1 00:00:06,041 --> 00:00:08,875 UNA SERIE DE NETFLIX 2 00:00:15,416 --> 00:00:16,958 ¡Respuestas! 3 00:00:17,041 --> 00:00:18,333 ¡Respuestas! 4 00:00:18,416 --> 00:00:20,791 Los StoryBots responden. 5 00:00:20,875 --> 00:00:25,291 Viven en tu computadora y te enseñan a toda hora. 6 00:00:25,833 --> 00:00:30,833 ¿Tienes dudas? Pues entonces los StoryBots responden. 7 00:00:31,333 --> 00:00:32,333 ¡Respuestas! 8 00:00:38,333 --> 00:00:39,875 ¡Hola! ¿Cómo va? 9 00:00:40,500 --> 00:00:43,375 ¿Cuánto puede crecer un pez dorado? 10 00:00:44,500 --> 00:00:47,791 Un pez dorado puede medir hasta 40 centímetros 11 00:00:47,875 --> 00:00:49,708 y pesar más de un kilo. 12 00:00:50,416 --> 00:00:52,083 Es un pez muy grande. 13 00:00:52,583 --> 00:00:55,541 Sí. Necesitaré una pecera más grande. 14 00:00:57,250 --> 00:00:59,000 ¿Cuál es tu pregunta? 15 00:00:59,083 --> 00:01:02,375 ¿Qué tan rápido puedes saltar la cuerda? 16 00:01:02,458 --> 00:01:03,458 Veamos. 17 00:01:09,083 --> 00:01:10,958 Creo que muy rápido. 18 00:01:13,041 --> 00:01:13,875 ¿Boop? 19 00:01:14,375 --> 00:01:15,875 Boop. Boop boop. Boop. 20 00:01:17,916 --> 00:01:18,875 Boop boop. 21 00:01:23,625 --> 00:01:24,750 ¿Boop boop boop? 22 00:01:34,416 --> 00:01:35,458 Boop. 23 00:01:39,333 --> 00:01:42,166 ¡Miren! Tenemos un nivel tres. 24 00:01:44,375 --> 00:01:45,958 Salutaciones. 25 00:01:46,041 --> 00:01:50,666 Soy lady Eleanor, la arquitecta real de Su Majestad. 26 00:01:51,166 --> 00:01:54,666 - ¡Hola! - La arquitectura es increíble. 27 00:01:54,750 --> 00:01:58,375 Arquitecta real, ¿en qué podemos ayudarte? 28 00:01:58,958 --> 00:02:01,500 Su Majestad me ha investido 29 00:02:01,583 --> 00:02:06,000 con el honor supremo de construir su castillo. 30 00:02:07,541 --> 00:02:09,125 ¡Qué honor! 31 00:02:09,208 --> 00:02:12,500 No obstante, su solicitud me agobia. 32 00:02:12,583 --> 00:02:15,875 La reina ha decretado que, desde ahora, 33 00:02:15,958 --> 00:02:19,333 debe residir en un precioso castillo… 34 00:02:20,625 --> 00:02:21,958 hecho de arena. 35 00:02:22,500 --> 00:02:23,791 ¿Arena? 36 00:02:23,875 --> 00:02:26,041 ¿Por qué de arena? 37 00:02:26,125 --> 00:02:30,291 No cuestiono a la reina, Bing. Tiene mal carácter. 38 00:02:30,375 --> 00:02:35,875 La reina cree que cualquier plebeyo puede hacer un castillo de piedra. 39 00:02:35,958 --> 00:02:39,041 Quiere un castillo especial y único. 40 00:02:40,041 --> 00:02:41,083 Es por eso. 41 00:02:44,250 --> 00:02:47,583 ¿Cuál es el problema, arquitecta? 42 00:02:47,666 --> 00:02:51,541 Que ya usamos toda la arena del reino 43 00:02:51,625 --> 00:02:54,250 y el castillo está a medias. 44 00:02:55,375 --> 00:02:56,500 Qué problema. 45 00:02:56,583 --> 00:03:01,333 Si no encuentro arena en abundancia para terminar el castillo, 46 00:03:01,416 --> 00:03:04,833 acabaré en la mazmorra real de por vida. 47 00:03:04,916 --> 00:03:06,750 ¿Boop boop boop? 48 00:03:07,500 --> 00:03:11,083 Exacto. Necesito saber de dónde viene la arena 49 00:03:11,166 --> 00:03:13,250 para terminar el castillo. 