1 00:00:06,458 --> 00:00:07,291 Tádám! 2 00:00:07,500 --> 00:00:08,875 A NETFLIX SOROZATA 3 00:00:15,833 --> 00:00:18,375 - Kérdezz s felelnek - Kérdezz s felelnek 4 00:00:18,458 --> 00:00:20,791 A StoryBotok válaszolnak 5 00:00:20,875 --> 00:00:23,375 A komputerben laknak Munkájuk fura 6 00:00:23,458 --> 00:00:25,750 Viccesen okítanak Csupa okosra 7 00:00:25,833 --> 00:00:28,125 Válaszokat adnak Nem maradsz buta 8 00:00:28,208 --> 00:00:30,166 A StoryBotok válaszolnak 9 00:00:31,166 --> 00:00:32,375 Kérdezz s felelnek 10 00:00:32,458 --> 00:00:34,208 A STORYBOTOK VÁLASZOLNAK 11 00:00:38,333 --> 00:00:40,416 Szia! Mi a helyzet? 12 00:00:40,500 --> 00:00:43,916 Szia, Bup! Milyen gyakran mossak fogat? 13 00:00:44,000 --> 00:00:45,541 Bup, bup. 14 00:00:46,166 --> 00:00:49,125 - Naponta legalább kétszer? Bup. 15 00:00:49,208 --> 00:00:51,083 Rendben. Ezt csinálom. 16 00:00:51,166 --> 00:00:52,541 Naponta kétszer? 17 00:00:53,208 --> 00:00:57,791 Azt hittem, évente kétszer! Ez mindent megmagyaráz! 18 00:00:57,875 --> 00:00:58,708 Bup. 19 00:00:59,250 --> 00:01:00,083 Ülj le! 20 00:01:00,166 --> 00:01:01,333 Rendben. 21 00:01:01,875 --> 00:01:02,791 Beszélj! 22 00:01:02,875 --> 00:01:03,916 Helló? 23 00:01:04,000 --> 00:01:05,500 Forogj! 24 00:01:05,583 --> 00:01:07,000 Forogjak? 25 00:01:07,083 --> 00:01:10,208 Bocsi, Bumm! A kutyámnak mondtam. 26 00:01:11,583 --> 00:01:12,583 Ez király. 27 00:01:14,666 --> 00:01:17,500 Ő az ki az égben jár 28 00:01:17,583 --> 00:01:21,458 A Szupermega Király Menő Srác! 29 00:01:21,541 --> 00:01:24,250 Bimm? Munkaidő van. 30 00:01:24,333 --> 00:01:26,833 Jó, egy perc. Ez a legjobb rész. 31 00:01:26,916 --> 00:01:28,333 Szerintem… 32 00:01:28,416 --> 00:01:29,375 Jaj, ember! 33 00:01:32,208 --> 00:01:34,916 Figyeljétek! Hármas szintű riasztás! 34 00:01:37,166 --> 00:01:40,041 Sziasztok! Örülök, hogy elértelek. 35 00:01:40,125 --> 00:01:43,375 Kéne a szupermega király menő segítségetek. 36 00:01:44,750 --> 00:01:49,166 Várj, Szupermega Király Menő Srác! Épp a műsorod nézem. Mi? 37 00:01:49,250 --> 00:01:53,500 Hű! Szupermega Király Menő Srác! Nem hiszem el! Ez király! 38 00:01:53,583 --> 00:01:55,250 Nagy rajongód vagyok! 39 00:01:55,333 --> 00:01:58,166 Ez szupermega menő, Bimm. 40 00:01:58,250 --> 00:02:01,625 De az a helyzet, hogy van egy kis gond. Kéne a… 41 00:02:01,708 --> 00:02:04,333 Segítség, hogy legyőzd Gigalányt? 42 00:02:04,416 --> 00:02:08,458 Gigalányt? Jaj, nem! Annál is nehezebb. Tudjátok… 43 00:02:08,541 --> 00:02:12,375 Pusztító Prof akarja megint elfoglalni a világot? 44 00:02:13,041 --> 00:02:18,416 Nem, Bimm. A professzort már elintéztem. Amire szükségem van… 45 00:02:18,500 --> 00:02:21,125 Szent tehén! Segédet keresel! 