1 00:00:58,959 --> 00:01:00,043 Shit! 2 00:01:00,876 --> 00:01:01,709 Fuck! 3 00:01:02,959 --> 00:01:07,293 Shalewa, I beg you in the name of God, please pull yourself together. 4 00:01:07,376 --> 00:01:08,876 -Please! -Shit! 5 00:01:10,834 --> 00:01:14,168 Go. You've spent too much time here. 6 00:01:15,209 --> 00:01:16,043 Jackie? 7 00:01:16,709 --> 00:01:17,584 Inem? 8 00:01:18,251 --> 00:01:19,168 How? 9 00:01:20,626 --> 00:01:21,626 Just calm down, 10 00:01:21,709 --> 00:01:22,751 calm down. 11 00:01:23,293 --> 00:01:25,168 Just act normal. 12 00:01:25,251 --> 00:01:27,251 Go and meet your client, okay? 13 00:01:27,334 --> 00:01:29,668 We will meet in Shanty, just go. 14 00:01:29,751 --> 00:01:33,293 Please, don't disappoint me. I beg you in God's name, please! 15 00:01:33,793 --> 00:01:35,376 Please, Shalewa, please! 16 00:01:35,918 --> 00:01:38,418 Just go, it''s okay. 17 00:01:48,751 --> 00:01:49,751 Fuck! 18 00:01:51,084 --> 00:01:51,959 Fuck! 19 00:01:53,626 --> 00:01:55,626 Oh Jesus! 20 00:02:04,918 --> 00:02:06,459 Oh Jesus! 21 00:02:06,543 --> 00:02:09,376 Oh God. Wow, Enewan! 22 00:02:09,459 --> 00:02:10,626 Oh God! 23 00:03:07,418 --> 00:03:11,168 -Is this the reason you brought me here? -She said she has something to tell you. 24 00:03:19,001 --> 00:03:20,084 Enewan. 25 00:03:26,834 --> 00:03:27,668 I'm sorry. 26 00:03:30,043 --> 00:03:32,418 Make it quick, not everybody is a thief like you. 27 00:03:37,001 --> 00:03:37,918 Enewan, 28 00:03:38,793 --> 00:03:40,001 don't be upset. 29 00:03:41,084 --> 00:03:42,001 I'm sorry. 30 00:03:44,209 --> 00:03:45,043 Look, 31 00:03:45,793 --> 00:03:48,043 there's something I want to talk to you about. 32 00:03:48,126 --> 00:03:51,543 it's not something that I should discuss here. 33 00:03:52,084 --> 00:03:55,043 -Why not? -Because it's a secret between us. 34 00:03:56,126 --> 00:04:00,126 I don't want anyone to hear us. 35 00:04:01,293 --> 00:04:02,459 What is this thing? 36 00:04:02,543 --> 00:04:04,918 Why can't you talk about it here? 37 00:04:05,001 --> 00:04:06,084 Enewan, just 38 00:04:06,584 --> 00:04:07,709 please, 39 00:04:08,918 --> 00:04:10,084 let's go. 40 00:04:21,876 --> 00:04:23,209 What nonsense is this? 41 00:04:27,126 --> 00:04:28,793 What is the meaning of this? 42 00:04:32,751 --> 00:04:33,668 Ene? 43 00:04:34,709 --> 00:04:35,834 I know that 44 00:04:36,751 --> 00:04:39,793 you knew I stole Scar's money. 45 00:04:41,001 --> 00:04:44,126 The reason I brought you here is to let you know that 46 00:04:44,626 --> 00:04:47,001 there's a reason. I have my reasons. 47 00:04:47,084 --> 00:04:49,084 What reasons? What stupid reasons? 48 00:04:49,959 --> 00:04:53,501 Were you going to watch everyone get killed before you talk? 49 00:04:54,209 --> 00:04:58,376 Were you going to keep quiet and get us killed before saying something? 50 00:04:59,168 --> 00:05:02,501 Just because you have some stupid sense of entitlement. 51 00:05:02,584 --> 00:05:04,334 You are a street girl, show yourself. 