1
00:00:06,041 --> 00:00:07,416
Surpresa!
2
00:00:07,500 --> 00:00:08,875
UMA SÉRIE NETFLIX
3
00:00:15,958 --> 00:00:18,333
- Responder
- Responder!
4
00:00:18,416 --> 00:00:20,791
- Toca a responder
- Responder!
5
00:00:20,875 --> 00:00:23,375
Vivem no teu PC e têm uma missão
6
00:00:23,458 --> 00:00:27,916
Querem aprender com diversão
E respondem-te com satisfação
7
00:00:28,000 --> 00:00:30,500
É o StoryBots: Toca a Responder!
8
00:00:31,291 --> 00:00:32,208
Responder!
9
00:00:37,833 --> 00:00:40,416
- Olá. Posso ajudar?
- Tudo bem?
10
00:00:40,500 --> 00:00:42,541
Olá. Como posso ajudar-te?
11
00:00:42,625 --> 00:00:46,958
- Como se chama um grupo de rinocerontes?
- Rinocerontes?
12
00:00:48,000 --> 00:00:51,583
Diz aqui que um grupo de rinocerontes
se chama…
13
00:00:53,958 --> 00:00:56,500
Chama-se manada de rinocerontes.
14
00:00:57,208 --> 00:00:58,166
Faz sentido.
15
00:00:58,833 --> 00:01:01,708
Olá. Tocas algum instrumento musical?
16
00:01:01,791 --> 00:01:06,916
Toco muitos instrumentos.
Hoje, trouxe a minha gaita de foles.
17
00:01:14,541 --> 00:01:17,416
Acho que é capaz de estar estragada.
18
00:01:18,416 --> 00:01:24,083
Olá, Beep.
Os StoryBots fazem festas de dança?
19
00:01:24,166 --> 00:01:26,208
- Não digas isso!
- Viva!
20
00:01:26,750 --> 00:01:29,541
Alguém disse "festa de dança"?
21
00:01:29,625 --> 00:01:32,708
Devíamos fazer isto fora do trabalho.
22
00:01:32,791 --> 00:01:34,375
Fazer o quê?
23
00:01:34,458 --> 00:01:37,083
Podes fazer a festa noutro sítio?
24
00:01:37,166 --> 00:01:38,875
Posso o quê?
25
00:01:39,375 --> 00:01:42,416
Se te der esta bolacha, vais-te embora?
26
00:01:42,500 --> 00:01:45,791
Conheces bem os meus gostos, Beep.
27
00:01:51,458 --> 00:01:53,291
Boop!
28
00:01:55,625 --> 00:02:00,000
StoryBots!
Estou tão contente por terem atendido.
29
00:02:00,083 --> 00:02:04,708
- É um Tipo dos Gelados de Cone!
- Adoro esses gelados!
30
00:02:04,791 --> 00:02:06,625
Tem de mirtilo, meu?
31
00:02:06,708 --> 00:02:09,750
- Eu quero de limão!
- E de uva, tem?
32
00:02:09,833 --> 00:02:11,125
Boop.
33
00:02:11,958 --> 00:02:14,958
Desculpa, Boop, o de cereja acabou.
34
00:02:15,041 --> 00:02:20,541
O Tipo dos Gelados de Cone Supergelados
deve querer fazer uma pergunta.
35
00:02:20,625 --> 00:02:22,958
- Pois, claro.
- Uma pergunta.
36
00:02:23,041 --> 00:02:24,458
- Desculpe.
- Boop.
37
00:02:24,541 --> 00:02:27,000
Como podemos ajudá-lo?
38
00:02:27,833 --> 00:02:32,875
Bem, pensei que vocês pudessem ter
uma… máquina do tempo.
39
00:02:33,541 --> 00:02:35,583
Uma máquina do tempo?
40
00:02:36,416 --> 00:02:38,791
Acho que não temos disso.
41
00:02:38,875 --> 00:02:43,833
- Mas seria incrível se tivéssemos.
- Para que precisa de uma?
