1
00:00:06,541 --> 00:00:07,375
Ta-da!
2
00:00:15,916 --> 00:00:18,250
- Answer Time
- Answer Time!
3
00:00:18,333 --> 00:00:20,791
- StoryBots: Answer Time
- Answer Time!
4
00:00:20,875 --> 00:00:23,375
Tinggal di komputermu
Dengan tugas menumpuk
5
00:00:23,458 --> 00:00:25,750
Tak hentinya belajar
Harus terus seru
6
00:00:25,833 --> 00:00:28,041
Kau punya pertanyaan
Mereka menjawabmu
7
00:00:28,125 --> 00:00:30,333
Ini StoryBots: Answer Time
8
00:00:31,333 --> 00:00:32,291
Answer Time!
9
00:00:34,166 --> 00:00:36,083
PUKUL 08.59
10
00:00:36,166 --> 00:00:37,750
PUKUL 09.00
11
00:00:38,333 --> 00:00:40,000
Hei! Apa kabar?
12
00:00:41,000 --> 00:00:43,458
Hai, Bo. Apa di Bulan dingin?
13
00:00:44,916 --> 00:00:49,916
Suhu Bulan bisa mencapai
minus 175 derajat Celsius.
14
00:00:50,000 --> 00:00:51,458
Itu saat malam.
15
00:00:51,541 --> 00:00:56,166
Saat siang, suhunya bisa mencapai
126 derajat Celsius.
16
00:00:56,875 --> 00:00:59,791
Itu panas sekali.
17
00:00:59,875 --> 00:01:01,750
Dan dingin sekali.
18
00:01:02,708 --> 00:01:06,333
Hei, Boop. Kau tahu apa arti hidup?
19
00:01:07,416 --> 00:01:08,291
Boop.
20
00:01:09,041 --> 00:01:11,541
Itu dalam sekali.
21
00:01:15,916 --> 00:01:17,916
Aku Pengasah Otak.
22
00:01:18,000 --> 00:01:24,375
Aku akan mengambil alih Departemen Jawaban
jika kau tak bisa menjawab teka-tekiku.
23
00:01:24,458 --> 00:01:26,666
Oke. Apa teka-tekinya?
24
00:01:26,750 --> 00:01:28,375
Berapa dua…
25
00:01:28,458 --> 00:01:30,416
ditambah dua?
26
00:01:32,041 --> 00:01:33,333
Empat?
27
00:01:34,250 --> 00:01:35,125
Apa?
28
00:01:35,208 --> 00:01:36,791
Bagaimana kau tahu?
29
00:01:36,875 --> 00:01:40,625
Pengasah Otak akan kembali lagi!
30
00:01:43,250 --> 00:01:44,916
Baik! Sampai jumpa!
31
00:01:46,791 --> 00:01:47,708
Dia baik.
32
00:01:51,666 --> 00:01:54,583
Siap-siap! Ada pertanyaan Level Tiga.
33
00:01:55,791 --> 00:01:59,291
Tak apa. Santai saja. Gunakan toiletnya.
34
00:01:59,375 --> 00:02:01,458
Aku tahu harus ke mana.
35
00:02:03,166 --> 00:02:06,166
Tolong aku. Aku tak tahu harus ke mana!
36
00:02:06,250 --> 00:02:09,333
Kau baru bilang tahu harus ke mana, 'kan?
37
00:02:09,416 --> 00:02:13,708
Karena dia bilang aku akan tersesat.
Dan itu benar!
38
00:02:13,791 --> 00:02:15,250
Dia selalu benar.
39
00:02:15,333 --> 00:02:18,333
Kenapa tak akui saja?
40
00:02:18,416 --> 00:02:20,625
Aku akan malu, Bo.
41
00:02:20,708 --> 00:02:25,166
Dia terus mengungkit soal aku membuat
kami tersesat di Pedalaman Australia.
42
00:02:25,250 --> 00:02:26,500
Dasar kanguru.
43
00:02:27,541 --> 00:02:28,541
Kanguru.
44
00:02:29,125 --> 00:02:31,625
Bagaimana kami bisa membantumu?
