1
00:00:58,959 --> 00:01:00,043
Shit!
2
00:01:00,876 --> 00:01:01,709
Fuck!
3
00:01:02,959 --> 00:01:07,293
Shalewa, I beg you in the name of God,
please pull yourself together.
4
00:01:07,376 --> 00:01:08,876
-Please!
-Shit!
5
00:01:10,834 --> 00:01:14,168
Go. You've spent too much time here.
6
00:01:15,209 --> 00:01:16,043
Jackie?
7
00:01:16,709 --> 00:01:17,584
Inem?
8
00:01:18,251 --> 00:01:19,168
How?
9
00:01:20,626 --> 00:01:21,626
Just calm down,
10
00:01:21,709 --> 00:01:22,751
calm down.
11
00:01:23,293 --> 00:01:25,168
Just act normal.
12
00:01:25,251 --> 00:01:27,251
Go and meet your client, okay?
13
00:01:27,334 --> 00:01:29,668
We will meet in Shanty, just go.
14
00:01:29,751 --> 00:01:33,293
Please, don't disappoint me.
I beg you in God's name, please!
15
00:01:33,793 --> 00:01:35,376
Please, Shalewa, please!
16
00:01:35,918 --> 00:01:38,418
Just go, it''s okay.
17
00:01:48,751 --> 00:01:49,751
Fuck!
18
00:01:51,084 --> 00:01:51,959
Fuck!
19
00:01:53,626 --> 00:01:55,626
Oh Jesus!
20
00:02:04,918 --> 00:02:06,459
Oh Jesus!
21
00:02:06,543 --> 00:02:09,376
Oh God. Wow, Enewan!
22
00:02:09,459 --> 00:02:10,626
Oh God!
23
00:03:07,418 --> 00:03:11,168
-Is this the reason you brought me here?
-She said she has something to tell you.
24
00:03:19,001 --> 00:03:20,084
Enewan.
25
00:03:26,834 --> 00:03:27,668
I'm sorry.
26
00:03:30,043 --> 00:03:32,418
Make it quick,
not everybody is a thief like you.
27
00:03:37,001 --> 00:03:37,918
Enewan,
28
00:03:38,793 --> 00:03:40,001
don't be upset.
29
00:03:41,084 --> 00:03:42,001
I'm sorry.
30
00:03:44,209 --> 00:03:45,043
Look,
31
00:03:45,793 --> 00:03:48,043
there's something
I want to talk to you about.
32
00:03:48,126 --> 00:03:51,543
it's not something
that I should discuss here.
33
00:03:52,084 --> 00:03:55,043
-Why not?
-Because it's a secret between us.
34
00:03:56,126 --> 00:04:00,126
I don't want anyone to hear us.
35
00:04:01,293 --> 00:04:02,459
What is this thing?
36
00:04:02,543 --> 00:04:04,918
Why can't you talk about it here?
37
00:04:05,001 --> 00:04:06,084
Enewan, just
38
00:04:06,584 --> 00:04:07,709
please,
39
00:04:08,918 --> 00:04:10,084
let's go.
40
00:04:21,876 --> 00:04:23,209
What nonsense is this?
41
00:04:27,126 --> 00:04:28,793
What is the meaning of this?
42
00:04:32,751 --> 00:04:33,668
Ene?
43
00:04:34,709 --> 00:04:35,834
I know that
44
00:04:36,751 --> 00:04:39,793
you knew I stole Scar's money.
45
00:04:41,001 --> 00:04:44,126
The reason I brought you here
is to let you know that
46
00:04:44,626 --> 00:04:47,001
there's a reason.
I have my reasons.
47
00:04:47,084 --> 00:04:49,084
What reasons? What stupid reasons?
48
00:04:49,959 --> 00:04:53,501
Were you going to watch everyone
get killed before you talk?
49
00:04:54,209 --> 00:04:58,376
Were you going to keep quiet
and get us killed before saying something?
50
00:04:59,168 --> 00:05:02,501
Just because you have
some stupid sense of entitlement.
