,291 --> 00:13:51,291
¿Sí?
198
00:13:51,791 --> 00:13:53,166
Ropa. Maquillaje.
199
00:13:54,208 --> 00:13:55,208
¿Disculpa?
200
00:13:59,291 --> 00:14:00,583
¡Luces!
201
00:14:00,666 --> 00:14:01,583
¡Cámara!
202
00:14:02,250 --> 00:14:04,083
¡Y… acción!
203
00:14:05,166 --> 00:14:10,708
En las playas del tiempo,
solo la pasión puede ayudarte a escalar
204
00:14:10,791 --> 00:14:13,500
las dunas del deseo.
205
00:14:13,583 --> 00:14:17,458
Cuarzo, después de todo
lo que hicimos por ti,
206
00:14:17,541 --> 00:14:23,291
¿abandonarás nuestra montaña
para ser un insignificante grano de arena?
207
00:14:23,375 --> 00:14:25,250
Es por ese chico, ¿no?
208
00:14:25,333 --> 00:14:27,500
No es solo por él, padre.
209
00:14:27,583 --> 00:14:32,958
Toda mi vida, me sentí un mineral
atrapado en este bloque de granito.
210
00:14:33,041 --> 00:14:37,833
Te criamos para ser más grande
que los componentes de la arena:
211
00:14:37,916 --> 00:14:41,208
corales, caracolas,
piedras, gemas, minerales.
212
00:14:41,291 --> 00:14:42,958
Lo sé, padre, pero…
213
00:14:43,625 --> 00:14:45,750
debo seguir mi sueño.
214
00:14:47,625 --> 00:14:54,000
Cuarzo huyó hacia su amor
y su destino: convertirse en arena.
215
00:14:54,083 --> 00:14:58,416
No sabían
lo largo y arduo que sería el viaje.
216
00:14:58,500 --> 00:15:00,166
¿Estás lista, amor?
217
00:15:00,250 --> 00:15:03,666
Cariño, estuve lista toda mi vida.
218
00:15:03,750 --> 00:15:05,333
¿Estaban listos…
219
00:15:07,958 --> 00:15:12,500
para millones de años
de frío, calor, viento y lluvia?
220
00:15:16,083 --> 00:15:21,041
Frío, calor, viento, lluvia,
una y otra vez,
221
00:15:21,125 --> 00:15:25,875
hasta que se encogieron tanto
que se los llevó el viento.
222
00:15:28,791 --> 00:15:30,083
¿Así sucede?
223
00:15:31,833 --> 00:15:35,208
Sí. Aférrate a mí. No hay nada que temer.
224
00:15:36,375 --> 00:15:38,250
Excepto por esa cascada.
225
00:15:44,291 --> 00:15:46,666
- Sostente.
- Eso intento.
226
00:15:47,750 --> 00:15:50,250
¡Te encontraré!
227
00:15:57,833 --> 00:16:00,000
¿Qué pasó?
228
00:16:01,291 --> 00:16:06,000
Cuarzo, ahora tan pequeña
que el agua se la llevaba,
229
00:16:06,083 --> 00:16:08,458
se encontró en una orilla.
230
00:16:08,541 --> 00:16:11,291
¿Pájaros gigantes?
231
00:16:11,375 --> 00:16:12,625
- No.
- ¿Qué?
232
00:16:12,708 --> 00:16:14,041
Somos diminutos.
233
00:16:15,708 --> 00:16:17,791
Cuarzo, lo logramos.
234
00:16:17,875 --> 00:16:19,875
Por fin somos arena.
235
00:16:20,375 --> 00:16:21,541
Es perfecto.
236
00:16:22,083 --> 00:16:23,916
Simplemente perfecto.
237
00:16:24,458 --> 00:16:27,250
Eran granos de arena perfectos,
238
00:16:27,333 --> 00:16:31,916
que pasaron de ser cuarzo en la montaña
a arena en la playa.
239
00:16:32,000 --> 00:16:37,000
Como muchos granos de arena
antes y después de ellos.
240
00:16:37,083 --> 00:16:40,041
Esta es solo una de sus historias.
241
00:16:40,125 --> 00:16:42,958
- ¡Corte!
- Me gustó, pero debo irme.
242
00:16:43,041 --> 00:16:45,458
- ¡Gracias! Adiós.
- Espera. No.