45
00:02:31,708 --> 00:02:35,750
Tolong bawa kami
ke perhentian pertama tur kami.
46
00:02:35,833 --> 00:02:38,208
Kami mau melihat Tujuh Keajaiban Dunia.
47
00:02:38,291 --> 00:02:41,833
Aku suka Tujuh Keajaiban Dunia!
48
00:02:41,916 --> 00:02:45,625
Ya! Kami mau melihat
Stoples Acar Terbesar,
49
00:02:45,708 --> 00:02:48,458
lalu Biji Berondong Terbesar,
50
00:02:48,541 --> 00:02:51,583
kemudian Bak Mandi Air Panas Terbesar.
51
00:02:51,666 --> 00:02:56,916
Aku yakin itu bukan Tujuh Keajaiban Dunia…
52
00:02:57,000 --> 00:03:00,458
Keren! Kalian juga mau
ke Spatula Terbesar?
53
00:03:00,541 --> 00:03:03,375
Juga ke Marshmallow Terbesar!
54
00:03:03,458 --> 00:03:05,458
Kami mau melihat semuanya.
55
00:03:05,541 --> 00:03:08,166
Asalkan peta di ponselku bekerja.
56
00:03:08,250 --> 00:03:12,208
Semuanya baik-baik saja
sebelum kami ke tempat peristirahatan ini.
57
00:03:12,291 --> 00:03:16,000
Boleh kusarankan
memakai peta kertas di tanganmu?
58
00:03:16,583 --> 00:03:21,125
Boleh saja, tapi peta ini sulit dibaca
saat kau melaju di jalan raya.
59
00:03:21,625 --> 00:03:27,375
Aku ingin peta di ponselku menyala lagi
dan bernavigasi ke Tujuh Keajaiban Dunia.
60
00:03:27,458 --> 00:03:30,166
Sekali lagi, itu bukan…
61
00:03:31,291 --> 00:03:32,875
Navigasi!
62
00:03:32,958 --> 00:03:33,916
Itu dia!
63
00:03:34,000 --> 00:03:35,458
Willy Tua bisa membantu.
64
00:03:35,541 --> 00:03:38,500
- Ya!
- Dia navigator terbaik!
65
00:03:38,583 --> 00:03:42,625
Petualangannya di seluruh dunia
benar-benar hebat.
66
00:03:42,708 --> 00:03:44,833
Terima kasih, StoryBots!
67
00:03:44,916 --> 00:03:48,083
Tapi cepat. Istriku akan segera kembali.
68
00:03:48,166 --> 00:03:51,500
Aku tak mau diejek
karena membuat kami tersesat lagi.
69
00:03:51,583 --> 00:03:55,125
Tenang, Tn. Peta. Sedang kami…
70
00:04:01,666 --> 00:04:03,833
Maaf. Pipanya rusak.
71
00:04:06,041 --> 00:04:09,041
Aku harus ke sana dengan cara lama.
72
00:04:09,666 --> 00:04:10,541
Dah, geng!
73
00:04:12,458 --> 00:04:14,166
Ini agak canggung.
74
00:04:14,250 --> 00:04:17,416
Jika rusak, kapan mereka akan bilang…
75
00:04:17,500 --> 00:04:18,583
Answer Time!
76
00:04:19,875 --> 00:04:23,750
Hai, StoryBots.
Kenapa aku harus makan sayuran?
77
00:04:28,708 --> 00:04:32,833
Hei, anak-anak. Ini aku,
Pria Super Mega Ultra Luar Biasa!
78
00:04:35,333 --> 00:04:38,416
Aku tak selalu sekuat ini,
79
00:04:38,500 --> 00:04:44,041
saat aku masih kecil, seperti kalian,
aku suka makan sayuran setiap hari.
80
00:04:46,708 --> 00:04:49,416
Suatu hari, saat aku makan wortel,
81
00:04:49,500 --> 00:04:53,750
aku menemukan batu antariksa radioaktif
dari Planet Krynon.
82
00:04:54,291 --> 00:04:57,125
Saat kusentuh, semua menjadi aneh.
83
00:04:58,916 --> 00:05:00,375
Aku bisa terbang.