51
00:05:02,584 --> 00:05:04,334
You are a street girl, show yourself.
52
00:05:04,418 --> 00:05:06,293
It's not as easy as you think.
53
00:05:06,376 --> 00:05:07,584
What makes it hard?
54
00:05:07,668 --> 00:05:09,834
I stole Scar's money for you.
55
00:05:10,709 --> 00:05:12,251
I stole it for Shalewa,
56
00:05:12,334 --> 00:05:13,918
I stole it for Mommy T,
57
00:05:14,001 --> 00:05:16,251
I stole that money for our freedom.
58
00:05:16,334 --> 00:05:18,709
You come back here
and you think you're going to be free?
59
00:05:18,793 --> 00:05:19,876
Keep quiet, Enewan!
60
00:05:21,209 --> 00:05:23,209
You think I don't see it?
61
00:05:23,876 --> 00:05:26,918
The sneer
in your eyes when I'm not looking?
62
00:05:28,751 --> 00:05:30,293
Let me tell you something.
63
00:05:30,876 --> 00:05:32,126
Once upon a time
64
00:05:32,876 --> 00:05:33,876
in Shanty Town,
65
00:05:34,751 --> 00:05:35,668
I was a boss,
66
00:05:36,209 --> 00:05:37,418
but that was then.
67
00:05:38,209 --> 00:05:40,334
There's nothing attaching me
to that position,
68
00:05:40,418 --> 00:05:43,251
so don't think you and I
are in a competition.
69
00:05:43,334 --> 00:05:48,418
You used to have it, but you no longer do.
70
00:05:48,501 --> 00:05:51,084
If you don't have motives,
why are you back here?
71
00:05:51,168 --> 00:05:53,084
What is your plan?
72
00:05:53,584 --> 00:05:56,668
And why the fuck
did you steal Scar's money?
73
00:05:57,209 --> 00:05:59,876
Why the fuck did you kill Jackie?!
74
00:06:01,959 --> 00:06:06,543
You just killed one of us like that,
no conscience.
75
00:06:06,626 --> 00:06:09,043
You'll answer my question,
76
00:06:09,126 --> 00:06:12,376
since we're in the business
of asking each other questions.
77
00:06:12,459 --> 00:06:14,584
So you'll tell me why you killed Jackie.
78
00:06:16,376 --> 00:06:18,751
Sis, calm down.
79
00:06:18,834 --> 00:06:20,834
I just want you to know that
80
00:06:21,834 --> 00:06:23,959
there's a way we can help each other.
81
00:06:24,043 --> 00:06:26,626
Shut up! I'll ask the questions.
82
00:06:26,709 --> 00:06:28,668
How do you know?
83
00:06:39,293 --> 00:06:41,251
-Relax!
-Leave me!
84
00:06:41,334 --> 00:06:42,793
Relax!
85
00:06:42,876 --> 00:06:44,126
I said relax!
86
00:06:44,751 --> 00:06:47,043
I didn't come here to hurt you.
87
00:06:47,126 --> 00:06:49,126
You hear me? Relax!
88
00:06:49,209 --> 00:06:50,376
Okay?
89
00:07:04,001 --> 00:07:04,834
Femi?
90
00:07:05,459 --> 00:07:06,584
What happened?
91
00:07:07,334 --> 00:07:10,293
Why did you leave me here all afternoon?
Where did you go?
92
00:07:10,376 --> 00:07:11,293
Where?
93
00:07:14,584 --> 00:07:16,209
Thank God I've not ordered yet.
94
00:07:16,834 --> 00:07:18,251
How would I pay?
95
00:07:18,334 --> 00:07:20,584
By sleeping
with what one of the staff maybe?
96
00:07:22,376 --> 00:07:25,126
-What?
-When were you going to tell me?