42
00:02:44,708 --> 00:02:50,458
Para voltar à minha formação
na Empresa de Gelados de Cone Supergelados
43
00:02:50,541 --> 00:02:53,583
e… ter a aula que perdi.
44
00:02:53,666 --> 00:02:55,208
Que aula foi essa?
45
00:02:55,916 --> 00:02:57,708
Bem, era só sobre…
46
00:02:58,500 --> 00:02:59,916
como fazer gelo.
47
00:03:00,791 --> 00:03:04,625
Ah… Percebo que isso
possa ser um problema.
48
00:03:04,708 --> 00:03:10,708
Calma. O seu trabalho é vender
cones de granizado e não sabe fazer gelo?
49
00:03:11,375 --> 00:03:15,958
Adormeci durante a aula,
mas sei que é um destes botões,
50
00:03:16,041 --> 00:03:18,708
ou interruptores, ou alavancas…
51
00:03:18,791 --> 00:03:20,958
Ou… Só não sei qual.
52
00:03:21,666 --> 00:03:25,208
Malta, onde podemos aprender
coisas sobre gelo?
53
00:03:25,291 --> 00:03:26,750
Boop.
54
00:03:26,833 --> 00:03:29,125
Sim. Excelente ideia, Boop.
55
00:03:29,208 --> 00:03:34,416
- Se soubermos como o gelo é feito…
- Podemos ajudá-lo a fazer gelo!
56
00:03:34,500 --> 00:03:36,250
Isso seria ótimo.
57
00:03:36,333 --> 00:03:41,458
É o meu primeiro dia aqui
e, se não souber fazer gelo… despedem-me.
58
00:03:41,541 --> 00:03:45,125
Não se preocupe, Tipo dos Gelados de Cone.
59
00:03:45,625 --> 00:03:46,500
Boop.
60
00:03:47,333 --> 00:03:48,916
Boop.
61
00:03:51,833 --> 00:03:52,750
Responder!
62
00:03:54,250 --> 00:03:57,083
Porque é que os dónutes têm buracos?
63
00:04:02,333 --> 00:04:05,583
Oráculo das Respostas, tenho uma pergunta.
64
00:04:05,666 --> 00:04:08,125
Que sabedoria procuras?
65
00:04:09,125 --> 00:04:12,791
Porque é que os dónutes têm buracos?
66
00:04:12,875 --> 00:04:16,291
O buraco faz parte do dónute.
67
00:04:16,375 --> 00:04:18,916
Mas, se removermos…
68
00:04:19,958 --> 00:04:20,916
Então?
69
00:04:22,500 --> 00:04:24,458
… tudo exceto o buraco…
70
00:04:25,208 --> 00:04:26,875
o que resta?
71
00:04:26,958 --> 00:04:29,458
Nada. Não resta nada.
72
00:04:29,541 --> 00:04:35,166
É este nada que existe no meio do dónute
73
00:04:35,250 --> 00:04:41,833
que aumenta a sua superfície,
permitindo que a massa coza uniformemente.
74
00:04:43,583 --> 00:04:46,166
Ah. Isso até faz sentido.
75
00:04:46,250 --> 00:04:49,416
Agora, estás iluminado.
76
00:04:50,958 --> 00:04:55,000
Preferia o meu dónute.
Subi uma montanha para isto…
77
00:04:55,083 --> 00:04:59,583
Para a próxima, traz um de chocolate.
Com pepitas.
78
00:04:59,666 --> 00:05:02,916
Pepitas às cores, já agora.
79
00:05:03,958 --> 00:05:07,916
Olá, StoryBots.
Podem dizer-me uma notícia?
80
00:05:09,125 --> 00:05:13,333
São as StoryBots Notícias
no Canal 22 e Dois Terços,
81
00:05:13,416 --> 00:05:17,416
com os apresentadores Story StoryBia
e Bot BotBotões.
82
00:05:19,041 --> 00:05:20,416
Última hora.
83
00:05:20,500 --> 00:05:25,791
As galinhas são um dos descendentes
mais próximos do tiranossauro.