84
00:05:00,458 --> 00:05:01,916
Penglihatan sinar X.
85
00:05:02,625 --> 00:05:06,291
Saking kuatnya,
aku bisa mengangkat bus sekolah.
86
00:05:10,208 --> 00:05:13,875
Mungkin karena batu antariksa
radioaktif itu.
87
00:05:13,958 --> 00:05:17,041
Tapi juga karena sayuran itu!
88
00:05:18,458 --> 00:05:21,125
Dan itu super luar biasa.
89
00:05:24,291 --> 00:05:25,583
Hei, StoryBots.
90
00:05:25,666 --> 00:05:27,416
Punya berita baru?
91
00:05:28,666 --> 00:05:32,875
Anda menonton Berita StoryBots
di Saluran 22 dan 2/3 WBOT,
92
00:05:32,958 --> 00:05:36,833
dengan pewara Anda,
Story Storyberg dan Bot Botson.
93
00:05:38,416 --> 00:05:39,708
Berita terkini.
94
00:05:39,791 --> 00:05:44,500
Para ahli matematika setuju
dua tambah dua sama dengan empat.
95
00:05:44,583 --> 00:05:45,791
Berita pukul 17.00.
96
00:05:46,958 --> 00:05:51,041
Hei, StoryBots. Berapa usia gunung?
97
00:05:57,958 --> 00:06:00,166
Kejutan!
98
00:06:00,250 --> 00:06:03,125
Kalian ingat!
99
00:06:03,208 --> 00:06:04,875
Ini lagu ulang tahun
100
00:06:04,958 --> 00:06:06,958
Ulang tahun gunung
101
00:06:07,041 --> 00:06:10,666
Artinya usiamu antara
100 dan 200 juta tahun
102
00:06:11,250 --> 00:06:12,958
Ini lagu ulang tahun
103
00:06:13,041 --> 00:06:16,250
Ulang tahun gunung
Kalau kau gunung muda
104
00:06:16,333 --> 00:06:20,458
Berarti usiamu mungkin baru
40 juta tahun
105
00:06:21,791 --> 00:06:23,166
Terima kasih.
106
00:06:23,250 --> 00:06:26,166
Tapi di mana lilin yang lainnya?
107
00:06:31,416 --> 00:06:35,250
Tempat berikutnya,
mencari Rumah Willy Tua.
108
00:06:37,625 --> 00:06:41,000
Ke Rumah Willy Tua tanpa pipa
mungkin akan lama,
109
00:06:41,083 --> 00:06:43,375
tapi aku bisa jalan-jalan.
110
00:06:44,583 --> 00:06:45,625
Coba lihat.
111
00:06:45,708 --> 00:06:47,666
Aku di sini…
112
00:06:47,750 --> 00:06:49,791
dan ini Rumah Willy Tua.
113
00:06:49,875 --> 00:06:52,250
Hei, tak terlalu jauh!
114
00:06:54,333 --> 00:06:56,791
Itu lebih jauh dari dugaanku.
115
00:06:57,291 --> 00:07:00,000
Baik! Berjalan baik untukmu.
116
00:07:01,291 --> 00:07:03,958
Ikuti saja panahnya dan…
117
00:07:07,833 --> 00:07:08,708
Astaga.
118
00:07:10,083 --> 00:07:13,208
Tertulis kita harus naik ke lantai tiga.
119
00:07:16,541 --> 00:07:17,375
Apa?
120
00:07:21,500 --> 00:07:23,541
Bagaimana dengan lantai dua?
121
00:07:37,916 --> 00:07:41,541
Ke kanan sekali,
lalu ke kiri di sini, dan…
122
00:07:44,041 --> 00:07:44,875
Panah.
123
00:07:47,791 --> 00:07:51,208
Oke, lalu ke sini, dan…
124
00:07:52,666 --> 00:07:54,708
Hai, Beep! Sudah kembali?
125
00:08:00,458 --> 00:08:03,250
Tahan keretanya! Tunggu! Tahan pintunya!
126
00:08:03,333 --> 00:08:04,833
Oke.
127
00:08:04,916 --> 00:08:08,375
Tunggu! Tahan keretanya! Tahan pintunya!