97
00:07:28,001 --> 00:07:28,834
See,
98
00:07:30,376 --> 00:07:31,459
I can…
99
00:07:49,084 --> 00:07:51,251
It was another day at the office,
100
00:07:54,293 --> 00:07:55,501
and I got a call
101
00:07:56,584 --> 00:07:57,959
from an agent
102
00:08:00,084 --> 00:08:01,876
who told me that they had found
103
00:08:02,876 --> 00:08:03,876
a girl who
104
00:08:04,751 --> 00:08:06,126
looked just like me.
105
00:08:09,459 --> 00:08:10,334
She was
106
00:08:12,209 --> 00:08:13,334
terminally ill
107
00:08:14,293 --> 00:08:15,209
and dying
108
00:08:16,001 --> 00:08:18,709
on a hospital bed in the prison.
109
00:08:20,793 --> 00:08:23,876
Funny that I should meet
my sister for the very first time
110
00:08:24,376 --> 00:08:26,876
in almost 20 years on her deathbed.
111
00:08:29,376 --> 00:08:31,043
We had been separated in an attack,
112
00:08:31,543 --> 00:08:35,209
that left my father dead and I, injured.
113
00:08:37,501 --> 00:08:41,293
I was rescued by one of the
fishermen and taken to an orphanage.
114
00:08:42,709 --> 00:08:44,959
Adoption saved my life,
115
00:08:45,834 --> 00:08:47,293
but not my sister's.
116
00:08:53,709 --> 00:08:56,334
It was from
her dying lips I heard about Shantytown.
117
00:08:57,209 --> 00:09:00,001
I mean the DSS
had already had an ongoing operation
118
00:09:00,084 --> 00:09:02,209
to crack down on drugs on the streets,
119
00:09:03,293 --> 00:09:04,959
but what she told me, was
120
00:09:05,501 --> 00:09:07,543
more than we ever thought possible.
121
00:09:10,459 --> 00:09:12,459
She had just one month to live.
122
00:09:13,834 --> 00:09:16,168
That was enough
for me to get enough information
123
00:09:17,918 --> 00:09:18,918
from my sister,
124
00:09:19,793 --> 00:09:21,168
to enter Shanty Town
125
00:09:21,668 --> 00:09:23,418
as an undercover operative.
126
00:09:24,126 --> 00:09:25,668
I'm in.
127
00:09:26,959 --> 00:09:27,959
However,
128
00:09:29,834 --> 00:09:33,834
I had made a promise
to Inemesit to do something for you,
129
00:09:36,084 --> 00:09:42,709
unaware of all of the girls that
you had butchered
130
00:09:43,293 --> 00:09:45,001
with the aid of Scar.
131
00:09:48,668 --> 00:09:49,709
Inem…
132
00:09:55,459 --> 00:09:56,501
he is heartless.
133
00:09:58,793 --> 00:09:59,668
Look,
134
00:10:00,293 --> 00:10:02,418
Scar would have killed me.
135
00:10:04,709 --> 00:10:06,709
He would have killed me if I didn't…
136
00:10:08,209 --> 00:10:09,418
if I didn't
137
00:10:10,334 --> 00:10:13,709
show him that I was useful,
that I was good for something.
138
00:10:14,293 --> 00:10:18,584
So when you ask me, what my business is,
139
00:10:18,668 --> 00:10:21,251
being here or what the plan is?
140
00:10:22,418 --> 00:10:27,293
The plan is to bring Scar to the ground,
141
00:10:27,876 --> 00:10:31,209
to burn Shanty Town to the ground.
142
00:10:31,834 --> 00:10:33,376
And by God,
143
00:10:33,876 --> 00:10:37,709
I will save all the girls
and you are going to help me,
144
00:10:39,043 --> 00:10:41,501
whether you like it or not.
145
00:10:41,584 --> 00:10:43,334
Everybody get down!
146
00:10:44,459 --> 00:10:45,834
Down!
147
00:10:46,959 --> 00:10:48,251
I'm upset.
148
00:10:50,168 --> 00:10:52,418
I'm upset.
149
00:10:52,959 --> 00:10:54,334
Everybody, down!