84
00:05:34,916 --> 00:05:40,791
Já percebemos, Henriqueta.
És descendente de um tiranossauro.
85
00:05:40,875 --> 00:05:42,500
Não sejas convencida.
86
00:05:44,916 --> 00:05:47,333
Boop!
87
00:05:47,416 --> 00:05:51,583
Próxima paragem: Departamento de Arquivos,
Divisão de Químicos.
88
00:05:55,250 --> 00:05:56,833
Olá, Gob. Olá, Goob.
89
00:05:56,916 --> 00:06:01,958
Consegui recongelar estas malandras.
Está na hora do gelado.
90
00:06:02,041 --> 00:06:07,083
Despacha-te, Pete.
Estou em pulgas, mal consigo trabalhar.
91
00:06:07,166 --> 00:06:09,458
Goob, nós nunca trabalhamos.
92
00:06:11,916 --> 00:06:13,833
- Boop.
- Olá, Boop.
93
00:06:13,916 --> 00:06:18,375
- Também vieste para o dia do gelado?
- Boop.
94
00:06:18,458 --> 00:06:23,666
Como é que a água se transforma em gelo?
O gelado terá de esperar.
95
00:06:25,208 --> 00:06:26,125
Bolas.
96
00:06:27,500 --> 00:06:31,666
Estas meninas respondiam,
se não estivessem congeladas.
97
00:06:33,208 --> 00:06:34,208
Boop?
98
00:06:34,291 --> 00:06:37,875
São moléculas de água autênticas.
99
00:06:37,958 --> 00:06:41,208
Dois átomos de hidrogénio
e um de oxigénio.
100
00:06:41,291 --> 00:06:44,625
E há milhões delas
numa única gota de água.
101
00:06:45,583 --> 00:06:50,958
Atenção, StoryBots. A banca de gelados
fecha dentro de cinco minutos.
102
00:06:51,041 --> 00:06:55,833
Repito, a banca de gelados
fecha dentro de cinco minutos.
103
00:06:58,708 --> 00:07:01,125
- Bora, Pete!
- Vá, despacha-te!
104
00:07:01,208 --> 00:07:05,500
Está bem, vou já. Ouve, Boop, espera aqui.
105
00:07:05,583 --> 00:07:10,083
Vou só buscar gelado
e já tratamos da tua resposta.
106
00:07:11,791 --> 00:07:14,500
- Boop.
- Pst. Aqui em cima.
107
00:07:15,041 --> 00:07:20,333
Nós ajudamos-te,
mas podes aumentar a temperatura?
108
00:07:20,416 --> 00:07:22,625
Está tanto frio.
109
00:07:22,708 --> 00:07:23,583
Boop.
110
00:07:24,333 --> 00:07:25,958
Isso mesmo.
111
00:07:26,041 --> 00:07:29,125
Desliza o interruptor para a direita.
112
00:07:32,000 --> 00:07:33,916
Isso mesmo.
113
00:07:42,458 --> 00:07:43,375
Boop?
114
00:07:50,208 --> 00:07:51,583
Boop!
115
00:08:00,875 --> 00:08:01,916
Boa!
116
00:08:03,791 --> 00:08:06,708
Boop! Trouxemos-te gelado…
117
00:08:10,125 --> 00:08:12,166
Oh, não.
118
00:08:20,958 --> 00:08:23,833
Estimulámo-las. Não as deixem fugir!
119
00:08:27,250 --> 00:08:29,333
Liberdade!
120
00:08:31,458 --> 00:08:35,416
Temos um Código 212!
A água ferveu e fugiu!
121
00:08:35,500 --> 00:08:36,458
Precisamos…
122
00:08:37,083 --> 00:08:38,708
da Vaqueira.
123
00:08:50,666 --> 00:08:51,750
Olá, Clara.
124
00:08:53,041 --> 00:08:56,583
Qual destes idiotas
aumentou a temperatura?