46 00:02:21,208 --> 00:02:24,833 Egész életemben erre képeztek. Legyen! Elképesztő! 47 00:02:24,916 --> 00:02:27,416 - Tök jók leszünk együtt… - Bimm! 48 00:02:27,500 --> 00:02:33,375 Talán hagyjuk, hogy Szupermega Király Menő Srác elmondhassa, mi kell neki. 49 00:02:34,166 --> 00:02:38,750 Köszi, Bip. Ahhoz kéne a segítség, hogy megtudjam, 50 00:02:39,666 --> 00:02:40,875 mi az a büdzsé. 51 00:02:41,375 --> 00:02:42,583 Micsoda, büfé? 52 00:02:43,250 --> 00:02:45,208 Nem büfé, hanem büdzsé. 53 00:02:45,291 --> 00:02:50,166 Az öltönyösök, akik a műsoromban dolgoznak, folyton azt mondják, 54 00:02:50,250 --> 00:02:53,833 hogy túlléptem a büdzsét. Azt se tudom, mit jelent. 55 00:02:55,666 --> 00:02:58,375 Köpeny Szupermega Király Srácnak. 56 00:02:58,458 --> 00:03:00,750 Ez szupermenő! 57 00:03:00,833 --> 00:03:06,458 Betennéd a 364 másik köpeny mellé, kérlek? Köszönöm! 58 00:03:07,041 --> 00:03:10,541 Az év minden napjára van egy köpenyem. 59 00:03:12,250 --> 00:03:13,666 Aham. 60 00:03:13,750 --> 00:03:16,750 De tényleg kell neked ennyi köpeny? 61 00:03:18,291 --> 00:03:21,083 Jetpack Szupermega Király Menő Srácnak. 62 00:03:21,166 --> 00:03:23,250 Ez szupermenő! 63 00:03:23,333 --> 00:03:27,333 Tedd a hat másik mellé, amit nemrég vettem. Köszönöm! 64 00:03:27,833 --> 00:03:31,708 Most a hét minden napjára van egy jetpackem. 65 00:03:33,958 --> 00:03:38,125 Nem vágom a jetpackeket, de ez túlzásnak tűnik, haver. 66 00:03:38,208 --> 00:03:39,041 Bup. 67 00:03:39,125 --> 00:03:44,958 Szóval, barátaim, tudnátok segíteni abban, hogy mi az a büdzsé? 68 00:03:45,041 --> 00:03:48,833 Mert az öltönyös, pénzről beszélő arcok azt mondták, 69 00:03:48,916 --> 00:03:52,125 ha nem tartom a büdzsét, a műsoromnak vége! 70 00:03:52,916 --> 00:03:56,125 Mi? Azt nem lehet! Le kell állítanunk őket! 71 00:03:56,208 --> 00:04:00,458 Ha a büdzsé pénzzel kapcsolatos, talán egy bank segíthet? 72 00:04:00,541 --> 00:04:03,750 - Jó ötlet! - Egy banknak tudnia kell. 73 00:04:03,833 --> 00:04:06,458 Bemegyek a bankba, és megtudom. 74 00:04:06,958 --> 00:04:11,041 Kösz, Bimm! Ez segítség. Tudtam, hogy számíthatok rád. 75 00:04:13,541 --> 00:04:17,208 Nyugi, Szupermega Király Menő Srác! Rajta vagyunk! 76 00:04:19,250 --> 00:04:20,541 Kérdezz s felelnek 77 00:04:21,583 --> 00:04:24,041 Üdv! Mondanátok egy vicces tényt? 78 00:04:24,875 --> 00:04:30,291 459 401 380-ik vicces tény. 79 00:04:31,625 --> 00:04:35,958 Tudtad, hogy a lópatkó olyan anyagból van, mint a köröm? 80 00:04:36,750 --> 00:04:39,291 Tessék, drágám! Kész. 81 00:04:40,333 --> 00:04:43,333 Ki akarja még megcsináltatni a körmét? 