1 00:00:06,541 --> 00:00:07,375 Ta-da! 2 00:00:15,916 --> 00:00:18,250 - Answer Time - Answer Time! 3 00:00:18,333 --> 00:00:20,791 - StoryBots: Answer Time - Answer Time! 4 00:00:20,875 --> 00:00:23,375 Tinggal di komputermu Dengan tugas menumpuk 5 00:00:23,458 --> 00:00:25,750 Tak hentinya belajar Harus terus seru 6 00:00:25,833 --> 00:00:28,041 Kau punya pertanyaan Mereka menjawabmu 7 00:00:28,125 --> 00:00:30,333 Ini StoryBots: Answer Time 8 00:00:31,333 --> 00:00:32,291 Answer Time! 9 00:00:34,166 --> 00:00:36,083 PUKUL 08.59 10 00:00:36,166 --> 00:00:37,750 PUKUL 09.00 11 00:00:38,333 --> 00:00:40,000 Hei! Apa kabar? 12 00:00:41,000 --> 00:00:43,458 Hai, Bo. Apa di Bulan dingin? 13 00:00:44,916 --> 00:00:49,916 Suhu Bulan bisa mencapai minus 175 derajat Celsius. 14 00:00:50,000 --> 00:00:51,458 Itu saat malam. 15 00:00:51,541 --> 00:00:56,166 Saat siang, suhunya bisa mencapai 126 derajat Celsius. 16 00:00:56,875 --> 00:00:59,791 Itu panas sekali. 17 00:00:59,875 --> 00:01:01,750 Dan dingin sekali. 18 00:01:02,708 --> 00:01:06,333 Hei, Boop. Kau tahu apa arti hidup? 19 00:01:07,416 --> 00:01:08,291 Boop. 20 00:01:09,041 --> 00:01:11,541 Itu dalam sekali. 21 00:01:15,916 --> 00:01:17,916 Aku Pengasah Otak. 22 00:01:18,000 --> 00:01:24,375 Aku akan mengambil alih Departemen Jawaban jika kau tak bisa menjawab teka-tekiku. 23 00:01:24,458 --> 00:01:26,666 Oke. Apa teka-tekinya? 24 00:01:26,750 --> 00:01:28,375 Berapa dua… 25 00:01:28,458 --> 00:01:30,416 ditambah dua? 26 00:01:32,041 --> 00:01:33,333 Empat? 27 00:01:34,250 --> 00:01:35,125 Apa? 28 00:01:35,208 --> 00:01:36,791 Bagaimana kau tahu? 29 00:01:36,875 --> 00:01:40,625 Pengasah Otak akan kembali lagi! 30 00:01:43,250 --> 00:01:44,916 Baik! Sampai jumpa! 31 00:01:46,791 --> 00:01:47,708 Dia baik. 32 00:01:51,666 --> 00:01:54,583 Siap-siap! Ada pertanyaan Level Tiga. 33 00:01:55,791 --> 00:01:59,291 Tak apa. Santai saja. Gunakan toiletnya. 34 00:01:59,375 --> 00:02:01,458 Aku tahu harus ke mana. 35 00:02:03,166 --> 00:02:06,166 Tolong aku. Aku tak tahu harus ke mana! 36 00:02:06,250 --> 00:02:09,333 Kau baru bilang tahu harus ke mana, 'kan? 37 00:02:09,416 --> 00:02:13,708 Karena dia bilang aku akan tersesat. Dan itu benar! 38 00:02:13,791 --> 00:02:15,250 Dia selalu benar. 39 00:02:15,333 --> 00:02:18,333 Kenapa tak akui saja? 40 00:02:18,416 --> 00:02:20,625 Aku akan malu, Bo. 41 00:02:20,708 --> 00:02:25,166 Dia terus mengungkit soal aku membuat kami tersesat di Pedalaman Australia. 42 00:02:25,250 --> 00:02:26,500 Dasar kanguru. 43 00:02:27,541 --> 00:02:28,541 Kanguru. 44 00:02:29,125 --> 00:02:31,625 Bagaimana kami bisa membantumu? 45 00:02:31,708 --> 00:02:35,750 Tolong bawa kami ke perhentian pertama tur kami. 46 00:02:35,833 --> 00:02:38,208 Kami mau melihat Tujuh Keajaiban Dunia. 