1
00:00:06,041 --> 00:00:08,875
UN SERIAL NETFLIX
2
00:00:15,916 --> 00:00:20,791
E timpul pentru răspunsuri
StoryBots: E timpul pentru răspunsuri
3
00:00:20,875 --> 00:00:25,750
Stau în computer și au o misiune
Învață și se distrează bine
4
00:00:25,833 --> 00:00:30,000
Dacă ai întrebări, îți răspund
E timpul pentru răspunsuri
5
00:00:31,333 --> 00:00:32,541
Timpul răspunsurilor
6
00:00:38,416 --> 00:00:39,916
- Bună!
- Cum merge?
7
00:00:40,916 --> 00:00:45,041
Bună, Bing!
Care e cel mai puternic animal din lume?
8
00:00:45,125 --> 00:00:47,083
Bună întrebare. Să vedem!
9
00:00:48,000 --> 00:00:51,333
Gândacul de bălegar trage
de 1.100 de ori cât cântărește.
10
00:00:51,416 --> 00:00:54,083
Ca și cum un om ar muta 68.000 kg!
11
00:00:54,166 --> 00:00:57,833
Aoleu! Ăla împinge cumva o bilă de…
12
00:00:57,916 --> 00:01:01,625
Mulțumim că ai sunat!
A fost o întrebare grozavă.
13
00:01:05,833 --> 00:01:09,291
Care e cea mai rapidă mașină din lume?
14
00:01:09,375 --> 00:01:10,625
Să verific.
15
00:01:11,666 --> 00:01:17,875
Mamă! Cea mai rapidă mașină din lume
poate atinge 508 km/h.
16
00:01:17,958 --> 00:01:20,333
Ce rapidă e!
17
00:01:20,416 --> 00:01:22,625
Eu precis sunt mai rapid.
18
00:01:23,250 --> 00:01:24,416
Fii atentă!
19
00:01:25,375 --> 00:01:26,500
Da!
20
00:01:34,166 --> 00:01:35,916
N-am pățit nimic.
21
00:01:36,958 --> 00:01:37,791
Boop.
22
00:01:41,875 --> 00:01:44,416
Vine o întrebare de nivel 3!
23
00:01:47,958 --> 00:01:49,791
Bună?
24
00:01:49,875 --> 00:01:52,416
- E o ciupercă?
- Așa cred.
25
00:01:53,250 --> 00:01:57,250
StoryBots! Ce mă bucur că am dat de voi!
26
00:01:57,333 --> 00:02:01,083
Bună, dna Ciupercă!
Ce putem face pentru tine?
27
00:02:01,916 --> 00:02:06,041
Nu știu, Bo.
Sunt foarte tristă în ultima vreme.
28
00:02:06,125 --> 00:02:09,541
Fiindcă crești pe întuneric?
29
00:02:10,583 --> 00:02:14,041
Dar, cresc pe întuneric, dar nu de-asta.
30
00:02:14,125 --> 00:02:16,958
Fiindcă miroase urât
pământul în care crești?
31
00:02:17,541 --> 00:02:23,041
Nu, nici de-asta. Miroase urât,
dar e plin de substanțe nutritive.
32
00:02:23,125 --> 00:02:25,791
Atunci care e problema?
33
00:02:26,291 --> 00:02:30,333
Ei bine, StoryBots,
v-am sunat azi fiindcă…
34
00:02:31,333 --> 00:02:32,791
Fiindcă…
35
00:02:32,875 --> 00:02:35,708
Fiindcă nu mă plac copiii!
36
00:02:35,791 --> 00:02:39,208
Nu mă plac! Cred că sunt scârboasă.
37
00:02:39,291 --> 00:02:44,750
Cred că sunt împuțită și dezgustătoare.
38
00:02:48,125 --> 00:02:53,500
Dna Ciupercă! Precis te-ar adora
dacă te-ar cunoaște mai bine.
39
00:02:54,958 --> 00:03:00,166
Nu. Cred că sunt o ciupercă împuțită
și așa o să creadă mereu!
40
00:03:02,916 --> 00:03:06,708
Partea bună e
că nu doar pe tine te consideră așa.
41
00:03:06,791 --> 00:03:09,416
Multor copii nu le plac deloc legumele.
42
00:03:10,208 --> 00:03:14,500
Nu sunt legumă, Bang, țin de fungi.
43
00:03:14,583 --> 00:03:16,083
Fungi? Ce-s ăia?