82 00:04:49,708 --> 00:04:52,041 Mondd le a többi időpontomat! 83 00:04:53,083 --> 00:04:54,916 Ez egész nap eltart. 84 00:04:56,208 --> 00:05:00,083 Sziasztok! Mi az a legkisebb közös többszörös? 85 00:05:01,250 --> 00:05:04,708 Segítség! 8 virslim van, de csak 6 kiflim. 86 00:05:04,791 --> 00:05:06,958 Kell még egy zacskó kifli. 87 00:05:07,041 --> 00:05:09,458 Most van 12 zsemle és 8 virsli. 88 00:05:09,541 --> 00:05:12,000 Kell még egy csomag virsli. 89 00:05:12,083 --> 00:05:16,000 De akkor 16 virslim lesz, de csak 12 kiflim! 90 00:05:16,083 --> 00:05:20,750 18 kifli, 16 virsli. 24 virsli, 18 kifli. 24 kifli és 24… 91 00:05:20,833 --> 00:05:22,083 Ezt nézd! 92 00:05:22,666 --> 00:05:25,916 - Ez a legkisebb közös többszörös. - Az mi? 93 00:05:26,000 --> 00:05:30,875 A legkisebb szám, ami osztható két másik számmal maradék nélkül. 94 00:05:30,958 --> 00:05:32,041 Jaj, ne! 95 00:05:32,125 --> 00:05:33,416 Most meg mi van? 96 00:05:33,500 --> 00:05:35,916 Most ehetünk meg 24 hot dogot. 97 00:05:41,416 --> 00:05:44,750 Következő állomás a StoryBot Központi Bank. 98 00:05:50,041 --> 00:05:51,625 Mire van szüksége? 99 00:05:51,708 --> 00:05:54,416 Gyorsan tudnom kell, mi az a büdzsé. 100 00:05:54,500 --> 00:05:57,583 Vagyis költségvetés? Imádom! 101 00:05:57,666 --> 00:06:02,041 Valaki büdzséről beszélt? Elkönyvelhetitek, hogy érdekel! 102 00:06:05,666 --> 00:06:09,208 Szóval a költségvetés lenyűgöző világáról 103 00:06:09,291 --> 00:06:12,083 számoljunk be neked? 104 00:06:14,041 --> 00:06:15,916 Érdekel, hogy működik. 105 00:06:16,000 --> 00:06:19,916 Jó adag móka vár rád. 106 00:06:20,416 --> 00:06:21,958 Klassz. Azt bírom. 107 00:06:23,833 --> 00:06:25,041 Mi? 108 00:06:25,625 --> 00:06:31,333 A büdzsé a francia „bougette” szóból ered, és „kis erszényt” jelent: 109 00:06:31,416 --> 00:06:33,583 számszerűsített pénzügyi terv. 110 00:06:33,666 --> 00:06:35,958 Uh. Ez olyan unalmas. 111 00:06:36,041 --> 00:06:39,541 De meg kell tudnom Szupermega Király Menő Srácnak! 112 00:06:39,625 --> 00:06:43,083 - …mennyiség és bevétel… - …közös használat… 113 00:06:43,166 --> 00:06:45,833 Figyelj oda, Bimm! 114 00:06:46,333 --> 00:06:50,708 Eszközök, kötelezettségek és cash flow… 115 00:06:50,791 --> 00:06:53,750 Gyerünk! Összpontosítanod kell! 116 00:06:53,833 --> 00:06:56,000 Van, aki szeret felállítani… 117 00:06:57,333 --> 00:07:00,208 Maradj… ébren! 118 00:07:00,291 --> 00:07:01,875 Ki kell találni… 119 00:07:01,958 --> 00:07:05,208 …egy területet és gyakran egy szervezetet… 120 00:07:05,291 --> 00:07:08,541 Meg tudod csinálni, Bimm! Sikerülni fog! 121 00:07:08,625 --> 00:07:13,208 …mert egy jó rendszerrel a büdzsé olyan, mint egy álom. 122 00:07:13,291 --> 00:07:15,833 Álom… 123 00:07:18,416 --> 00:07:19,291 Mi? 124 00:07:19,375 --> 00:07:23,041 Üdvözöljük a Pazarló Hotelben! 