50 00:03:13,958 --> 00:03:18,333 Mi amiga Phyllis tiene gatitos y cajas de arena. 51 00:03:18,416 --> 00:03:21,166 Debe saber de dónde viene la arena. 52 00:03:21,250 --> 00:03:22,833 - ¡Sí! - Buena idea. 53 00:03:22,916 --> 00:03:24,541 Los gatos usan arena. 54 00:03:24,625 --> 00:03:26,500 Gracias, Bo. Apresúrate. 55 00:03:27,041 --> 00:03:32,166 Un castillo inconcluso no agrada a la reina y es un mal augurio. 56 00:03:33,416 --> 00:03:36,833 No te preocupes, Eleanor. Estamos en ello. 57 00:03:39,458 --> 00:03:40,458 ¡Respuestas! 58 00:03:41,958 --> 00:03:46,583 StoryBots, ¿cómo se llama una figura con muchos lados? 59 00:03:48,958 --> 00:03:53,875 Una interpretación de figuras de la famosa artista en vivo 60 00:03:54,500 --> 00:03:55,708 Madame FuFu. 61 00:04:05,333 --> 00:04:08,333 Un triángulo, tres lados. 62 00:04:14,000 --> 00:04:17,166 Un rectángulo, cuatro lados. 63 00:04:22,291 --> 00:04:25,708 Un pentágono, cinco lados. 64 00:04:30,166 --> 00:04:34,250 Un hexágono, seis lados. 65 00:04:37,916 --> 00:04:41,375 Esta ha sido una interpretación de figuras 66 00:04:41,458 --> 00:04:45,166 de la famosa artista en vivo Madame FuFu. 67 00:04:47,708 --> 00:04:50,958 Ex artista en vivo famosa. 68 00:04:55,875 --> 00:04:57,750 Hola, StoryBots. 69 00:04:58,916 --> 00:05:01,500 ¿Qué hay en las noticias hoy? 70 00:05:02,833 --> 00:05:07,125 Noticias de StoryBots en el canal 22 y dos tercios WBOT, 71 00:05:07,208 --> 00:05:10,875 con Story Storyberg y Bot Botson. 72 00:05:12,708 --> 00:05:13,958 Último momento. 73 00:05:14,041 --> 00:05:19,333 Los pepinillos son solo pepinos en agua, vinagre, especias y sal. 74 00:05:20,625 --> 00:05:22,166 - Muévete. - Permiso. 75 00:05:22,250 --> 00:05:24,083 - Ay, mi pie. - ¡Basta! 76 00:05:25,416 --> 00:05:27,416 - ¿Por qué ella? - Elígeme. 77 00:05:27,500 --> 00:05:28,416 Sigo yo. 78 00:05:29,625 --> 00:05:33,458 - No, me quedo aquí. - No me elijas. 79 00:05:35,125 --> 00:05:36,625 Tengo una pregunta. 80 00:05:37,166 --> 00:05:39,458 ¿Cómo se dibuja un gato? 81 00:05:45,333 --> 00:05:47,583 Hola, soy Guy Gladly. 82 00:05:47,666 --> 00:05:52,416 Hoy vamos a dibujar un gato. Dibujen conmigo, ¿sí? 83 00:05:52,500 --> 00:05:54,958 Primero, un gran círculo. 84 00:05:55,500 --> 00:05:56,708 Listo. 85 00:05:56,791 --> 00:06:00,625 Agregamos dos triángulos arriba para las orejas 86 00:06:00,708 --> 00:06:03,416 y un triángulo más en el medio. 87 00:06:03,958 --> 00:06:06,166 Dos puntos para los ojos. 88 00:06:07,000 --> 00:06:08,708 Y una sonrisita. 89 00:06:09,708 --> 00:06:11,541 Y ahora los bigotes. 90 00:06:13,458 --> 00:06:16,583 Tenemos un hermoso dibujo, ¿no? 91 00:06:17,583 --> 00:06:18,625 ¡No de nuevo! 92 00:06:21,583 --> 00:06:23,166 Siéntate. Buen perro. 93 00:06:23,875 --> 00:06:24,750 ¡Rueda! 94 00:06:33,000 --> 00:06:35,625 Próxima parada, casa de Phyllis. 95 00:06:39,666 --> 00:06:45,083 Arena para gatos. Phyllis podrá decirme de dónde viene. 96 00:06:45,166 --> 00:06:46,958 Bo, ¿eres tú? 97 00:06:47,791 --> 00:06:48,958 Hola, Phyllis. 98 00:06:49,458 --> 00:06:52,208 Tengo una pregunta muy importante. 