1 00:01:42,280 --> 00:01:43,280 Fait chier. 2 00:03:56,600 --> 00:03:58,680 - Payar, t'as le téléphone ? - Non. 3 00:04:00,640 --> 00:04:02,040 Il est là, le téléphone ? 4 00:04:02,200 --> 00:04:04,080 T'es encore passé par le toit ? 5 00:04:04,240 --> 00:04:05,640 J'avais pas la clé. 6 00:04:06,040 --> 00:04:09,920 Et c'est une raison pour montrer le chemin aux voleurs ? 7 00:04:10,080 --> 00:04:12,040 Faudrait déjà qu'il y ait un truc à voler ici. 8 00:04:22,200 --> 00:04:24,240 - Allô ? - Allô, Iman. 9 00:04:24,400 --> 00:04:26,440 - C'est qui ? - Salut, c'est Rouzbeh. 10 00:04:26,600 --> 00:04:28,400 Rouzbeh ! T'es où ? À Téhéran ? 11 00:04:28,560 --> 00:04:31,200 Je suis rentré. J'arrête pas de t'appeler. 12 00:04:31,360 --> 00:04:33,960 J'avais plus de batterie. 13 00:04:34,280 --> 00:04:36,880 Ça va ? On se voit quand ? 14 00:04:37,040 --> 00:04:39,600 Quand tu veux. Je suis dispo. 15 00:04:40,000 --> 00:04:42,960 Passe à la maison. On fait une soirée avec des potes. 16 00:04:43,360 --> 00:04:44,840 Tu perds pas de temps ! 17 00:04:45,000 --> 00:04:48,920 Tu m'étonnes. C'est hardcore ici, j'avais oublié. 18 00:04:49,080 --> 00:04:51,320 Bienvenue à Téhéran ! 19 00:04:52,520 --> 00:04:55,840 Juste un truc, j'ai pas dormi depuis trois jours. 20 00:04:56,000 --> 00:04:59,040 Je suis en jet-lag. Tu peux choper un peu d'opium à ton père ? 21 00:04:59,200 --> 00:05:00,960 Chut... On est sur haut-parleur. 22 00:05:01,120 --> 00:05:03,200 - Oh shit, sorry. - J'ai paumé le téléphone. 23 00:05:03,360 --> 00:05:06,240 J'ai rien, mais je vais me rencarder. 24 00:05:06,400 --> 00:05:07,480 Je compte sur toi. 25 00:05:07,640 --> 00:05:09,200 OK, je te tiens au jus. 26 00:05:14,440 --> 00:05:15,600 Qu'est-ce qu'il y a ? 27 00:05:15,760 --> 00:05:17,800 Tu fais quoi ? Tu te branles ? 28 00:05:18,520 --> 00:05:19,720 Fais pas chier. 29 00:05:20,640 --> 00:05:22,040 Je regarde un film. 30 00:05:22,200 --> 00:05:24,520 - C'est quoi ? C'est bien ? - Oui. 31 00:05:24,680 --> 00:05:25,760 Fais voir. 32 00:05:28,480 --> 00:05:30,120 Je te le passerai plus tard. 33 00:05:30,280 --> 00:05:32,600 C'est la fille qui joue dans Spider-Man ? 34 00:05:32,760 --> 00:05:34,760 Elle est trop maigre. 35 00:05:34,920 --> 00:05:36,040 Elle est canon. 36 00:05:36,200 --> 00:05:38,480 Y a une scène, tu devrais voir. 37 00:05:45,760 --> 00:05:47,200 Elle, elle est canon. 38 00:05:47,360 --> 00:05:49,320 J'avais oublié que t'aimais les grosses. 39 00:05:49,480 --> 00:05:51,600 Grosse ? Tu comprendras quand tu seras grand. 40 00:05:51,760 --> 00:05:52,920 Fais voir la scène. 41 00:05:53,080 --> 00:05:54,760 Fais pas chier, je te le filerai. 42 00:05:55,280 --> 00:05:58,000 On parle comme ça à son grand frère ? 43 00:05:58,160 --> 00:05:59,880 - Putain... - Putain ? 44 00:06:00,040 --> 00:06:01,600 T'es défoncé ou quoi ? 45 00:06:01,760 --> 00:06:02,680 Putain ? 46 00:06:02,840 --> 00:06:04,680 Ouais, je suis défoncé. Tu vas faire quoi ? 47 00:06:04,840 --> 00:06:06,280 - Rien. - Demande pardon ! 48 00:06:06,440 --> 00:06:07,920 - OK. - Demande pardon. 49 00:06:08,080 --> 00:06:09,720 - Pardon. - J'ai pas entendu ! 50 00:06:09,880 --> 00:06:11,880 - OK, pardon. - Plus fort ! 51 00:06:12,040 --> 00:06:13,080 Pardon ! 52 00:06:13,240 --> 00:06:15,280 J'ai pas entendu, plus fort ! 53 00:06:16,680 --> 00:06:19,120 Et là ? Tu m'entends ? 54 00:06:21,200 --> 00:06:22,840 Calme-toi... 55 00:06:25,240 --> 00:06:26,920 Tu sais pas rigoler, hein ? 56 00:06:28,480 --> 00:06:30,880 Il a quoi, l'autre, assis dans le noir ? 57 00:06:31,040 --> 00:06:32,880 Lâche-le, il est pas bien. 58 00:06:33,040 --> 00:06:34,800 Le médecin a dit de le ménager. 59 00:06:34,960 --> 00:06:37,320 Faut qu'il se remette à l'opium. 60 00:06:37,480 --> 00:06:39,120 Si c'est pas déjà fait. 61 00:06:39,280 --> 00:06:41,640 T'es ouf ? À la première taffe, il crève. 62 00:06:41,800 --> 00:06:43,960 Il peut en prendre autrement. 63 00:06:48,440 --> 00:06:50,400 Je crois que j'ai vu Hanna dans la rue. 64 00:06:50,560 --> 00:06:51,520 Oui, elle est rentrée. 65 00:06:51,680 --> 00:06:54,040 - Tu l'as vue ? - J'ai vu sa story. 66 00:06:55,480 --> 00:06:56,800 Rouzbeh est rentré aussi. 67 00:06:56,960 --> 00:06:59,400 Y a une soirée chez lui ce soir. Tu viens ? 68 00:06:59,560 --> 00:07:01,600 J'ai pas envie de sortir, surtout pour aller chez lui. 69 00:07:01,760 --> 00:07:03,840 Tu restes enfermé, comme papa ? 70 00:07:04,000 --> 00:07:05,280 Bloqué sur ton ordi ? 71 00:07:05,440 --> 00:07:06,840 T'as pas d'amis ? 72 00:07:07,000 --> 00:07:09,720 Si, si, t'inquiète. Je me concentre pour le combat. 73 00:07:09,880 --> 00:07:10,800 C'est quand ? 74 00:07:10,960 --> 00:07:12,440 Je saurai demain. 75 00:07:16,360 --> 00:07:17,800 Tu cherches quoi ? 76 00:07:20,120 --> 00:07:21,800 Tu cherches quoi dans ce placard ? 77 00:07:22,520 --> 00:07:23,520 Le téléphone. 78 00:07:23,680 --> 00:07:25,880 Il est pas là. Dégage, je veux voir mon film. 79 00:07:26,320 --> 00:07:27,480 C'est bon ! 80 00:07:27,640 --> 00:07:30,640 - On va quand sur la tombe de maman ? - Demain, à 11h. 81 00:07:30,800 --> 00:07:33,640 Passe-moi la clé d'en bas, je rentre tard. 82 00:07:38,480 --> 00:07:39,600 Sors. 83 00:07:39,760 --> 00:07:41,160 - Quoi ? - Dégage. 84 00:07:41,320 --> 00:07:43,080 Tu vas faire quoi sinon ? 85 00:07:45,160 --> 00:07:46,160 Nima... 86 00:07:46,560 --> 00:07:48,320 J'arrive, je descends. 87 00:07:58,960 --> 00:08:01,040 - Tu vas où ? - Nulle part. 88 00:08:16,280 --> 00:08:17,760 Ça va, beau gosse ? 89 00:08:17,920 --> 00:08:19,600 Très bien et toi ? 90 00:08:20,480 --> 00:08:23,920 Tu peux te garer plus loin ? Pour les voisins... 91 00:08:24,080 --> 00:08:25,560 Bien sûr, tout de suite. 92 00:08:44,720 --> 00:08:46,320 Je te vois enfin ! 93 00:08:46,480 --> 00:08:47,600 Mais oui. 94 00:08:48,760 --> 00:08:52,000 - Tu m'as appelé tard, j'ai que ça. - Merci. 95 00:08:52,160 --> 00:08:55,520 C'est pour un pote qui revient des US. Ça le dépannera. 96 00:08:55,680 --> 00:08:58,040 Combien je te dois ? 97 00:08:58,360 --> 00:09:00,440 On verra ça plus tard. 98 00:09:02,720 --> 00:09:05,600 J'ai un peu de coke aussi, il paraît qu'elle est top. 99 00:09:06,200 --> 00:09:08,400 Essaye-la avec tes potes des US. 100 00:09:08,560 --> 00:09:10,000 Testez pour voir. 101 00:09:10,160 --> 00:09:13,960 Si ça t'intéresse, je te présente le gars. 102 00:09:14,480 --> 00:09:17,880 Ça m'intéresse, mais j'ai pas de thunes. C'est combien ? 103 00:09:18,040 --> 00:09:19,200 C'est pas grave. 104 00:09:19,360 --> 00:09:23,120 Goûtez. Si ça vous plaît, tu verras avec lui. 105 00:09:23,800 --> 00:09:26,560 OK, je te tiens au courant. 106 00:09:26,720 --> 00:09:27,720 Ça marche. 107 00:10:32,800 --> 00:10:34,400 Mec, ça va ? 108 00:10:34,840 --> 00:10:36,440 Je te cherchais. 109 00:10:36,880 --> 00:10:38,280 - Tu pars ? - Oui. 110 00:10:38,440 --> 00:10:40,920 Pourquoi ? Tu t'amuses pas ? 111 00:10:41,080 --> 00:10:44,680 Si, mais je dois aller sur la tombe de ma mère demain matin. 112 00:10:45,440 --> 00:10:48,880 Elle est ouf, cette came. Y en a encore ? 113 00:10:49,040 --> 00:10:50,520 - Là ? - On prend tout. 114 00:10:50,680 --> 00:10:52,720 C'est fini, j'ai plus rien. 115 00:10:52,880 --> 00:10:56,080 Avec ça, on tient toute la nuit. 116 00:10:58,320 --> 00:11:00,440 Allez, on en rachète. J'ai du cash. 117 00:11:01,760 --> 00:11:05,960 C'est pas l'argent. Je peux pas trouver le gars à cette heure-ci. 118 00:11:06,120 --> 00:11:07,280 Allez... 119 00:11:07,560 --> 00:11:08,920 T'as vu ce qui se passe ? 120 00:11:09,080 --> 00:11:10,520 Oui, j'ai vu. 121 00:11:11,040 --> 00:11:12,280 Je prends mon casque. 122 00:11:12,440 --> 00:11:14,840 T'es devenu le King ce soir ! 123 00:11:19,600 --> 00:11:20,880 Tu bouges ? 124 00:11:21,040 --> 00:11:22,600 Comment je te contacte ? 125 00:11:22,760 --> 00:11:24,320 Passe par Rouzbeh. 126 00:11:36,040 --> 00:11:38,360 Reste, on se fait de la kétacoke ! 