150
00:10:54,418 --> 00:10:57,168
Whoever tries me
will bear the consequences.
151
00:10:58,251 --> 00:10:59,626
I'm upset.
152
00:10:59,709 --> 00:11:00,918
I can't do it.
153
00:11:01,001 --> 00:11:03,793
-Take everything from me, I can't do it--
-Enewan!
154
00:11:03,876 --> 00:11:06,293
You are going to do it.
155
00:11:07,876 --> 00:11:09,543
It is not a request.
156
00:11:09,626 --> 00:11:13,001
Oh fuck! Fuck! What the fuck!
157
00:11:13,084 --> 00:11:15,251
-This is serious!
-What?
158
00:11:15,334 --> 00:11:16,251
You have to…
159
00:11:16,918 --> 00:11:19,084
-Fuck! Fuck!
-What are you doing?
160
00:11:19,584 --> 00:11:21,293
I'm upset.
161
00:11:21,876 --> 00:11:25,376
Inem, I'm at the bar that you just left.
162
00:11:25,459 --> 00:11:29,668
The client I couldn't tell you about
is Femi Fernandez.
163
00:11:29,751 --> 00:11:31,293
We are in trouble, Scar.
164
00:11:31,376 --> 00:11:33,834
Shit. Scar and his boys are here.
165
00:11:33,918 --> 00:11:36,418
Please, come and help us.
166
00:11:37,126 --> 00:11:40,293
I can send them my live location.
167
00:11:49,376 --> 00:11:51,418
Olufemi
168
00:11:52,584 --> 00:11:54,709
and his lover.
169
00:11:58,501 --> 00:11:59,418
Agent Uju.
170
00:12:00,001 --> 00:12:02,376
What the hell are you doing here?!
171
00:12:02,459 --> 00:12:06,001
New development,
Amanda, I want you to look at this.
172
00:12:06,084 --> 00:12:08,626
It was taken at Scar's drug house.
173
00:12:09,751 --> 00:12:12,918
Look carefully
if you can recognize anyone there.
174
00:12:15,918 --> 00:12:17,043
I know this guy.
175
00:12:21,793 --> 00:12:22,751
Enewan.
176
00:12:23,293 --> 00:12:25,751
-I don't know the person.
-Look at it.
177
00:12:27,459 --> 00:12:29,459
He's always with Chief Fernandez.
178
00:12:32,543 --> 00:12:33,376
Good girl.
179
00:12:34,543 --> 00:12:35,376
Clean the mess.
180
00:12:36,793 --> 00:12:39,626
That is it.
181
00:12:40,376 --> 00:12:42,376
It's Chief Fernandez.
182
00:12:43,834 --> 00:12:47,959
He has been
the mastermind of all of these operations.
183
00:12:48,584 --> 00:12:50,584
It's him, we have him!
184
00:12:56,084 --> 00:12:58,709
Hello Inem!
185
00:12:58,793 --> 00:13:01,959
Please, I need your help.
186
00:13:02,043 --> 00:13:04,459
The client I couldn't tell you about,
187
00:13:04,543 --> 00:13:07,751
his name is Femi Fernandez.
We're in trouble, Scar.
188
00:13:07,834 --> 00:13:11,418
Shit, Scar and his boys are here,
please help us.
189
00:13:11,501 --> 00:13:12,709
Why did Scar,
190
00:13:12,793 --> 00:13:14,001
Come and help us.
191
00:13:14,584 --> 00:13:17,168
What does Scar want with Femi Fernandez?
192
00:13:17,709 --> 00:13:19,376
And why is Shalewa there?
193
00:13:19,459 --> 00:13:21,459
This was what I was telling you.
194
00:13:22,209 --> 00:13:26,793
I told you you're the only one
who can help them.
195
00:13:27,376 --> 00:13:30,251
You can stop this, you can help her!
196
00:13:30,334 --> 00:13:32,584
We need to track that her number.
197
00:13:33,751 --> 00:13:36,334
It gets better,
she just sent a life location.