52 00:05:04,418 --> 00:05:06,293 It's not as easy as you think. 53 00:05:06,376 --> 00:05:07,584 What makes it hard? 54 00:05:07,668 --> 00:05:09,834 I stole Scar's money for you. 55 00:05:10,709 --> 00:05:12,251 I stole it for Shalewa, 56 00:05:12,334 --> 00:05:13,918 I stole it for Mommy T, 57 00:05:14,001 --> 00:05:16,251 I stole that money for our freedom. 58 00:05:16,334 --> 00:05:18,709 You come back here and you think you're going to be free? 59 00:05:18,793 --> 00:05:19,876 Keep quiet, Enewan! 60 00:05:21,209 --> 00:05:23,209 You think I don't see it? 61 00:05:23,876 --> 00:05:26,918 The sneer in your eyes when I'm not looking? 62 00:05:28,751 --> 00:05:30,293 Let me tell you something. 63 00:05:30,876 --> 00:05:32,126 Once upon a time 64 00:05:32,876 --> 00:05:33,876 in Shanty Town, 65 00:05:34,751 --> 00:05:35,668 I was a boss, 66 00:05:36,209 --> 00:05:37,418 but that was then. 67 00:05:38,209 --> 00:05:40,334 There's nothing attaching me to that position, 68 00:05:40,418 --> 00:05:43,251 so don't think you and I are in a competition. 69 00:05:43,334 --> 00:05:48,418 You used to have it, but you no longer do. 70 00:05:48,501 --> 00:05:51,084 If you don't have motives, why are you back here? 71 00:05:51,168 --> 00:05:53,084 What is your plan? 72 00:05:53,584 --> 00:05:56,668 And why the fuck did you steal Scar's money? 73 00:05:57,209 --> 00:05:59,876 Why the fuck did you kill Jackie?! 74 00:06:01,959 --> 00:06:06,543 You just killed one of us like that, no conscience. 75 00:06:06,626 --> 00:06:09,043 You'll answer my question, 76 00:06:09,126 --> 00:06:12,376 since we're in the business of asking each other questions. 77 00:06:12,459 --> 00:06:14,584 So you'll tell me why you killed Jackie. 78 00:06:16,376 --> 00:06:18,751 Sis, calm down. 79 00:06:18,834 --> 00:06:20,834 I just want you to know that 80 00:06:21,834 --> 00:06:23,959 there's a way we can help each other. 81 00:06:24,043 --> 00:06:26,626 Shut up! I'll ask the questions. 82 00:06:26,709 --> 00:06:28,668 How do you know? 83 00:06:39,293 --> 00:06:41,251 -Relax! -Leave me! 84 00:06:41,334 --> 00:06:42,793 Relax! 85 00:06:42,876 --> 00:06:44,126 I said relax! 86 00:06:44,751 --> 00:06:47,043 I didn't come here to hurt you. 87 00:06:47,126 --> 00:06:49,126 You hear me? Relax! 88 00:06:49,209 --> 00:06:50,376 Okay? 89 00:07:04,001 --> 00:07:04,834 Femi? 90 00:07:05,459 --> 00:07:06,584 What happened? 91 00:07:07,334 --> 00:07:10,293 Why did you leave me here all afternoon? Where did you go? 92 00:07:10,376 --> 00:07:11,293 Where? 93 00:07:14,584 --> 00:07:16,209 Thank God I've not ordered yet. 94 00:07:16,834 --> 00:07:18,251 How would I pay? 95 00:07:18,334 --> 00:07:20,584 By sleeping with what one of the staff maybe? 