127 00:17:02,880 --> 00:17:04,590 Les garçons ! Vous voulez pas vous lever ? 128 00:17:04,760 --> 00:17:06,160 J'y vais. 129 00:17:09,920 --> 00:17:11,480 Il est un peu tôt, non ? 130 00:17:11,640 --> 00:17:14,310 Ahmad m'attend en bas. 131 00:17:15,160 --> 00:17:19,680 Je dois aller chercher les fleurs. Il va y avoir du monde sur la route. 132 00:17:19,830 --> 00:17:21,110 Tu viens avec nous ? 133 00:17:21,280 --> 00:17:23,440 Je suis pas prêt, j'irai avec Iman. 134 00:17:24,040 --> 00:17:25,760 Va le réveiller. 135 00:17:26,070 --> 00:17:27,830 Il est rentré à pas d'heure. 136 00:17:28,000 --> 00:17:28,960 D'accord. 137 00:17:31,760 --> 00:17:33,120 Tardez pas. 138 00:17:33,280 --> 00:17:34,840 T'inquiète pas. 139 00:17:38,440 --> 00:17:40,040 - Il est parti ? - Oui. 140 00:17:41,200 --> 00:17:43,120 C'est quoi, ce sang ? 141 00:17:43,280 --> 00:17:44,920 C'est pas le mien. 142 00:17:45,400 --> 00:17:46,360 Tu t'es battu ? 143 00:17:46,520 --> 00:17:48,880 J'ai eu un accident avec un oiseau. 144 00:17:49,040 --> 00:17:50,040 Un oiseau ? 145 00:17:50,200 --> 00:17:53,760 Je roulais trop vite, je me le suis pris en pleine face. 146 00:17:53,920 --> 00:17:55,480 J'ai rien compris. 147 00:17:55,640 --> 00:17:56,640 T'as rien de grave ? 148 00:17:56,800 --> 00:17:59,320 Non, j'ai juste mal au poignet. 149 00:17:59,960 --> 00:18:02,320 - Je te fais un bandage ? - Oui. 150 00:18:04,160 --> 00:18:05,600 Je m'en occupe. 151 00:18:11,200 --> 00:18:13,760 - J'ai trouvé que ça. - Ça ira. 152 00:18:21,880 --> 00:18:23,160 Et la moto ? 153 00:18:23,320 --> 00:18:25,320 Elle doit être H.S. 154 00:18:25,480 --> 00:18:28,160 J'ai dû la traîner jusqu'ici. 155 00:18:28,480 --> 00:18:31,120 J'y touche plus. Elle me porte la poisse. 156 00:18:31,600 --> 00:18:33,640 - T'as mal ? - Oui, là. 157 00:18:33,800 --> 00:18:35,360 C'est rien. 158 00:18:40,000 --> 00:18:41,560 Et l'oiseau ? 159 00:18:42,760 --> 00:18:44,920 Il est mort dans mes bras. 160 00:18:45,520 --> 00:18:47,920 Je l'ai mis sur le bord de la route. 161 00:19:56,080 --> 00:19:58,920 - Tu veux pas que je te dépose ? - Non, merci. 162 00:19:59,080 --> 00:20:00,360 Rentre bien. 163 00:20:00,520 --> 00:20:01,640 Au revoir. 164 00:20:04,520 --> 00:20:06,280 Voilà mes neveux. 165 00:20:06,640 --> 00:20:09,400 J'ai trouvé quelqu'un pour la vente du terrain. 166 00:20:09,560 --> 00:20:11,120 Ça n'a pas été simple. 167 00:20:11,600 --> 00:20:13,560 J'ai parlé à Hosseini, le promoteur. 168 00:20:13,720 --> 00:20:15,120 Si vous êtes d'accord, 169 00:20:15,280 --> 00:20:19,000 on va tracer un chemin qui mène à la grande route. 170 00:20:19,160 --> 00:20:21,840 Il faudra abattre les arbres morts. 171 00:20:22,000 --> 00:20:24,640 Avec Hosseini, on prend en charge les frais. 172 00:20:25,000 --> 00:20:26,680 Quels arbres morts ? 173 00:20:28,120 --> 00:20:30,560 Ça se voit que t'y vas plus. 174 00:20:31,120 --> 00:20:34,040 C'est vous qui voyez, mais comme ça, on y gagnera tous. 175 00:20:34,960 --> 00:20:36,440 Moi, je vends pas. 176 00:20:36,760 --> 00:20:40,240 On veut vendre, mais il faut d'abord nous faire voir sur plan. 177 00:20:40,400 --> 00:20:42,120 Entendu, mon grand. 178 00:20:42,280 --> 00:20:45,960 Passez à mon bureau, je sortirai tous les plans 179 00:20:46,120 --> 00:20:48,000 et je vous expliquerai de A à Z. 180 00:20:48,160 --> 00:20:49,720 Et on déjeunera, OK ? 181 00:20:49,880 --> 00:20:52,800 Tu dis ça et après, tu réponds même pas au téléphone. 182 00:20:52,960 --> 00:20:55,560 Décroche et garde ton déjeuner. On y va. 183 00:20:55,720 --> 00:20:57,720 Allez, au revoir. 184 00:20:57,880 --> 00:20:59,120 Au revoir, tonton. 185 00:20:59,960 --> 00:21:03,880 Viens à la maison avec les plans, on parlera tranquillement. 186 00:21:05,080 --> 00:21:06,280 Je vais passer. 187 00:21:06,440 --> 00:21:07,840 On s'appelle. 188 00:21:08,440 --> 00:21:10,880 Dis-moi si tu as besoin d'aide, de médicaments. 189 00:21:11,040 --> 00:21:13,440 Les garçons s'occupent de moi, merci. 190 00:21:28,600 --> 00:21:32,200 On venait souvent ici avec maman. 191 00:21:33,360 --> 00:21:37,760 Il y avait tellement d'arbres que ça bouchait la vue. 192 00:21:39,440 --> 00:21:42,520 On cueillait du raisin dans les vignes. 193 00:21:43,480 --> 00:21:44,640 Je me souviens. 194 00:21:44,800 --> 00:21:47,800 T'étais trop petit, c'est moi qui te l'ai raconté. 195 00:21:48,400 --> 00:21:50,880 Je me souviens de Mamie qui s'était fait piquer par une guêpe. 196 00:21:51,040 --> 00:21:52,840 C'est moi qui te l'ai dit. 197 00:21:53,920 --> 00:21:55,960 Mais si, il y avait un abricotier. 198 00:21:56,120 --> 00:21:58,880 On jouait dans l'eau du bassin avec Hessam. 199 00:22:01,040 --> 00:22:03,640 Il veut le faire passer là, le chemin ? 200 00:22:04,360 --> 00:22:06,960 S'il recommence pas ses embrouilles. 201 00:22:07,120 --> 00:22:11,680 L'autre fois, on s'est engueulés à cause de ce que m'a dit le voisin. 202 00:22:12,160 --> 00:22:13,960 Il a dit : "Vous débarquez ou quoi ? 203 00:22:14,120 --> 00:22:15,960 "Vous voyez les usines au bout ? 204 00:22:16,120 --> 00:22:19,440 "De là jusqu'ici, ça vous appartenait, et il a tout vendu." 205 00:22:19,600 --> 00:22:21,600 Maman voulait pas porter plainte. 206 00:22:21,760 --> 00:22:24,480 Elle disait que son frère avait besoin d'argent. 207 00:22:24,640 --> 00:22:27,760 Et là, il ose dire qu'il prend les frais en charge. 208 00:22:28,240 --> 00:22:30,760 Il nous doit un max de fric. 209 00:22:31,520 --> 00:22:34,880 Je le laisserai pas nous prendre le terrain qui nous reste. 210 00:22:38,040 --> 00:22:39,240 Toufan ! 211 00:22:43,960 --> 00:22:45,280 Toufan, t'es là ? 212 00:22:47,680 --> 00:22:49,200 Salut, ça va ? 213 00:22:49,360 --> 00:22:51,280 Content de vous voir. 214 00:22:51,840 --> 00:22:53,640 - Tout va bien ? - Oui. 215 00:22:53,800 --> 00:22:56,280 - Tu fais quoi ? - Je travaille au champ. 216 00:22:56,440 --> 00:22:59,160 - T'es dans les parages ? - Oui, je reste là. 217 00:22:59,320 --> 00:23:03,120 Si tu vois mon oncle ou quelqu'un sur notre terrain, 218 00:23:03,280 --> 00:23:04,720 appelle-moi tout de suite. 219 00:23:04,880 --> 00:23:06,000 D'accord. 220 00:23:06,160 --> 00:23:08,160 - T'as toujours mon numéro ? - Oui. 221 00:23:08,320 --> 00:23:09,600 C'est pas la peine ! 222 00:23:09,760 --> 00:23:11,640 Prends, c'est rien. 223 00:23:11,800 --> 00:23:13,440 - Merci. - À bientôt. 224 00:23:13,600 --> 00:23:15,280 - Porte-toi bien. - Toi aussi. 225 00:23:15,440 --> 00:23:17,360 - Salut. - Au revoir, M. Payar. 226 00:23:35,200 --> 00:23:36,520 30 secondes, allez. 227 00:23:40,600 --> 00:23:41,600 C'est ça ! 228 00:23:44,920 --> 00:23:46,200 En 4, vas-y. 229 00:23:48,040 --> 00:23:49,600 On reprend, plus vite. 230 00:23:51,760 --> 00:23:53,040 C'est bien. 231 00:23:53,680 --> 00:23:54,720 Time. 232 00:23:55,400 --> 00:23:56,360 Super. 233 00:24:05,960 --> 00:24:07,840 - T'étais parfait. - Merci. 234 00:24:08,800 --> 00:24:10,720 Mais tu dois boxer comme moi. 235 00:24:11,680 --> 00:24:12,640 Comme ça. 236 00:24:14,920 --> 00:24:16,000 OK ? 237 00:24:16,520 --> 00:24:19,240 - On sort ce soir ? - Non, j'ai un truc. 238 00:24:19,400 --> 00:24:22,440 Tu dis toujours ça. 239 00:24:22,600 --> 00:24:25,240 Si tu changes d'avis, appelle-moi. 240 00:24:25,400 --> 00:24:26,440 Ça marche. 241 00:24:27,160 --> 00:24:28,400 À plus. 242 00:24:50,680 --> 00:24:51,920 Haiduk ! 243 00:25:03,040 --> 00:25:04,240 Haiduk ! 244 00:25:11,600 --> 00:25:13,920 - Qu'est-ce qu'il y a ? - J'ai cru que t'étais mort. 245 00:25:14,080 --> 00:25:15,040 Entre. 246 00:25:15,880 --> 00:25:18,400 - Ça va ? - Oui et toi ? 247 00:25:18,560 --> 00:25:19,720 Bof. 248 00:25:20,720 --> 00:25:22,360 Il est où, ton chef-d'œuvre ? 249 00:25:22,520 --> 00:25:24,120 Vendu, je devais de l'argent. 250 00:25:24,280 --> 00:25:26,240 J'ai la tête qui explose. 251 00:25:28,160 --> 00:25:30,160 J'ai pas dormi de la nuit. 252 00:25:30,320 --> 00:25:32,520 Tu parles bizarrement. T'es malade ? 