47 00:02:38,291 --> 00:02:41,833 Aku suka Tujuh Keajaiban Dunia! 48 00:02:41,916 --> 00:02:45,625 Ya! Kami mau melihat Stoples Acar Terbesar, 49 00:02:45,708 --> 00:02:48,458 lalu Biji Berondong Terbesar, 50 00:02:48,541 --> 00:02:51,583 kemudian Bak Mandi Air Panas Terbesar. 51 00:02:51,666 --> 00:02:56,916 Aku yakin itu bukan Tujuh Keajaiban Dunia… 52 00:02:57,000 --> 00:03:00,458 Keren! Kalian juga mau ke Spatula Terbesar? 53 00:03:00,541 --> 00:03:03,375 Juga ke Marshmallow Terbesar! 54 00:03:03,458 --> 00:03:05,458 Kami mau melihat semuanya. 55 00:03:05,541 --> 00:03:08,166 Asalkan peta di ponselku bekerja. 56 00:03:08,250 --> 00:03:12,208 Semuanya baik-baik saja sebelum kami ke tempat peristirahatan ini. 57 00:03:12,291 --> 00:03:16,000 Boleh kusarankan memakai peta kertas di tanganmu? 58 00:03:16,583 --> 00:03:21,125 Boleh saja, tapi peta ini sulit dibaca saat kau melaju di jalan raya. 59 00:03:21,625 --> 00:03:27,375 Aku ingin peta di ponselku menyala lagi dan bernavigasi ke Tujuh Keajaiban Dunia. 60 00:03:27,458 --> 00:03:30,166 Sekali lagi, itu bukan… 61 00:03:31,291 --> 00:03:32,875 Navigasi! 62 00:03:32,958 --> 00:03:33,916 Itu dia! 63 00:03:34,000 --> 00:03:35,458 Willy Tua bisa membantu. 64 00:03:35,541 --> 00:03:38,500 - Ya! - Dia navigator terbaik! 65 00:03:38,583 --> 00:03:42,625 Petualangannya di seluruh dunia benar-benar hebat. 66 00:03:42,708 --> 00:03:44,833 Terima kasih, StoryBots! 67 00:03:44,916 --> 00:03:48,083 Tapi cepat. Istriku akan segera kembali. 68 00:03:48,166 --> 00:03:51,500 Aku tak mau diejek karena membuat kami tersesat lagi. 69 00:03:51,583 --> 00:03:55,125 Tenang, Tn. Peta. Sedang kami… 70 00:04:01,666 --> 00:04:03,833 Maaf. Pipanya rusak. 71 00:04:06,041 --> 00:04:09,041 Aku harus ke sana dengan cara lama. 72 00:04:09,666 --> 00:04:10,541 Dah, geng! 73 00:04:12,458 --> 00:04:14,166 Ini agak canggung. 74 00:04:14,250 --> 00:04:17,416 Jika rusak, kapan mereka akan bilang… 75 00:04:17,500 --> 00:04:18,583 Answer Time! 76 00:04:19,875 --> 00:04:23,750 Hai, StoryBots. Kenapa aku harus makan sayuran? 77 00:04:28,708 --> 00:04:32,833 Hei, anak-anak. Ini aku, Pria Super Mega Ultra Luar Biasa! 78 00:04:35,333 --> 00:04:38,416 Aku tak selalu sekuat ini, 79 00:04:38,500 --> 00:04:44,041 saat aku masih kecil, seperti kalian, aku suka makan sayuran setiap hari. 80 00:04:46,708 --> 00:04:49,416 Suatu hari, saat aku makan wortel, 81 00:04:49,500 --> 00:04:53,750 aku menemukan batu antariksa radioaktif dari Planet Krynon. 82 00:04:54,291 --> 00:04:57,125 Saat kusentuh, semua menjadi aneh. 83 00:04:58,916 --> 00:05:00,375 Aku bisa terbang. 84 00:05:00,458 --> 00:05:01,916 Penglihatan sinar X. 85 00:05:02,625 --> 00:05:06,291 Saking kuatnya, aku bisa mengangkat bus sekolah. 