128
00:08:10,250 --> 00:08:14,750
Rumah Willy Tua pasti di dekat sini.
Aku bisa merasakannya.
129
00:08:31,291 --> 00:08:34,666
Jika terus begini, aku takkan sampai
ke Rumah Willy Tua.
130
00:08:36,166 --> 00:08:38,541
Ada yang bilang "Willy Tua"?
131
00:08:39,833 --> 00:08:41,041
Willy Tua?
132
00:08:41,125 --> 00:08:44,208
Kau tak tahu
betapa senangnya aku melihatmu!
133
00:08:44,291 --> 00:08:48,166
Aku mengikuti peta lama ini,
tapi malah tersesat.
134
00:08:48,791 --> 00:08:51,958
Jika kau butuh bantuan menemukan jalan,
135
00:08:52,041 --> 00:08:56,250
tempat ini tepat.
Willy Tua tak pernah tersesat!
136
00:08:56,333 --> 00:08:58,916
Itu alasanku kemari menemuimu!
137
00:08:59,000 --> 00:09:02,291
Peta di ponsel temanku rusak.
Aku mencoba membantunya.
138
00:09:03,875 --> 00:09:06,416
Mungkin GPS-nya tak berfungsi.
139
00:09:06,500 --> 00:09:08,458
GPS? Apa itu?
140
00:09:08,541 --> 00:09:11,750
Itu Sistem Pemosisian Global.
141
00:09:12,416 --> 00:09:14,958
Naiklah, Beep, akan kutunjukkan.
142
00:09:17,708 --> 00:09:19,083
Ya, Kapten.
143
00:09:23,708 --> 00:09:26,833
Hai, StoryBots.
Kenapa anjing terengah-engah?
144
00:09:29,208 --> 00:09:31,916
Berkuda dengan Pengembara!
145
00:09:39,583 --> 00:09:40,583
Apa?
146
00:09:42,333 --> 00:09:44,041
Kau bicara, Horace?
147
00:09:44,125 --> 00:09:47,250
Astaga. Aku tak bilang apa-apa, Bang.
148
00:09:47,333 --> 00:09:49,750
Pasti suara angin.
149
00:09:49,833 --> 00:09:55,708
Ya, atau bisa saja ada sekawanan domba
yang datang ke arah kita.
150
00:09:59,041 --> 00:10:01,875
Ya. Benar sekali…
151
00:10:07,291 --> 00:10:09,458
Tak sanggup.
152
00:10:10,333 --> 00:10:12,291
Terlalu panas.
153
00:10:14,833 --> 00:10:16,458
Kembali.
154
00:10:18,958 --> 00:10:22,291
Halo, Kawan. Apa mereka dombamu?
155
00:10:22,791 --> 00:10:28,791
Ya. Aku seharusnya menggiring mereka
kembali ke peternakan,
156
00:10:28,875 --> 00:10:32,916
tapi aku terlalu kepanasan.
157
00:10:34,458 --> 00:10:37,625
Saat lelah dan perlu menenangkan diri,
158
00:10:37,708 --> 00:10:40,458
aku hanya bernapas.
159
00:10:40,541 --> 00:10:41,583
Aku bernapas.
160
00:10:41,666 --> 00:10:47,083
Tidak. Maksudku, benar-benar bernapas.
161
00:10:57,458 --> 00:10:58,708
Bagus, Kawan.
162
00:10:59,208 --> 00:11:01,250
Terus bernapas.
163
00:11:05,583 --> 00:11:08,791
Ya, benar! Aku merasa lebih dingin!
164
00:11:08,875 --> 00:11:10,625
Tentu saja.
165
00:11:11,208 --> 00:11:13,291
Karena kau terengah-engah.
166
00:11:14,916 --> 00:11:19,500
Saat kau berlari atau berolahraga,
tubuhmu akan memanas.
167
00:11:19,583 --> 00:11:24,416
Hewan, seperti kuda, dan manusia,
punya kelenjar penghasil keringat
168
00:11:24,500 --> 00:11:25,750
agar tetap dingin.