253 00:25:32,680 --> 00:25:34,200 J'ai fait un malaise hier. 254 00:25:34,360 --> 00:25:35,880 - Café ? - Oui. 255 00:25:36,040 --> 00:25:37,080 Un malaise ? 256 00:25:37,240 --> 00:25:39,360 Je suis clean, tu sais. 257 00:25:40,360 --> 00:25:43,000 Je sortais du tribunal. 258 00:25:43,880 --> 00:25:46,520 J'étais super contrarié à cause de la maison. 259 00:25:46,960 --> 00:25:49,320 Le médecin m'avait filé des substituts. 260 00:25:49,480 --> 00:25:51,200 J'en ai pris une poignée. 261 00:25:52,960 --> 00:25:56,040 On m'a emmené à l'hosto. J'ai rien compris. 262 00:25:56,200 --> 00:25:57,760 Je me suis mordu la langue. 263 00:25:58,120 --> 00:26:00,680 J'ai ouvert les yeux, j'étais entouré d'infirmières. 264 00:26:02,560 --> 00:26:04,120 Et la maison ? 265 00:26:04,520 --> 00:26:07,200 Mes frères ont gagné le procès. 266 00:26:07,360 --> 00:26:09,840 Je dois racheter leurs parts ou me tirer. 267 00:26:10,000 --> 00:26:12,160 Vu que j'ai pas de fric, c'est plié. 268 00:26:12,840 --> 00:26:14,080 Tu vas aller où ? 269 00:26:15,520 --> 00:26:17,800 Dans notre villa au bord de la mer. 270 00:26:18,640 --> 00:26:22,240 Au moins, tu vas toucher du fric. Y a rien qui bouge en ce moment. 271 00:26:23,320 --> 00:26:25,200 Nous, on galère avec le terrain. 272 00:26:25,360 --> 00:26:27,240 Je m'en fous, du fric. 273 00:26:27,400 --> 00:26:30,560 Je retrouverai jamais une maison pareille. 274 00:26:31,120 --> 00:26:32,400 On dirait mon père. 275 00:26:32,560 --> 00:26:34,120 Le toit va s'effondrer 276 00:26:34,280 --> 00:26:37,120 mais il est content de vivre dans le meilleur quartier de Téhéran. 277 00:26:37,280 --> 00:26:39,680 Laisse tomber, tu comprends rien. 278 00:26:40,520 --> 00:26:42,320 Quoi de neuf ? 279 00:26:42,760 --> 00:26:44,320 Rien, tu me manquais. 280 00:26:52,400 --> 00:26:54,120 Qu'est-ce que tu t'es fait ? 281 00:26:54,440 --> 00:26:57,320 J'ai eu un accident avec un oiseau hier soir. 282 00:26:58,760 --> 00:26:59,840 Un oiseau ? 283 00:27:00,560 --> 00:27:02,920 Je rentrais de chez Rouzbeh. 284 00:27:03,320 --> 00:27:05,640 J'allais super vite. Je l'ai pas vu venir. 285 00:27:05,800 --> 00:27:08,400 Je me le suis pris en pleine gueule. Attends. 286 00:27:10,600 --> 00:27:12,280 T'étais défoncé à moto ? 287 00:27:14,120 --> 00:27:16,720 Heureusement que j'ai pas croisé les flics. 288 00:27:18,640 --> 00:27:20,800 Sinon, ils m'auraient embarqué direct. 289 00:27:24,040 --> 00:27:25,920 L'oiseau, t'en as fait quoi ? 290 00:27:26,080 --> 00:27:27,760 Il y avait rien à faire. 291 00:27:28,360 --> 00:27:30,040 Il est mort dans mes bras. 292 00:27:30,200 --> 00:27:32,800 Je l'ai laissé au bord de la route. 293 00:27:36,160 --> 00:27:37,720 Quel trip... 294 00:27:43,600 --> 00:27:45,160 Viens, on descend. 295 00:27:49,480 --> 00:27:52,600 Pistache, qu'est-ce que tu fais là, toi ? 296 00:28:04,880 --> 00:28:06,120 Tu cherches quoi ? 297 00:28:06,280 --> 00:28:07,840 Une toile. 298 00:28:09,280 --> 00:28:11,880 T'aurais pas un peu d'argent à me prêter ? 299 00:28:12,040 --> 00:28:14,200 Moi ? Qui a de l'argent en ce moment ? 300 00:28:14,360 --> 00:28:16,360 Demande à tes potes friqués. 301 00:28:16,760 --> 00:28:19,000 On n'a pas ce genre de relations. 302 00:28:19,160 --> 00:28:20,680 T'en as besoin pour quoi ? 303 00:28:20,840 --> 00:28:22,200 J'ai un plan avec Nima. 304 00:28:22,360 --> 00:28:24,480 - Quel Nima ? - Nima... tu sais bien. 305 00:28:24,640 --> 00:28:26,760 Il a une came de ouf. Il réalise pas. 306 00:28:26,920 --> 00:28:30,960 Rouzbeh et ses potes ont halluciné. Du jamais vu à Téhéran. 307 00:28:31,120 --> 00:28:33,160 Ils arrêtent pas de m'appeler. 308 00:28:34,360 --> 00:28:37,440 Depuis quand il deale de la coke, Nima ? 309 00:28:37,600 --> 00:28:39,640 Il est intermédiaire. 310 00:28:40,040 --> 00:28:42,720 Ton père va être fier, tu deviens dealer officiellement. 311 00:28:42,880 --> 00:28:45,240 C'est juste pour me faire un peu de thune. 312 00:28:45,400 --> 00:28:48,360 D'habitude, je rends service gratos. Là, je me fais une marge. 313 00:28:48,520 --> 00:28:50,200 Je double la mise en une semaine. 314 00:28:50,360 --> 00:28:52,320 Depuis que tu t'es pris l'oiseau, 315 00:28:52,480 --> 00:28:54,840 t'as complètement vrillé. 316 00:28:55,000 --> 00:28:58,320 Si tu te fais choper, t'es mort, c'est pas comme ta poudre de gonflette. 317 00:28:58,480 --> 00:28:59,920 Qui va me choper ? 318 00:29:00,080 --> 00:29:02,040 Je vais pas vendre dans la rue. 319 00:29:02,200 --> 00:29:04,760 Ces gars-là, ils sont intouchables. 320 00:29:05,080 --> 00:29:08,360 - Le fric, tu le trouves où ? - Bah je comptais sur toi. 321 00:29:08,520 --> 00:29:09,800 Je suis fauché. 322 00:29:10,600 --> 00:29:13,360 Et voilà. Ça arrête pas. 323 00:29:53,080 --> 00:29:54,840 Pauli, t'as mon portable ? 324 00:29:55,000 --> 00:29:55,960 Non. 325 00:29:56,120 --> 00:29:57,960 - Tu l'as pris ? - Non. 326 00:29:58,120 --> 00:29:59,400 Fais voir. 327 00:30:00,680 --> 00:30:02,000 Donne-le-moi. 328 00:30:02,320 --> 00:30:03,440 Tout de suite. 329 00:30:05,480 --> 00:30:08,720 Interdit de jouer le matin ! Tu vides ma batterie. 330 00:30:09,400 --> 00:30:11,160 C'est quoi, ce bazar ? 331 00:30:12,520 --> 00:30:14,880 Viens nettoyer. Tu manges pas ? 332 00:30:15,040 --> 00:30:16,360 Je débarrasse ? 333 00:30:16,880 --> 00:30:18,000 Oui. 334 00:30:18,160 --> 00:30:19,960 - C'est toi qui nettoies. - Non ! 335 00:30:20,120 --> 00:30:22,960 T'en as mis partout ! 336 00:30:23,120 --> 00:30:25,400 Pourquoi tu réclames, si tu manges pas ? 337 00:30:33,800 --> 00:30:35,080 Payar ! 338 00:30:35,240 --> 00:30:36,480 Attends ! 339 00:30:40,840 --> 00:30:43,840 Promets-moi de ne plus toucher à mon portable. 340 00:30:44,240 --> 00:30:45,920 Je te parle sérieusement. 341 00:30:46,720 --> 00:30:49,000 On va voir la moto de mon ami d'enfance. 342 00:30:50,800 --> 00:30:52,600 - Salut, Payar ! - Salut. 343 00:30:52,760 --> 00:30:54,680 - Ça va ? - Et toi ? 344 00:30:54,840 --> 00:30:56,520 Qu'est-ce que t'as grandi ! 345 00:30:56,680 --> 00:30:58,640 - T'es là depuis quand ? - Quelques jours. 346 00:30:58,800 --> 00:31:00,720 - Voilà mon fils. - Bonjour ! 347 00:31:03,520 --> 00:31:04,960 Tu parles persan ? 348 00:31:05,120 --> 00:31:06,280 Oui. 349 00:31:06,440 --> 00:31:08,560 - Comment tu t'appelles ? - Paul-Ilia. 350 00:31:08,720 --> 00:31:10,760 Paul-Ilia, jamais entendu. 351 00:31:10,920 --> 00:31:13,240 Moi, c'est Payar. T'as quel âge ? 352 00:31:15,560 --> 00:31:16,760 6 ans. 353 00:31:18,560 --> 00:31:20,920 - Il peut monter ? - Bien sûr. 354 00:31:22,200 --> 00:31:23,480 Je veux juste t'aider. 355 00:31:28,680 --> 00:31:31,520 J'ai appris pour ta mère. Je suis désolée. 356 00:31:31,680 --> 00:31:32,720 Merci. 357 00:31:36,040 --> 00:31:38,880 C'est fou ce que t'as changé ! 358 00:31:39,040 --> 00:31:40,200 Toi aussi. 359 00:31:40,360 --> 00:31:41,720 J'ai vieilli, c'est ça ? 360 00:31:42,200 --> 00:31:44,200 - Pas du tout. - Tu te moques ? 361 00:31:44,360 --> 00:31:45,720 Mais non, vraiment. 362 00:31:45,880 --> 00:31:47,200 Pourquoi tu te marres ? 363 00:31:49,120 --> 00:31:49,920 Dis-moi. 364 00:31:50,080 --> 00:31:51,480 Hanna, on est retard ! 365 00:31:51,640 --> 00:31:52,760 J'arrive. 366 00:31:55,000 --> 00:31:56,600 Dis au revoir à Payar. 367 00:31:57,040 --> 00:31:59,720 Donne-moi ton numéro. 368 00:31:59,880 --> 00:32:00,960 Attends, mon chéri. 369 00:32:01,800 --> 00:32:02,960 Tiens. 370 00:32:09,880 --> 00:32:12,120 - À bientôt. - Oui, salut. 371 00:32:16,520 --> 00:32:19,200 Allô, Nima, t'es où ? Je t'ai appelé cent fois. 372 00:32:23,080 --> 00:32:24,280 C'est pour ça. 373 00:32:25,000 --> 00:32:26,960 On peut le voir quand, ton pote ? 374 00:32:29,600 --> 00:32:31,160 Après-demain soir ? 375 00:32:32,320 --> 00:32:34,480 OK, tiens-moi au courant. 376 00:32:36,320 --> 00:32:38,480 C'est exactement la même ? 