44
00:03:16,583 --> 00:03:22,083
O clasă de organisme care include
drojdii și diverse tipuri de mucegai.
45
00:03:22,166 --> 00:03:25,583
Nu cred că asta i-ar convinge.
46
00:03:25,666 --> 00:03:26,500
Boop.
47
00:03:27,583 --> 00:03:30,666
Vreau doar să mă placă copiii.
48
00:03:30,750 --> 00:03:35,958
Cum le plac pizza, înghețata,
bomboanele și alte bunătăți.
49
00:03:36,041 --> 00:03:40,375
Trebuie să fii foarte gustoasă
ca să te placă atât.
50
00:03:40,458 --> 00:03:42,125
De asta v-am sunat!
51
00:03:42,208 --> 00:03:46,208
Trebuie să învăț ce e cu gustul,
ca să fiu mai gustoasă.
52
00:03:46,291 --> 00:03:49,791
Așa o să mă placă copiii de pretutindeni.
53
00:03:49,875 --> 00:03:53,375
Bun, gașcă, cunoaștem
vreun expert în gust?
54
00:03:54,083 --> 00:04:00,166
Chef Pierre e cel mai faimos bucătar.
Precis știe care e treaba cu gustul.
55
00:04:00,250 --> 00:04:02,916
- Chef Pierre!
- Grozavă idee!
56
00:04:03,000 --> 00:04:04,708
Vă rog, grăbiți-vă!
57
00:04:04,791 --> 00:04:09,708
M-am săturat să mă dau prin unt și sare
ca să mă placă lumea.
58
00:04:10,291 --> 00:04:13,916
Stai liniștită, dna Ciupercă.
Ne ocupăm imediat.
59
00:04:15,583 --> 00:04:16,833
Timpul răspunsurilor
60
00:04:17,958 --> 00:04:20,541
Bună, StoryBots! Ce e sughițul?
61
00:04:21,916 --> 00:04:26,291
Ce e sughițul? E destul de simplu.
62
00:04:26,375 --> 00:04:30,625
Fiecare om are un mușchi numit diafragmă.
63
00:04:30,708 --> 00:04:33,750
Se află între stomac și piept.
64
00:04:34,250 --> 00:04:40,458
Uneori, din motive necunoscute,
zvâcnește, provocând un zgomot care sună…
65
00:04:41,666 --> 00:04:44,291
Care sună așa.
66
00:04:45,083 --> 00:04:47,125
Și așa.
67
00:04:48,458 --> 00:04:49,625
Vai!
68
00:04:56,916 --> 00:04:59,541
Bună! Îmi spuneți ceva interesant?
69
00:05:01,083 --> 00:05:06,833
Informația interesantă
numărul 314.159.265.
70
00:05:08,000 --> 00:05:12,041
Știai că vechii egipteni
dormeau pe perne din piatră?
71
00:05:14,125 --> 00:05:17,875
- Ești treaz?
- Da. Nu pot să dorm.
72
00:05:17,958 --> 00:05:22,083
- Nici eu. Vrei să ne batem cu perne?
- S-a făcut!
73
00:05:30,000 --> 00:05:31,083
Proastă idee!
74
00:05:35,791 --> 00:05:39,333
Următoarea oprire:
restaurantul elegant al lui Pierre.
75
00:05:40,125 --> 00:05:45,125
Nu! Greșit! Amestecați
după ce puneți ingredientele în castron.
76
00:05:45,208 --> 00:05:47,166
Folosiți făină, nu flori!
77
00:05:47,250 --> 00:05:52,041
Cea mai mare trupă din lume mănâncă aici,
deci trebuie să fie perfect.
78
00:05:58,458 --> 00:06:00,291
Ce înseamnă asta?
79
00:06:01,250 --> 00:06:02,333
Glumești?
80
00:06:03,250 --> 00:06:04,916
E inacceptabil!
81
00:06:09,708 --> 00:06:11,708
Chef Pierre! A leșinat!
82
00:06:13,250 --> 00:06:16,291
Punem ăsta în frigider sau în prăjitor?
83
00:06:17,208 --> 00:06:19,375
Un praf de sare sau o cană?
84
00:06:20,791 --> 00:06:23,458
Cine o să fie bucătar-șef acum?
85
00:06:25,166 --> 00:06:27,958
Mă scuzați! E cineva care…
86
00:06:31,583 --> 00:06:36,625
- Îi lipsește ceva, nu?
- Știu ce-i trebuie. Jeleuri!