86 00:05:10,208 --> 00:05:13,875 Mungkin karena batu antariksa radioaktif itu. 87 00:05:13,958 --> 00:05:17,041 Tapi juga karena sayuran itu! 88 00:05:18,458 --> 00:05:21,125 Dan itu super luar biasa. 89 00:05:24,291 --> 00:05:25,583 Hei, StoryBots. 90 00:05:25,666 --> 00:05:27,416 Punya berita baru? 91 00:05:28,666 --> 00:05:32,875 Anda menonton Berita StoryBots di Saluran 22 dan 2/3 WBOT, 92 00:05:32,958 --> 00:05:36,833 dengan pewara Anda, Story Storyberg dan Bot Botson. 93 00:05:38,416 --> 00:05:39,708 Berita terkini. 94 00:05:39,791 --> 00:05:44,500 Para ahli matematika setuju dua tambah dua sama dengan empat. 95 00:05:44,583 --> 00:05:45,791 Berita pukul 17.00. 96 00:05:46,958 --> 00:05:51,041 Hei, StoryBots. Berapa usia gunung? 97 00:05:57,958 --> 00:06:00,166 Kejutan! 98 00:06:00,250 --> 00:06:03,125 Kalian ingat! 99 00:06:03,208 --> 00:06:04,875 Ini lagu ulang tahun 100 00:06:04,958 --> 00:06:06,958 Ulang tahun gunung 101 00:06:07,041 --> 00:06:10,666 Artinya usiamu antara 100 dan 200 juta tahun 102 00:06:11,250 --> 00:06:12,958 Ini lagu ulang tahun 103 00:06:13,041 --> 00:06:16,250 Ulang tahun gunung Kalau kau gunung muda 104 00:06:16,333 --> 00:06:20,458 Berarti usiamu mungkin baru 40 juta tahun 105 00:06:21,791 --> 00:06:23,166 Terima kasih. 106 00:06:23,250 --> 00:06:26,166 Tapi di mana lilin yang lainnya? 107 00:06:31,416 --> 00:06:35,250 Tempat berikutnya, mencari Rumah Willy Tua. 108 00:06:37,625 --> 00:06:41,000 Ke Rumah Willy Tua tanpa pipa mungkin akan lama, 109 00:06:41,083 --> 00:06:43,375 tapi aku bisa jalan-jalan. 110 00:06:44,583 --> 00:06:45,625 Coba lihat. 111 00:06:45,708 --> 00:06:47,666 Aku di sini… 112 00:06:47,750 --> 00:06:49,791 dan ini Rumah Willy Tua. 113 00:06:49,875 --> 00:06:52,250 Hei, tak terlalu jauh! 114 00:06:54,333 --> 00:06:56,791 Itu lebih jauh dari dugaanku. 115 00:06:57,291 --> 00:07:00,000 Baik! Berjalan baik untukmu. 116 00:07:01,291 --> 00:07:03,958 Ikuti saja panahnya dan… 117 00:07:07,833 --> 00:07:08,708 Astaga. 118 00:07:10,083 --> 00:07:13,208 Tertulis kita harus naik ke lantai tiga. 119 00:07:16,541 --> 00:07:17,375 Apa? 120 00:07:21,500 --> 00:07:23,541 Bagaimana dengan lantai dua? 121 00:07:37,916 --> 00:07:41,541 Ke kanan sekali, lalu ke kiri di sini, dan… 122 00:07:44,041 --> 00:07:44,875 Panah. 123 00:07:47,791 --> 00:07:51,208 Oke, lalu ke sini, dan… 124 00:07:52,666 --> 00:07:54,708 Hai, Beep! Sudah kembali? 125 00:08:00,458 --> 00:08:03,250 Tahan keretanya! Tunggu! Tahan pintunya! 126 00:08:03,333 --> 00:08:04,833 Oke. 127 00:08:04,916 --> 00:08:08,375 Tunggu! Tahan keretanya! Tahan pintunya! 128 00:08:10,250 --> 00:08:14,750 Rumah Willy Tua pasti di dekat sini. Aku bisa merasakannya. 