377 00:32:40,520 --> 00:32:43,160 Parfait. Tiens-moi au jus. 378 00:32:44,080 --> 00:32:45,160 À plus. 379 00:32:57,080 --> 00:32:59,120 Tu dis plus bonjour ? 380 00:33:01,000 --> 00:33:03,560 - C'est quoi le score ? - C'est marqué. 381 00:33:04,360 --> 00:33:06,160 Va te servir dans la cuisine. 382 00:33:17,560 --> 00:33:19,720 - T'étais où ? - Chez Haiduk. 383 00:33:22,960 --> 00:33:24,600 Ça va, ton poignet ? 384 00:33:24,760 --> 00:33:26,480 Ça va, j'ai un peu mal. 385 00:33:28,720 --> 00:33:31,720 La moto marche, juste quelques trucs à changer. 386 00:33:32,360 --> 00:33:34,960 Je m'en fous. Vends-la. 387 00:33:36,560 --> 00:33:38,280 Personne n'en voudra. 388 00:33:38,440 --> 00:33:41,680 J'y touche plus. Elle est maudite. 389 00:33:47,440 --> 00:33:49,320 Il dort, l'autre ? 390 00:33:49,480 --> 00:33:50,720 Je crois. 391 00:33:51,280 --> 00:33:53,680 Il a mal au pied, il est pas en forme. 392 00:33:54,920 --> 00:33:56,720 Des nouvelles d'oncle Zia ? 393 00:33:57,040 --> 00:33:58,600 Pas que je sache. 394 00:34:00,160 --> 00:34:01,800 C'est quand, ton combat ? 395 00:34:02,200 --> 00:34:04,480 - Mercredi après-midi. - Contre qui ? 396 00:34:04,640 --> 00:34:05,760 Un type. 397 00:34:05,920 --> 00:34:07,160 Sans déc' ! 398 00:34:09,630 --> 00:34:10,630 Oui, Rouzbeh. 399 00:34:11,360 --> 00:34:13,360 T'es en bas ? J'arrive. 400 00:34:13,840 --> 00:34:15,880 - Tu vas où ? - Je reviens. 401 00:34:18,630 --> 00:34:20,040 Salut, buddy ! 402 00:34:20,190 --> 00:34:21,920 - Ça va ? - Oui. 403 00:34:22,080 --> 00:34:22,920 Monte. 404 00:34:23,080 --> 00:34:24,960 - Pour aller où ? - Chez Nesa. 405 00:34:25,120 --> 00:34:27,040 Allez-y, je vous rejoins peut-être. 406 00:34:27,190 --> 00:34:28,190 T'as quoi à la main ? 407 00:34:28,360 --> 00:34:30,480 Je me suis planté à moto après ta soirée. 408 00:34:30,630 --> 00:34:32,520 T'avais fait trop de bêtises. 409 00:34:32,670 --> 00:34:34,230 Je te présente Ghazaleh. 410 00:34:34,960 --> 00:34:36,280 - Maryam. - Bonsoir. 411 00:34:36,440 --> 00:34:37,480 Voilà le King ! 412 00:34:37,630 --> 00:34:38,670 On est voisins. 413 00:34:38,840 --> 00:34:41,520 - T'habites où ? - La nouvelle tour, à côté. 414 00:34:41,670 --> 00:34:43,560 Ah oui, c'est tout près. 415 00:34:43,710 --> 00:34:47,040 Allez viens, y a ta voisine de la nouvelle tour... 416 00:34:47,190 --> 00:34:49,190 Je t'appelle plus tard. 417 00:34:50,230 --> 00:34:52,960 - Tiens, pour les 10 g. - Ça pouvait attendre. 418 00:34:53,120 --> 00:34:55,800 Elle était ouf. Si t'en retrouves, je veux tout. 419 00:34:55,960 --> 00:34:58,360 - Je vois le mec après-demain. - OK. 420 00:34:58,520 --> 00:35:00,280 C'est Leila. On est en retard. 421 00:35:00,720 --> 00:35:02,280 - Tu viens pas ? - Éclatez-vous. 422 00:35:02,800 --> 00:35:03,880 Salut. 423 00:35:16,240 --> 00:35:19,960 Si t'achètes tout, tu feras une affaire. J'ai besoin de fric. 424 00:35:20,120 --> 00:35:23,440 Vu le cours du dollar, ça vaut beaucoup plus. 425 00:35:23,600 --> 00:35:24,840 Tout est là ? 426 00:35:25,000 --> 00:35:26,000 Oui, il y a tout. 427 00:35:26,160 --> 00:35:27,800 OK, je prends. 428 00:35:27,960 --> 00:35:29,120 Super. 429 00:35:30,880 --> 00:35:32,560 Tiens, comme on avait dit. 430 00:35:32,720 --> 00:35:33,880 Merci. 431 00:35:34,240 --> 00:35:36,760 - C'était cool de te voir. - Salut. 432 00:35:43,960 --> 00:35:45,240 Allô, Nima ? 433 00:35:46,600 --> 00:35:47,920 Je suis près de chez moi. 434 00:35:50,080 --> 00:35:51,920 T'avais dit demain soir ! 435 00:35:54,520 --> 00:35:56,560 J'ai pas assez, là ! 436 00:35:58,520 --> 00:36:00,640 OK, j'arrive. 437 00:36:33,520 --> 00:36:35,920 Tu fais quoi ? Tu comptes aller où avec ça ? 438 00:36:36,080 --> 00:36:37,480 J'ai besoin d'argent. 439 00:36:37,640 --> 00:36:40,000 T'as besoin d'argent ? Repose ça tout de suite. 440 00:36:40,160 --> 00:36:43,920 Laisse tomber, papa. Si t'as du fric, je le repose. Sinon, laisse-moi faire. 441 00:36:44,080 --> 00:36:45,320 Je t'ai rien demandé. 442 00:36:45,480 --> 00:36:49,040 - Travaille comme tout le monde. - Toi, t'as jamais travaillé. 443 00:36:49,200 --> 00:36:52,240 T'as passé 30 ans à rien foutre à part vendre nos biens. 444 00:36:52,400 --> 00:36:53,920 T'as tout fumé et tu la ramènes ? 445 00:36:54,080 --> 00:36:57,280 Moi, j'ai pas travaillé ? T'as pas honte ? Qui vous a élevés ? 446 00:36:57,440 --> 00:37:00,280 Pas toi. C'est maman qui nous a élevés. 447 00:37:01,400 --> 00:37:05,200 Si tu pars avec ce tapis, ne remets plus les pieds ici ! 448 00:37:05,560 --> 00:37:06,760 Tu m'entends ? 449 00:37:07,360 --> 00:37:09,280 Je veux plus te voir ici ! 450 00:37:16,160 --> 00:37:17,480 Salut. 451 00:37:18,080 --> 00:37:19,080 Entrez. 452 00:37:21,400 --> 00:37:22,360 Mani ! 453 00:37:23,120 --> 00:37:24,960 Passez-lui vos téléphones. 454 00:37:25,240 --> 00:37:26,920 - Ça va bien ? - Ça va. 455 00:37:49,840 --> 00:37:51,640 - T'as le cash ? - Oui. 456 00:37:57,880 --> 00:37:59,440 - C'est la même ? - Oui. 457 00:37:59,600 --> 00:38:02,200 - Elle vient d'où ? - Ça te regarde pas. 458 00:38:02,720 --> 00:38:04,280 Il en manque un peu. 459 00:38:04,440 --> 00:38:06,040 T'as avancé le rendez-vous. 460 00:38:06,200 --> 00:38:07,960 J'avais dit en une seule fois. 461 00:38:08,120 --> 00:38:09,520 T'inquiète pas. 462 00:38:09,680 --> 00:38:10,880 Regarde. 463 00:38:11,400 --> 00:38:12,520 Jette un œil à ça. 464 00:38:12,680 --> 00:38:16,360 Il vaut le triple de ce que je te dois. 465 00:38:16,760 --> 00:38:18,320 C'est un souvenir de ma mère. 466 00:38:22,480 --> 00:38:25,720 Ali, je t'envoie une photo. Dis-moi vite si c'est un vrai. 467 00:38:30,920 --> 00:38:31,960 Alors... 468 00:38:32,640 --> 00:38:34,640 Tu peux lui faire confiance. 469 00:38:34,800 --> 00:38:36,880 Il a beaucoup de valeur pour moi. 470 00:38:37,040 --> 00:38:40,440 Je le laisse en gage, je le reprends à la fin de la semaine. 471 00:38:40,600 --> 00:38:43,000 Je compte sur toi. À la fin de la semaine. 472 00:38:43,160 --> 00:38:45,760 Si tu reviens pas d'ici là, le tapis est à moi. 473 00:38:45,920 --> 00:38:47,200 D'accord. 474 00:38:55,640 --> 00:38:56,680 J'arrive. 475 00:39:04,000 --> 00:39:05,680 Les verres, tu connais pas ? 476 00:39:06,560 --> 00:39:08,440 Tu deviens comme ton frère. 477 00:39:09,280 --> 00:39:10,480 Il ressemble à quoi ? 478 00:39:11,560 --> 00:39:13,880 Un petit cachet marron. 479 00:39:16,120 --> 00:39:17,560 Il devrait être là. 480 00:39:20,920 --> 00:39:23,320 Il a embarqué le tapis comme un voleur. 481 00:39:23,480 --> 00:39:25,280 - Où ça ? - Je sais pas. 482 00:39:25,640 --> 00:39:27,400 Il a dit : "J'ai besoin d'argent." 483 00:39:29,200 --> 00:39:30,760 Il changera jamais. 484 00:39:32,200 --> 00:39:34,360 C'est ça ? Amlodipine ? 485 00:39:34,520 --> 00:39:35,680 Fais voir. 486 00:39:36,560 --> 00:39:37,720 C'est ça. 487 00:39:50,480 --> 00:39:52,240 Salut Hanna, ça va ? 488 00:39:56,560 --> 00:39:58,120 Dans une heure ? 489 00:39:58,280 --> 00:39:59,320 Ça marche. 490 00:40:05,800 --> 00:40:07,880 Il est pas venu, le plombier ? 491 00:40:18,120 --> 00:40:19,440 Descends dans 5 minutes, Payar. 492 00:40:19,600 --> 00:40:20,720 Pauli ! 493 00:40:21,280 --> 00:40:23,040 Mets tes chaussures, Mamie arrive. 494 00:40:24,080 --> 00:40:25,600 Cherche. 495 00:40:28,400 --> 00:40:29,560 Maman... 496 00:40:31,040 --> 00:40:32,920 Tu me passes les clés de voiture ? 497 00:40:33,280 --> 00:40:35,640 Tu t'es faite belle. Tu sors ? 498 00:40:35,800 --> 00:40:39,200 On fait un tour avec le petit. Ça va lui faire du bien. 499 00:40:39,360 --> 00:40:42,520 - Tu y vas seule ? - Non. Avec Payar et peut-être Shadi. 500 00:40:42,680 --> 00:40:45,920 - Tu veux que je vienne ? - Mais non, repose-toi. 501 00:40:46,080 --> 00:40:47,840 - Tu sors comme ça ? - Comment ? 502 00:40:48,000 --> 00:40:49,320 Te fais pas arrêter. 503 00:40:49,480 --> 00:40:52,960 Mais pourquoi je me ferais arrêter habillée comme ça ? 