1
00:00:06,541 --> 00:00:07,375
Ta-da!
2
00:00:07,416 --> 00:00:08,875
EN NETFLIX-SERIE
3
00:00:15,916 --> 00:00:18,333
-Tid for svar
-Tid for svar!
4
00:00:18,416 --> 00:00:20,791
Det er StoryBots: Tid for svar
5
00:00:20,875 --> 00:00:23,375
De bor i din PC og har en jobb
6
00:00:23,458 --> 00:00:25,750
De lærer bort på morsomt vis
7
00:00:25,833 --> 00:00:30,791
Når du har et spørsmål, svarer de
Det er StoryBots: Tid for svar
8
00:00:31,291 --> 00:00:32,458
Tid for svar!
9
00:00:38,666 --> 00:00:40,416
Hei, hva skjer'a?
10
00:00:40,500 --> 00:00:42,541
Hvordan kan jeg hjelpe?
11
00:00:42,625 --> 00:00:46,958
-Hva kalles en gruppe neshorn?
Neshorn, altså?
12
00:00:48,000 --> 00:00:51,333
Det står her
at en gruppe neshorn kalles...
13
00:00:53,958 --> 00:00:58,083
"et krasj" av neshorn. Det gir mening.
14
00:00:58,833 --> 00:01:01,708
Bo, spiller du et instrument?
15
00:01:01,791 --> 00:01:06,916
Mange!
I dag tok jeg med meg sekkepipen.
16
00:01:14,541 --> 00:01:17,541
Jeg tror faktisk den er ødelagt.
17
00:01:18,416 --> 00:01:24,083
Hei, Beep. Har StoryBots dansefester?
18
00:01:24,166 --> 00:01:29,541
-Nei! Ikke si "dansefest!"
-Hei! Sa noen "dansefest"?
19
00:01:29,625 --> 00:01:34,375
-Burde vi ikke ta det utenfor arbeidstid?
-Hva da?
20
00:01:34,458 --> 00:01:39,250
-Flytt dansefesten et annet sted.
-Hva skal jeg?
21
00:01:39,333 --> 00:01:45,833
-Går du hvis du får en kjeks?
-Beep, du vet hva jeg liker.
22
00:01:51,458 --> 00:01:53,750
Boop. Boop boop, boop, boop!
23
00:01:55,625 --> 00:02:00,000
StoryBots! Så glad jeg fikk tak i dere!
24
00:02:00,083 --> 00:02:04,708
-Det er Supersøt iskrem-mann!
-Jeg elsker iskrem!
25
00:02:04,791 --> 00:02:06,625
Har du noe blåbær?
26
00:02:06,708 --> 00:02:09,750
-Sitron!
-Har du drue?
27
00:02:09,833 --> 00:02:14,958
-Boop! Boop boop.
-Beklager, Boop, vi er tomme for kirsebær.
28
00:02:15,041 --> 00:02:20,541
Jeg tror Supersøt iskrem-mann
har et spørsmål til oss.
29
00:02:20,625 --> 00:02:22,958
-Ikke sant.
-Et spørsmål.
30
00:02:23,041 --> 00:02:24,458
-Unnskyld.
-Boop.
31
00:02:24,541 --> 00:02:27,000
Hva kan vi hjelpe deg med?
32
00:02:27,833 --> 00:02:32,000
Jeg håpet at dere hadde...
Dere vet, en...
33
00:02:32,083 --> 00:02:33,458
tidsmaskin?
34
00:02:33,541 --> 00:02:38,791
-En tidsmaskin?
-Redd vi ikke har en slik.
35
00:02:38,875 --> 00:02:44,625
-Men det ville vært totalt kult!
-Hvorfor trenger du en tidsmaskin?
36
00:02:44,708 --> 00:02:47,208
Så jeg kunne ta opp igjen
37
00:02:47,291 --> 00:02:53,583
første dag hos Supersøt iskrem-bedriften
og ta igjen det jeg gikk glipp av.
38
00:02:53,666 --> 00:02:55,791
Hva gikk du glipp av?
39
00:02:55,875 --> 00:02:57,708
Bare--
40
00:02:58,500 --> 00:03:00,708
hvordan man lager is.
41
00:03:00,791 --> 00:03:04,625
Skjønner at det er et problem.
42
00:03:04,708 --> 00:03:10,291
Så du selger iskrem,
men vet ikke hvordan du lager is?