129 00:08:31,291 --> 00:08:34,666 Jika terus begini, aku takkan sampai ke Rumah Willy Tua. 130 00:08:36,166 --> 00:08:38,541 Ada yang bilang "Willy Tua"? 131 00:08:39,833 --> 00:08:41,041 Willy Tua? 132 00:08:41,125 --> 00:08:44,208 Kau tak tahu betapa senangnya aku melihatmu! 133 00:08:44,291 --> 00:08:48,166 Aku mengikuti peta lama ini, tapi malah tersesat. 134 00:08:48,791 --> 00:08:51,958 Jika kau butuh bantuan menemukan jalan, 135 00:08:52,041 --> 00:08:56,250 tempat ini tepat. Willy Tua tak pernah tersesat! 136 00:08:56,333 --> 00:08:58,916 Itu alasanku kemari menemuimu! 137 00:08:59,000 --> 00:09:02,291 Peta di ponsel temanku rusak. Aku mencoba membantunya. 138 00:09:03,875 --> 00:09:06,416 Mungkin GPS-nya tak berfungsi. 139 00:09:06,500 --> 00:09:08,458 GPS? Apa itu? 140 00:09:08,541 --> 00:09:11,750 Itu Sistem Pemosisian Global. 141 00:09:12,416 --> 00:09:14,958 Naiklah, Beep, akan kutunjukkan. 142 00:09:17,708 --> 00:09:19,083 Ya, Kapten. 143 00:09:23,708 --> 00:09:26,833 Hai, StoryBots. Kenapa anjing terengah-engah? 144 00:09:29,208 --> 00:09:31,916 Berkuda dengan Pengembara! 145 00:09:39,583 --> 00:09:40,583 Apa? 146 00:09:42,333 --> 00:09:44,041 Kau bicara, Horace? 147 00:09:44,125 --> 00:09:47,250 Astaga. Aku tak bilang apa-apa, Bang. 148 00:09:47,333 --> 00:09:49,750 Pasti suara angin. 149 00:09:49,833 --> 00:09:55,708 Ya, atau bisa saja ada sekawanan domba yang datang ke arah kita. 150 00:09:59,041 --> 00:10:01,875 Ya. Benar sekali… 151 00:10:07,291 --> 00:10:09,458 Tak sanggup. 152 00:10:10,333 --> 00:10:12,291 Terlalu panas. 153 00:10:14,833 --> 00:10:16,458 Kembali. 154 00:10:18,958 --> 00:10:22,291 Halo, Kawan. Apa mereka dombamu? 155 00:10:22,791 --> 00:10:28,791 Ya. Aku seharusnya menggiring mereka kembali ke peternakan, 156 00:10:28,875 --> 00:10:32,916 tapi aku terlalu kepanasan. 157 00:10:34,458 --> 00:10:37,625 Saat lelah dan perlu menenangkan diri, 158 00:10:37,708 --> 00:10:40,458 aku hanya bernapas. 159 00:10:40,541 --> 00:10:41,583 Aku bernapas. 160 00:10:41,666 --> 00:10:47,083 Tidak. Maksudku, benar-benar bernapas. 161 00:10:57,458 --> 00:10:58,708 Bagus, Kawan. 162 00:10:59,208 --> 00:11:01,250 Terus bernapas. 163 00:11:05,583 --> 00:11:08,791 Ya, benar! Aku merasa lebih dingin! 164 00:11:08,875 --> 00:11:10,625 Tentu saja. 165 00:11:11,208 --> 00:11:13,291 Karena kau terengah-engah. 166 00:11:14,916 --> 00:11:19,500 Saat kau berlari atau berolahraga, tubuhmu akan memanas. 167 00:11:19,583 --> 00:11:24,416 Hewan, seperti kuda, dan manusia, punya kelenjar penghasil keringat 168 00:11:24,500 --> 00:11:25,750 agar tetap dingin. 169 00:11:26,375 --> 00:11:27,458 Hore! 170 00:11:28,000 --> 00:11:30,666 Tapi anjing tak bisa, mereka terengah-engah. 