198
00:13:37,168 --> 00:13:38,459
Go rally the boys.
199
00:13:40,293 --> 00:13:44,376
This is DKE1077.
200
00:13:44,459 --> 00:13:45,918
We have a code red.
201
00:13:55,126 --> 00:13:55,959
Hello?
202
00:13:57,543 --> 00:13:58,459
Femi?
203
00:14:00,293 --> 00:14:01,168
Look,
204
00:14:01,668 --> 00:14:04,043
this is real and there is visual proof.
205
00:14:05,459 --> 00:14:08,543
We've sent a picture
and location to your phone.
206
00:14:09,834 --> 00:14:13,918
If you want your ring
and your son in one piece, Mr man,
207
00:14:14,584 --> 00:14:16,293
come to the location alone.
208
00:14:16,376 --> 00:14:19,959
I repeat, come to the location alone.
209
00:14:20,043 --> 00:14:21,251
I'm upset.
210
00:14:26,043 --> 00:14:27,001
Enewan.
211
00:14:30,751 --> 00:14:33,043
I need you to listen to me.
212
00:14:33,959 --> 00:14:36,626
You are going to go back to Shanty town
213
00:14:37,209 --> 00:14:38,876
and look for Mummy T
214
00:14:38,959 --> 00:14:42,418
and you will do exactly as I ask you to.
215
00:14:43,459 --> 00:14:46,584
I beg you in the name of God,
216
00:14:47,418 --> 00:14:50,251
you will do exactly as I ask you,
217
00:14:50,876 --> 00:14:53,709
in case anything goes sideways.
218
00:14:54,959 --> 00:14:56,084
Do you understand?
219
00:14:58,543 --> 00:14:59,376
Good.
220
00:14:59,959 --> 00:15:01,043
Turn this car around.
221
00:15:01,543 --> 00:15:02,959
-Felix.
-Yes boss.
222
00:15:03,501 --> 00:15:04,918
Call the accountant
223
00:15:05,001 --> 00:15:07,043
-and the boys.
-Yes, boss.
224
00:15:07,626 --> 00:15:09,834
These children, they never learn.
225
00:15:10,959 --> 00:15:13,168
I will fuck these bastards up.
226
00:15:21,584 --> 00:15:22,459
Ene.
227
00:15:22,543 --> 00:15:23,584
Mummy.
228
00:15:26,293 --> 00:15:27,709
You'll have to take it easy,
229
00:15:27,793 --> 00:15:29,793
calm down.
230
00:15:30,584 --> 00:15:33,126
What we want to do now,
231
00:15:34,876 --> 00:15:36,334
if we do it right,
232
00:15:36,876 --> 00:15:38,876
for the first time in our lives,
233
00:15:40,376 --> 00:15:42,543
that means we'll be free.
234
00:15:45,001 --> 00:15:46,126
Do you understand?
235
00:15:47,459 --> 00:15:49,334
-I've heard you, Mommy.
-Mummy T.
236
00:15:50,959 --> 00:15:51,876
Mama E.
237
00:15:52,668 --> 00:15:53,668
What's going on?
238
00:15:55,376 --> 00:15:57,543
Where's Colorado and the other boys?
239
00:16:07,668 --> 00:16:09,334
There's trouble in the hood.
240
00:17:22,168 --> 00:17:23,168
Scar,
241
00:17:25,376 --> 00:17:26,626
what's going on?
242
00:17:27,918 --> 00:17:30,293
I told you he'd come.
243
00:17:30,793 --> 00:17:32,084
That you did.
244
00:17:33,209 --> 00:17:34,751
This was unexpected.
245
00:17:39,668 --> 00:17:41,209
Aboderin,
246
00:17:41,293 --> 00:17:42,668
you are a traitor.
247
00:17:44,084 --> 00:17:45,959
So, what's going on here?
248
00:17:46,043 --> 00:17:46,918
Well,
249
00:17:47,001 --> 00:17:49,209
I'm sure you've seen those movies
250
00:17:49,293 --> 00:17:52,334
where the villain
explains her plans to the protagonist.