43
00:03:11,375 --> 00:03:16,250
Jeg sovnet under timen,
men det er en av knappene,
44
00:03:16,333 --> 00:03:21,583
eller spakene eller--
Men jeg vet ikke hvilken.
45
00:03:21,666 --> 00:03:25,125
Ok, gjeng. Hvor kan vi lære om is?
46
00:03:25,208 --> 00:03:29,125
-Boop boop, boop.
-God idé, Boop.
47
00:03:29,208 --> 00:03:34,416
-Hvis vi finner ut hvordan is lages--
-Kan vi hjelpe ham!
48
00:03:34,500 --> 00:03:41,458
Det ville vært flott. Det er første dag,
det blir siste om jeg ikke kan lage is.
49
00:03:41,541 --> 00:03:46,500
-Ikke tenk på det, Supersøt iskrem-mann.
-Boop.
50
00:03:47,250 --> 00:03:49,375
Boop, boop, boop, boop.
51
00:03:51,833 --> 00:03:53,041
Tid for svar!
52
00:03:54,250 --> 00:03:57,166
Hvorfor har smultringer hull?
53
00:04:02,333 --> 00:04:05,458
Svarorakelet, jeg har et spørsmål.
54
00:04:05,541 --> 00:04:08,083
Hvilken visdom søker du?
55
00:04:09,125 --> 00:04:12,791
Hvorfor har smultringer hull?
56
00:04:12,875 --> 00:04:16,291
Hullet er en del av smultringen.
57
00:04:16,375 --> 00:04:18,916
Men hvis man fjerner--
58
00:04:19,958 --> 00:04:20,916
Hei!
59
00:04:22,500 --> 00:04:26,875
...alt unntatt hullet,
hva gjenstår da?
60
00:04:26,958 --> 00:04:29,458
Ingenting. Ingenting gjenstår.
61
00:04:29,541 --> 00:04:35,125
Det er dette intet
som eksisterer i midten av smultringen
62
00:04:35,208 --> 00:04:41,916
som øker overflateområdet
og gjør at den blir jevnt kokt.
63
00:04:43,583 --> 00:04:46,166
Det gir faktisk mening.
64
00:04:46,250 --> 00:04:49,416
Nå er du opplyst.
65
00:04:50,916 --> 00:04:55,000
Jeg vil heller ha smultringen.
Klatre et fjell for...
66
00:04:55,083 --> 00:04:58,041
Neste gang tar jeg med sjokolade.
67
00:04:58,125 --> 00:05:02,916
Med strøssel!
Ja, regnbuestrøssel, takk!
68
00:05:03,958 --> 00:05:07,833
Hei. Kan dere gi meg nyhetene?
69
00:05:09,125 --> 00:05:13,291
Du ser på StoryBots-nyhetene
her på kanal 22 og 2/3
70
00:05:13,375 --> 00:05:17,083
med Story Storyberg og Bot Botson.
71
00:05:19,041 --> 00:05:20,375
Siste nytt.
72
00:05:20,458 --> 00:05:26,250
Dagens kyllinger er en av de nærmeste
slektningene til Tyrannosaurus rex.
73
00:05:34,916 --> 00:05:40,791
Vi skjønner, Henrietta, din tipp,
tipp, tipp, tippoldefar var en T. rex!
74
00:05:40,875 --> 00:05:42,083
Kom over det!
75
00:05:44,916 --> 00:05:47,333
Boop!
76
00:05:47,416 --> 00:05:51,583
Neste stopp:
Arkivavdelingen - kjemikaliedelen
77
00:05:55,250 --> 00:06:01,958
Hei, Gob. Hei, Goob.
Jeg fikk endelig frosset disse. Iskremtid!
78
00:06:02,041 --> 00:06:07,083
Skynd deg, Pete.
Jeg er så spent at jeg ikke klarer jobbe.
79
00:06:07,166 --> 00:06:09,458
Goob? Vi jobber aldri.
80
00:06:11,875 --> 00:06:13,833
-Boop.
-Hei, Boop.
81
00:06:13,916 --> 00:06:18,375
-Er du også her for iskremdagen?
-Boop. Boop boop, boop.
82
00:06:18,458 --> 00:06:23,666
Vil du vite hvordan vann blir til is?
Iskremen må nok vente.
83
00:06:25,208 --> 00:06:26,125
Søren.
