1
00:00:50,100 --> 00:01:10,200
Teks by Zain
2
00:01:10,007 --> 00:01:13,176
BERTAHUN-TAHUN SETELAH PENCULIKAN...>
3
00:01:13,177 --> 00:01:15,169
DI ANTARA PARA PENYELAMAT
4
00:01:15,170 --> 00:01:17,169
BEBERAPA DI ANTARA MEREKA
TERPAKSA MENGUNDURKAN DIRI
5
00:01:17,170 --> 00:01:19,170
DARI DOSA KATA-KATA MEREKA.
6
00:02:59,170 --> 00:03:01,479
"DARI SEMUA PELANGGARANKU, BEBASKANLAH AKU.
7
00:03:01,480 --> 00:03:03,900
AKU MENJADI BUNGKAM, TIDAK MENGUNGKAPKAN SATU KATA PUN".
8
00:34:27,960 --> 00:34:30,039
"KITA JUGA MENGEMBANGKAN KEBANGGAAN DI DALAM PENDERITAAN,
9
00:34:30,040 --> 00:34:32,739
MENYADARI BAHWA PENDERITAAN
MEMBAWA KETEKUNAN
10
00:34:32,740 --> 00:34:35,440
DAN KETEKUNAN MEMBAWA HARAPAN."
11
00:36:37,540 --> 00:36:38,920
Biarkan aku membantumu.
12
00:36:39,780 --> 00:36:41,440
Apakah kamu salah satu dari para penyintas?
13
00:36:56,140 --> 00:36:57,780
Mengapa tanganmu berlumuran darah?
14
00:37:12,300 --> 00:37:14,000
Apakah kamu di sini sendirian?
15
00:37:15,940 --> 00:37:17,300
Ayo.
16
00:37:55,120 --> 00:37:56,380
Ambil ini.
17
00:38:10,500 --> 00:38:12,500
Aku masih hidup di ujung jalan ini.
18
00:38:14,980 --> 00:38:16,480
Apakah kamu ada di sana?
19
00:38:18,080 --> 00:38:20,260
Kamu tahu, ada makanan.
20
00:38:24,260 --> 00:38:25,460
Makanan.
21
00:38:26,840 --> 00:38:27,880
Apakah kamu mengerti?
22
00:38:29,960 --> 00:38:30,960
Makanan.
23
00:39:01,960 --> 00:39:03,560
Kamu harus makan.
24
00:39:04,740 --> 00:39:06,280
Jenis salib apa itu?
25
00:39:06,920 --> 00:39:08,620
Dari mana asalnya?
26
00:39:08,700 --> 00:39:10,100
Teks by Zain
27
00:52:41,620 --> 00:52:44,999
"KARENA HARI KEMALANGANNYA DEKAT,
28
00:52:45,000 --> 00:52:48,000
DAN KERUSAKANNYA AKAN DATANG SEGERA."
29
00:52:48,700 --> 00:39:50,100
Teks by Zain