125 00:07:23,125 --> 00:07:26,666 Segíthetünk feldolgozni néhány számadatot? 126 00:07:27,333 --> 00:07:29,166 Kösz, nem! Megyek. Üdv! 127 00:07:31,500 --> 00:07:34,833 A pénzügyi tervezés a gazdagság alapja. 128 00:07:34,916 --> 00:07:36,208 Engedjetek ki! 129 00:07:37,833 --> 00:07:40,250 Jaj! Mi az? 130 00:07:40,333 --> 00:07:43,291 - Rakj félre tartalékot! - És a kiadások? 131 00:07:43,375 --> 00:07:45,333 - Kell kajára. - És ruhára. 132 00:07:45,416 --> 00:07:48,416 - És játékokra. - És persze adóra! 133 00:07:48,500 --> 00:07:50,875 Mindig van hely a büdzsében. 134 00:07:55,208 --> 00:07:57,166 Túllépted a büdzsét, Bimm. 135 00:07:57,666 --> 00:08:00,291 Rengeteget költesz. 136 00:08:00,375 --> 00:08:06,708 Semmi spórolás, csak költés, Bimm így túllépi a büdzsét. 137 00:08:07,291 --> 00:08:08,166 Ne! 138 00:08:13,583 --> 00:08:19,333 Egy négyből lesz két kettes. Osztozz velünk, Bimm! 139 00:08:24,833 --> 00:08:26,208 Mi? Üdv! 140 00:08:26,708 --> 00:08:28,333 Kijelentkeznék! 141 00:08:28,416 --> 00:08:31,208 De most kezdted csak megérteni. 142 00:08:31,291 --> 00:08:37,500 A büdzsé készítése élethosszig tartó készség. Mindig kellhet. 143 00:08:39,625 --> 00:08:43,958 A büdzsékészítés élethosszig tartó készség. Mindig kellhet. 144 00:08:44,041 --> 00:08:45,166 Mi? 145 00:08:49,500 --> 00:08:50,750 A citromok! 146 00:08:50,833 --> 00:08:52,625 Hűha! Jól vagy? 147 00:08:53,625 --> 00:08:56,541 Igen. Jól vagyok. Bocs a citromért! 148 00:08:56,625 --> 00:09:00,541 Semmi gond. Van egy tétel a károkra a büdzsénkben. 149 00:09:00,625 --> 00:09:02,583 Várj, büdzsét mondtál? 150 00:09:02,666 --> 00:09:06,916 Persze. Vállalkozók vagyunk. Kisvállalkozásunk van. 151 00:09:07,000 --> 00:09:09,750 Anyám szerint értünk a pénzhez. 152 00:09:09,833 --> 00:09:13,458 Meg kell értenem a büdzsét. Tudtok segíteni? 153 00:09:13,541 --> 00:09:15,541 Gyere velünk! Megmutatjuk. 154 00:09:15,625 --> 00:09:18,041 Király. Köszi! Ez szuper lesz. 155 00:09:18,125 --> 00:09:21,583 Hé, Aileen, hova tűnt az a sárga kis srác? 156 00:09:21,666 --> 00:09:24,750 Gondolom, deficites volt az érdeklődése. 157 00:09:26,000 --> 00:09:27,166 Deficites! 158 00:09:29,083 --> 00:09:29,916 Sziasztok! 159 00:09:30,625 --> 00:09:32,583 Hány növény él a világon? 160 00:09:34,916 --> 00:09:36,875 - Hé, Dink! - Igen, Doink? 161 00:09:37,500 --> 00:09:40,958 Szerinted hányféle növény létezik a Földön? 162 00:09:41,041 --> 00:09:45,250 A Földön? Valószínűleg 25 körül. 163 00:09:46,791 --> 00:09:51,791 Huszonöt? Legalább 50 különböző növény kell, hogy legyen a Földön! 