96 00:07:22,376 --> 00:07:25,126 -What? -When were you going to tell me? 97 00:07:28,001 --> 00:07:28,834 See, 98 00:07:30,376 --> 00:07:31,459 I can… 99 00:07:49,084 --> 00:07:51,251 It was another day at the office, 100 00:07:54,293 --> 00:07:55,501 and I got a call 101 00:07:56,584 --> 00:07:57,959 from an agent 102 00:08:00,084 --> 00:08:01,876 who told me that they had found 103 00:08:02,876 --> 00:08:03,876 a girl who 104 00:08:04,751 --> 00:08:06,126 looked just like me. 105 00:08:09,459 --> 00:08:10,334 She was 106 00:08:12,209 --> 00:08:13,334 terminally ill 107 00:08:14,293 --> 00:08:15,209 and dying 108 00:08:16,001 --> 00:08:18,709 on a hospital bed in the prison. 109 00:08:20,793 --> 00:08:23,876 Funny that I should meet my sister for the very first time 110 00:08:24,376 --> 00:08:26,876 in almost 20 years on her deathbed. 111 00:08:29,376 --> 00:08:31,043 We had been separated in an attack, 112 00:08:31,543 --> 00:08:35,209 that left my father dead and I, injured. 113 00:08:37,501 --> 00:08:41,293 I was rescued by one of the fishermen and taken to an orphanage. 114 00:08:42,709 --> 00:08:44,959 Adoption saved my life, 115 00:08:45,834 --> 00:08:47,293 but not my sister's. 116 00:08:53,709 --> 00:08:56,334 It was from her dying lips I heard about Shantytown. 117 00:08:57,209 --> 00:09:00,001 I mean the DSS had already had an ongoing operation 118 00:09:00,084 --> 00:09:02,209 to crack down on drugs on the streets, 119 00:09:03,293 --> 00:09:04,959 but what she told me, was 120 00:09:05,501 --> 00:09:07,543 more than we ever thought possible. 121 00:09:10,459 --> 00:09:12,459 She had just one month to live. 122 00:09:13,834 --> 00:09:16,168 That was enough for me to get enough information 123 00:09:17,918 --> 00:09:18,918 from my sister, 124 00:09:19,793 --> 00:09:21,168 to enter Shanty Town 125 00:09:21,668 --> 00:09:23,418 as an undercover operative. 126 00:09:24,126 --> 00:09:25,668 I'm in. 127 00:09:26,959 --> 00:09:27,959 However, 128 00:09:29,834 --> 00:09:33,834 I had made a promise to Inemesit to do something for you, 129 00:09:36,084 --> 00:09:42,709 unaware of all of the girls that you had butchered 130 00:09:43,293 --> 00:09:45,001 with the aid of Scar. 131 00:09:48,668 --> 00:09:49,709 Inem… 132 00:09:55,459 --> 00:09:56,501 he is heartless. 133 00:09:58,793 --> 00:09:59,668 Look, 134 00:10:00,293 --> 00:10:02,418 Scar would have killed me. 135 00:10:04,709 --> 00:10:06,709 He would have killed me if I didn't… 136 00:10:08,209 --> 00:10:09,418 if I didn't 137 00:10:10,334 --> 00:10:13,709 show him that I was useful, that I was good for something. 138 00:10:14,293 --> 00:10:18,584 So when you ask me, what my business is, 139 00:10:18,668 --> 00:10:21,251 being here or what the plan is? 140 00:10:22,418 --> 00:10:27,293 The plan is to bring Scar to the ground, 141 00:10:27,876 --> 00:10:31,209 to burn Shanty Town to the ground. 142 00:10:31,834 --> 00:10:33,376 And by God, 143 00:10:33,876 --> 00:10:37,709 I will save all the girls and you are going to help me, 144 00:10:39,043 --> 00:10:41,501 whether you like it or not. 145 00:10:41,584 --> 00:10:43,334 Everybody get down! 146 00:10:44,459 --> 00:10:45,834 Down! 147 00:10:46,959 --> 00:10:48,251 I'm upset. 148 00:10:50,168 --> 00:10:52,418 I'm upset. 