504 00:40:53,120 --> 00:40:55,120 Pauli, t'en es où ? 505 00:40:56,880 --> 00:40:58,720 Viens, mon chéri. Elle est là. 506 00:41:00,400 --> 00:41:02,080 Donne-moi ça. 507 00:41:03,360 --> 00:41:06,280 Tu es toute belle, sois prudente. 508 00:41:06,440 --> 00:41:07,440 Pourquoi ? 509 00:41:07,600 --> 00:41:11,160 On n'est pas à Paris, fais attention à toi. 510 00:41:11,320 --> 00:41:12,360 Comment ça ? 511 00:41:12,520 --> 00:41:16,040 Tu sais bien. Et ne parle pas de ton divorce. 512 00:41:16,200 --> 00:41:19,000 Maman, sérieusement ? 513 00:41:19,160 --> 00:41:20,680 Laisse passer un peu de temps. 514 00:41:20,840 --> 00:41:23,240 D'accord, je laisse passer du temps. 515 00:41:38,080 --> 00:41:39,040 Ça, non. 516 00:41:39,200 --> 00:41:42,480 Il a déballé l'épée et le bouclier. Je vais les régler. 517 00:41:42,640 --> 00:41:44,800 Le monsieur a déjà payé. 518 00:41:44,960 --> 00:41:46,120 Merci. 519 00:41:47,040 --> 00:41:48,280 Arrête ! 520 00:41:51,280 --> 00:41:53,440 T'inquiète, on joue. 521 00:41:54,400 --> 00:41:56,760 - T'as payé en douce ? - C'est rien. 522 00:41:56,920 --> 00:41:58,280 Tu dis merci ? 523 00:41:58,440 --> 00:41:59,400 Je t'en prie. 524 00:42:02,680 --> 00:42:03,960 Qui est affamé ? 525 00:42:04,120 --> 00:42:05,280 Payar et moi, non. 526 00:42:05,440 --> 00:42:07,400 - Qui, alors ? - Toi. 527 00:42:09,160 --> 00:42:10,360 Attention. 528 00:42:14,520 --> 00:42:18,400 Alors, chevaliers... Je crois qu'on est en lieu sûr. 529 00:42:18,560 --> 00:42:20,200 - On mange ici ? - Oui. 530 00:42:20,360 --> 00:42:21,760 Va vérifier. 531 00:42:28,800 --> 00:42:30,360 Tu es fatigué ? 532 00:42:30,520 --> 00:42:31,720 Oui, très. 533 00:42:31,880 --> 00:42:33,720 On va bientôt y aller. 534 00:42:34,120 --> 00:42:35,840 Regarde ce que je t'ai pris. 535 00:42:37,000 --> 00:42:39,360 Pour le petit-déj', t'adores ça. 536 00:42:39,520 --> 00:42:41,040 Merci, maman ! 537 00:42:43,880 --> 00:42:45,440 Et ça, c'est pour toi. 538 00:42:45,920 --> 00:42:47,080 C'est quoi ? 539 00:42:47,720 --> 00:42:49,600 Ouvre, tu verras bien. 540 00:43:08,880 --> 00:43:09,920 Merci. 541 00:43:10,360 --> 00:43:12,240 C'est tout ? 542 00:43:12,400 --> 00:43:14,600 Tu veux pas le sentir ? 543 00:43:20,240 --> 00:43:23,080 Moi, j'adore. Ça me rappelle plein de bons souvenirs. 544 00:43:24,160 --> 00:43:25,960 - Ça te plaît ? - Je peux sentir ? 545 00:43:26,440 --> 00:43:27,920 Et moi, je t'offre quoi ? 546 00:43:28,480 --> 00:43:31,360 Rien. J'ai trouvé ça par hasard. 547 00:43:31,760 --> 00:43:33,400 Je te l'ai pris comme ça. 548 00:43:34,360 --> 00:43:35,720 N'importe quoi ! 549 00:43:36,120 --> 00:43:37,440 Ça sent très bon. 550 00:43:41,480 --> 00:43:44,480 Comme ça, quand je serai partie, tu penseras à moi. 551 00:43:45,680 --> 00:43:46,920 Tu repars quand ? 552 00:43:47,320 --> 00:43:48,280 Dans dix jours. 553 00:43:48,440 --> 00:43:51,040 Lui, il reprend l'école et moi, le boulot. 554 00:43:51,200 --> 00:43:52,720 Tu fais quoi ? 555 00:43:53,280 --> 00:43:54,960 En semaine, je vais à la fac 556 00:43:55,120 --> 00:43:57,160 et le week-end, je fais du strip-tease. 557 00:43:59,120 --> 00:44:00,400 Ça gagne bien ? 558 00:44:00,560 --> 00:44:02,560 Ça va, surtout en pourboires. 559 00:44:10,480 --> 00:44:11,920 Je t'ai bien eu. 560 00:44:12,800 --> 00:44:14,600 - Je sais que tu m'as crue. - Pas du tout. 561 00:44:14,760 --> 00:44:17,200 T'aurais dû voir ta tête. 562 00:44:24,040 --> 00:44:25,800 Ça sent bon, dis donc. 563 00:44:26,560 --> 00:44:28,720 - C'est de la bonne. - File-moi ça. 564 00:45:32,080 --> 00:45:33,160 Viens, on descend. 565 00:45:33,320 --> 00:45:34,720 Trop cool, ce truc. 566 00:45:35,320 --> 00:45:36,800 Prends ma veste. 567 00:45:51,360 --> 00:45:52,640 Elle déchire. 568 00:45:53,080 --> 00:45:55,160 - T'as vu ? - Oui. 569 00:45:55,400 --> 00:45:56,760 C'est de la bonne. 570 00:45:56,920 --> 00:45:58,320 Il s'est pas foutu de ta gueule. 571 00:46:14,320 --> 00:46:15,320 Tiens. 572 00:46:32,000 --> 00:46:33,680 J'arrive pas à y croire. 573 00:46:35,320 --> 00:46:37,000 Dans un mois, je serai plus là. 574 00:46:47,080 --> 00:46:49,760 Tout ça va disparaître. 575 00:46:53,360 --> 00:46:55,040 Ça me fait bizarre. 576 00:47:02,800 --> 00:47:05,760 J'ai rien compris. J'ai pas vu le temps passer. 577 00:47:12,800 --> 00:47:15,040 Tu sais qui va racheter la maison ? 578 00:47:16,040 --> 00:47:17,120 Non. 579 00:47:19,840 --> 00:47:23,320 Le fils de la concierge de mes grands-parents, 580 00:47:24,560 --> 00:47:26,200 il est devenu milliardaire. 581 00:47:29,920 --> 00:47:32,120 Il nous a montré les plans. 582 00:47:32,800 --> 00:47:34,960 Il veut raser tous les arbres 583 00:47:35,720 --> 00:47:39,520 et construire un putain de cimetière vertical. 584 00:47:40,480 --> 00:47:43,800 Je sais pas pourquoi ils aiment tellement quand c'est moche. 585 00:47:49,720 --> 00:47:51,480 Qu'est-ce qu'il y a ? T'es défoncé ? 586 00:47:53,640 --> 00:47:55,680 Je me suis engueulé avec mon père. 587 00:47:55,840 --> 00:47:57,520 Il me prend la tête. 588 00:47:58,720 --> 00:48:00,560 C'est pas nouveau. 589 00:48:02,000 --> 00:48:04,280 Il m'a dit de plus remettre les pieds chez lui. 590 00:48:04,760 --> 00:48:06,520 Il m'avait jamais dit ça. 591 00:48:08,480 --> 00:48:12,040 Il devait être énervé. T'as qu'à t'installer ici. 592 00:48:13,120 --> 00:48:15,520 Il me reste plus qu'un mois. 593 00:48:15,960 --> 00:48:18,200 L'autre chambre est libre. 594 00:48:18,760 --> 00:48:20,560 Et tu sais ouvrir le portail. 595 00:48:20,760 --> 00:48:22,880 On va déprimer ensemble. 596 00:48:24,280 --> 00:48:27,040 J'arrive plus à me contrôler quand on s'engueule. 597 00:48:27,200 --> 00:48:29,320 Y a tout qui revient. 598 00:48:38,320 --> 00:48:40,000 Ça monte d'un coup. 599 00:48:58,280 --> 00:48:59,600 Tu le vois ? 600 00:49:23,680 --> 00:49:25,680 Salut, buddy, ça va ? 601 00:49:26,080 --> 00:49:28,600 Pardon, je disais bonjour au King. 602 00:49:30,040 --> 00:49:31,440 Je sais pas. 603 00:49:31,960 --> 00:49:33,960 J'ai rendez-vous avec l'avocat. 604 00:49:34,400 --> 00:49:36,240 Je t'appelle après. 605 00:49:37,760 --> 00:49:40,120 OK, je lui demande. 606 00:49:41,120 --> 00:49:44,360 C'est Ghazaleh. Tu te souviens de sa copine Maryam ? 607 00:49:44,760 --> 00:49:46,360 Ta voisine de la nouvelle tour. 608 00:49:46,520 --> 00:49:48,280 Elle veut ton numéro. Je peux ? 609 00:49:49,400 --> 00:49:51,880 - Je lui donne ? - Oui, bien sûr. 610 00:49:52,040 --> 00:49:54,400 T'as entendu la réponse du King ? 611 00:49:55,120 --> 00:49:57,040 Bon, tu me laisses ? 612 00:49:58,720 --> 00:49:59,800 OK. 613 00:50:00,520 --> 00:50:01,960 Je te rappelle. 614 00:50:02,360 --> 00:50:04,120 OK, salut. 615 00:50:04,600 --> 00:50:06,240 T'es devenu une célébrité ! 616 00:50:06,400 --> 00:50:08,080 Tout le monde te court après. 617 00:50:09,640 --> 00:50:11,560 - Elle est cute, non ? - Oui. 618 00:50:11,720 --> 00:50:13,640 Donc, c'est réciproque ! 619 00:50:14,000 --> 00:50:15,720 C'est la coke qui l'intéresse. 620 00:50:15,880 --> 00:50:17,080 C'est ça... 621 00:50:17,240 --> 00:50:20,240 Mais fais gaffe, elle a un mec. 622 00:50:20,720 --> 00:50:23,160 Il se la joue un peu voyou. 623 00:50:23,320 --> 00:50:26,200 Son père, c'est une pointure. La moitié de la ville lui appartient. 624 00:50:26,360 --> 00:50:29,080 - Tiens. - Merci. Tu les connais ? 625 00:50:29,240 --> 00:50:33,320 J'ai fait des soirées avec eux à L.A. Mais ils sont too much. 626 00:50:33,760 --> 00:50:36,640 Pas vraiment fréquentables. Merci. 627 00:50:37,160 --> 00:50:38,880 T'as appelé Nesa ? 628 00:50:39,040 --> 00:50:40,680 Pas encore, je vais le faire. 629 00:50:40,840 --> 00:50:42,840 Je passe te prendre à 23h. 630 00:50:43,000 --> 00:50:44,200 D'accord. 631 00:50:49,960 --> 00:50:51,040 Protège-dents. 632 00:50:56,120 --> 00:50:58,160 Reculez. Saluez-vous. 633 00:51:00,520 --> 00:51:02,920 Respectez les règles. Pas de coups bas. 634 00:51:03,080 --> 00:51:05,320 Quand je dis stop, c'est stop. Reculez. 