99 00:06:52,291 --> 00:06:55,791 Esa pregunta tendrá que esperar, querida. 100 00:06:55,875 --> 00:06:59,583 Voy a ir a comprar más comida para gatos. 101 00:07:00,458 --> 00:07:05,041 Ya que estás aquí, ¿podrías cuidar a mis ángeles? 102 00:07:10,750 --> 00:07:14,041 ¡Dios mío! 103 00:07:14,666 --> 00:07:16,750 ¡Gatitos! 104 00:07:16,833 --> 00:07:18,083 ¡Sí! 105 00:07:18,166 --> 00:07:22,625 Claro que me encantaría cuidar a tus adorables bebés. 106 00:07:22,708 --> 00:07:25,333 Genial. Volveré en un santiamén. 107 00:07:31,041 --> 00:07:32,208 Hola. 108 00:07:32,291 --> 00:07:33,875 Hola. Bien. 109 00:07:33,958 --> 00:07:37,083 Un momento. ¡Esperen! 110 00:07:39,458 --> 00:07:42,375 Está bien, gatito. Te bajaré. 111 00:07:42,916 --> 00:07:43,833 Listo. 112 00:07:55,416 --> 00:07:56,291 ¡Te tengo! 113 00:08:09,708 --> 00:08:11,833 Dejen de retorcerse. 114 00:08:21,958 --> 00:08:22,833 Cielos. 115 00:08:28,083 --> 00:08:30,125 ¡No! ¡Por favor! 116 00:08:33,166 --> 00:08:34,750 ¡Gatito malo! 117 00:08:39,541 --> 00:08:40,375 Te tengo. 118 00:08:44,166 --> 00:08:45,125 Qué alivio. 119 00:08:49,666 --> 00:08:50,583 ¿Qué? 120 00:08:56,291 --> 00:08:58,083 Volví, gatitos. 121 00:09:07,833 --> 00:09:10,416 Gatitos buenos. Coman. 122 00:09:11,000 --> 00:09:13,708 Gracias por cuidar a mis ángeles. 123 00:09:15,833 --> 00:09:17,166 De nada. 124 00:09:18,208 --> 00:09:23,666 Phyllis, necesito saber de dónde viene toda la arena de las cajas. 125 00:09:24,583 --> 00:09:28,666 No tengo idea. La compro en la tienda de mascotas. 126 00:09:33,041 --> 00:09:36,666 ¡Mininos melindrosos! Es hora de la telenovela. 127 00:09:36,750 --> 00:09:40,708 Phyllis, necesito averiguar de dónde viene la arena. 128 00:09:41,375 --> 00:09:45,000 Esta vez en Las dunas del deseo… 129 00:09:46,041 --> 00:09:48,583 ¡Arena! 130 00:09:48,666 --> 00:09:50,875 Solo hablas de eso. 131 00:09:51,541 --> 00:09:53,208 Arena a la izquierda. 132 00:09:53,291 --> 00:09:55,083 Arena a la derecha. 133 00:09:55,166 --> 00:09:59,375 Hay demasiada arena. 134 00:09:59,458 --> 00:10:01,083 ¡Arena! 135 00:10:01,166 --> 00:10:03,791 Ahí debe estar la respuesta. 136 00:10:03,875 --> 00:10:08,208 Debo irme. Gracias. Adiós, Phyllis y gatitos. 137 00:10:11,791 --> 00:10:14,416 Qué buenos angelitos tengo. 138 00:10:16,458 --> 00:10:17,291 Hola. 139 00:10:18,000 --> 00:10:20,375 ¿De dónde vienen los arcoíris? 140 00:10:21,416 --> 00:10:25,833 El detective Boop en El arcoíris desaparecido. 141 00:10:31,333 --> 00:10:33,458 - ¿Detective Boop? - Boop. 142 00:10:33,541 --> 00:10:35,291 Tiene que ayudarme. 143 00:10:35,375 --> 00:10:41,041 Estaba con mi amiga especial Arcoíris y de repente desapareció. 144 00:10:41,125 --> 00:10:42,625 Sin dejar rastro. 145 00:10:42,708 --> 00:10:44,333 Boop, boop boop. 146 00:10:44,416 --> 00:10:47,375 Pasó en el parque. Venga rápido. 147 00:10:47,458 --> 00:10:48,500 Boop, boop. 148 00:10:50,166 --> 00:10:51,250 Boop. 149 00:10:55,083 --> 00:10:58,125 Gracias a Dios que vino. Pasó aquí. 150 00:10:58,625 --> 00:11:01,583 Estaba aquí y en un instante desapareció. 