149 00:10:52,959 --> 00:10:54,334 Everybody, down! 150 00:10:54,418 --> 00:10:57,168 Whoever tries me will bear the consequences. 151 00:10:58,251 --> 00:10:59,626 I'm upset. 152 00:10:59,709 --> 00:11:00,918 I can't do it. 153 00:11:01,001 --> 00:11:03,793 -Take everything from me, I can't do it-- -Enewan! 154 00:11:03,876 --> 00:11:06,293 You are going to do it. 155 00:11:07,876 --> 00:11:09,543 It is not a request. 156 00:11:09,626 --> 00:11:13,001 Oh fuck! Fuck! What the fuck! 157 00:11:13,084 --> 00:11:15,251 -This is serious! -What? 158 00:11:15,334 --> 00:11:16,251 You have to… 159 00:11:16,918 --> 00:11:19,084 -Fuck! Fuck! -What are you doing? 160 00:11:19,584 --> 00:11:21,293 I'm upset. 161 00:11:21,876 --> 00:11:25,376 Inem, I'm at the bar that you just left. 162 00:11:25,459 --> 00:11:29,668 The client I couldn't tell you about is Femi Fernandez. 163 00:11:29,751 --> 00:11:31,293 We are in trouble, Scar. 164 00:11:31,376 --> 00:11:33,834 Shit. Scar and his boys are here. 165 00:11:33,918 --> 00:11:36,418 Please, come and help us. 166 00:11:37,126 --> 00:11:40,293 I can send them my live location. 167 00:11:49,376 --> 00:11:51,418 Olufemi 168 00:11:52,584 --> 00:11:54,709 and his lover. 169 00:11:58,501 --> 00:11:59,418 Agent Uju. 170 00:12:00,001 --> 00:12:02,376 What the hell are you doing here?! 171 00:12:02,459 --> 00:12:06,001 New development, Amanda, I want you to look at this. 172 00:12:06,084 --> 00:12:08,626 It was taken at Scar's drug house. 173 00:12:09,751 --> 00:12:12,918 Look carefully if you can recognize anyone there. 174 00:12:15,918 --> 00:12:17,043 I know this guy. 175 00:12:21,793 --> 00:12:22,751 Enewan. 176 00:12:23,293 --> 00:12:25,751 -I don't know the person. -Look at it. 177 00:12:27,459 --> 00:12:29,459 He's always with Chief Fernandez. 178 00:12:32,543 --> 00:12:33,376 Good girl. 179 00:12:34,543 --> 00:12:35,376 Clean the mess. 180 00:12:36,793 --> 00:12:39,626 That is it. 181 00:12:40,376 --> 00:12:42,376 It's Chief Fernandez. 182 00:12:43,834 --> 00:12:47,959 He has been the mastermind of all of these operations. 183 00:12:48,584 --> 00:12:50,584 It's him, we have him! 184 00:12:56,084 --> 00:12:58,709 Hello Inem! 185 00:12:58,793 --> 00:13:01,959 Please, I need your help. 186 00:13:02,043 --> 00:13:04,459 The client I couldn't tell you about, 187 00:13:04,543 --> 00:13:07,751 his name is Femi Fernandez. We're in trouble, Scar. 188 00:13:07,834 --> 00:13:11,418 Shit, Scar and his boys are here, please help us. 189 00:13:11,501 --> 00:13:12,709 Why did Scar, 190 00:13:12,793 --> 00:13:14,001 Come and help us. 191 00:13:14,584 --> 00:13:17,168 What does Scar want with Femi Fernandez? 192 00:13:17,709 --> 00:13:19,376 And why is Shalewa there? 193 00:13:19,459 --> 00:13:21,459 This was what I was telling you. 194 00:13:22,209 --> 00:13:26,793 I told you you're the only one who can help them. 195 00:13:27,376 --> 00:13:30,251 You can stop this, you can help her! 196 00:13:30,334 --> 00:13:32,584 We need to track that her number. 197 00:13:33,751 --> 00:13:36,334 It gets better, she just sent a life location. 