635 00:51:05,480 --> 00:51:06,720 Jury ! 636 00:51:06,880 --> 00:51:08,040 Premier round ! 637 00:51:13,960 --> 00:51:15,400 Baisse pas ta garde. 638 00:51:16,480 --> 00:51:17,880 Vas-y, Payar ! 639 00:51:18,040 --> 00:51:19,360 Frappe-le ! 640 00:51:19,840 --> 00:51:20,680 Frappe ! 641 00:51:47,680 --> 00:51:49,200 Bravo ! 642 00:51:49,360 --> 00:51:50,800 Tu l'as démonté. 643 00:51:50,960 --> 00:51:52,360 C'est allé super vite ! 644 00:51:52,520 --> 00:51:54,240 J'ai eu peur pour l'autre gars. 645 00:51:54,400 --> 00:51:58,000 - Il est balèze, j'ai dû faire vite. - Superman punch ! 646 00:52:01,600 --> 00:52:02,840 Trop fort ! 647 00:52:04,400 --> 00:52:06,560 - Les coups de genou ! - C'est mon frère ! 648 00:52:06,720 --> 00:52:08,800 Je lui ai tout appris ! 649 00:52:10,880 --> 00:52:13,120 Bravo, t'as assuré. 650 00:52:13,280 --> 00:52:14,920 Bois, reprends ton souffle. 651 00:52:15,080 --> 00:52:16,440 T'étais parfait. 652 00:52:19,720 --> 00:52:21,880 - J'ai filmé. - Fais voir. 653 00:52:32,120 --> 00:52:34,080 Viens à la maison, papa est chez Ahmad. 654 00:52:34,240 --> 00:52:36,560 T'es sûr ? Si on se croise, on va s'engueuler. 655 00:52:36,720 --> 00:52:37,680 Il veut plus me voir. 656 00:52:37,840 --> 00:52:40,120 Il m'a dit pour le tapis. 657 00:52:40,280 --> 00:52:43,080 Je suis pas fou, je vais pas le vendre. 658 00:52:43,240 --> 00:52:45,120 Je l'ai mis en gage une semaine. 659 00:52:45,280 --> 00:52:47,960 - Pourquoi ? - J'ai un plan avec Rouzbeh. 660 00:52:48,120 --> 00:52:50,520 T'inquiète, papa sera pas là, on n'a pas d'eau. 661 00:52:50,680 --> 00:52:52,680 - Elle est encore coupée ? - Oui. 662 00:52:54,880 --> 00:52:58,320 Il faut tout casser, le chauffage fuit. 663 00:52:58,480 --> 00:52:59,880 Il attend quoi ? 664 00:53:00,040 --> 00:53:02,560 Ça coûte cher, c'est un gros chantier. 665 00:53:02,720 --> 00:53:05,520 Et le plombier peut pas cette semaine. 666 00:53:05,680 --> 00:53:07,880 Il a encore appelé l'autre cinglé ? 667 00:53:08,160 --> 00:53:11,880 Elle tombe en ruine, cette baraque. 668 00:53:12,040 --> 00:53:14,000 Il faut la vendre. 669 00:53:16,880 --> 00:53:18,400 On descend où ? 670 00:53:18,560 --> 00:53:19,720 À la prochaine. 671 00:53:55,720 --> 00:53:56,760 Mets pas ça. 672 00:53:56,920 --> 00:53:58,360 C'est pas bien ? 673 00:53:58,840 --> 00:54:01,160 T'as pas un truc plus sport ? 674 00:54:01,520 --> 00:54:02,840 Non, tout est sale. 675 00:54:08,480 --> 00:54:09,440 Enfile ça. 676 00:54:16,840 --> 00:54:20,200 Et l'interphone, on renonce à le faire réparer, c'est ça ? 677 00:54:20,360 --> 00:54:21,320 Oui. 678 00:54:23,160 --> 00:54:24,160 Oh qu'il est musclé ! 679 00:54:36,440 --> 00:54:37,640 C'est mieux ? 680 00:54:38,240 --> 00:54:40,240 Oui, remonte un peu les manches. 681 00:54:44,280 --> 00:54:45,400 Ferme ce bouton. 682 00:54:50,600 --> 00:54:52,960 - Je me rase ? - Non, c'est bien. 683 00:54:56,360 --> 00:54:57,360 C'est quoi ? 684 00:54:57,520 --> 00:54:58,720 Cadeau. 685 00:54:58,880 --> 00:55:02,680 Je voulais fêter ta victoire, mais t'as mieux à faire. 686 00:55:02,840 --> 00:55:04,120 C'est trop, non ? 687 00:55:04,280 --> 00:55:05,920 Mais non, c'est cadeau. 688 00:55:10,040 --> 00:55:12,000 Dis rien à papa et file ça au plombier, 689 00:55:12,160 --> 00:55:14,800 qu'il vienne s'occuper de ce bordel. 690 00:55:16,000 --> 00:55:16,920 D'où tu sors tout ce fric ? 691 00:55:17,080 --> 00:55:19,120 Je t'ai dit, j'ai un plan avec Rouzbeh. 692 00:55:26,640 --> 00:55:27,760 T'as un texto d'Hanna. 693 00:55:27,920 --> 00:55:28,920 Je suis en retard. 694 00:55:29,080 --> 00:55:30,000 Je lui réponds. 695 00:55:30,160 --> 00:55:32,480 Non ! Rends-moi ça ! 696 00:55:32,800 --> 00:55:34,440 C'est qu'il est vif ! 697 00:55:55,840 --> 00:55:57,600 Pourquoi t'as pas amené Pauli ? 698 00:55:57,760 --> 00:55:59,440 Il nous aurait fait le même coup 699 00:55:59,960 --> 00:56:03,960 qu'au japonais, l'autre fois. Tu te souviens ? 700 00:56:04,120 --> 00:56:06,960 À Paris, on est allés au resto 701 00:56:07,120 --> 00:56:09,040 d'un grand chef super classe. 702 00:56:09,200 --> 00:56:13,080 Les gosses ont tellement chahuté qu'on s'est presque fait virer. 703 00:56:13,240 --> 00:56:16,040 - Carrément. - Le chaos, j'imagine le truc. 704 00:56:16,200 --> 00:56:17,720 Des vraies terreurs. 705 00:56:18,280 --> 00:56:20,360 N'empêche qu'il est trop mignon. 706 00:56:21,720 --> 00:56:23,640 T'as pas de photos récentes ? 707 00:56:23,800 --> 00:56:25,000 Bien sûr que si. 708 00:56:25,960 --> 00:56:27,720 D'après Sara, c'est le sosie de son père. 709 00:56:27,880 --> 00:56:29,440 Elle délire, Sara. 710 00:56:29,600 --> 00:56:31,200 Vraiment n'importe quoi. 711 00:56:31,360 --> 00:56:33,640 Pardon, il te ressemble ! 712 00:56:34,120 --> 00:56:35,200 Fais voir. 713 00:56:37,160 --> 00:56:38,400 Il a vachement grandi. 714 00:56:38,560 --> 00:56:39,800 Je peux voir ? 715 00:56:40,400 --> 00:56:41,440 Il est beau. 716 00:56:41,600 --> 00:56:42,920 Comme sa mère. 717 00:56:43,600 --> 00:56:45,480 Alors, t'es devenu champion ? 718 00:56:46,520 --> 00:56:47,920 C'est super ! 719 00:56:48,920 --> 00:56:51,280 J'ai juste gagné un combat éliminatoire. 720 00:56:51,440 --> 00:56:55,400 Quand même, il est qualifié pour les championnats nationaux. 721 00:56:56,480 --> 00:56:58,680 - Quel sport ? - Muay-thaï. 722 00:56:59,080 --> 00:57:00,320 C'est quoi ? 723 00:57:00,640 --> 00:57:03,040 - Une sorte de boxe. - C'est un art martial ? 724 00:57:03,200 --> 00:57:04,480 Un peu comme la boxe, 725 00:57:04,640 --> 00:57:07,760 avec les coudes et les genoux. 726 00:57:07,920 --> 00:57:09,240 T'as trouvé un garde du corps ! 727 00:57:10,120 --> 00:57:11,560 Attention à vous ! 728 00:57:12,200 --> 00:57:13,520 Exactement. 729 00:57:16,520 --> 00:57:17,840 C'est ma mère. 730 00:57:18,560 --> 00:57:20,280 Oui, maman. 731 00:57:21,320 --> 00:57:22,480 Qu'est-ce qu'il y a ? 732 00:57:23,600 --> 00:57:25,520 Il a l'habitude, t'inquiète pas. 733 00:57:26,360 --> 00:57:29,000 J'arrive, je suis en route. 734 00:57:30,280 --> 00:57:31,960 Non, toute seule. 735 00:57:33,520 --> 00:57:35,800 Il y a de la circulation, j'y peux rien. 736 00:57:36,280 --> 00:57:38,720 Va te coucher, j'ai les clés. 737 00:57:38,880 --> 00:57:40,280 Mais oui ! 738 00:57:40,760 --> 00:57:42,280 À tout de suite. 739 00:57:44,200 --> 00:57:47,640 Désolée, j'ai dit que j'étais seule. Sinon, elle me lâche plus. 740 00:57:47,800 --> 00:57:48,840 Elle s'inquiète. 741 00:57:49,000 --> 00:57:50,840 Ça va, je suis grande. 742 00:57:52,120 --> 00:57:53,520 Alors, Payar... 743 00:57:54,160 --> 00:57:56,240 Je vais mettre de la musique. 744 00:57:57,520 --> 00:57:59,960 Y a toute mon adolescence là-dedans. 745 00:58:01,600 --> 00:58:03,880 Je vais te faire écouter un truc. 746 00:58:04,840 --> 00:58:07,080 J'ai mis ton parfum, t'as senti ? 747 00:58:07,240 --> 00:58:09,560 Bien sûr. Tu crois quoi ? 748 00:58:11,120 --> 00:58:12,280 Pardon. 749 00:58:12,760 --> 00:58:14,680 Ah mais tu sais pas conduire en fait. 750 00:58:17,000 --> 00:58:19,000 Ça te rappelle des souvenirs ? 751 00:58:19,160 --> 00:58:21,160 Oui, un peu. 752 00:58:23,280 --> 00:58:26,280 - C'est quoi, ces bons souvenirs ? - Y en a plein ! 753 00:58:26,840 --> 00:58:29,320 J'étais amoureuse d'un mec qui le portait. 754 00:58:29,920 --> 00:58:31,760 - Le père de Pauli ? - Non. 755 00:58:32,600 --> 00:58:34,920 Avec lui, c'était pas de l'amour. 756 00:58:35,080 --> 00:58:38,080 J'étais jeune, je voulais quitter l'Iran, on s'est mariés. 757 00:58:38,640 --> 00:58:41,080 Après, je suis vite tombée enceinte. 758 00:58:42,200 --> 00:58:44,440 - Vous êtes encore ensemble ? - Non. 759 00:58:45,280 --> 00:58:48,600 J'en aimais un autre, ça pouvait pas continuer. 760 00:58:48,760 --> 00:58:51,440 Mais bon, on se voit tout le temps pour Pauli. 761 00:58:51,600 --> 00:58:53,080 Je parlais de celui du parfum. 