164 00:09:54,208 --> 00:09:58,791 - Kizárt, hogy annyi van! - Miért, ennyire értesz hozzá? 165 00:09:58,875 --> 00:10:03,750 - Botanikus vagy? - Nem, de imádom őket. Van is növényem. 166 00:10:03,833 --> 00:10:05,916 Hogy barátkozhatnék azzal, 167 00:10:06,000 --> 00:10:09,791 aki szerint csak 25 különböző növény van a Földön? 168 00:10:09,875 --> 00:10:12,250 Hogy barátkozhatnék azzal, 169 00:10:12,333 --> 00:10:16,500 aki szerint a Földön 50 vagy annál is több növény él? 170 00:10:17,000 --> 00:10:19,333 - Jó. Nevess csak! - Nevetek is! 171 00:10:19,416 --> 00:10:23,250 Te mész arra, én erre, és soha többé nem találkozunk. 172 00:10:23,333 --> 00:10:27,208 - Én erre, te arra. - Erre én megyek. Én mondtam először. 173 00:10:27,291 --> 00:10:31,000 - Nem, múltkor is te mentél arra. - Jó, erre megyek. 174 00:10:31,083 --> 00:10:33,708 Ez egyfelé visz! Nem megyek veled! 175 00:10:33,791 --> 00:10:36,000 - Arra megyek. - Rendben. 176 00:10:38,333 --> 00:10:42,291 Helló, uraim! Gondoltam, segíthetek. 177 00:10:42,375 --> 00:10:48,916 A tudósok szerint a Földön élő különböző növényfajok száma 178 00:10:49,000 --> 00:10:52,041 kb. 300-400 000 közé tehető. 179 00:11:00,125 --> 00:11:03,875 Na persze! Én meg egy kék szakállú nagylábú vagyok! 180 00:11:03,958 --> 00:11:07,875 Négyszázezer különféle növény a Földön? 181 00:11:08,625 --> 00:11:12,958 Mégis mit tudhat a növényekről egy esőerdőben élő kígyó? 182 00:11:14,000 --> 00:11:16,416 Gyerünk, Doink! Menjünk innen! 183 00:11:19,291 --> 00:11:22,083 Növények mindenhol 184 00:11:23,166 --> 00:11:25,833 Mindenütt növények Csíráznak, fejlődnek 185 00:11:25,916 --> 00:11:28,458 - Cserje, fű, virág - Szélben ingó nád 186 00:11:28,541 --> 00:11:31,125 Jázmin és boróka Szarkaláb, levendula 187 00:11:31,208 --> 00:11:33,500 - Szép szál fenyő - Ördögszekér, szőlő 188 00:11:33,583 --> 00:11:36,166 Krókusz, margaréta Nárcisz és rózsa 189 00:11:36,250 --> 00:11:38,666 Lonc és len Húsevő növényke 190 00:11:38,750 --> 00:11:41,333 Citromfű és lóhere Pitypang mindenfele 191 00:11:41,416 --> 00:11:44,000 Csenkesz és kudzu Kaucsuk és bambusz 192 00:11:45,041 --> 00:11:50,041 A növények száma 300 és 400 000 között van 193 00:11:50,125 --> 00:11:52,791 Nem ismerjük mindet Felfedezni még lehet 194 00:11:52,875 --> 00:11:55,500 Évente kb. 2000-et Fedeznek fel még 195 00:11:55,583 --> 00:11:56,666 Hűha! 196 00:11:56,750 --> 00:11:59,458 Vannak finomak Saláta, cékla, búza, zab 197 00:11:59,541 --> 00:12:02,166 - Borsó, tök, répa - Karfiol, batáta 198 00:12:02,250 --> 00:12:04,750 Alma, körte, szilva Cukornád és málna 199 00:12:04,833 --> 00:12:08,041 - Káposzta, spenót és kel - A nád egy része 200 00:12:08,125 --> 00:12:09,958 Nem te, cica. 201 00:12:10,041 --> 00:12:12,583 Kaktusz és aloe Fagyöngy és kutyatej 202 00:12:12,666 --> 00:12:15,291 - Pálmafa, szömörce - Hozzá ne érj! 203 00:12:15,375 --> 00:12:17,750 - Megszámolni mindet? - Nem lehet! 