251
00:17:52,418 --> 00:17:54,334
Well, the thing is,
252
00:17:55,084 --> 00:17:56,501
you're not the protagonist
253
00:17:57,001 --> 00:17:58,751
and this isn't a movie.
254
00:17:59,793 --> 00:18:02,043
So, I guess this
is the point where I tell you,
255
00:18:02,126 --> 00:18:05,501
"Oh, I'm stepping down
from the gubernatorial race"?
256
00:18:07,459 --> 00:18:09,876
Give up the gubernatorial race.
257
00:18:17,001 --> 00:18:19,501
Daddy's imagination is quite wild.
258
00:18:22,334 --> 00:18:24,418
But I'm not one for long speeches.
259
00:18:26,293 --> 00:18:27,584
Goodbye Oluyomi.
260
00:18:44,126 --> 00:18:45,834
We have to go.
261
00:21:21,751 --> 00:21:22,584
Mama!
262
00:21:24,209 --> 00:21:25,418
What are you doing here?
263
00:21:27,418 --> 00:21:28,501
Are you okay? Are you hurt?
264
00:21:28,584 --> 00:21:31,084
I'm good, just get me to safety.
265
00:21:31,168 --> 00:21:33,168
Agent Kay, the two of you.
266
00:21:33,876 --> 00:21:35,668
The rest of you, let's go!
267
00:23:04,251 --> 00:23:06,793
You've been showing off, right?
268
00:23:06,876 --> 00:23:09,584
Isn't that right?
269
00:23:09,668 --> 00:23:11,834
I will kill you.
270
00:23:11,918 --> 00:23:13,084
Motherfucker!
271
00:25:10,293 --> 00:25:11,626
You motherfucker.
272
00:25:12,459 --> 00:25:14,626
You were showing off, right?
273
00:25:15,209 --> 00:25:18,168
Who are you?
274
00:26:20,501 --> 00:26:21,334
You!
275
00:26:32,084 --> 00:26:32,918
Amanda,
276
00:26:33,418 --> 00:26:34,418
are you okay?
277
00:26:35,543 --> 00:26:36,584
We got you.
278
00:26:37,168 --> 00:26:38,126
We got you.
279
00:26:39,376 --> 00:26:40,501
We got you.
280
00:27:11,168 --> 00:27:12,376
Please!
281
00:27:15,959 --> 00:27:17,418
Who is there?
282
00:27:37,876 --> 00:27:40,376
Fuck you all.
283
00:27:53,376 --> 00:27:54,209
Ene,
284
00:27:55,834 --> 00:27:56,918
what…
285
00:28:02,918 --> 00:28:04,918
What are you doing?
286
00:28:05,001 --> 00:28:08,126
Help me.
287
00:28:09,876 --> 00:28:10,918
Help me…
288
00:28:20,376 --> 00:28:21,501
Please.
289
00:28:38,043 --> 00:28:39,459
Call mama.
290
00:28:42,043 --> 00:28:42,959
Call mama.
291
00:28:43,709 --> 00:28:45,168
Please.
292
00:28:48,876 --> 00:28:50,126
Onome
293
00:29:08,501 --> 00:29:09,834
What is this?
294
00:29:13,084 --> 00:29:14,584
Are you watching a movie?
295
00:29:15,543 --> 00:29:17,334
Get out!
296
00:29:17,418 --> 00:29:19,418
Motherfuckers.
297
00:29:20,918 --> 00:29:22,251
Scar.
298
00:29:27,709 --> 00:29:28,876
Mama.
299
00:29:30,168 --> 00:29:31,209
Mama.
300
00:29:35,168 --> 00:29:37,084
Is this what you're looking for?
301
00:29:37,959 --> 00:29:38,959
Mama.
302
00:29:39,876 --> 00:29:41,876
Mama, don't let them kill me.
303
00:29:42,834 --> 00:29:44,584
Mama, your son is dying.