762 00:58:53,240 --> 00:58:54,040 Qui ? 763 00:58:54,200 --> 00:58:57,160 Lui, il est parti, c'est fini. 764 00:58:58,120 --> 00:59:00,080 Pourquoi tu poses toutes ces questions ? 765 00:59:00,240 --> 00:59:01,360 Comme ça. 766 00:59:01,520 --> 00:59:04,400 C'est ça. Tu meurs de jalousie en fait ! 767 00:59:04,760 --> 00:59:06,400 Pas du tout, pourquoi ? 768 00:59:07,000 --> 00:59:09,800 Alors, tant mieux. 769 00:59:10,600 --> 00:59:13,120 Parce que j'aime pas les mecs jaloux. 770 00:59:13,680 --> 00:59:14,920 Je l'ai trouvée. 771 00:59:15,240 --> 00:59:17,920 Avec Sara, que t'as vue ce soir, 772 00:59:18,080 --> 00:59:20,800 on roulait des heures en écoutant ça. 773 00:59:26,960 --> 00:59:28,120 C'est cool. 774 00:59:29,080 --> 00:59:30,440 Oui, c'est cool. 775 00:59:35,320 --> 00:59:37,840 Et toi, t'as de bons souvenirs ? 776 00:59:41,920 --> 00:59:43,040 Plein. 777 00:59:43,920 --> 00:59:46,600 Ton amoureux aussi portait ce parfum ? 778 01:00:32,600 --> 01:00:34,800 - C'est quoi, ça ? - C'est la voiture de Moïn. 779 01:00:34,960 --> 01:00:35,680 C'est du délire. 780 01:00:35,840 --> 01:00:37,000 T'as vu ? 781 01:00:37,160 --> 01:00:38,480 - On y va ? - Oui. 782 01:00:40,440 --> 01:00:42,680 - Tu vas bien ? - Grave. 783 01:00:43,520 --> 01:00:45,040 C'est la galaxie ! 784 01:00:45,200 --> 01:00:46,520 Des tirs de roquettes ! 785 01:00:47,120 --> 01:00:48,640 C'est un autre level. 786 01:00:48,800 --> 01:00:52,080 On sniffe et on part ? Ou bien on part et on sniffe ? 787 01:00:52,240 --> 01:00:54,160 Moi, je suis chaud et toi ? 788 01:00:55,000 --> 01:00:56,720 Archi-chaud. 789 01:00:57,520 --> 01:00:58,680 Elle est ouf, cette came. 790 01:00:58,840 --> 01:00:59,920 C'est de la bombe. 791 01:01:01,640 --> 01:01:03,200 Tout le monde est à fond. 792 01:01:05,880 --> 01:01:07,120 Relax. 793 01:01:14,880 --> 01:01:15,880 Allô ? 794 01:01:16,280 --> 01:01:17,720 Allô, ça va ? 795 01:01:17,880 --> 01:01:19,840 J'arrive, je suis avec le King. 796 01:01:20,000 --> 01:01:21,920 - Je vous attends. - À tout. 797 01:01:24,160 --> 01:01:25,360 Ready to go ? 798 01:01:54,880 --> 01:01:57,880 Arrête-toi là, je prends le volant. 799 01:01:58,600 --> 01:02:01,400 Si ma mère nous voit, ça va faire un drame. 800 01:02:01,560 --> 01:02:03,520 - Je vais descendre. - Non, reste. 801 01:02:03,680 --> 01:02:05,240 Il faut juste te baisser. 802 01:02:22,480 --> 01:02:26,200 Quelle galère. J'ai l'impression d'avoir 18 ans. 803 01:02:39,280 --> 01:02:40,360 Remonte. 804 01:02:51,040 --> 01:02:53,080 Merci, c'était super, ce soir. 805 01:02:53,240 --> 01:02:54,400 Vraiment ? 806 01:02:55,240 --> 01:02:56,800 Tu t'es pas ennuyé ? 807 01:02:57,640 --> 01:02:58,920 Pas du tout. 808 01:02:59,080 --> 01:03:00,840 Ils t'ont plu, mes amis ? 809 01:03:01,000 --> 01:03:02,360 Ils sont très sympas. 810 01:03:03,400 --> 01:03:05,160 En tout cas, tu leur as plu. 811 01:03:05,680 --> 01:03:08,840 - Ils t'ont dit ça ? - Ils vont me le dire. 812 01:03:13,960 --> 01:03:16,240 Jeudi matin, on va à Kordan. 813 01:03:16,400 --> 01:03:18,240 Tu viens, comme promis ? 814 01:03:18,400 --> 01:03:20,000 Pauli va sauter au plafond. 815 01:03:20,480 --> 01:03:24,440 Jeudi, j'ai entraînement. Je vous rejoindrai vendredi à moto. 816 01:03:38,840 --> 01:03:41,320 Merde, il y a quelqu'un. 817 01:03:42,880 --> 01:03:43,960 OK, j'y vais. 818 01:03:45,040 --> 01:03:47,200 - À demain. - On s'appelle. 819 01:04:41,960 --> 01:04:43,240 Vas-y, essaie. 820 01:04:45,680 --> 01:04:48,400 Elle est top. File-moi encore 1 g. 821 01:04:49,960 --> 01:04:52,840 Appelez-moi quand vous voulez. 822 01:05:30,880 --> 01:05:31,880 Je bouge. 823 01:05:40,520 --> 01:05:41,760 À plus. 824 01:06:51,880 --> 01:06:55,360 - Iman, ça va ? - Salut, tu vas bien ? 825 01:06:55,520 --> 01:06:56,680 Tu pars déjà ? 826 01:06:56,840 --> 01:06:58,320 Déjà ? C'est l'aube. 827 01:06:58,480 --> 01:07:00,560 - La soirée est nulle ? - Non, je dois y aller. 828 01:07:00,720 --> 01:07:02,400 Si t'as un meilleur plan, je viens. 829 01:07:02,560 --> 01:07:04,440 J'ai un truc à faire. 830 01:07:04,880 --> 01:07:06,600 - Tu vas voir ta copine ? - Mais non. 831 01:07:06,760 --> 01:07:09,240 J'ai la tête en vrac. 832 01:07:09,400 --> 01:07:11,800 T'as encore de ce que t'as filé à Rouzbeh ? 833 01:07:11,960 --> 01:07:13,600 J'ai plus rien. 834 01:07:13,760 --> 01:07:15,120 Tu rigoles ? 835 01:07:15,520 --> 01:07:16,760 Attends. 836 01:07:19,480 --> 01:07:20,480 Tiens. 837 01:07:21,120 --> 01:07:23,840 - C'est combien ? - Cadeau. 838 01:07:24,320 --> 01:07:25,720 - Merci. - Pas de quoi. 839 01:07:25,880 --> 01:07:28,680 J'ai ton numéro. Je t'appelle quand je veux ? 840 01:07:28,840 --> 01:07:30,720 - N'importe quand ? - Oui. 841 01:07:34,120 --> 01:07:35,200 Au revoir. 842 01:07:54,800 --> 01:07:55,960 C'est bien ? 843 01:07:56,960 --> 01:07:58,000 Oui. 844 01:07:58,160 --> 01:08:00,560 Tu peux en mettre plus là-haut. 845 01:08:03,520 --> 01:08:05,920 C'est bon. On enlève le scotch ? 846 01:08:06,080 --> 01:08:08,200 Le tien, il est très beau. 847 01:08:08,360 --> 01:08:09,640 Oui, c'est bien. 848 01:08:10,360 --> 01:08:13,480 On l'enlève, pour voir ce que t'as fait. 849 01:08:13,640 --> 01:08:15,360 - Ça te plaît ? - Oui. 850 01:08:15,720 --> 01:08:16,560 Ça va sécher. 851 01:08:16,720 --> 01:08:18,040 Pauli, Payar ! 852 01:08:20,800 --> 01:08:22,760 - Ça va ? - Oui. 853 01:08:33,840 --> 01:08:35,920 Tu m'avais pas dit que t'étais tatoué. 854 01:08:36,080 --> 01:08:37,960 Je savais pas que je devais te le dire. 855 01:08:38,120 --> 01:08:39,520 Regarde tes mains. 856 01:08:39,680 --> 01:08:42,040 Maman aussi en a un, mais je dois pas dire où ! 857 01:08:42,200 --> 01:08:45,000 - Faut pas le dire. - J'ai pas dit où ! 858 01:08:45,160 --> 01:08:46,560 Ne crie pas. 859 01:08:46,720 --> 01:08:47,880 On y va. 860 01:08:48,270 --> 01:08:49,560 Je veux les prendre. 861 01:08:49,720 --> 01:08:51,470 C'est pas sec, Mamie va nous tuer. 862 01:08:51,640 --> 01:08:55,430 - On les laisse là. - Je vais les faire sécher. 863 01:08:55,600 --> 01:08:57,080 Tu les prendras plus tard. 864 01:08:57,240 --> 01:08:58,310 OK ? Lève-toi. 865 01:09:00,520 --> 01:09:02,840 T'oublies pas, pour demain ? 866 01:09:04,470 --> 01:09:07,120 T'as l'adresse. N'arrive pas trop tard. 867 01:09:07,270 --> 01:09:08,680 On part tout à l'heure. 868 01:09:08,840 --> 01:09:09,840 Salut, Payar. 869 01:09:12,800 --> 01:09:14,040 Au revoir ! 870 01:10:14,040 --> 01:10:15,320 Allô, Toufan ? 871 01:10:18,480 --> 01:10:20,920 - Qu'est-ce qu'ils foutent ? - Ils font des tracés. 872 01:10:21,080 --> 01:10:22,240 Qu'ils dégagent ! 873 01:10:25,400 --> 01:10:27,440 Arrêtez ça tout de suite ! 874 01:10:27,600 --> 01:10:28,880 M. Hosseini, qu'est-ce qui se passe ? 875 01:10:29,040 --> 01:10:30,240 Rien, mon grand. 876 01:10:30,400 --> 01:10:32,600 On fait le tracé du chemin comme on a dit. 877 01:10:32,760 --> 01:10:35,720 - Pourquoi on m'a pas prévenu ? - Ton oncle l'a pas fait ? 878 01:10:35,880 --> 01:10:37,800 - C'est ça, votre chemin ? - Oui. 879 01:10:37,960 --> 01:10:40,000 Mais ces arbres sont sur mon terrain ! 880 01:10:40,160 --> 01:10:42,240 Ils sont sur le chemin, maintenant. 881 01:10:42,400 --> 01:10:44,240 Avec ton oncle, on a décidé de les couper. 882 01:10:44,400 --> 01:10:46,160 Ton terrain va prendre de la valeur. 883 01:10:46,320 --> 01:10:48,120 De quel droit vous décidez sans moi ? 884 01:10:48,280 --> 01:10:50,880 Ton oncle m'a dit que tu étais d'accord. 885 01:10:51,040 --> 01:10:54,480 Pas du tout ! Ces arbres sont à moi et ils sont tous numérotés ! 886 01:10:54,640 --> 01:10:56,360 Vous devez me prévenir ! 887 01:10:56,520 --> 01:10:58,920 Vous dégagez tous d'ici ! Allez ! 888 01:10:59,080 --> 01:11:00,560 Dégage ton matos ! 889 01:11:00,720 --> 01:11:01,920 Parle-moi correctement ! 890 01:11:02,080 --> 01:11:03,840 Tire-toi, je t'ai dit ! 891 01:11:04,600 --> 01:11:07,840 Dis à mon oncle qu'on se laissera pas avoir comme ma mère ! 