84
00:06:27,500 --> 00:06:31,958
Disse kunne svart deg
om de ikke var frosne.
85
00:06:33,208 --> 00:06:34,208
Boop, boop?
86
00:06:34,291 --> 00:06:41,083
De er helt ekte vannmolekyler.
To hydrogenatomer for hvert oksygenatom.
87
00:06:41,166 --> 00:06:45,458
Det er millioner av dem i en dråpe vann.
88
00:06:45,541 --> 00:06:50,958
Hør etter. Iskremkiosken
stenger om fem minutter.
89
00:06:51,041 --> 00:06:55,833
Iskremkiosken stenger
om fem minutter.
90
00:06:58,708 --> 00:07:01,125
-Kom igjen, Pete!
-Skynd deg!
91
00:07:01,208 --> 00:07:05,458
Jeg kommer.
Boop, du kan vente her.
92
00:07:05,541 --> 00:07:11,208
Jeg er straks tilbake med iskrem
og så finner vi svaret ditt.
93
00:07:11,791 --> 00:07:14,958
-Boop.
-Psst. Her borte.
94
00:07:15,041 --> 00:07:20,333
Vi kan fortelle hvordan vann blir til is,
men kan du skru opp varmen?
95
00:07:20,416 --> 00:07:23,583
-Vi er så frosne.
-Boop.
96
00:07:24,333 --> 00:07:29,125
Der, ja.
Bare dra den til høyre.
97
00:07:30,916 --> 00:07:31,916
Hm?
98
00:07:32,000 --> 00:07:33,916
Sånn, ja!
99
00:07:37,875 --> 00:07:39,166
Åh!
100
00:07:42,458 --> 00:07:43,375
Boop?
101
00:07:50,208 --> 00:07:51,583
Boop!
102
00:08:00,875 --> 00:08:01,916
Ja da!
103
00:08:03,791 --> 00:08:06,708
Hei, Boop! Vi tok med iskrem--
104
00:08:10,125 --> 00:08:12,166
Å nei!
105
00:08:20,958 --> 00:08:24,750
Molekylene er energiske,
ikke la dem unnslippe!
106
00:08:27,250 --> 00:08:29,166
Frihet!
107
00:08:31,958 --> 00:08:36,458
Vi har en kode 212!
Vannet har rømt. Vi trenger...
108
00:08:37,083 --> 00:08:38,166
Cowboyen.
109
00:08:50,666 --> 00:08:51,750
Hei, Clara.
110
00:08:53,041 --> 00:08:57,000
Hvem av dere tullinger
skrudde opp varmen?
111
00:09:00,791 --> 00:09:05,416
Har ingen lært deg
at varme gir vannmolekylene
112
00:09:05,500 --> 00:09:10,958
nok energi til å gå
fra is til vann til damp?
113
00:09:11,583 --> 00:09:14,875
Hva har du å si til ditt forsvar?
114
00:09:15,958 --> 00:09:16,791
Boop?
115
00:09:18,500 --> 00:09:20,833
Kan ikke si noe på det.
116
00:09:21,416 --> 00:09:26,416
Siden du slapp dem ut,
skal du hjelpe meg å få dem inn igjen.
117
00:09:27,250 --> 00:09:29,041
Sikkerhet først.
118
00:09:29,958 --> 00:09:31,208
Boop.
119
00:09:33,666 --> 00:09:35,125
Vi kjører!
120
00:09:41,291 --> 00:09:44,791
Kan dere fortelle meg
hvordan betong lages?
121
00:09:45,333 --> 00:09:47,083
BING!
FANTASTISK SUPER
122
00:09:47,916 --> 00:09:49,750
Se! På himmelen!
123
00:09:49,833 --> 00:09:54,625
En veldig liten StoryBot
i underbukser og kappe!
124
00:09:55,208 --> 00:09:58,166
Det er supermega fantastiske Bing!
125
00:09:58,250 --> 00:09:59,208
Hjelp!
126
00:09:59,291 --> 00:10:01,333
Hør, et rop om hjelp!
127
00:10:01,416 --> 00:10:02,500
Hjelp!
128
00:10:03,125 --> 00:10:05,625
Hva er problemet?
129
00:10:05,708 --> 00:10:10,500
Takk og lov for at du kom!
Ingen av arbeiderne kom i dag
130
00:10:10,583 --> 00:10:15,833
fordi en ond aperobot angriper byen,
og jeg må helle betongen.