204 00:12:17,833 --> 00:12:21,583 A lista megy tovább De dalunknak vége már 205 00:12:21,666 --> 00:12:24,333 Növények mindenhol 206 00:12:26,208 --> 00:12:29,166 Következő megálló a Citromfacsarda Rt. 207 00:12:29,791 --> 00:12:33,708 Hol van a cég? Meg kell ismernem a büdzsé működését. 208 00:12:33,791 --> 00:12:34,625 Íme! 209 00:12:37,833 --> 00:12:39,708 A limonádé standunk. 210 00:12:39,791 --> 00:12:44,500 Mi? Kisvállalkozást említettetek, de ez nagyon kicsi. 211 00:12:44,583 --> 00:12:49,333 Bimm, figyu! Ez csak a zseniális márkaépítésünk része. 212 00:12:51,000 --> 00:12:55,291 Marv, nézd! Húszat veszünk. 213 00:12:55,958 --> 00:12:58,875 Nos, ez csak a jéghegy csúcsa. 214 00:13:06,333 --> 00:13:07,916 Hűha! Király! 215 00:13:09,000 --> 00:13:14,208 Üdv a Citromfacsarda Rt-nél! Itt zajlik a limonádégyártás. 216 00:13:14,291 --> 00:13:18,416 Ne menjen minden citrom egy kosárba! Hm? Igen, 3 oké. 217 00:13:18,500 --> 00:13:22,125 - Hány liter? Nincs üzlet. - Vegyél! Adj el! 218 00:13:22,208 --> 00:13:25,958 - Ez mind büdzsé segítségével működik? - Aha. 219 00:13:26,041 --> 00:13:29,916 A büdzsé segít megtervezni, mire költsük a pénzünket. 220 00:13:30,000 --> 00:13:31,333 Hogy működik? 221 00:13:32,541 --> 00:13:33,500 Eladás. 222 00:13:33,583 --> 00:13:37,291 Először is, be kell jönnie pénznek. Ez a bevétel. 223 00:13:38,958 --> 00:13:43,333 De pénz kell ahhoz is, hogy további limonádét készítsünk. 224 00:13:43,416 --> 00:13:45,166 Ezek a költségek. 225 00:13:45,916 --> 00:13:47,375 Ez van a citromlére. 226 00:13:53,083 --> 00:13:54,500 Ez a cukorra. 227 00:13:58,541 --> 00:14:01,000 És fizetnünk kell a dolgozóknak. 228 00:14:01,083 --> 00:14:03,708 Az is egy tétel a büdzsében. 229 00:14:08,208 --> 00:14:09,625 A limonádéja, uram! 230 00:14:09,708 --> 00:14:12,500 Klassz. De várj, az mire van? 231 00:14:13,416 --> 00:14:16,125 Ez a legjobb az egészben. 232 00:14:16,208 --> 00:14:19,916 Az az, ami marad, miután kifizeted a költségeket. 233 00:14:20,000 --> 00:14:22,083 Többletnek hívják. 234 00:14:22,750 --> 00:14:27,250 Ha nagyobb a többleted, több pénzed van arra, amit akarsz. 235 00:14:27,333 --> 00:14:28,916 Többlet? 236 00:14:30,458 --> 00:14:33,833 Tudom, hogy növeljük az eladással a többletet! 237 00:14:35,583 --> 00:14:39,083 Minden pohárhoz több cukor kell. Azt szeretik! 238 00:14:42,583 --> 00:14:44,375 Ne! Elrontod a… 239 00:14:46,333 --> 00:14:50,625 Ha ennyi pénzt költünk cukorra, nem marad a dolgozóknak! 