87
00:06:39,583 --> 00:06:42,375
- Le-am prins.
- Am uitat de aragaz!
88
00:06:49,458 --> 00:06:51,041
Știu cum s-o dreg.
89
00:06:52,000 --> 00:06:52,875
Perfect!
90
00:06:56,791 --> 00:06:58,750
Vită bourguignon?
91
00:06:58,833 --> 00:07:02,291
Nu, spaghete cu sirop de arțar și hotdogi.
92
00:07:29,625 --> 00:07:30,500
L-am prins.
93
00:07:32,416 --> 00:07:33,458
Ochii mei!
94
00:07:50,625 --> 00:07:52,625
Ce înseamnă asta?
95
00:07:52,708 --> 00:07:54,083
Cine ești?
96
00:07:57,541 --> 00:08:01,250
- Scuze! Sunt Bo…
- Ce faci cu restaurantul meu?
97
00:08:01,333 --> 00:08:03,708
Voiam să dau o mână de ajutor.
98
00:08:03,791 --> 00:08:07,166
Am venit să aflu care-i treaba cu gustul.
99
00:08:07,250 --> 00:08:08,708
Domnișoară Bo…
100
00:08:09,333 --> 00:08:14,166
Nu știu cum gustă lumea mâncarea,
ci cum s-o fac delicioasă,
101
00:08:14,250 --> 00:08:16,750
lucru la care tu nu te pricepi.
102
00:08:18,500 --> 00:08:21,541
Cine a făcut felul ăla neconvențional?
103
00:08:21,625 --> 00:08:25,166
Ea! Bo! Ea a făcut tot ce ați mâncat.
104
00:08:25,250 --> 00:08:26,750
Chef Bo?
105
00:08:26,833 --> 00:08:30,250
Da, dar îți pot explica.
Am venit în goană…
106
00:08:30,333 --> 00:08:32,250
Fantastică mâncare!
107
00:08:33,375 --> 00:08:36,458
Sunt managera trupei de rock Papilele.
108
00:08:36,541 --> 00:08:39,000
Fetele se pregătesc de concert,
109
00:08:39,083 --> 00:08:44,166
dar voiau să-i transmită complimente
bucătarului, mâncarea a fost grozavă.
110
00:08:44,250 --> 00:08:47,500
Uite un bilet la concert, drept mulțumire.
111
00:08:47,583 --> 00:08:49,916
Mamă! Mulțumesc.
112
00:08:50,000 --> 00:08:53,458
Ține-o tot așa! Sper să ne mai vedem!
113
00:08:54,833 --> 00:08:56,875
Papilele?
114
00:08:56,958 --> 00:09:01,458
Cum și-au zis așa,
poate știu ce e cu gustul.
115
00:09:01,541 --> 00:09:07,750
Îmi pare rău pentru bucătărie, Pierre,
dar trebuie să ajung la concert. Pa!
116
00:09:09,791 --> 00:09:14,458
Ne mai trebuie jeleuri!
Unde-s fețele zâmbitoare de pe mâncare?
117
00:09:15,708 --> 00:09:17,083
Bună, StoryBots!
118
00:09:18,291 --> 00:09:20,666
Ce e otrava și ce e veninul?
119
00:09:22,083 --> 00:09:25,708
Ne întoarcem la Dr Bill.
120
00:09:26,208 --> 00:09:29,750
Aplauze pentru invitată,
dna Șarpe-cu-Clopoței!
121
00:09:31,041 --> 00:09:33,916
Mulțumesc de invitație, dr Bill.
122
00:09:34,000 --> 00:09:39,916
Să trecem direct la subiect.
Ești sau nu otrăvitoare?
123
00:09:40,541 --> 00:09:42,708
Nu sunt otrăvitoare.
124
00:09:43,750 --> 00:09:46,500
Nu prea te cred.
125
00:09:46,583 --> 00:09:50,291
Nu suntem otrăvitori, dar suntem veninoși.
126
00:09:50,375 --> 00:09:57,208
Prin ce diferă de otrăvitori?
Mie mi se pare că ar fi același lucru.
127
00:09:58,791 --> 00:10:03,291
- Ei bine…
- Vrei să zici că sunt chestii diferite?
128
00:10:03,375 --> 00:10:07,125
- Păi…
- Mi se pare că sunt lucruri similare.
129
00:10:07,208 --> 00:10:10,875
- Sunt diferite fiindcă…
- Așteptăm explicația.