151 00:11:02,458 --> 00:11:03,291 ¿Boop? 152 00:11:08,750 --> 00:11:10,291 Boop, boop boop. 153 00:11:10,375 --> 00:11:13,666 - Sí, estaba lloviendo. - ¿Boop, boop? 154 00:11:13,750 --> 00:11:16,375 Puedo llover, pero ¿para qué? 155 00:11:16,458 --> 00:11:19,333 - Boop. - ¿Qué tiene que ver el sol? 156 00:11:19,416 --> 00:11:23,041 - Boop, boop boop. - Está bien. Lloveré. 157 00:11:23,125 --> 00:11:24,583 Es muy mandón. 158 00:11:27,333 --> 00:11:30,625 Estoy lloviendo. 159 00:11:37,958 --> 00:11:40,125 Arcoíris, ¡aquí estás! 160 00:11:40,208 --> 00:11:41,416 Pero ¿cómo? 161 00:11:42,000 --> 00:11:44,750 Mi querido Nube, debí decírtelo. 162 00:11:44,833 --> 00:11:48,250 Necesito humedad y luz para que me vean. 163 00:11:48,333 --> 00:11:50,958 Por favor, cariño, no entiendo. 164 00:11:51,041 --> 00:11:55,125 Cuando la luz del sol atraviesa gotas de agua, 165 00:11:55,208 --> 00:11:59,666 se divide en todos los colores de la luz visible. 166 00:12:00,250 --> 00:12:02,500 Así se forman los arcoíris. 167 00:12:03,791 --> 00:12:06,583 Arcoíris, no vuelvas a abandonarme. 168 00:12:06,666 --> 00:12:11,791 Si siguen la lluvia y la luz, no me iré. 169 00:12:12,333 --> 00:12:13,708 Sí. 170 00:12:14,791 --> 00:12:16,791 Otro caso resuelto por… 171 00:12:18,500 --> 00:12:20,000 el detective Boop. 172 00:12:21,541 --> 00:12:22,583 Boop. 173 00:12:23,583 --> 00:12:28,583 Aparecen arcoíris cuando hay agua en el aire, como lluvia. 174 00:12:29,375 --> 00:12:32,666 Cuando la luz la atraviesa, pasa algo especial. 175 00:12:32,750 --> 00:12:35,083 Se dobla de manera particular. 176 00:12:35,708 --> 00:12:39,250 La luz del sol está formada por muchos colores. 177 00:12:39,333 --> 00:12:41,125 Las gotas los separan. 178 00:12:42,000 --> 00:12:47,125 Cuando se separan, un arcoíris se crea. Realmente es una belleza. 179 00:12:47,750 --> 00:12:49,791 Rojo, naranja, amarillo, 180 00:12:49,875 --> 00:12:51,416 verde y azul. 181 00:12:51,500 --> 00:12:54,333 Índigo y violeta también. 182 00:12:54,416 --> 00:12:58,541 Solo hay una cosa más linda que un arcoíris. 183 00:12:58,625 --> 00:12:59,916 Dos arcoíris. 184 00:13:03,791 --> 00:13:07,500 Próxima parada, plató de Las dunas del deseo. 185 00:13:10,041 --> 00:13:12,875 Es mi sueño. Me convertiré en arena… 186 00:13:12,958 --> 00:13:15,583 ¡Corte! ¿Dónde está la pasión? 187 00:13:15,666 --> 00:13:19,708 ¡Eres Cuarzo! Estás atrapada en un bloque de granito 188 00:13:19,791 --> 00:13:22,500 y quieres liberarte y ser arena. 189 00:13:23,000 --> 00:13:25,333 ¿De acuerdo? Otra vez. 190 00:13:26,291 --> 00:13:28,125 Toma 327. 191 00:13:28,208 --> 00:13:30,125 Y… acción. 192 00:13:30,666 --> 00:13:32,291 Es mi sueño. Yo… 193 00:13:35,125 --> 00:13:37,250 ¡Corte! Arruinaste mi toma. 194 00:13:37,333 --> 00:13:39,125 Lo siento. Necesito… 195 00:13:39,666 --> 00:13:44,208 Necesito saber cómo se forma la arena. 196 00:13:46,125 --> 00:13:50,208 Qué presencia y pasión. Eres la actriz que esperaba. 