131
00:10:15,916 --> 00:10:17,833
Å ja, betong! H--
132
00:10:17,916 --> 00:10:22,333
-Sa du at en aperobot angriper byen?
-Ja.
133
00:10:25,750 --> 00:10:27,000
Ja!
134
00:10:27,083 --> 00:10:29,458
-En jobb for--
-Vent!
135
00:10:29,541 --> 00:10:33,291
Jeg vet ikke
hva jeg skal gjøre med betongen.
136
00:10:33,375 --> 00:10:36,583
Men den onde aperoboten?
137
00:10:39,458 --> 00:10:40,583
Ok.
138
00:10:41,791 --> 00:10:46,708
Betong er et viktig materiale
i mange ulike konstruksjoner,
139
00:10:46,791 --> 00:10:53,625
fra hus til basketballbaner.
Den brukes mer enn noe annet materiale!
140
00:10:53,708 --> 00:10:57,333
Flott. Kan vi skynde oss?
Ond aperobot og sånt?
141
00:10:59,625 --> 00:11:02,708
Vi trenger tre ting for å lage betong.
142
00:11:02,791 --> 00:11:05,125
-Vann.
-På plass.
143
00:11:05,208 --> 00:11:07,875
-Tilslag.
-Til-hva nå?
144
00:11:07,958 --> 00:11:14,166
Tilslag. Sand, grus, knust stein
og annet vi heller vannet oppi.
145
00:11:14,250 --> 00:11:16,500
Det gir betong styrke.
146
00:11:16,583 --> 00:11:18,958
Sand. Grus. Knust stein.
147
00:11:19,041 --> 00:11:21,875
Superduper. Så trenger vi sement,
148
00:11:21,958 --> 00:11:25,375
det fungerer
som et slags lim på tilslaget.
149
00:11:25,458 --> 00:11:27,875
Sement. Kan jeg redde byen nå?
150
00:11:28,541 --> 00:11:34,166
Mange forveksler betong og sement.
Det får meg til å humre,
151
00:11:34,250 --> 00:11:37,833
for sement
er en ingrediens i betong.
152
00:11:37,916 --> 00:11:42,541
-La meg fortelle om 1827--
-Unnskyld, formanndama?
153
00:11:42,625 --> 00:11:46,666
Nå må vi blande alle ingrediensene godt
154
00:11:46,750 --> 00:11:50,416
og helle betongen i rammen
som gir riktig form.
155
00:11:50,500 --> 00:11:51,500
Ok.
156
00:11:55,083 --> 00:11:56,541
Miks!
157
00:11:59,791 --> 00:12:04,791
-Kan jeg gå nå? Vær så snill?
-Ja da, når det har herdet riktig.
158
00:12:05,500 --> 00:12:11,375
-Hva? Hvor lang tid tar det?
-48 timer. Men totalt rundt fire uker.
159
00:12:11,458 --> 00:12:14,375
Fire uker? Jeg har ikke tid til det.
160
00:12:19,458 --> 00:12:25,000
-Perfekt! Ingenting som en god arbeidsdag.
-Må stikke. Vi ses! Ha det!
161
00:12:25,083 --> 00:12:28,083
Ikke vær redd, supermega fanta--
162
00:12:28,166 --> 00:12:31,333
-Clark!
-Clark bekjempet gigantapen!
163
00:12:38,416 --> 00:12:40,208
Betong, det er overalt
164
00:12:40,291 --> 00:12:45,125
Fra store skyskrapere
Til fortauet under føttene våre
165
00:12:45,208 --> 00:12:47,833
Men hvordan lager man betong?
166
00:12:47,916 --> 00:12:52,125
Betong er ikke sement
Men sement er en ingrediens
167
00:12:52,208 --> 00:12:57,458
Det er knust kalkstein, sand og leire
Og noen skjell
168
00:12:57,541 --> 00:13:01,958
En annen ingrediens
Er det vi kaller tilslag
169
00:13:02,041 --> 00:13:06,291
Det er masse løse steiner og sånt
Små, tøffe steiner
170
00:13:06,375 --> 00:13:11,958
Grovt tilslag som grus og stein
Gjør betongen sterk i vegger
171
00:13:12,041 --> 00:13:16,458
Og så trenger du et fint et
For å tette småhullene
172
00:13:16,541 --> 00:13:21,375
Vann forvandler sement til suppe
Som limer sammen tilslaget
173
00:13:21,458 --> 00:13:26,333
Legg den der den skal være
Og la den herde naturlig
174
00:13:26,416 --> 00:13:28,250
Betong, det er overalt
175
00:13:28,333 --> 00:13:33,250
Fra store skyskrapere
Til innkjørsler, søyler, bruer, demninger
176
00:13:33,333 --> 00:13:36,291
Det er slutten på vår betongsang
177
00:13:37,666 --> 00:13:40,958
Neste stopp: Arkivavdelingen.