198 00:13:37,168 --> 00:13:38,459 Go rally the boys. 199 00:13:40,293 --> 00:13:44,376 This is DKE1077. 200 00:13:44,459 --> 00:13:45,918 We have a code red. 201 00:13:55,126 --> 00:13:55,959 Hello? 202 00:13:57,543 --> 00:13:58,459 Femi? 203 00:14:00,293 --> 00:14:01,168 Look, 204 00:14:01,668 --> 00:14:04,043 this is real and there is visual proof. 205 00:14:05,459 --> 00:14:08,543 We've sent a picture and location to your phone. 206 00:14:09,834 --> 00:14:13,918 If you want your ring and your son in one piece, Mr man, 207 00:14:14,584 --> 00:14:16,293 come to the location alone. 208 00:14:16,376 --> 00:14:19,959 I repeat, come to the location alone. 209 00:14:20,043 --> 00:14:21,251 I'm upset. 210 00:14:26,043 --> 00:14:27,001 Enewan. 211 00:14:30,751 --> 00:14:33,043 I need you to listen to me. 212 00:14:33,959 --> 00:14:36,626 You are going to go back to Shanty town 213 00:14:37,209 --> 00:14:38,876 and look for Mummy T 214 00:14:38,959 --> 00:14:42,418 and you will do exactly as I ask you to. 215 00:14:43,459 --> 00:14:46,584 I beg you in the name of God, 216 00:14:47,418 --> 00:14:50,251 you will do exactly as I ask you, 217 00:14:50,876 --> 00:14:53,709 in case anything goes sideways. 218 00:14:54,959 --> 00:14:56,084 Do you understand? 219 00:14:58,543 --> 00:14:59,376 Good. 220 00:14:59,959 --> 00:15:01,043 Turn this car around. 221 00:15:01,543 --> 00:15:02,959 -Felix. -Yes boss. 222 00:15:03,501 --> 00:15:04,918 Call the accountant 223 00:15:05,001 --> 00:15:07,043 -and the boys. -Yes, boss. 224 00:15:07,626 --> 00:15:09,834 These children, they never learn. 225 00:15:10,959 --> 00:15:13,168 I will fuck these bastards up. 226 00:15:21,584 --> 00:15:22,459 Ene. 227 00:15:22,543 --> 00:15:23,584 Mummy. 228 00:15:26,293 --> 00:15:27,709 You'll have to take it easy, 229 00:15:27,793 --> 00:15:29,793 calm down. 230 00:15:30,584 --> 00:15:33,126 What we want to do now, 231 00:15:34,876 --> 00:15:36,334 if we do it right, 232 00:15:36,876 --> 00:15:38,876 for the first time in our lives, 233 00:15:40,376 --> 00:15:42,543 that means we'll be free. 234 00:15:45,001 --> 00:15:46,126 Do you understand? 235 00:15:47,459 --> 00:15:49,334 -I've heard you, Mommy. -Mummy T. 236 00:15:50,959 --> 00:15:51,876 Mama E. 237 00:15:52,668 --> 00:15:53,668 What's going on? 238 00:15:55,376 --> 00:15:57,543 Where's Colorado and the other boys? 239 00:16:07,668 --> 00:16:09,334 There's trouble in the hood. 240 00:17:22,168 --> 00:17:23,168 Scar, 241 00:17:25,376 --> 00:17:26,626 what's going on? 242 00:17:27,918 --> 00:17:30,293 I told you he'd come. 243 00:17:30,793 --> 00:17:32,084 That you did. 244 00:17:33,209 --> 00:17:34,751 This was unexpected. 245 00:17:39,668 --> 00:17:41,209 Aboderin, 246 00:17:41,293 --> 00:17:42,668 you are a traitor. 247 00:17:44,084 --> 00:17:45,959 So, what's going on here? 248 00:17:46,043 --> 00:17:46,918 Well, 249 00:17:47,001 --> 00:17:49,209 I'm sure you've seen those movies 250 00:17:49,293 --> 00:17:52,334 where the villain explains her plans to the protagonist. 