125
00:09:00,291 --> 00:09:02,166
Ninguém te ensinou
126
00:09:02,250 --> 00:09:09,166
que as temperaturas altas transformam
as moléculas de água congeladas em água
127
00:09:09,250 --> 00:09:10,958
e depois em vapor?
128
00:09:11,583 --> 00:09:14,208
O que tens a dizer em tua defesa?
129
00:09:16,000 --> 00:09:17,000
Boop?
130
00:09:18,541 --> 00:09:20,833
É um bom argumento, de facto.
131
00:09:20,916 --> 00:09:26,416
Bem, já que as deixaste fugir,
vais ajudar-me a pô-las lá dentro.
132
00:09:27,250 --> 00:09:29,041
Com segurança.
133
00:09:30,125 --> 00:09:31,208
Boop.
134
00:09:33,666 --> 00:09:35,125
Bora lá!
135
00:09:41,333 --> 00:09:44,541
Olá, StoryBots. Como é feito o betão?
136
00:09:45,333 --> 00:09:46,875
INCRÍVEL BING
137
00:09:47,916 --> 00:09:49,750
Olhem! Ali, no céu!
138
00:09:49,833 --> 00:09:53,291
É um StoryBot minúsculo de cuecas e capa!
139
00:09:55,208 --> 00:09:58,166
É o Bing Super Mega Incrível Ultra!
140
00:09:58,250 --> 00:09:59,208
Socorro!
141
00:09:59,291 --> 00:10:01,333
Um pedido de socorro!
142
00:10:01,416 --> 00:10:02,500
Socorro!
143
00:10:03,125 --> 00:10:05,625
Qual é o problema, bom cidadão?
144
00:10:05,708 --> 00:10:08,833
Ainda bem que vieste, Incrível Bing!
145
00:10:08,916 --> 00:10:13,666
Os meus trabalhadores faltaram
por causa do macaco robô a atacar a cidade
146
00:10:13,750 --> 00:10:15,833
e tenho de betonar isto.
147
00:10:15,916 --> 00:10:17,375
Sim, claro, betão.
148
00:10:17,916 --> 00:10:21,000
Está um macaco robô a atacar a cidade?
149
00:10:21,083 --> 00:10:21,916
Sim.
150
00:10:25,750 --> 00:10:27,000
Boa!
151
00:10:27,083 --> 00:10:29,500
- É um trabalho para…
- Espera!
152
00:10:29,583 --> 00:10:33,291
Tens de me ajudar.
Não sei o que fazer sem ti.
153
00:10:33,375 --> 00:10:36,583
Mas e o macaco robô gigante e malvado?
154
00:10:39,458 --> 00:10:40,583
Está bem.
155
00:10:41,791 --> 00:10:46,708
O betão é importante
para fazer todo o tipo de estruturas,
156
00:10:46,791 --> 00:10:49,083
sejam casas ou campos de básquete.
157
00:10:49,166 --> 00:10:53,625
É o material de construção
mais usado no mundo!
158
00:10:53,708 --> 00:10:57,333
Boa. Mas depressa.
Por causa do macaco robô.
159
00:10:59,625 --> 00:11:03,833
Precisamos de três coisas
para fazer betão. Água.
160
00:11:03,916 --> 00:11:05,125
Aqui está.
161
00:11:05,208 --> 00:11:06,208
Agregado.
162
00:11:06,833 --> 00:11:07,875
"Agre" quê?
163
00:11:07,958 --> 00:11:09,083
Agregado.
164
00:11:09,166 --> 00:11:14,250
É a mistura de areia, gravilha e brita
a que juntamos água.
165
00:11:14,333 --> 00:11:16,500
É o que dá a força ao betão.
166
00:11:16,583 --> 00:11:18,958
Areia. Gravilha. Brita. Feito.
167
00:11:19,041 --> 00:11:19,916
Incrível.
168
00:11:20,000 --> 00:11:24,875
Agora, só falta o cimento,
que dá consistência ao agregado.
169
00:11:25,458 --> 00:11:27,875
Feito. Posso salvar a cidade?
170
00:11:28,541 --> 00:11:32,375
Muitas pessoas confundem
o betão com o cimento.