130
00:10:10,958 --> 00:10:12,583
Bine. Otrava…
131
00:10:12,666 --> 00:10:17,125
- Așteptăm să auzim care e diferența.
- Încerc să…
132
00:10:17,208 --> 00:10:20,833
Dacă dai cu ruj un furnicar,
tot furnicar e.
133
00:10:22,791 --> 00:10:25,041
Liniște!
134
00:10:25,916 --> 00:10:28,166
Încerc să-ți spun.
135
00:10:28,250 --> 00:10:32,833
„Otrăvitor” se referă la organisme
care eliberează otrăvuri când le mănânci,
136
00:10:32,916 --> 00:10:35,000
ca fructele otrăvitoare.
137
00:10:35,083 --> 00:10:39,000
„Veninos” se referă la organisme
care injectează veninul
138
00:10:39,083 --> 00:10:45,125
când mușcă sau înțeapă, ca mine
sau alte animale, precum albinele.
139
00:10:47,625 --> 00:10:51,125
Chiar are sens explicația ta.
140
00:10:51,875 --> 00:10:56,375
Urmează un primat
care susține că nu e maimuță!
141
00:10:56,458 --> 00:10:58,583
Ce s-o alege de lumea asta?
142
00:11:02,333 --> 00:11:05,125
Sunt un șarpe zvelt și solzos
143
00:11:05,208 --> 00:11:08,125
Însă, când mușc, sunt periculos
144
00:11:08,208 --> 00:11:11,375
Unii spun că e otravă
Dar nu e așa
145
00:11:11,458 --> 00:11:14,125
Venin se cheamă ce am eu
146
00:11:14,208 --> 00:11:17,125
Intră în corp în mod diferit
147
00:11:17,208 --> 00:11:20,125
Otrava e înghițită
Sau absorbită prin piele
148
00:11:20,208 --> 00:11:23,125
Există fructe otrăvitoare
Și ciuperci
149
00:11:23,208 --> 00:11:26,458
În iedera otrăvitoare să nu te joci!
150
00:11:26,541 --> 00:11:28,875
Veninul meu nu e același lucru
151
00:11:28,958 --> 00:11:32,375
E injectat
Prin mușcături sau înțepături
152
00:11:32,458 --> 00:11:35,250
E venin în acul unei viespi sau albine
153
00:11:35,333 --> 00:11:40,291
Și în colții unui șarpe periculos ca mine
154
00:11:41,125 --> 00:11:42,291
E venin
155
00:11:43,458 --> 00:11:45,375
Nu otravă, ci venin
156
00:11:52,625 --> 00:11:55,833
Următoarea oprire: Amfiteatrul StoryBots.
157
00:11:59,916 --> 00:12:03,625
Ați sunat la Papile.
Aici managera lor. Da?
158
00:12:04,708 --> 00:12:07,333
În seara asta facem spectacol!
159
00:12:11,041 --> 00:12:13,708
Chef Bo! Mă bucur că ai ajuns.
160
00:12:13,791 --> 00:12:16,625
Ai zis cumva „chef Bo”?
161
00:12:16,708 --> 00:12:19,583
Cum faci mâncarea să aibă gustul ăla?
162
00:12:19,666 --> 00:12:21,958
Nu știu nimic despre gust.
163
00:12:22,041 --> 00:12:25,458
De fapt, am venit aici
ca să aflu ce e cu el.
164
00:12:25,541 --> 00:12:28,000
Ai venit unde trebuia.
165
00:12:28,083 --> 00:12:32,416
Papile, îi povestiți
cum reprezentați cele cinci arome
166
00:12:32,500 --> 00:12:35,375
care dau pe spate papilele cuiva?
167
00:12:35,458 --> 00:12:36,625
Cu plăcere!
168
00:12:38,125 --> 00:12:42,083
Eu sunt sărat, precum cartofii prăjiți.
169
00:12:42,166 --> 00:12:43,958
Acru, ca o lămâie.
170
00:12:44,458 --> 00:12:49,250
Eu sunt amar, ca grepfrutul
și varza de Bruxelles.
171
00:12:49,333 --> 00:12:53,125
Dulce, ca fructele și înghețata.
172
00:12:53,208 --> 00:12:57,000
Eu sunt umami,
cea mai nouă membră a trupei.
173
00:12:57,083 --> 00:13:00,333
E aroma sărată a cărnii sau a roșiilor.
174
00:13:00,833 --> 00:13:02,083
Împreună suntem…
175
00:13:02,666 --> 00:13:04,208
Papilele!