178
00:13:43,958 --> 00:13:47,291
-Boop, boop?
-Godt spørsmål, Boop.
179
00:13:47,375 --> 00:13:51,791
Vannmolekylene er på vei til
en varmekilde, og da--
180
00:13:51,875 --> 00:13:53,250
Boop! Boop!
181
00:13:55,208 --> 00:13:57,708
Vi har selskap. Stikk!
182
00:14:14,125 --> 00:14:16,125
Hmm. Boop, boop boop!
183
00:14:16,208 --> 00:14:19,166
Prøv å fange oss nå, Clara!
184
00:14:21,458 --> 00:14:25,458
Vi har visst mistet dem. Inntil videre.
185
00:14:29,625 --> 00:14:30,833
Boop boop?
186
00:14:30,916 --> 00:14:34,541
De søker varme for å øke energien sin.
187
00:14:34,625 --> 00:14:40,250
Tullingene liker fart,
så de søker bredt etter neste varmedose.
188
00:14:40,333 --> 00:14:45,125
De ville tatt en rakett
til sola om de kunne.
189
00:14:47,500 --> 00:14:48,333
Boop boop?
190
00:14:48,416 --> 00:14:51,750
Boop!
Boop, boop boop, boop, boop.
191
00:14:51,833 --> 00:14:57,041
Hm. Den planen er
så sjokkerende dårlig og overdreven…
192
00:14:57,708 --> 00:15:00,000
at den kan fungere.
193
00:15:01,875 --> 00:15:07,083
Vi bør dra til vannkokerne
Det er varmere i vannkokerne.
194
00:15:07,166 --> 00:15:14,000
-Vi bør dra til peisavdelingen
-Nei, lava-avdelingen er mye varmere!
195
00:15:16,458 --> 00:15:19,708
Kan dere være stille?
196
00:15:20,500 --> 00:15:26,875
Hvis vi vil kjenne varmen,
må vi tenke... større. Mye større.
197
00:15:28,625 --> 00:15:31,416
Stig om bord raketten til sola.
198
00:15:31,500 --> 00:15:35,791
Alle om bord raketten til sola.
199
00:15:35,875 --> 00:15:39,125
Den varmeste destinasjonen i solsystemet.
200
00:15:41,000 --> 00:15:42,416
Følg meg.
201
00:15:43,708 --> 00:15:46,000
Er dette raketten til sola?
202
00:15:46,083 --> 00:15:47,750
Boop boop... boop?
203
00:15:47,833 --> 00:15:51,166
Det blir vel varmt? Ekstremt varmt?
204
00:15:51,250 --> 00:15:56,333
Er 15 millioner grader varmt nok for deg?
205
00:15:57,750 --> 00:16:00,750
-Antar det.
-Kom igjen, folkens!
206
00:16:01,333 --> 00:16:05,708
Sees! Neste stopp: sola!
207
00:16:06,875 --> 00:16:07,875
Hva i…
208
00:16:07,958 --> 00:16:10,416
-Vent nå litt...
-Nå, Boop!
209
00:16:12,791 --> 00:16:16,458
Nei! Vi er blitt lurt!
210
00:16:17,041 --> 00:16:21,625
Gjør deg klar, Boop.
Du skal få svar på spørsmålet ditt.
211
00:16:21,708 --> 00:16:22,708
Boop?
212
00:16:22,791 --> 00:16:28,333
Varme ga vannmolekylene
energi til å bevege seg.
213
00:16:28,416 --> 00:16:29,625
Boop.
214
00:16:29,708 --> 00:16:36,708
Kulde tar energi fra molekylene
så de beveger seg saktere.
215
00:16:43,083 --> 00:16:45,916
Først fra damp til vann.
216
00:16:46,000 --> 00:16:52,041
Og når det går under null grader,
stopper de nesten helt opp.