304
00:29:45,293 --> 00:29:46,168
Please.
305
00:30:13,126 --> 00:30:14,043
Mama.
306
00:30:44,918 --> 00:30:46,293
For freedom.
307
00:30:53,876 --> 00:30:55,876
For freedom.
308
00:30:55,959 --> 00:30:57,668
For freedom.
309
00:30:57,751 --> 00:30:59,751
For freedom.
310
00:32:26,001 --> 00:32:26,834
Listen,
311
00:32:27,334 --> 00:32:29,626
my dad is many things but this?
312
00:32:30,543 --> 00:32:32,543
Your father runs a drug cartel,
313
00:32:33,126 --> 00:32:34,709
a prostitution ring,
314
00:32:34,793 --> 00:32:37,334
human parts black markets,
315
00:32:37,418 --> 00:32:39,293
amongst many other things.
316
00:32:39,376 --> 00:32:42,043
He's been doing this for decades.
317
00:32:43,126 --> 00:32:44,459
How do I know this?
318
00:32:44,959 --> 00:32:45,793
Her.
319
00:32:46,293 --> 00:32:49,418
She is an accomplice
and that's why she is in handcuffs.
320
00:32:53,834 --> 00:32:54,751
I'm just a victim.
321
00:32:54,834 --> 00:32:56,376
It's enough Enewan.
322
00:32:59,876 --> 00:33:01,793
Your father Fernandez,
323
00:33:02,376 --> 00:33:04,584
builds his wealth by
324
00:33:05,209 --> 00:33:08,418
burning down
communities of innocent slum dwellers.
325
00:33:10,584 --> 00:33:15,459
These are the pictures of the communities
that your father's accomplices burnt down.
326
00:33:15,959 --> 00:33:17,959
He does keep a strict record.
327
00:33:21,626 --> 00:33:23,834
And then, he turns around,
328
00:33:23,918 --> 00:33:27,459
provides for these
unsuspecting slum dwellers
329
00:33:27,959 --> 00:33:31,459
and in the public eye,
he is the philanthropist.
330
00:33:32,334 --> 00:33:34,251
Whereas in the real sense,
331
00:33:34,334 --> 00:33:36,751
he's getting major kickbacks from
the government
332
00:33:36,834 --> 00:33:39,293
as a contractor,
to reconstruct those places,
333
00:33:39,376 --> 00:33:42,626
which he turns into
small estates for his own personal gain.
334
00:33:42,709 --> 00:33:47,001
The DSS has a strong case
against you and your father.
335
00:33:47,084 --> 00:33:49,751
I've told them
you have nothing to do with it.
336
00:33:49,834 --> 00:33:50,959
Right?
337
00:33:52,209 --> 00:33:54,209
Femi, I believe Shalewa,
338
00:33:55,501 --> 00:33:56,709
but you,
339
00:33:58,168 --> 00:34:01,168
you have to give me something.
340
00:34:05,959 --> 00:34:09,709
But I don't know
anything about his businesses.
341
00:34:12,043 --> 00:34:13,543
What do you want from me?
342
00:34:16,126 --> 00:34:17,418
Give us an invitation
343
00:34:17,501 --> 00:34:18,876
to your father's party,
344
00:34:19,376 --> 00:34:21,501
the election party he's having soon.
345
00:34:22,959 --> 00:34:24,459
I don't understand,
346
00:34:25,293 --> 00:34:26,168
that's it?
347
00:34:28,459 --> 00:34:31,126
Also the access to his computers,
348
00:34:31,209 --> 00:34:32,459
all of it.
349
00:34:42,376 --> 00:34:47,918
Without any further ado,
let's make welcome the man of the moment.
350
00:34:48,001 --> 00:34:49,918
A philanthropist,
351
00:34:50,001 --> 00:34:51,626
a businessman,
352
00:34:51,709 --> 00:34:54,293
a man with a golden heart,
353
00:34:54,376 --> 00:34:57,459
a model citizen of Lagos State,
354
00:34:57,543 --> 00:35:01,834
my governor
and the future governor of Lagos State,
355
00:35:01,918 --> 00:35:06,168
Chief Dacosta Oluyomi Fernandez!