243
00:16:45,541 --> 00:16:47,208
- Adiós.
- ¿Adónde vas?
244
00:16:49,000 --> 00:16:51,333
Hasta la próxima, mi musa.
245
00:16:58,500 --> 00:17:02,625
La arena se formó a lo largo
de millones de años.
246
00:17:02,708 --> 00:17:06,791
Contiene minerales:
mica, feldespato y sobre todo cuarzo.
247
00:17:06,875 --> 00:17:10,708
El viento, la lluvia y la nieve
desgastan las rocas.
248
00:17:10,791 --> 00:17:14,625
Con el tiempo,
caen fragmentos de minerales.
249
00:17:14,708 --> 00:17:18,791
Arena, arena, arena, arena.
250
00:17:18,875 --> 00:17:22,708
El viento y la lluvia
se llevan los trocitos
251
00:17:22,791 --> 00:17:26,666
a arroyos o ríos que desembocan en el mar.
252
00:17:26,750 --> 00:17:30,791
Las olas los llevan a la costa
aunque antes eran rocas.
253
00:17:30,875 --> 00:17:32,541
Viajan desde lejos.
254
00:17:32,625 --> 00:17:35,208
Ahora son arena en la playa.
255
00:17:35,291 --> 00:17:38,541
Arena, arena, arena, arena.
256
00:17:38,625 --> 00:17:42,625
Además de rocas, hay otras cosas:
corales y caracolas.
257
00:17:42,708 --> 00:17:47,166
Los granos vienen del mar y la tierra
y forman la arena.
258
00:17:47,250 --> 00:17:50,458
Arena, arena, arena, arena.
259
00:17:50,541 --> 00:17:56,916
Es útil y hermosa, es la arena.
260
00:18:00,875 --> 00:18:02,416
Hola, lady Eleanor.
261
00:18:02,500 --> 00:18:05,041
Lady Eleanor, ¿estás ahí?
262
00:18:05,125 --> 00:18:07,416
Qué alegría que volvisteis.
263
00:18:07,500 --> 00:18:10,875
Necesito arena para terminar el castillo.
264
00:18:10,958 --> 00:18:13,041
Decidme por dónde empiezo.
265
00:18:13,541 --> 00:18:14,583
¿Empezar?
266
00:18:14,666 --> 00:18:17,958
Todo empieza en la cima de una montaña.
267
00:18:18,041 --> 00:18:19,083
¿Una montaña?
268
00:18:19,583 --> 00:18:22,625
Ahí puedes encontrar granito.
269
00:18:22,708 --> 00:18:25,291
¿Granito? Eso no tiene sentido.
270
00:18:25,375 --> 00:18:28,666
Eso es una piedra gigante, no arena.
271
00:18:29,166 --> 00:18:33,833
El granito
contiene pequeños minerales, el cuarzo.
272
00:18:33,916 --> 00:18:37,583
Con el tiempo,
bajan de la montaña al mar y…
273
00:18:37,666 --> 00:18:42,250
No tengo tiempo para ir a la montaña.
Necesito arena ya.
274
00:18:42,791 --> 00:18:47,500
La montaña no ayudará.
El proceso lleva millones de años.
275
00:18:47,583 --> 00:18:48,958
¿Millones de años?
276
00:18:49,041 --> 00:18:55,500
¡No! Estoy pedida, StoryBots. Perdida.
277
00:18:56,250 --> 00:19:00,958
No, no, lady Eleanor.
No esperes a que haya arena nueva.
278
00:19:01,041 --> 00:19:04,541
Puedes ir a donde está la arena.
279
00:19:04,625 --> 00:19:06,708
Hay playas en todos lados.
280
00:19:06,791 --> 00:19:07,875
Boop.
281
00:19:07,958 --> 00:19:11,208
StoryBots, sois brillantes. ¡Brillantes!
282
00:19:11,291 --> 00:19:15,916
Con la mitad de la armada de la reina,
podría traer arena.
283
00:19:16,000 --> 00:19:20,166
- ¡Qué gran idea!
- Puedes conseguir arena.
284
00:19:20,250 --> 00:19:23,791
StoryBots, sois magníficos.
285
00:19:23,875 --> 00:19:28,000
En nombre de Su Majestad, la reina,
os lo agradezco.
286
00:19:51,333 --> 00:19:54,500
Subtítulos: Jesica Miotti