251 00:17:52,418 --> 00:17:54,334 Well, the thing is, 252 00:17:55,084 --> 00:17:56,501 you're not the protagonist 253 00:17:57,001 --> 00:17:58,751 and this isn't a movie. 254 00:17:59,793 --> 00:18:02,043 So, I guess this is the point where I tell you, 255 00:18:02,126 --> 00:18:05,501 "Oh, I'm stepping down from the gubernatorial race"? 256 00:18:07,459 --> 00:18:09,876 Give up the gubernatorial race. 257 00:18:17,001 --> 00:18:19,501 Daddy's imagination is quite wild. 258 00:18:22,334 --> 00:18:24,418 But I'm not one for long speeches. 259 00:18:26,293 --> 00:18:27,584 Goodbye Oluyomi. 260 00:18:44,126 --> 00:18:45,834 We have to go. 261 00:21:21,751 --> 00:21:22,584 Mama! 262 00:21:24,209 --> 00:21:25,418 What are you doing here? 263 00:21:27,418 --> 00:21:28,501 Are you okay? Are you hurt? 264 00:21:28,584 --> 00:21:31,084 I'm good, just get me to safety. 265 00:21:31,168 --> 00:21:33,168 Agent Kay, the two of you. 266 00:21:33,876 --> 00:21:35,668 The rest of you, let's go! 267 00:23:04,251 --> 00:23:06,793 You've been showing off, right? 268 00:23:06,876 --> 00:23:09,584 Isn't that right? 269 00:23:09,668 --> 00:23:11,834 I will kill you. 270 00:23:11,918 --> 00:23:13,084 Motherfucker! 271 00:25:10,293 --> 00:25:11,626 You motherfucker. 272 00:25:12,459 --> 00:25:14,626 You were showing off, right? 273 00:25:15,209 --> 00:25:18,168 Who are you? 274 00:26:20,501 --> 00:26:21,334 You! 275 00:26:32,084 --> 00:26:32,918 Amanda, 276 00:26:33,418 --> 00:26:34,418 are you okay? 277 00:26:35,543 --> 00:26:36,584 We got you. 278 00:26:37,168 --> 00:26:38,126 We got you. 279 00:26:39,376 --> 00:26:40,501 We got you. 280 00:27:11,168 --> 00:27:12,376 Please! 281 00:27:15,959 --> 00:27:17,418 Who is there? 282 00:27:37,876 --> 00:27:40,376 Fuck you all. 283 00:27:53,376 --> 00:27:54,209 Ene, 284 00:27:55,834 --> 00:27:56,918 what… 285 00:28:02,918 --> 00:28:04,918 What are you doing? 286 00:28:05,001 --> 00:28:08,126 Help me. 287 00:28:09,876 --> 00:28:10,918 Help me… 288 00:28:20,376 --> 00:28:21,501 Please. 289 00:28:38,043 --> 00:28:39,459 Call mama. 290 00:28:42,043 --> 00:28:42,959 Call mama. 291 00:28:43,709 --> 00:28:45,168 Please. 292 00:28:48,876 --> 00:28:50,126 Onome 293 00:29:08,501 --> 00:29:09,834 What is this? 294 00:29:13,084 --> 00:29:14,584 Are you watching a movie? 295 00:29:15,543 --> 00:29:17,334 Get out! 296 00:29:17,418 --> 00:29:19,418 Motherfuckers. 297 00:29:20,918 --> 00:29:22,251 Scar. 298 00:29:27,709 --> 00:29:28,876 Mama. 299 00:29:30,168 --> 00:29:31,209 Mama. 300 00:29:35,168 --> 00:29:37,084 Is this what you're looking for? 301 00:29:37,959 --> 00:29:38,959 Mama. 302 00:29:39,876 --> 00:29:41,876 Mama, don't let them kill me. 303 00:29:42,834 --> 00:29:44,584 Mama, your son is dying. 304 00:29:45,293 --> 00:29:46,168 Please. 305 00:30:13,126 --> 00:30:14,043 Mama. 306 00:30:44,918 --> 00:30:46,293 For freedom. 307 00:30:53,876 --> 00:30:55,876 For freedom. 308 00:30:55,959 --> 00:30:57,668 For freedom. 