171
00:11:32,458 --> 00:11:37,833
Acho muita piada a isso,
pois o cimento é um ingrediente do betão.
172
00:11:37,916 --> 00:11:40,750
A sério. Olha, em 1827…
173
00:11:40,833 --> 00:11:43,250
- Então, minha senhora?
- Pois.
174
00:11:43,333 --> 00:11:46,666
Agora, temos de misturar bem
os ingredientes
175
00:11:46,750 --> 00:11:50,416
e deitar o betão na armação
para o moldarmos.
176
00:11:50,500 --> 00:11:51,500
Está bem.
177
00:11:55,083 --> 00:11:56,041
Misturem-se!
178
00:11:59,791 --> 00:12:01,541
Já posso ir? Vá lá.
179
00:12:01,625 --> 00:12:04,791
Claro. Depois de vermos se endurece bem.
180
00:12:05,500 --> 00:12:07,125
Demora quanto tempo?
181
00:12:07,208 --> 00:12:11,375
Só endurece totalmente
ao fim de umas quatro semanas.
182
00:12:11,458 --> 00:12:14,375
Quatro semanas? Não tenho tempo.
183
00:12:19,458 --> 00:12:22,458
Perfeito. Hoje trabalhámos no duro.
184
00:12:22,541 --> 00:12:25,000
Tenho de ir. Até breve! Fui!
185
00:12:25,083 --> 00:12:30,666
- Nada temam, o vosso herói chegou!
- O Clark derrotou o macaco gigante!
186
00:12:30,750 --> 00:12:32,625
- Viva o Clark!
- Oh.
187
00:12:33,833 --> 00:12:34,791
CONTINUA
188
00:12:38,416 --> 00:12:42,791
Betão podemos encontrar
Nos arranha-céus bem lá no ar
189
00:12:42,875 --> 00:12:47,833
Nos passeios que pisamos
Mas digam-me como betão criamos
190
00:12:47,916 --> 00:12:52,125
O cimento não é betão
Mas faz parte da sua composição
191
00:12:52,208 --> 00:12:55,833
É calcário, areia, argila
E conchas esmagadas
192
00:12:55,916 --> 00:12:57,541
Não estamos enganadas
193
00:12:57,625 --> 00:13:01,958
E outro ingrediente
É algo a que chamamos agregado
194
00:13:02,041 --> 00:13:06,291
No fundo são só rochas soltas
Pedras pequenas, mas duras
195
00:13:06,375 --> 00:13:11,958
O agregado grosso deve ser
Para o betão dos muros não ceder
196
00:13:12,041 --> 00:13:16,541
Mas um fino também deves ter
Para pequenas fendas preencher
197
00:13:16,625 --> 00:13:21,375
A água deixa o cimento pastoso
E como a cola fica pegajoso
198
00:13:21,458 --> 00:13:26,333
E é posto onde o queremos ter
E naturalmente vai endurecer
199
00:13:26,416 --> 00:13:30,708
Betão podemos encontrar
Nos arranha-céus bem lá no ar
200
00:13:30,791 --> 00:13:35,791
Em passeios, colunas, pontes, barragens
Assim acaba a nossa viagem
201
00:13:37,666 --> 00:13:40,958
Próxima paragem: Departamento de Arquivos.
202
00:13:43,958 --> 00:13:47,291
- Boop?
- É uma boa pergunta, Boop.
203
00:13:47,375 --> 00:13:50,333
Dirigem-se para uma fonte de calor.
204
00:13:50,416 --> 00:13:53,250
- Quando a encontrarem, vão…
- Boop!
205
00:13:55,208 --> 00:13:57,083
Temos companhia. Fujam!
206
00:14:15,083 --> 00:14:16,125
Boop!
207
00:14:16,208 --> 00:14:18,625
Tenta apanhar-nos agora, Clara!
208
00:14:21,458 --> 00:14:23,166
Escaparam-nos.
209
00:14:23,750 --> 00:14:24,875
Por agora.