240 00:14:50,708 --> 00:14:52,375 Nem dolgoznak ingyen. 241 00:14:52,458 --> 00:14:54,750 Fizetés nélkül nincs munka. 242 00:14:57,250 --> 00:14:59,666 Mi történt? Miért nem működött? 243 00:14:59,750 --> 00:15:05,250 Így, hogy többet költünk cukorra, a kiadásunk több, mint a jövedelmünk. 244 00:15:05,333 --> 00:15:07,625 Ezt nevezzük deficitnek. 245 00:15:07,708 --> 00:15:11,666 Nem költhetsz több pénzt, mint amennyi bejön. 246 00:15:13,000 --> 00:15:15,208 Hozzuk egyensúlyba a büdzsét! 247 00:15:15,291 --> 00:15:17,000 És takarítsunk itt ki! 248 00:15:28,791 --> 00:15:33,416 Ha teszel róla, hogy a jövedelmed megegyezzen a kiadásaiddal, 249 00:15:33,500 --> 00:15:36,833 akkor kiegyensúlyozott lesz a költségvetésed. 250 00:15:36,916 --> 00:15:40,958 Tehát a terv alapján nem költötök többet a bevételnél? 251 00:15:41,041 --> 00:15:42,000 Pontosan. 252 00:15:42,083 --> 00:15:47,791 Hű! És mivel ilyen jól gazdálkodtunk, mindenki kaphat egy jó nagy bónuszt. 253 00:15:48,250 --> 00:15:49,500 Jó nagy bónuszt? 254 00:15:49,583 --> 00:15:50,833 Gazdagok vagyunk! 255 00:15:50,916 --> 00:15:52,541 Buli van! 256 00:15:52,625 --> 00:15:53,833 Buli van! 257 00:15:55,416 --> 00:15:59,375 Maradnék, de vár a Szupermega Király Menő Srác. 258 00:15:59,458 --> 00:16:03,041 Kösz a segítséget! Pá! A büdzsé tök jó dolog! 259 00:16:03,125 --> 00:16:05,833 Nincs mit, Bimm. Maradj megfontolt! 260 00:16:05,916 --> 00:16:07,000 Később tali! 261 00:16:12,291 --> 00:16:14,791 Büdzsé, büdzsé Jó, ha van büdzséd 262 00:16:14,875 --> 00:16:17,625 A pénz a legtöbbet így ér Ha van büdzsé 263 00:16:17,708 --> 00:16:20,125 Ez egy terv A pénz felhasználására 264 00:16:20,208 --> 00:16:22,833 Fontos megtanulni Hogy kézben tartsd 265 00:16:22,916 --> 00:16:25,416 És tartsd magad A pénzügyi tervedhez 266 00:16:25,500 --> 00:16:28,208 Ne fogyjon el minden Mielőtt újra keresel 267 00:16:28,291 --> 00:16:31,000 A jövedelem az A pénz, amit kapsz 268 00:16:31,083 --> 00:16:33,875 Ha levágod a füvet Vagy kutyát sétáltatsz 269 00:16:33,958 --> 00:16:36,666 De kiadások is vannak Fizetned is kell 270 00:16:36,750 --> 00:16:39,750 - Azért, ami kell - És arra is pénz kell 271 00:16:39,833 --> 00:16:42,416 Büdzsé, büdzsé Jó, ha van egy büdzséd 272 00:16:42,500 --> 00:16:44,958 Kiderül belőle, Mennyi pénz jön be 273 00:16:45,041 --> 00:16:47,500 Ahhoz képest Amit majd elköltesz 274 00:16:47,583 --> 00:16:50,291 - Ha a bevétel több a kiadásnál - Az jó! 275 00:16:50,375 --> 00:16:53,125 A többletet Elköltheted vagy félrerakod 276 00:16:53,208 --> 00:16:55,791 De ha a kiadásnál A bevétel kevesebb 277 00:16:55,875 --> 00:16:58,541 Deficited van S azt korrigálni kell 278 00:16:58,625 --> 00:17:01,208 A tartalékból Vagy kevesebbet költesz 279 00:17:01,291 --> 00:17:04,458 Vagy kölcsönkérsz mástól Akinek van pénze… 280 00:17:04,541 --> 00:17:05,500 Tessék! 