169
00:11:26,375 --> 00:11:27,458
Hore!
170
00:11:28,000 --> 00:11:30,666
Tapi anjing tak bisa,
mereka terengah-engah.
171
00:11:30,750 --> 00:11:34,875
Bagaimana terengah-engah
membantu mendinginkanku?
172
00:11:34,958 --> 00:11:38,666
Setiap kali bernapas,
panas meninggalkan tubuhmu.
173
00:11:42,833 --> 00:11:45,541
Horace, kau harus sikat gigi.
174
00:11:45,625 --> 00:11:49,083
Setiap kali kau bernapas,
udara dingin masuk.
175
00:11:52,708 --> 00:11:56,375
Jika dilakukan berulang,
tubuhmu akan dingin.
176
00:11:58,500 --> 00:12:01,625
Pengembara, kuda itu genius.
177
00:12:01,708 --> 00:12:03,041
Astaga.
178
00:12:03,666 --> 00:12:07,666
Terima kasih.
Aku sangat senang bisa terengah-engah.
179
00:12:07,750 --> 00:12:10,333
Ya! Kembali ke sini, Domba!
180
00:12:11,500 --> 00:12:14,541
Sepertinya tugas kita selesai, Horace.
181
00:12:15,416 --> 00:12:17,416
Saatnya pergi dari…
182
00:12:20,875 --> 00:12:23,833
Terima kasih lagi,
Pengembara dan Kuda Pintar!
183
00:12:26,708 --> 00:12:28,666
Senang bisa membantu.
184
00:12:35,208 --> 00:12:38,583
Anjing terengah-engah
Di teriknya matahari
185
00:12:38,666 --> 00:12:41,333
Atau saat kejar bola
Waktu bermain
186
00:12:41,416 --> 00:12:44,208
Harus terengah-engah
Setelah berlari
187
00:12:44,291 --> 00:12:46,708
Untuk mendinginkan tubuhnya
188
00:12:47,875 --> 00:12:51,416
Dia bernapas sangat cepat
Lewat mulut terbuka
189
00:12:51,500 --> 00:12:54,041
Hirup udara dingin
Tiup udara hangat
190
00:12:54,125 --> 00:12:57,000
Air dari tubuhnya jadi menguap
191
00:12:57,083 --> 00:12:58,375
Itu mendinginkannya
192
00:12:58,458 --> 00:13:00,000
Rasanya luar biasa!
193
00:13:02,041 --> 00:13:05,166
Kita dingin karena keringat
Tapi anjing tak bisa
194
00:13:05,250 --> 00:13:08,166
Saat kepanasan
Dia terengah-engah
195
00:13:08,250 --> 00:13:11,041
Lidahnya menjulur
Suaranya lucu
196
00:13:11,125 --> 00:13:13,875
Itu cara anjing mendinginkan diri
197
00:13:13,958 --> 00:13:18,458
Begitu cara anjing mendinginkan diri
198
00:13:23,750 --> 00:13:26,708
Tempat berikutnya, Rumah Willy Tua.
199
00:13:28,916 --> 00:13:31,125
Ayo, Beep.
200
00:13:31,208 --> 00:13:33,291
Cepat! Jangan lambat!
201
00:13:39,625 --> 00:13:41,708
Ini apa, Willy Tua?
202
00:13:41,791 --> 00:13:45,125
Bentuknya seperti apa? Ini peta raksasa.
203
00:13:45,208 --> 00:13:46,916
Pergilah ke sana,
204
00:13:47,000 --> 00:13:50,375
dan kau bisa lihat sendiri cara kerja GPS.
205
00:13:51,208 --> 00:13:52,250
Oke.
206
00:13:56,125 --> 00:13:57,333
Diam di sana.
207
00:13:57,416 --> 00:13:59,333
Pegang ini.
208
00:13:59,916 --> 00:14:01,916
Baik! Ini apa?
209
00:14:02,000 --> 00:14:04,791
Bayangkan ada sinyal
210
00:14:04,875 --> 00:14:09,041
yang turun dari satelit itu di langit.
211
00:14:09,125 --> 00:14:11,333
Ini seperti meteran.