309 00:30:57,751 --> 00:30:59,751 For freedom. 310 00:32:26,001 --> 00:32:26,834 Listen, 311 00:32:27,334 --> 00:32:29,626 my dad is many things but this? 312 00:32:30,543 --> 00:32:32,543 Your father runs a drug cartel, 313 00:32:33,126 --> 00:32:34,709 a prostitution ring, 314 00:32:34,793 --> 00:32:37,334 human parts black markets, 315 00:32:37,418 --> 00:32:39,293 amongst many other things. 316 00:32:39,376 --> 00:32:42,043 He's been doing this for decades. 317 00:32:43,126 --> 00:32:44,459 How do I know this? 318 00:32:44,959 --> 00:32:45,793 Her. 319 00:32:46,293 --> 00:32:49,418 She is an accomplice and that's why she is in handcuffs. 320 00:32:53,834 --> 00:32:54,751 I'm just a victim. 321 00:32:54,834 --> 00:32:56,376 It's enough Enewan. 322 00:32:59,876 --> 00:33:01,793 Your father Fernandez, 323 00:33:02,376 --> 00:33:04,584 builds his wealth by 324 00:33:05,209 --> 00:33:08,418 burning down communities of innocent slum dwellers. 325 00:33:10,584 --> 00:33:15,459 These are the pictures of the communities that your father's accomplices burnt down. 326 00:33:15,959 --> 00:33:17,959 He does keep a strict record. 327 00:33:21,626 --> 00:33:23,834 And then, he turns around, 328 00:33:23,918 --> 00:33:27,459 provides for these unsuspecting slum dwellers 329 00:33:27,959 --> 00:33:31,459 and in the public eye, he is the philanthropist. 330 00:33:32,334 --> 00:33:34,251 Whereas in the real sense, 331 00:33:34,334 --> 00:33:36,751 he's getting major kickbacks from the government 332 00:33:36,834 --> 00:33:39,293 as a contractor, to reconstruct those places, 333 00:33:39,376 --> 00:33:42,626 which he turns into small estates for his own personal gain. 334 00:33:42,709 --> 00:33:47,001 The DSS has a strong case against you and your father. 335 00:33:47,084 --> 00:33:49,751 I've told them you have nothing to do with it. 336 00:33:49,834 --> 00:33:50,959 Right? 337 00:33:52,209 --> 00:33:54,209 Femi, I believe Shalewa, 338 00:33:55,501 --> 00:33:56,709 but you, 339 00:33:58,168 --> 00:34:01,168 you have to give me something. 340 00:34:05,959 --> 00:34:09,709 But I don't know anything about his businesses. 341 00:34:12,043 --> 00:34:13,543 What do you want from me? 342 00:34:16,126 --> 00:34:17,418 Give us an invitation 343 00:34:17,501 --> 00:34:18,876 to your father's party, 344 00:34:19,376 --> 00:34:21,501 the election party he's having soon. 345 00:34:22,959 --> 00:34:24,459 I don't understand, 346 00:34:25,293 --> 00:34:26,168 that's it? 347 00:34:28,459 --> 00:34:31,126 Also the access to his computers, 348 00:34:31,209 --> 00:34:32,459 all of it. 349 00:34:42,376 --> 00:34:47,918 Without any further ado, let's make welcome the man of the moment. 350 00:34:48,001 --> 00:34:49,918 A philanthropist, 351 00:34:50,001 --> 00:34:51,626 a businessman, 352 00:34:51,709 --> 00:34:54,293 a man with a golden heart, 353 00:34:54,376 --> 00:34:57,459 a model citizen of Lagos State, 354 00:34:57,543 --> 00:35:01,834 my governor and the future governor of Lagos State, 355 00:35:01,918 --> 00:35:06,168 Chief Dacosta Oluyomi Fernandez! 