210
00:14:29,625 --> 00:14:30,833
Boop?
211
00:14:30,916 --> 00:14:34,541
Procuram calor
para aumentarem a sua energia.
212
00:14:34,625 --> 00:14:36,666
Gostam de velocidade
213
00:14:36,750 --> 00:14:40,250
e só pensam em encontrar
uma dose de calor.
214
00:14:40,333 --> 00:14:44,791
Acredita, iam de foguetão até ao Sol,
se pudessem.
215
00:14:47,500 --> 00:14:48,333
Boop?
216
00:14:48,416 --> 00:14:51,750
Boop.
217
00:14:52,500 --> 00:14:57,041
Esse plano
é tão escandalosamente mau e excessivo…
218
00:14:57,708 --> 00:14:59,375
que talvez resulte.
219
00:15:01,875 --> 00:15:06,583
Devíamos ir para as chaleiras.
Lá está muito mais calor.
220
00:15:07,166 --> 00:15:10,000
O quê? Devíamos ir para as lareiras.
221
00:15:10,083 --> 00:15:14,000
Nem pensar!
A secção de lava é bem mais quente.
222
00:15:16,458 --> 00:15:19,833
Vocês importam-se de ficar caladas?
223
00:15:20,500 --> 00:15:24,166
Se queremos calor,
temos de ser mais ambiciosas.
224
00:15:24,791 --> 00:15:26,875
Muito mais ambiciosas.
225
00:15:28,625 --> 00:15:31,500
O foguetão para o Sol vai descolar.
226
00:15:31,583 --> 00:15:35,791
Repito, o foguetão vai partir para o Sol,
227
00:15:35,875 --> 00:15:39,125
o destino mais quente do sistema solar.
228
00:15:41,000 --> 00:15:42,791
Faz o que eu te disser.
229
00:15:43,708 --> 00:15:46,000
Isto é o foguetão para o Sol?
230
00:15:46,083 --> 00:15:47,750
Boop?
231
00:15:47,833 --> 00:15:51,166
O Sol é quente, certo?
Extremamente quente?
232
00:15:51,250 --> 00:15:55,666
Quinze milhões de graus Celsius
parece-lhe suficiente?
233
00:15:57,791 --> 00:16:00,083
Acho que sim. Vamos, malta!
234
00:16:01,333 --> 00:16:05,708
Até à vista, StoryBots!
Próxima paragem: Sol!
235
00:16:06,875 --> 00:16:07,875
Mas que…
236
00:16:07,958 --> 00:16:10,416
- Calma lá…
- Agora, Boop!
237
00:16:12,291 --> 00:16:14,916
Não!
238
00:16:15,000 --> 00:16:16,458
Enganaram-nos!
239
00:16:17,041 --> 00:16:21,625
Estás prestes a ter
uma resposta à tua pergunta, Boop.
240
00:16:21,708 --> 00:16:22,708
Boop?
241
00:16:22,791 --> 00:16:28,333
As temperaturas altas dão energia
às moléculas de água para se moverem.
242
00:16:28,416 --> 00:16:29,625
Boop.
243
00:16:29,708 --> 00:16:34,375
E as temperaturas baixas
reduzem a energia das moléculas
244
00:16:34,458 --> 00:16:36,750
e fazem-nas abrandar.
245
00:16:43,083 --> 00:16:45,916
Primeiro, passam de vapor a água.
246
00:16:46,000 --> 00:16:49,708
Depois, abaixo dos zero graus Celsius,
247
00:16:49,791 --> 00:16:52,041
abrandam quase até pararem.
248
00:16:53,583 --> 00:16:55,958
Chamamos a isso… "congelar".
249
00:16:57,000 --> 00:16:57,958
Boop.
250
00:16:58,458 --> 00:17:02,416
Isso mesmo, Boop.
É assim que se forma o gelo.
251
00:17:02,500 --> 00:17:04,625
Boop!
252
00:17:05,333 --> 00:17:08,750
Mantém a cabeça fria, Boop. Porta-te bem.