212
00:14:11,416 --> 00:14:15,666
Ya! Karena sinyalnya
membantu ponselmu mengukur
213
00:14:15,750 --> 00:14:19,041
jaraknya dari satelit itu.
214
00:14:19,125 --> 00:14:23,208
Keren sekali,
tapi bagaimana tahu jarak ke satelit
215
00:14:23,291 --> 00:14:25,875
membantu ponselku tahu lokasinya?
216
00:14:25,958 --> 00:14:31,708
Kenapa kau tak lihat apa yang terjadi
jika menariknya dan mulai berjalan?
217
00:14:36,791 --> 00:14:40,166
Lihat! Ini lingkaran besar.
218
00:14:40,250 --> 00:14:41,125
Ya!
219
00:14:41,208 --> 00:14:46,208
Satu-satunya tempat ponselmu bisa berada
di jarak tertentu dari satelit
220
00:14:46,291 --> 00:14:48,416
adalah di dalam lingkaran itu.
221
00:14:48,500 --> 00:14:51,625
Di mana saja di lingkaran ini?
Ini tak membantuku
222
00:14:51,708 --> 00:14:55,291
jika ponselku cuma tahu
itu bisa di mana saja di lingkaran.
223
00:14:55,375 --> 00:14:58,375
Itu sebabnya satu satelit
tak pernah cukup.
224
00:14:58,875 --> 00:15:04,208
Lihat apa sinyal dari satelit kedua ini
bisa membantumu.
225
00:15:06,916 --> 00:15:09,458
Katakan, apa yang kau lihat?
226
00:15:10,166 --> 00:15:14,083
Lingkaran baru ini bersinggungan
dengan lingkaran pertama.
227
00:15:14,166 --> 00:15:15,125
Ya!
228
00:15:15,208 --> 00:15:19,333
Tempat mereka bersinggungan
adalah area di Bumi
229
00:15:19,416 --> 00:15:21,583
tempat ponselmu bisa berada.
230
00:15:21,666 --> 00:15:25,166
Itu masuk akal, tapi masih kurang tepat.
231
00:15:25,875 --> 00:15:28,250
Bagaimana jika ada satelit ketiga?
232
00:15:29,333 --> 00:15:31,833
Sekarang, kau mulai paham, Beep.
233
00:15:31,916 --> 00:15:37,125
Buat lingkaran lain
untuk potongan terakhir teka-teki ini.
234
00:15:41,250 --> 00:15:45,083
Tiga lingkaran ini berpotongan
di satu tempat!
235
00:15:46,833 --> 00:15:48,791
Ini dia titiknya, Beep.
236
00:15:49,375 --> 00:15:54,000
Hanya di sanalah ponselmu berada.
237
00:15:54,083 --> 00:15:57,291
Jadi, dengan tahu jarak
ke setidaknya tiga satelit,
238
00:15:57,375 --> 00:16:00,916
ponselku bisa menunjukkan
di mana lokasiku?
239
00:16:01,000 --> 00:16:02,208
Tepat sekali!
240
00:16:02,291 --> 00:16:08,375
Ini adalah keajaiban teknologi GPS,
Sistem Pemosisian Global.
241
00:16:08,458 --> 00:16:11,875
Luar biasa. Terima kasih. Kau pintar…
242
00:16:19,250 --> 00:16:20,666
Pipanya berfungsi lagi.
243
00:16:21,833 --> 00:16:26,208
Terima kasih lagi, Willy Tua.
Saatnya aku pergi.
244
00:16:27,625 --> 00:16:28,958
Semoga berhasil!
245
00:16:29,041 --> 00:16:31,208
Mampirlah kapan saja.