197 00:13:50,291 --> 00:13:51,291 ¿Sí? 198 00:13:51,791 --> 00:13:53,166 Ropa. Maquillaje. 199 00:13:54,208 --> 00:13:55,208 ¿Disculpa? 200 00:13:59,291 --> 00:14:00,583 ¡Luces! 201 00:14:00,666 --> 00:14:01,583 ¡Cámara! 202 00:14:02,250 --> 00:14:04,083 ¡Y… acción! 203 00:14:05,166 --> 00:14:10,708 En las playas del tiempo, solo la pasión puede ayudarte a escalar 204 00:14:10,791 --> 00:14:13,500 las dunas del deseo. 205 00:14:13,583 --> 00:14:17,458 Cuarzo, después de todo lo que hicimos por ti, 206 00:14:17,541 --> 00:14:23,291 ¿abandonarás nuestra montaña para ser un insignificante grano de arena? 207 00:14:23,375 --> 00:14:25,250 Es por ese chico, ¿no? 208 00:14:25,333 --> 00:14:27,500 No es solo por él, padre. 209 00:14:27,583 --> 00:14:32,958 Toda mi vida, me sentí un mineral atrapado en este bloque de granito. 210 00:14:33,041 --> 00:14:37,833 Te criamos para ser más grande que los componentes de la arena: 211 00:14:37,916 --> 00:14:41,208 corales, caracolas, piedras, gemas, minerales. 212 00:14:41,291 --> 00:14:42,958 Lo sé, padre, pero… 213 00:14:43,625 --> 00:14:45,750 debo seguir mi sueño. 214 00:14:47,625 --> 00:14:54,000 Cuarzo huyó hacia su amor y su destino: convertirse en arena. 215 00:14:54,083 --> 00:14:58,416 No sabían lo largo y arduo que sería el viaje. 216 00:14:58,500 --> 00:15:00,166 ¿Estás lista, amor? 217 00:15:00,250 --> 00:15:03,666 Cariño, estuve lista toda mi vida. 218 00:15:03,750 --> 00:15:05,333 ¿Estaban listos… 219 00:15:07,958 --> 00:15:12,500 para millones de años de frío, calor, viento y lluvia? 220 00:15:16,083 --> 00:15:21,041 Frío, calor, viento, lluvia, una y otra vez, 221 00:15:21,125 --> 00:15:25,875 hasta que se encogieron tanto que se los llevó el viento. 222 00:15:28,791 --> 00:15:30,083 ¿Así sucede? 223 00:15:31,833 --> 00:15:35,208 Sí. Aférrate a mí. No hay nada que temer. 224 00:15:36,375 --> 00:15:38,250 Excepto por esa cascada. 225 00:15:44,291 --> 00:15:46,666 - Sostente. - Eso intento. 226 00:15:47,750 --> 00:15:50,250 ¡Te encontraré! 227 00:15:57,833 --> 00:16:00,000 ¿Qué pasó? 228 00:16:01,291 --> 00:16:06,000 Cuarzo, ahora tan pequeña que el agua se la llevaba, 229 00:16:06,083 --> 00:16:08,458 se encontró en una orilla. 230 00:16:08,541 --> 00:16:11,291 ¿Pájaros gigantes? 231 00:16:11,375 --> 00:16:12,625 - No. - ¿Qué? 232 00:16:12,708 --> 00:16:14,041 Somos diminutos. 233 00:16:15,708 --> 00:16:17,791 Cuarzo, lo logramos. 234 00:16:17,875 --> 00:16:19,875 Por fin somos arena. 235 00:16:20,375 --> 00:16:21,541 Es perfecto. 236 00:16:22,083 --> 00:16:23,916 Simplemente perfecto. 237 00:16:24,458 --> 00:16:27,250 Eran granos de arena perfectos, 238 00:16:27,333 --> 00:16:31,916 que pasaron de ser cuarzo en la montaña a arena en la playa. 239 00:16:32,000 --> 00:16:37,000 Como muchos granos de arena antes y después de ellos. 240 00:16:37,083 --> 00:16:40,041 Esta es solo una de sus historias. 