356
00:35:16,418 --> 00:35:17,959
Like the comedians will say,
357
00:35:18,459 --> 00:35:22,793
if you are not ready for me,
should I go back and come and…
358
00:35:29,959 --> 00:35:31,251
Thank you very much.
359
00:35:32,084 --> 00:35:33,501
Very distinguished,
360
00:35:34,001 --> 00:35:35,418
ladies and gentlemen,
361
00:35:36,376 --> 00:35:38,209
let me put it on record,
362
00:35:39,168 --> 00:35:42,334
that the only reason that I'm here today,
363
00:35:43,501 --> 00:35:48,001
is because of your inestimable support.
364
00:35:49,543 --> 00:35:51,251
My father used to say,
365
00:35:53,501 --> 00:35:57,418
-"Every cloud…"
-"…has a silver lining."
366
00:35:58,751 --> 00:36:01,334
Enemies of progress…
367
00:36:03,709 --> 00:36:04,584
They tried,
368
00:36:06,043 --> 00:36:08,751
they tried to prevent me,
369
00:36:09,418 --> 00:36:10,584
from seeing today.
370
00:36:10,668 --> 00:36:12,418
In fact, let me rephrase that,
371
00:36:12,918 --> 00:36:15,584
they tried to prevent us,
372
00:36:17,876 --> 00:36:19,334
from seeing today.
373
00:36:20,418 --> 00:36:22,918
Yet, here we are,
374
00:36:23,834 --> 00:36:26,293
bigger and better.
375
00:36:33,043 --> 00:36:35,709
In fact,
for emphasis, let's say that again.
376
00:36:35,793 --> 00:36:37,876
Here we are, bigger and
377
00:36:37,959 --> 00:36:39,251
better!
378
00:36:39,334 --> 00:36:40,626
Bigger and
379
00:36:40,709 --> 00:36:42,501
better!
380
00:36:42,584 --> 00:36:45,834
And and so, very distinguished,
381
00:36:46,334 --> 00:36:48,084
ladies and gentlemen,
382
00:36:49,459 --> 00:36:51,459
without wasting more of your time,
383
00:36:52,209 --> 00:36:54,001
I present to you,
384
00:36:54,834 --> 00:36:57,459
my vision of Lagos State.
385
00:37:24,959 --> 00:37:26,168
Assault!
386
00:37:26,251 --> 00:37:27,626
Rape!
387
00:37:31,126 --> 00:37:34,459
Chief DeCosta Fernandez.
388
00:37:37,209 --> 00:37:40,959
You are under arrest for multiple charges
389
00:37:41,043 --> 00:37:42,293
of money laundering,
390
00:37:43,209 --> 00:37:47,001
drug trafficking, amongst many others.
391
00:37:47,709 --> 00:37:50,376
You have the right to remain silent
392
00:37:50,876 --> 00:37:52,084
for whatever you say,
393
00:37:52,168 --> 00:37:57,126
can and will be used
against you in the court of law.
394
00:38:01,001 --> 00:38:02,543
Calm down.
395
00:38:02,626 --> 00:38:06,293
There's nothing that has happened
here today that will change anything.
396
00:40:09,001 --> 00:40:09,959
Traitors
397
00:40:10,668 --> 00:40:11,543
get punished.
398
00:40:18,709 --> 00:40:19,834
Whoever betrays us
399
00:40:20,376 --> 00:40:22,334
will face the consequences.
400
00:40:22,418 --> 00:40:23,376
Whoever betrays us
401
00:40:24,376 --> 00:40:26,001
will face the consequences.
402
00:40:28,376 --> 00:40:31,293
Whoever betrays us
will face the consequences. Yes or no?
403
00:40:31,376 --> 00:40:32,334
Yes!
404
00:40:32,418 --> 00:40:34,334
-Yes or no?
-Yes!