281 00:17:05,583 --> 00:17:06,958 Kösz, barátom! 282 00:17:07,041 --> 00:17:09,458 Ha a bevétel és a kiadás Egyezik 283 00:17:09,541 --> 00:17:12,500 - Kiegyensúlyozott a büdzsé - Így nevezik 284 00:17:12,583 --> 00:17:15,208 A büdzsé az a terv Hogy mire költesz 285 00:17:15,291 --> 00:17:17,666 Amíg nem lesz újra bevételed 286 00:17:17,750 --> 00:17:20,958 És talán egy kicsit félre is tehetsz 287 00:17:21,041 --> 00:17:23,375 Büdzsé, büdzsé Jó, ha van büdzséd 288 00:17:23,458 --> 00:17:26,416 Az álmaid valóra válhatnak Ha van büdzséd 289 00:17:30,625 --> 00:17:33,125 Helló? Szupermega Király Menő Srác? 290 00:17:34,375 --> 00:17:37,958 Bimm, de örülök neked! Jó, hogy visszatértél. 291 00:17:38,041 --> 00:17:40,875 Megtudtad, mi az a büdzsé? 292 00:17:41,666 --> 00:17:45,541 Igen. Az, amivel kontrollálhatod a pénzed. 293 00:17:46,375 --> 00:17:49,083 Jetpack Szupermega Király Srácnak. 294 00:17:49,166 --> 00:17:53,250 Várj, rendeltem volna még egyet? De butus vagyok! 295 00:17:53,333 --> 00:17:57,333 Hát, ártani nem árt, ha nyolc jetpacked van, nem? 296 00:17:58,958 --> 00:18:04,125 De hát pont ez a baj! Nem költhetsz többet, mint amennyit kapsz. 297 00:18:04,208 --> 00:18:08,708 - Így léped túl a büdzsét. - Így már értem. 298 00:18:08,791 --> 00:18:11,333 De hogy nem lépem túl a büdzsét? 299 00:18:12,041 --> 00:18:15,625 Ha kevesebbet költesz! És visszaküldöd a pluszt. 300 00:18:15,708 --> 00:18:19,875 Viccelsz? Küldjem vissza a jetpacket? Most jött. 301 00:18:19,958 --> 00:18:25,041 Igen, meg a 365 egyforma köpenyből is küldj vissza 364-et! 302 00:18:25,541 --> 00:18:29,333 És ha ez a köpeny piszkos lesz? Mit tegyek? 303 00:18:29,833 --> 00:18:36,208 Hát, két dolgot tehetsz. Visszaküldöd a felesleget, és folytatódik a show, 304 00:18:36,291 --> 00:18:39,625 vagy túlköltekezel, és törlik a műsorod. 305 00:18:39,708 --> 00:18:40,541 Aha. 306 00:18:41,250 --> 00:18:45,250 Bimm, ha így fogalmazol, a döntés elég egyértelmű. 307 00:18:45,333 --> 00:18:49,958 Eladok mindent, ami nem kell, visszafogom a költéseimet, 308 00:18:50,041 --> 00:18:53,916 és így tovább harcolhatok az igazság nevében. 309 00:18:55,583 --> 00:18:58,500 Ez egy szupermega király menő döntés. 310 00:18:59,666 --> 00:19:03,000 Még egyszer köszönöm a segítségedet! 311 00:19:03,083 --> 00:19:07,625 És ne feledjétek, StoryBotok! Legyetek továbbra is királyak! 312 00:19:31,333 --> 00:19:34,541 A feliratot fordította: Kolontár Elvira