176
00:13:07,583 --> 00:13:10,166
Ce tare!
177
00:13:10,250 --> 00:13:14,875
Dar stați! Ce legătură au aromele
cu felul cum gustă oamenii?
178
00:13:16,583 --> 00:13:19,625
Bucură-te de concert și o să afli.
179
00:13:21,750 --> 00:13:24,958
StoryBots, sunteți gata de distracție?
180
00:13:27,041 --> 00:13:28,458
Unu, doi, trei, patru!
181
00:13:33,541 --> 00:13:36,750
Când muști dintr-un sendviș sau din pizza
182
00:13:36,833 --> 00:13:39,416
Și ți se par delicioase
Iată de ce
183
00:13:39,500 --> 00:13:40,916
- Ai
- Papile gustative
184
00:13:41,000 --> 00:13:44,833
Celule de pe limbă
Din gât și din alte părți
185
00:13:44,916 --> 00:13:47,375
Când mesteci vine și saliva
186
00:13:47,458 --> 00:13:53,000
Îți atinge papilele, care analizează
Ce substanțe conține mâncarea
187
00:13:53,083 --> 00:13:55,958
Apoi trimit informațiile către creier
188
00:13:56,041 --> 00:14:00,708
Papilele recunosc câteva gusturi
Știm cel puțin cinci
189
00:14:00,791 --> 00:14:03,916
Sărat, acru, amar, dulce
190
00:14:04,000 --> 00:14:06,875
- Și umami
- E sărat, ca al cărnii.
191
00:14:06,958 --> 00:14:12,166
Gusturile se combină în moduri diferite
Dulce și acru în limonadă
192
00:14:12,250 --> 00:14:15,083
Sau sărat și umami într-o tocăniță
193
00:14:15,166 --> 00:14:17,833
Și de asta ține
Cum guști mâncarea
194
00:14:17,916 --> 00:14:21,666
- Gustă mâncarea!
- Gustă mâncarea!
195
00:14:25,750 --> 00:14:28,541
E doar o parte
Mai sunt multe de spus
196
00:14:28,625 --> 00:14:31,750
Gustul ține
Și de simțul mirosului
197
00:14:31,833 --> 00:14:37,041
Mâncarea eliberează substanțe
Care îți ajung în nas
198
00:14:37,125 --> 00:14:42,500
Unde întâlnesc niște celule speciale
Numite receptori olfactivi
199
00:14:42,583 --> 00:14:48,000
Și ei trimit semnale către creier
Exact cum fac papilele gustative
200
00:14:48,083 --> 00:14:51,333
Creierul tău combină
Toate semnalele venite
201
00:14:51,416 --> 00:14:53,500
Din nas și de la papile
202
00:14:53,583 --> 00:14:56,166
Știe ce ai mai gustat
203
00:14:56,250 --> 00:14:59,750
Și știe ce mănânci
Și dacă mai vrei
204
00:15:01,291 --> 00:15:04,500
Precum taco, spaghete sau grătar
205
00:15:04,583 --> 00:15:07,333
Așa guști mâncarea
206
00:15:09,583 --> 00:15:13,083
Așa guști mâncarea, ți-am zis
207
00:15:15,000 --> 00:15:18,125
Așa guști mâncarea, ți-am zis
208
00:15:18,208 --> 00:15:20,541
Așa guști…
209
00:15:20,625 --> 00:15:23,791
Așa guști mâncarea, ți-am zis
210
00:15:26,541 --> 00:15:28,833
Ce tare a fost!
211
00:15:28,916 --> 00:15:32,208
Mulțumesc că m-ați învățat ce e cu gustul!
212
00:15:32,291 --> 00:15:34,916
Pentru puțin. Ne mai vedem, Bo!
213
00:15:35,000 --> 00:15:37,875
- Pa-pa!
- Mulțumim că ai venit!
214
00:15:37,958 --> 00:15:43,583
Pa! La revedere! Stați!
Vreau să mă duc încolo, deci puteți…
215
00:15:43,666 --> 00:15:48,083
Da! Mulțumesc! La revedere! Pa!
216
00:15:52,375 --> 00:15:53,583
Bun venit, elevi!
217
00:15:53,666 --> 00:15:58,791
Azi vă arătăm ce e cu gustul
cu Degustătorul 5000.
218
00:16:01,416 --> 00:16:02,750
După cum se vede,
219
00:16:02,833 --> 00:16:09,000
oamenii au celule speciale în gură
și în nas care îi ajută să guste mâncarea.