171 00:11:30,750 --> 00:11:34,875 Bagaimana terengah-engah membantu mendinginkanku? 172 00:11:34,958 --> 00:11:38,666 Setiap kali bernapas, panas meninggalkan tubuhmu. 173 00:11:42,833 --> 00:11:45,541 Horace, kau harus sikat gigi. 174 00:11:45,625 --> 00:11:49,083 Setiap kali kau bernapas, udara dingin masuk. 175 00:11:52,708 --> 00:11:56,375 Jika dilakukan berulang, tubuhmu akan dingin. 176 00:11:58,500 --> 00:12:01,625 Pengembara, kuda itu genius. 177 00:12:01,708 --> 00:12:03,041 Astaga. 178 00:12:03,666 --> 00:12:07,666 Terima kasih. Aku sangat senang bisa terengah-engah. 179 00:12:07,750 --> 00:12:10,333 Ya! Kembali ke sini, Domba! 180 00:12:11,500 --> 00:12:14,541 Sepertinya tugas kita selesai, Horace. 181 00:12:15,416 --> 00:12:17,416 Saatnya pergi dari… 182 00:12:20,875 --> 00:12:23,833 Terima kasih lagi, Pengembara dan Kuda Pintar! 183 00:12:26,708 --> 00:12:28,666 Senang bisa membantu. 184 00:12:35,208 --> 00:12:38,583 Anjing terengah-engah Di teriknya matahari 185 00:12:38,666 --> 00:12:41,333 Atau saat kejar bola Waktu bermain 186 00:12:41,416 --> 00:12:44,208 Harus terengah-engah Setelah berlari 187 00:12:44,291 --> 00:12:46,708 Untuk mendinginkan tubuhnya 188 00:12:47,875 --> 00:12:51,416 Dia bernapas sangat cepat Lewat mulut terbuka 189 00:12:51,500 --> 00:12:54,041 Hirup udara dingin Tiup udara hangat 190 00:12:54,125 --> 00:12:57,000 Air dari tubuhnya jadi menguap 191 00:12:57,083 --> 00:12:58,375 Itu mendinginkannya 192 00:12:58,458 --> 00:13:00,000 Rasanya luar biasa! 193 00:13:02,041 --> 00:13:05,166 Kita dingin karena keringat Tapi anjing tak bisa 194 00:13:05,250 --> 00:13:08,166 Saat kepanasan Dia terengah-engah 195 00:13:08,250 --> 00:13:11,041 Lidahnya menjulur Suaranya lucu 196 00:13:11,125 --> 00:13:13,875 Itu cara anjing mendinginkan diri 197 00:13:13,958 --> 00:13:18,458 Begitu cara anjing mendinginkan diri 198 00:13:23,750 --> 00:13:26,708 Tempat berikutnya, Rumah Willy Tua. 199 00:13:28,916 --> 00:13:31,125 Ayo, Beep. 200 00:13:31,208 --> 00:13:33,291 Cepat! Jangan lambat! 201 00:13:39,625 --> 00:13:41,708 Ini apa, Willy Tua? 202 00:13:41,791 --> 00:13:45,125 Bentuknya seperti apa? Ini peta raksasa. 203 00:13:45,208 --> 00:13:46,916 Pergilah ke sana, 204 00:13:47,000 --> 00:13:50,375 dan kau bisa lihat sendiri cara kerja GPS. 205 00:13:51,208 --> 00:13:52,250 Oke. 206 00:13:56,125 --> 00:13:57,333 Diam di sana. 207 00:13:57,416 --> 00:13:59,333 Pegang ini. 208 00:13:59,916 --> 00:14:01,916 Baik! Ini apa? 209 00:14:02,000 --> 00:14:04,791 Bayangkan ada sinyal 210 00:14:04,875 --> 00:14:09,041 yang turun dari satelit itu di langit. 211 00:14:09,125 --> 00:14:11,333 Ini seperti meteran. 