241 00:16:40,125 --> 00:16:42,958 - ¡Corte! - Me gustó, pero debo irme. 242 00:16:43,041 --> 00:16:45,458 - ¡Gracias! Adiós. - Espera. No. 243 00:16:45,541 --> 00:16:47,208 - Adiós. - ¿Adónde vas? 244 00:16:49,000 --> 00:16:51,333 Hasta la próxima, mi musa. 245 00:16:58,500 --> 00:17:02,625 La arena se formó a lo largo de millones de años. 246 00:17:02,708 --> 00:17:06,791 Contiene minerales: mica, feldespato y sobre todo cuarzo. 247 00:17:06,875 --> 00:17:10,708 El viento, la lluvia y la nieve desgastan las rocas. 248 00:17:10,791 --> 00:17:14,625 Con el tiempo, caen fragmentos de minerales. 249 00:17:14,708 --> 00:17:18,791 Arena, arena, arena, arena. 250 00:17:18,875 --> 00:17:22,708 El viento y la lluvia se llevan los trocitos 251 00:17:22,791 --> 00:17:26,666 a arroyos o ríos que desembocan en el mar. 252 00:17:26,750 --> 00:17:30,791 Las olas los llevan a la costa aunque antes eran rocas. 253 00:17:30,875 --> 00:17:32,541 Viajan desde lejos. 254 00:17:32,625 --> 00:17:35,208 Ahora son arena en la playa. 255 00:17:35,291 --> 00:17:38,541 Arena, arena, arena, arena. 256 00:17:38,625 --> 00:17:42,625 Además de rocas, hay otras cosas: corales y caracolas. 257 00:17:42,708 --> 00:17:47,166 Los granos vienen del mar y la tierra y forman la arena. 258 00:17:47,250 --> 00:17:50,458 Arena, arena, arena, arena. 259 00:17:50,541 --> 00:17:56,916 Es útil y hermosa, es la arena. 260 00:18:00,875 --> 00:18:02,416 Hola, lady Eleanor. 261 00:18:02,500 --> 00:18:05,041 Lady Eleanor, ¿estás ahí? 262 00:18:05,125 --> 00:18:07,416 Qué alegría que volvisteis. 263 00:18:07,500 --> 00:18:10,875 Necesito arena para terminar el castillo. 264 00:18:10,958 --> 00:18:13,041 Decidme por dónde empiezo. 265 00:18:13,541 --> 00:18:14,583 ¿Empezar? 266 00:18:14,666 --> 00:18:17,958 Todo empieza en la cima de una montaña. 267 00:18:18,041 --> 00:18:19,083 ¿Una montaña? 268 00:18:19,583 --> 00:18:22,625 Ahí puedes encontrar granito. 269 00:18:22,708 --> 00:18:25,291 ¿Granito? Eso no tiene sentido. 270 00:18:25,375 --> 00:18:28,666 Eso es una piedra gigante, no arena. 271 00:18:29,166 --> 00:18:33,833 El granito contiene pequeños minerales, el cuarzo. 272 00:18:33,916 --> 00:18:37,583 Con el tiempo, bajan de la montaña al mar y… 273 00:18:37,666 --> 00:18:42,250 No tengo tiempo para ir a la montaña. Necesito arena ya. 274 00:18:42,791 --> 00:18:47,500 La montaña no ayudará. El proceso lleva millones de años. 275 00:18:47,583 --> 00:18:48,958 ¿Millones de años? 276 00:18:49,041 --> 00:18:55,500 ¡No! Estoy pedida, StoryBots. Perdida. 277 00:18:56,250 --> 00:19:00,958 No, no, lady Eleanor. No esperes a que haya arena nueva. 278 00:19:01,041 --> 00:19:04,541 Puedes ir a donde está la arena. 279 00:19:04,625 --> 00:19:06,708 Hay playas en todos lados. 280 00:19:06,791 --> 00:19:07,875 Boop. 281 00:19:07,958 --> 00:19:11,208 StoryBots, sois brillantes. ¡Brillantes! 282 00:19:11,291 --> 00:19:15,916 Con la mitad de la armada de la reina, podría traer arena. 283 00:19:16,000 --> 00:19:20,166 - ¡Qué gran idea! - Puedes conseguir arena. 284 00:19:20,250 --> 00:19:23,791 StoryBots, sois magníficos. 285 00:19:23,875 --> 00:19:28,000 En nombre de Su Majestad, la reina, os lo agradezco. 286 00:19:51,333 --> 00:19:54,500 Subtítulos: Jesica Miotti