217
00:16:53,583 --> 00:16:56,375
Vi kaller det... iskaldt.
218
00:16:57,000 --> 00:16:58,375
Boop.
219
00:16:58,458 --> 00:17:02,375
Stemmer, Boop, sånn lages is.
220
00:17:02,458 --> 00:17:04,625
Boop! Boop boop.
221
00:17:05,291 --> 00:17:08,750
Hold hodet kaldt, Boop.
222
00:17:15,208 --> 00:17:17,625
Velkommen til Nordpolen
223
00:17:18,166 --> 00:17:20,375
Hvor alt er så kaldt
224
00:17:21,000 --> 00:17:26,458
Når det er under null grader
Starter vannet å fryse
225
00:17:26,541 --> 00:17:30,083
Her er en liten leksjon
For damer og herrer
226
00:17:30,166 --> 00:17:33,541
Alt i universet er laget av atomer
227
00:17:33,625 --> 00:17:36,541
Atomer kommer sammen i molekyler
228
00:17:36,625 --> 00:17:39,625
Hydrogen og oksygen utgjør vann
229
00:17:39,708 --> 00:17:42,916
I vannglasset beveger molekylene seg
230
00:17:43,000 --> 00:17:45,708
Når det blir varmere, danser de
231
00:17:45,791 --> 00:17:49,208
Nå koker vannet, bobler, damper
232
00:17:49,291 --> 00:17:52,208
Sleng det i fryseren, vi skal lage is
233
00:17:52,291 --> 00:17:55,875
Når det blir kaldere
Blir vi treigere
234
00:17:55,958 --> 00:17:58,666
Vannmolekylene slapper av
235
00:17:58,750 --> 00:18:02,083
Vi er i sakte film
Nå er vi frosne
236
00:18:02,166 --> 00:18:04,708
Vannmolekylene slapper av
237
00:18:04,791 --> 00:18:07,958
Når det blir varmere
Tilbake til vann
238
00:18:08,041 --> 00:18:11,500
Alle molekylene beveger seg raskt
239
00:18:11,583 --> 00:18:14,666
Blir det kaldere
Beveger vi oss saktere
240
00:18:14,750 --> 00:18:18,583
Nå er vi isbiter i glasset ditt
I glasset ditt
241
00:18:21,250 --> 00:18:23,166
Boop boop? Boop.
242
00:18:24,583 --> 00:18:28,250
Boop! Fant du ut hvordan man lager is?
243
00:18:28,333 --> 00:18:33,583
Om jeg ikke selger supersøt iskrem,
har jeg mye å forklare.
244
00:18:33,666 --> 00:18:36,083
Boop boop. Boop, boop, boop.
245
00:18:36,708 --> 00:18:39,916
Så vann består av molekyler. Og?
246
00:18:40,500 --> 00:18:42,166
Boop boop, boop.
247
00:18:42,250 --> 00:18:46,875
Når de er varme,
blir de energiske og beveger seg?
248
00:18:47,375 --> 00:18:52,375
-Boop, boop.
-Når de er kaldere, beveger de seg mindre.
249
00:18:52,458 --> 00:18:55,791
Boop boop! Boop, boop boop, boop.
250
00:18:55,875 --> 00:19:00,541
Jeg har ikke tid til en naturfagtime.
Jeg må få laget is!
251
00:19:01,125 --> 00:19:02,833
Boop boop, boop.
252
00:19:02,916 --> 00:19:09,916
Når temperaturen er under null,
stopper molekylene nesten helt opp?
253
00:19:11,458 --> 00:19:12,458
Boop!
254
00:19:12,958 --> 00:19:16,208
Ja, nå husker jeg det.
255
00:19:16,291 --> 00:19:21,000
Når de nesten stopper helt opp,
blir det is.
256
00:19:22,375 --> 00:19:23,583
Boop.
257
00:19:23,666 --> 00:19:30,166
Takk, Boop. Du reddet dagen!
Og min karriere hos Supersøt iskrem.
258
00:19:30,250 --> 00:19:32,500
Boop boop. Boop, boop boop.
259
00:19:32,583 --> 00:19:38,166
Kanskje blir jeg andre assistent
for den regionale salgsdirektøren.
260
00:19:38,250 --> 00:19:40,416
Jeg kan vel drømme?
261
00:20:04,416 --> 00:20:05,791
Tekst: Lene Blien