246
00:16:35,041 --> 00:16:37,875
Ini Sistem Pemosisian Global
247
00:16:37,958 --> 00:16:40,125
Yang bisa memberi tahu posisimu
248
00:16:40,208 --> 00:16:43,416
Jika kau bawa ponselmu
Ke Tahiti atau Roma
249
00:16:43,500 --> 00:16:45,666
Jepang ke Zanzibar
250
00:16:45,750 --> 00:16:50,791
Penerima di dalamnya mendapat sinyal
Dari satelit yang mengorbit
251
00:16:50,875 --> 00:16:56,375
Dan penerima itu menghitung jarak
Berdasarkan sinyal dari satelit
252
00:16:56,458 --> 00:16:59,333
Dengan membandingkan jarakmu
Dari tiga atau lebih
253
00:16:59,416 --> 00:17:01,625
Ponselmu menemukan
Yang kau cari
254
00:17:01,708 --> 00:17:04,458
Dengan perhitungan keren
Bernama trilaterasi
255
00:17:04,541 --> 00:17:07,125
- Ponselmu dapat informasi
- Lokasimu
256
00:17:07,208 --> 00:17:08,041
- Aku?
- Ya.
257
00:17:08,125 --> 00:17:10,916
Ini Sistem Pemosisian Global
258
00:17:11,000 --> 00:17:13,166
Singkatnya, GPS
259
00:17:13,250 --> 00:17:16,416
Jika kau ragu
Akan keberadaanmu
260
00:17:16,500 --> 00:17:18,416
Kau tak perlu menebak
261
00:17:18,500 --> 00:17:21,500
Karena banyak satelit
Selalu bekerja
262
00:17:21,583 --> 00:17:23,625
Di mana pun kau di Bumi
263
00:17:23,708 --> 00:17:26,750
Akan ada tiga atau lebih
Membantumu mencari jalan
264
00:17:26,833 --> 00:17:29,333
Dengan GPS di ponselmu
265
00:17:29,416 --> 00:17:31,541
Di gunung, kota, pantai
266
00:17:31,625 --> 00:17:32,958
Atau rumah
267
00:17:36,291 --> 00:17:39,250
Halo? Tuan Peta? Masuklah!
268
00:17:39,750 --> 00:17:43,000
Untung kau di sini.
Istriku hampir kembali.
269
00:17:43,083 --> 00:17:46,041
Tolong katakan kau tahu
kenapa peta ponselku mati.
270
00:17:46,125 --> 00:17:50,041
Tidak juga, tapi aku tahu cara kerjanya.
271
00:17:50,125 --> 00:17:52,875
Permulaan yang baik. Beri tahu aku.
272
00:17:53,375 --> 00:17:58,875
Ponselmu terus berkomunikasi
dengan satelit di langit.
273
00:17:58,958 --> 00:18:01,041
Lanjut. Aku mendengarkan.
274
00:18:01,541 --> 00:18:05,958
Jika bisa menerima sinyal
dari setidaknya tiga satelit,
275
00:18:06,041 --> 00:18:09,875
ponselmu bisa memakai GPS
untuk mencari tahu posisimu.
276
00:18:10,458 --> 00:18:13,458
Berarti tiga satelit
jelas tak bisa menjangkauku.
277
00:18:13,541 --> 00:18:15,083
Itu aneh.
278
00:18:15,166 --> 00:18:18,916
Jumlah satelit banyak sekali,
kau harus berada di bawah batu
279
00:18:19,000 --> 00:18:21,750
agar tak terjangkau tiga satelit.
280
00:18:23,708 --> 00:18:29,958
Apa mungkin karena aku parkir
di Tempat Peristirahatan Bawah Batu?
281
00:18:33,916 --> 00:18:37,083
Kurasa, itu ada kaitannya.
282
00:18:38,083 --> 00:18:40,041
Biarkan aku keluar, dan…
283
00:18:40,583 --> 00:18:43,041
Lihat! Petaku berfungsi lagi.
284
00:18:43,125 --> 00:18:45,833
Bagus! Senang mendengarnya.
285
00:18:47,416 --> 00:18:49,916
Syukurlah. Terima kasih.
286
00:18:50,000 --> 00:18:52,583
Kau tak tahu betapa sedihnya aku jika…
287
00:18:53,125 --> 00:18:54,166
Segera datang!
288
00:18:54,666 --> 00:18:56,166
Kita tak tersesat.
289
00:18:56,250 --> 00:18:59,416
Semua berkat keajaiban GPS.
290
00:19:21,583 --> 00:19:25,166
Terjemahan subtitle
oleh Prayogi Anugrah Adi