356 00:35:16,418 --> 00:35:17,959 Like the comedians will say, 357 00:35:18,459 --> 00:35:22,793 if you are not ready for me, should I go back and come and… 358 00:35:29,959 --> 00:35:31,251 Thank you very much. 359 00:35:32,084 --> 00:35:33,501 Very distinguished, 360 00:35:34,001 --> 00:35:35,418 ladies and gentlemen, 361 00:35:36,376 --> 00:35:38,209 let me put it on record, 362 00:35:39,168 --> 00:35:42,334 that the only reason that I'm here today, 363 00:35:43,501 --> 00:35:48,001 is because of your inestimable support. 364 00:35:49,543 --> 00:35:51,251 My father used to say, 365 00:35:53,501 --> 00:35:57,418 -"Every cloud…" -"…has a silver lining." 366 00:35:58,751 --> 00:36:01,334 Enemies of progress… 367 00:36:03,709 --> 00:36:04,584 They tried, 368 00:36:06,043 --> 00:36:08,751 they tried to prevent me, 369 00:36:09,418 --> 00:36:10,584 from seeing today. 370 00:36:10,668 --> 00:36:12,418 In fact, let me rephrase that, 371 00:36:12,918 --> 00:36:15,584 they tried to prevent us, 372 00:36:17,876 --> 00:36:19,334 from seeing today. 373 00:36:20,418 --> 00:36:22,918 Yet, here we are, 374 00:36:23,834 --> 00:36:26,293 bigger and better. 375 00:36:33,043 --> 00:36:35,709 In fact, for emphasis, let's say that again. 376 00:36:35,793 --> 00:36:37,876 Here we are, bigger and 377 00:36:37,959 --> 00:36:39,251 better! 378 00:36:39,334 --> 00:36:40,626 Bigger and 379 00:36:40,709 --> 00:36:42,501 better! 380 00:36:42,584 --> 00:36:45,834 And and so, very distinguished, 381 00:36:46,334 --> 00:36:48,084 ladies and gentlemen, 382 00:36:49,459 --> 00:36:51,459 without wasting more of your time, 383 00:36:52,209 --> 00:36:54,001 I present to you, 384 00:36:54,834 --> 00:36:57,459 my vision of Lagos State. 385 00:37:24,959 --> 00:37:26,168 Assault! 386 00:37:26,251 --> 00:37:27,626 Rape! 387 00:37:31,126 --> 00:37:34,459 Chief DeCosta Fernandez. 388 00:37:37,209 --> 00:37:40,959 You are under arrest for multiple charges 389 00:37:41,043 --> 00:37:42,293 of money laundering, 390 00:37:43,209 --> 00:37:47,001 drug trafficking, amongst many others. 391 00:37:47,709 --> 00:37:50,376 You have the right to remain silent 392 00:37:50,876 --> 00:37:52,084 for whatever you say, 393 00:37:52,168 --> 00:37:57,126 can and will be used against you in the court of law. 394 00:38:01,001 --> 00:38:02,543 Calm down. 395 00:38:02,626 --> 00:38:06,293 There's nothing that has happened here today that will change anything. 396 00:40:09,001 --> 00:40:09,959 Traitors 397 00:40:10,668 --> 00:40:11,543 get punished. 398 00:40:18,709 --> 00:40:19,834 Whoever betrays us 399 00:40:20,376 --> 00:40:22,334 will face the consequences. 400 00:40:22,418 --> 00:40:23,376 Whoever betrays us 401 00:40:24,376 --> 00:40:26,001 will face the consequences. 402 00:40:28,376 --> 00:40:31,293 Whoever betrays us will face the consequences. Yes or no? 403 00:40:31,376 --> 00:40:32,334 Yes! 404 00:40:32,418 --> 00:40:34,334 -Yes or no? -Yes!