253
00:17:15,208 --> 00:17:17,625
Bem-vindos ao Polo Norte
254
00:17:18,166 --> 00:17:20,375
Onde o frio é bem forte
255
00:17:21,000 --> 00:17:23,791
Quando a temperatura fica negativa
256
00:17:23,875 --> 00:17:26,458
- A água fica congelada
- E cativa
257
00:17:26,541 --> 00:17:30,208
Aqui têm uma lição que vai dar muito jeito
258
00:17:30,291 --> 00:17:33,541
Tudo no universo de átomos é feito
259
00:17:33,625 --> 00:17:36,541
Os átomos juntos formam moléculas
260
00:17:36,625 --> 00:17:39,625
- Hidrogénio e oxigénio dá água
- Fixe
261
00:17:39,708 --> 00:17:45,708
Num copo de água, as moléculas se movem
Se são aquecidas, parece que correm
262
00:17:45,791 --> 00:17:49,208
Agora a água ferve, borbulha, vira vapor
263
00:17:49,291 --> 00:17:52,208
Mas o gelo faz-se no congelador
264
00:17:52,291 --> 00:17:58,666
Quando faz frio, abrandamos
Moléculas de água a relaxar
265
00:17:58,750 --> 00:18:02,041
Ficamos lentas e depois congeladas
266
00:18:02,125 --> 00:18:04,708
Moléculas de água a relaxar
267
00:18:04,791 --> 00:18:11,541
Mas se aquece, voltamos a ser água
Moléculas de água a acelerar
268
00:18:11,625 --> 00:18:14,708
Se arrefecemos, abrandamos
269
00:18:14,791 --> 00:18:18,791
E somos cubos de gelo no copo a relaxar
270
00:18:21,250 --> 00:18:22,250
Boop?
271
00:18:22,333 --> 00:18:23,333
Boop.
272
00:18:24,625 --> 00:18:28,250
Boop, voltaste!
Descobriste como se faz gelo?
273
00:18:28,333 --> 00:18:33,583
Se eu não vender alguns gelados,
vou ter muito que explicar.
274
00:18:33,666 --> 00:18:36,083
Boop.
275
00:18:36,708 --> 00:18:39,958
Está bem, a água é feita de moléculas. E?
276
00:18:40,500 --> 00:18:41,666
Boop.
277
00:18:42,250 --> 00:18:46,541
Quando estão quentes,
ficam entusiasmadas e mexem-se?
278
00:18:47,375 --> 00:18:48,416
Boop.
279
00:18:49,500 --> 00:18:52,375
E quando estão frias mexem-se menos?
280
00:18:52,458 --> 00:18:53,291
Boop!
281
00:18:53,375 --> 00:18:55,791
Boop.
282
00:18:55,875 --> 00:19:00,541
Não quero uma aula de ciências,
só quero saber fazer gelo!
283
00:19:00,625 --> 00:19:02,416
Boop.
284
00:19:02,916 --> 00:19:04,333
Ah! Aos…
285
00:19:04,416 --> 00:19:10,166
Abaixo dos zero graus Celsius,
as moléculas quase param de se mexer?
286
00:19:11,458 --> 00:19:12,458
Boop!
287
00:19:12,958 --> 00:19:16,208
Claro! Estou a lembrar-me de tudo.
288
00:19:16,291 --> 00:19:21,000
Quando quase param de se mexer,
o gelo forma-se.
289
00:19:22,375 --> 00:19:23,583
Boop.
290
00:19:23,666 --> 00:19:25,875
Obrigado. Salvaste o dia!
291
00:19:25,958 --> 00:19:30,166
E a minha carreira
na Gelados de Cone Supergelados.
292
00:19:30,250 --> 00:19:31,958
Boop.
293
00:19:32,583 --> 00:19:37,750
Talvez chegue a auxiliar do auxiliar
do diretor comercial regional.
294
00:19:38,250 --> 00:19:39,875
Posso sonhar, certo?
295
00:19:59,541 --> 00:20:04,333
Legendas: Tiago Sequeira