212 00:14:11,416 --> 00:14:15,666 Ya! Karena sinyalnya membantu ponselmu mengukur 213 00:14:15,750 --> 00:14:19,041 jaraknya dari satelit itu. 214 00:14:19,125 --> 00:14:23,208 Keren sekali, tapi bagaimana tahu jarak ke satelit 215 00:14:23,291 --> 00:14:25,875 membantu ponselku tahu lokasinya? 216 00:14:25,958 --> 00:14:31,708 Kenapa kau tak lihat apa yang terjadi jika menariknya dan mulai berjalan? 217 00:14:36,791 --> 00:14:40,166 Lihat! Ini lingkaran besar. 218 00:14:40,250 --> 00:14:41,125 Ya! 219 00:14:41,208 --> 00:14:46,208 Satu-satunya tempat ponselmu bisa berada di jarak tertentu dari satelit 220 00:14:46,291 --> 00:14:48,416 adalah di dalam lingkaran itu. 221 00:14:48,500 --> 00:14:51,625 Di mana saja di lingkaran ini? Ini tak membantuku 222 00:14:51,708 --> 00:14:55,291 jika ponselku cuma tahu itu bisa di mana saja di lingkaran. 223 00:14:55,375 --> 00:14:58,375 Itu sebabnya satu satelit tak pernah cukup. 224 00:14:58,875 --> 00:15:04,208 Lihat apa sinyal dari satelit kedua ini bisa membantumu. 225 00:15:06,916 --> 00:15:09,458 Katakan, apa yang kau lihat? 226 00:15:10,166 --> 00:15:14,083 Lingkaran baru ini bersinggungan dengan lingkaran pertama. 227 00:15:14,166 --> 00:15:15,125 Ya! 228 00:15:15,208 --> 00:15:19,333 Tempat mereka bersinggungan adalah area di Bumi 229 00:15:19,416 --> 00:15:21,583 tempat ponselmu bisa berada. 230 00:15:21,666 --> 00:15:25,166 Itu masuk akal, tapi masih kurang tepat. 231 00:15:25,875 --> 00:15:28,250 Bagaimana jika ada satelit ketiga? 232 00:15:29,333 --> 00:15:31,833 Sekarang, kau mulai paham, Beep. 233 00:15:31,916 --> 00:15:37,125 Buat lingkaran lain untuk potongan terakhir teka-teki ini. 234 00:15:41,250 --> 00:15:45,083 Tiga lingkaran ini berpotongan di satu tempat! 235 00:15:46,833 --> 00:15:48,791 Ini dia titiknya, Beep. 236 00:15:49,375 --> 00:15:54,000 Hanya di sanalah ponselmu berada. 237 00:15:54,083 --> 00:15:57,291 Jadi, dengan tahu jarak ke setidaknya tiga satelit, 238 00:15:57,375 --> 00:16:00,916 ponselku bisa menunjukkan di mana lokasiku? 239 00:16:01,000 --> 00:16:02,208 Tepat sekali! 240 00:16:02,291 --> 00:16:08,375 Ini adalah keajaiban teknologi GPS, Sistem Pemosisian Global. 241 00:16:08,458 --> 00:16:11,875 Luar biasa. Terima kasih. Kau pintar… 242 00:16:19,250 --> 00:16:20,666 Pipanya berfungsi lagi. 243 00:16:21,833 --> 00:16:26,208 Terima kasih lagi, Willy Tua. Saatnya aku pergi. 244 00:16:27,625 --> 00:16:28,958 Semoga berhasil! 245 00:16:29,041 --> 00:16:31,208 Mampirlah kapan saja. 246 00:16:35,041 --> 00:16:37,875 Ini Sistem Pemosisian Global 247 00:16:37,958 --> 00:16:40,125 Yang bisa memberi tahu posisimu 248 00:16:40,208 --> 00:16:43,416 Jika kau bawa ponselmu Ke Tahiti atau Roma 249 00:16:43,500 --> 00:16:45,666 Jepang ke Zanzibar 250 00:16:45,750 --> 00:16:50,791 Penerima di dalamnya mendapat sinyal Dari satelit yang mengorbit 251 00:16:50,875 --> 00:16:56,375 Dan penerima itu menghitung jarak Berdasarkan sinyal dari satelit 252 00:16:56,458 --> 00:16:59,333 Dengan membandingkan jarakmu Dari tiga atau lebih 253 00:16:59,416 --> 00:17:01,625 Ponselmu menemukan Yang kau cari 254 00:17:01,708 --> 00:17:04,458 Dengan perhitungan keren Bernama trilaterasi 255 00:17:04,541 --> 00:17:07,125 - Ponselmu dapat informasi - Lokasimu 256 00:17:07,208 --> 00:17:08,041 - Aku? - Ya. 257 00:17:08,125 --> 00:17:10,916 Ini Sistem Pemosisian Global 258 00:17:11,000 --> 00:17:13,166 Singkatnya, GPS 259 00:17:13,250 --> 00:17:16,416 Jika kau ragu Akan keberadaanmu 260 00:17:16,500 --> 00:17:18,416 Kau tak perlu menebak 261 00:17:18,500 --> 00:17:21,500 Karena banyak satelit Selalu bekerja 262 00:17:21,583 --> 00:17:23,625 Di mana pun kau di Bumi 263 00:17:23,708 --> 00:17:26,750 Akan ada tiga atau lebih Membantumu mencari jalan 264 00:17:26,833 --> 00:17:29,333 Dengan GPS di ponselmu 265 00:17:29,416 --> 00:17:31,541 Di gunung, kota, pantai 266 00:17:31,625 --> 00:17:32,958 Atau rumah 267 00:17:36,291 --> 00:17:39,250 Halo? Tuan Peta? Masuklah! 268 00:17:39,750 --> 00:17:43,000 Untung kau di sini. Istriku hampir kembali. 269 00:17:43,083 --> 00:17:46,041 Tolong katakan kau tahu kenapa peta ponselku mati. 270 00:17:46,125 --> 00:17:50,041 Tidak juga, tapi aku tahu cara kerjanya. 271 00:17:50,125 --> 00:17:52,875 Permulaan yang baik. Beri tahu aku. 272 00:17:53,375 --> 00:17:58,875 Ponselmu terus berkomunikasi dengan satelit di langit. 273 00:17:58,958 --> 00:18:01,041 Lanjut. Aku mendengarkan. 274 00:18:01,541 --> 00:18:05,958 Jika bisa menerima sinyal dari setidaknya tiga satelit, 275 00:18:06,041 --> 00:18:09,875 ponselmu bisa memakai GPS untuk mencari tahu posisimu. 276 00:18:10,458 --> 00:18:13,458 Berarti tiga satelit jelas tak bisa menjangkauku. 277 00:18:13,541 --> 00:18:15,083 Itu aneh. 278 00:18:15,166 --> 00:18:18,916 Jumlah satelit banyak sekali, kau harus berada di bawah batu 279 00:18:19,000 --> 00:18:21,750 agar tak terjangkau tiga satelit. 280 00:18:23,708 --> 00:18:29,958 Apa mungkin karena aku parkir di Tempat Peristirahatan Bawah Batu? 281 00:18:33,916 --> 00:18:37,083 Kurasa, itu ada kaitannya. 282 00:18:38,083 --> 00:18:40,041 Biarkan aku keluar, dan… 283 00:18:40,583 --> 00:18:43,041 Lihat! Petaku berfungsi lagi. 284 00:18:43,125 --> 00:18:45,833 Bagus! Senang mendengarnya. 285 00:18:47,416 --> 00:18:49,916 Syukurlah. Terima kasih. 286 00:18:50,000 --> 00:18:52,583 Kau tak tahu betapa sedihnya aku jika… 287 00:18:53,125 --> 00:18:54,166 Segera datang! 288 00:18:54,666 --> 00:18:56,166 Kita tak tersesat. 289 00:18:56,250 --> 00:18:59,416 Semua berkat keajaiban GPS. 290 00:19:21,583 --> 00:19:25,166 Terjemahan subtitle oleh Prayogi Anugrah Adi