220
00:16:09,083 --> 00:16:15,333
Iată ce se întâmplă când asistentul meu
hrănește Degustătorul 5000.
221
00:16:17,083 --> 00:16:20,375
Când oamenii mestecă,
dinții mărunțesc mâncarea,
222
00:16:20,458 --> 00:16:24,041
iar saliva o duce la papilele gustative.
223
00:16:24,125 --> 00:16:28,291
Papilele analizează
substanțele chimice din alimente
224
00:16:28,375 --> 00:16:31,208
și trimit semnale către creier,
225
00:16:31,291 --> 00:16:35,083
care se încadrează
de obicei în cinci gusturi:
226
00:16:35,166 --> 00:16:39,541
sărat, acru, amar, dulce și umami.
227
00:16:41,666 --> 00:16:44,625
Dar papilele din gură
nu fac treaba singure.
228
00:16:44,708 --> 00:16:49,708
Și receptorii olfactivi din nas
transmit semnale către creier.
229
00:16:49,791 --> 00:16:53,041
Creierul se bazează pe semnale
pentru a decide
230
00:16:53,125 --> 00:16:56,625
dacă mestecă în continuare
sau scuipă mâncarea
231
00:16:57,166 --> 00:16:59,208
și alege altceva.
232
00:16:59,291 --> 00:17:02,250
Nu! Gopher, oprește-l!
233
00:17:02,333 --> 00:17:04,333
Așa stă treaba cu gustul.
234
00:17:05,083 --> 00:17:06,333
Oprește-te!
235
00:17:11,416 --> 00:17:14,583
Alo! Dna Ciupercă? Mă auzi?
236
00:17:15,125 --> 00:17:19,500
Bo! Mă bucur că te-ai întors.
Ai aflat cum gustă lumea mâncarea?
237
00:17:19,583 --> 00:17:24,041
Da, dar nu sunt convinsă că o să te ajute.
238
00:17:24,541 --> 00:17:30,291
Nu-ți face griji. Sunt mai dură decât par.
Promit că suport. Să te aud!
239
00:17:30,375 --> 00:17:34,041
Oamenii au celule speciale
în gură și în nas
240
00:17:34,125 --> 00:17:37,250
care analizează substanțele
eliberate de mâncare.
241
00:17:37,333 --> 00:17:41,958
Trimit semnale la creier,
pentru a afla aroma mâncării.
242
00:17:42,041 --> 00:17:43,916
Ca să fiu mai gustoasă,
243
00:17:44,000 --> 00:17:48,458
trebuie să schimb substanțele eliberate
când sunt mestecată?
244
00:17:48,541 --> 00:17:50,125
Cum să fac asta?
245
00:17:50,625 --> 00:17:53,125
Nu știu dacă poți.
246
00:17:53,208 --> 00:17:56,333
De ce te-ai schimba, frate?
247
00:17:56,416 --> 00:18:00,958
- Învață să te iubești așa cum ești.
- Și cum ești la gust.
248
00:18:01,041 --> 00:18:05,083
Iar gusturile oamenilor se schimbă mereu.
249
00:18:05,166 --> 00:18:09,791
Puștiul care nu suportă ciupercile
te poate adora luna viitoare!
250
00:18:09,875 --> 00:18:10,875
Boop.
251
00:18:10,958 --> 00:18:14,541
Există mulți adulți care adoră ciupercile.
252
00:18:14,625 --> 00:18:17,291
Iar copiii devin adulți!
253
00:18:17,375 --> 00:18:19,875
- Da, așa e.
- Chiar așa!
254
00:18:21,000 --> 00:18:25,916
Aveți dreptate, StoryBots.
N-am privit lucrurile așa.
255
00:18:26,000 --> 00:18:29,333
Sunt o ciupercă împuțită și sunt mândră!
256
00:18:29,416 --> 00:18:31,416
Așa te vreau!
257
00:18:31,500 --> 00:18:34,583
Mulțumesc! Mă simt mult mai bine.
258
00:18:34,666 --> 00:18:37,791
Sunt gata să arăt lumii cine sunt!
259
00:18:37,875 --> 00:18:43,208
Sunt o ciupercă împuțită
Sunt o ciupercă împuțită
260
00:18:43,291 --> 00:18:45,375
Sunt o ciupercă împuțită!
261
00:19:06,750 --> 00:19:11,708
Subtitrarea: Alexandra Țone