892 01:11:08,000 --> 01:11:09,600 Il a affaire à Payar et moi maintenant ! 893 01:11:09,760 --> 01:11:11,720 Laisse-moi, Toufan ! 894 01:11:11,880 --> 01:11:13,800 Dégagez, Hosseini ! 895 01:11:13,960 --> 01:11:15,240 OK, il s'est rien passé. 896 01:11:15,400 --> 01:11:16,840 Bien sûr que si ! 897 01:11:17,320 --> 01:11:19,680 - C'est notre terrain ! - D'accord, on part. 898 01:11:19,840 --> 01:11:21,760 Il a pas honte, cet escroc ! 899 01:11:35,400 --> 01:11:36,600 Allô, Maryam ? 900 01:11:40,120 --> 01:11:41,760 Je suis dans le métro. 901 01:11:43,200 --> 01:11:45,000 Je t'entends, mais ça coupe. 902 01:11:46,560 --> 01:11:47,840 Où ça ? 903 01:11:49,200 --> 01:11:51,400 C'est beaucoup trop loin. 904 01:11:57,560 --> 01:11:58,840 Je t'entends pas. 905 01:12:16,600 --> 01:12:17,960 Haiduk, t'es là ? 906 01:12:50,840 --> 01:12:52,120 Allô, Nima ? 907 01:12:53,680 --> 01:12:55,680 J'avais pas de réseau, je suis pas chez moi. 908 01:12:57,000 --> 01:12:59,800 Mon père ? T'es allé chez moi ? 909 01:13:02,360 --> 01:13:03,480 Qui t'a permis ? 910 01:13:03,640 --> 01:13:07,160 Pourquoi il veut vendre le tapis ? Il me fout la pression. 911 01:13:07,320 --> 01:13:11,080 J'ai dit fin de semaine, on n'y est pas encore ! 912 01:13:11,800 --> 01:13:14,440 Demain matin, je lui file sa thune ! 913 01:13:28,800 --> 01:13:29,760 Allô, Iman ? 914 01:13:29,920 --> 01:13:32,160 Maryam, désolé, je captais pas. 915 01:13:32,320 --> 01:13:34,080 Tu peux venir ou pas ? 916 01:13:34,240 --> 01:13:36,360 C'est loin. Tu peux envoyer quelqu'un ? 917 01:13:36,520 --> 01:13:39,000 Non, s'il te plaît, viens. 918 01:13:39,160 --> 01:13:42,320 Je me déplace pas si loin en dessous de 20 g. 919 01:13:42,480 --> 01:13:43,920 20 g en cash ? 920 01:13:44,080 --> 01:13:45,720 OK. Je te paie en dollars. 921 01:13:45,880 --> 01:13:46,920 C'est bon. 922 01:13:47,080 --> 01:13:49,720 Merci, Iman, je t'envoie l'adresse ? 923 01:13:50,240 --> 01:13:51,600 Envoie ta localisation. 924 01:13:51,760 --> 01:13:53,560 Je t'attends, fais vite. 925 01:13:54,640 --> 01:13:55,720 J'arrive. 926 01:14:55,600 --> 01:14:57,160 Payar, c'est toi ? 927 01:14:59,720 --> 01:15:01,400 Qu'est-ce que tu fous là ? 928 01:15:02,000 --> 01:15:04,520 Je t'avais dit de plus mettre les pieds ici. 929 01:15:06,640 --> 01:15:09,000 Qu'est-ce que t'es encore venu voler ? 930 01:15:09,160 --> 01:15:10,360 Laisse tomber. 931 01:15:13,520 --> 01:15:15,480 Qui a fermé cette porte à clé ? 932 01:15:15,640 --> 01:15:16,960 Moi, 933 01:15:17,520 --> 01:15:19,080 pour les voleurs. 934 01:15:19,960 --> 01:15:22,840 C'est qui, ces voyous qui sont venus te chercher ? 935 01:15:23,560 --> 01:15:27,280 Tu crois que je comprends pas tes magouilles ? 936 01:15:28,640 --> 01:15:30,240 T'as pensé aux voisins ? 937 01:15:30,400 --> 01:15:33,080 Ouvre, je prends mes affaires et je me tire. 938 01:15:33,240 --> 01:15:35,640 Quelles affaires ? J'ai tout jeté. 939 01:15:35,800 --> 01:15:38,760 Me prends pas la tête, c'est pas le moment. Ouvre. 940 01:15:38,920 --> 01:15:41,360 C'est toi qui décides quand c'est le moment ? 941 01:15:41,520 --> 01:15:43,320 Retourne d'où tu viens. 942 01:15:43,480 --> 01:15:44,840 T'es plus chez toi, ici. 943 01:15:45,000 --> 01:15:46,960 Ouvre cette putain de porte ! 944 01:15:47,600 --> 01:15:48,680 Tu me cries dessus ? 945 01:15:48,840 --> 01:15:50,880 La prochaine fois que tu me frappes, je te tue ! 946 01:15:51,040 --> 01:15:52,000 T'as achevé maman ! 947 01:15:52,160 --> 01:15:53,040 C'est notre tour ? 948 01:15:53,200 --> 01:15:54,120 Tu vas faire quoi ? 949 01:15:54,280 --> 01:15:56,520 Je vais vous défoncer, toi et ta maison ! 950 01:15:56,680 --> 01:15:58,960 Qu'est-ce que tu me veux, hein ? 951 01:15:59,120 --> 01:16:00,360 Iman, t'es fou ! 952 01:16:00,520 --> 01:16:02,320 Lâche-le, tu vas le tuer ! 953 01:16:03,240 --> 01:16:04,640 Ferme-la, toi ! 954 01:16:10,240 --> 01:16:12,280 Elles sont où, ces putains de clés ? 955 01:16:14,920 --> 01:16:16,520 Si t'étais pas mon père... 956 01:16:18,760 --> 01:16:20,160 Attends, Iman ! 957 01:16:20,680 --> 01:16:23,440 - T'as pété les plombs ? - Il me rend dingue ! 958 01:16:23,600 --> 01:16:25,960 Ce matin, je me suis engueulé avec Hosseini. 959 01:16:26,120 --> 01:16:26,880 Pourquoi ? 960 01:16:27,040 --> 01:16:29,520 Ils sont venus tracer le chemin et couper nos arbres. 961 01:16:29,680 --> 01:16:31,240 Ils ont pas fini de nous faire chier. 962 01:16:31,400 --> 01:16:34,480 - J'ai besoin de la moto demain matin. - Je te la ramène. 963 01:16:34,960 --> 01:16:36,280 Fais attention à toi. 964 01:17:17,320 --> 01:17:18,360 Salut. 965 01:17:18,520 --> 01:17:21,160 - T'as trouvé facilement ? - Oui. 966 01:17:21,560 --> 01:17:22,480 Voilà. 967 01:17:23,920 --> 01:17:26,880 Désolée, je peux pas t'inviter, c'est chez mon mec. 968 01:17:27,040 --> 01:17:29,480 T'inquiète, je suis pressé. 969 01:17:30,280 --> 01:17:33,840 J'ai pas l'argent sur moi. Tu m'attends deux minutes ? 970 01:17:34,000 --> 01:17:35,680 OK, mais fais vite. 971 01:18:31,120 --> 01:18:32,440 Allez ! 972 01:18:51,280 --> 01:18:53,920 Maryam, tu fous quoi ? Je t'attends. 973 01:19:28,600 --> 01:19:30,720 Comment ça ? Faut le payer ! 974 01:19:30,880 --> 01:19:32,800 - La ferme. - J'en peux plus ! 975 01:19:32,960 --> 01:19:34,280 Qu'est-ce qui se passe, Maryam ? 976 01:19:34,560 --> 01:19:36,160 Rien, je t'ai dit d'attendre dehors ! 977 01:19:36,320 --> 01:19:37,760 Ça fait des plombes ! 978 01:19:37,920 --> 01:19:40,440 - C'est qui, celui-là ? - Je t'ai parlé à toi ? 979 01:19:40,600 --> 01:19:42,760 - Qu'est-ce que tu fous là ? - Le fric. 980 01:19:42,920 --> 01:19:43,920 Je te parle ! 981 01:19:44,080 --> 01:19:46,000 Si t'as pas le fric, rends-moi la came. 982 01:19:46,160 --> 01:19:46,920 Dégage ! 983 01:19:47,080 --> 01:19:50,240 - Dépêche ! Rends-moi la came. - Qu'est-ce que tu racontes ? 984 01:19:50,400 --> 01:19:52,760 - Je te parle... - Lâche-moi ! 985 01:19:58,480 --> 01:20:00,240 Les gars ! 986 01:20:01,320 --> 01:20:02,680 Lâche-le ! 987 01:20:03,840 --> 01:20:05,080 Les gars ! 988 01:20:08,000 --> 01:20:09,880 Qu'est-ce qui se passe ? 989 01:20:10,760 --> 01:20:12,520 Arrête-toi ! 990 01:20:15,400 --> 01:20:16,480 Arrête-toi ! 991 01:20:55,480 --> 01:20:57,280 Haiduk, tu réponds pas ? 992 01:20:57,440 --> 01:20:59,040 Je t'ai appelé cent fois ! 993 01:21:06,160 --> 01:21:07,680 T'es sourd ? 994 01:21:07,840 --> 01:21:09,160 Tu dors ? 995 01:21:20,720 --> 01:21:22,240 Qu'est-ce que t'as foutu ? 996 01:21:23,680 --> 01:21:25,240 Haiduk, tu m'entends ? 997 01:21:35,080 --> 01:21:36,400 Putain ! 998 01:21:38,800 --> 01:21:40,360 J'ai cru que t'étais mort. 999 01:21:42,000 --> 01:21:44,080 Qu'est-ce que tu fous, connard ? 1000 01:21:47,320 --> 01:21:48,760 Ça va ? 1001 01:21:49,120 --> 01:21:50,800 Je t'emmène chez le docteur ? 1002 01:22:22,800 --> 01:22:23,920 Payar. 1003 01:22:25,480 --> 01:22:26,800 Tu dormais ? 1004 01:22:29,440 --> 01:22:32,800 Je suis chez Haiduk, tu peux venir chercher la moto. 1005 01:22:35,480 --> 01:22:36,960 Je t'expliquerai. 1006 01:22:37,120 --> 01:22:40,240 Tu peux aller dans ma chambre ? 1007 01:22:43,040 --> 01:22:46,240 Prends-moi quelques fringues de rechange. 1008 01:22:49,360 --> 01:22:50,720 À tout de suite. 1009 01:22:51,920 --> 01:22:52,880 Salut. 1010 01:23:15,920 --> 01:23:18,880 File-moi mes fringues, je suis crade. 1011 01:23:21,400 --> 01:23:22,760 Bonsoir, Haiduk. 1012 01:23:24,320 --> 01:23:25,440 Qu'est-ce qu'il a ? 1013 01:23:25,600 --> 01:23:27,400 Rien, tu peux ouvrir ça ? 1014 01:23:28,160 --> 01:23:30,000 Tu t'es fait quoi à la main, encore ? 1015 01:23:30,160 --> 01:23:32,200 Je me suis battu dans une soirée. 1016 01:23:32,360 --> 01:23:34,440 Tu veux qu'on y retourne ? 1017 01:23:34,600 --> 01:23:35,680 Mais non. 1018 01:23:36,080 --> 01:23:38,760 Le mec était bourré, je m'engueulais avec sa meuf. 1019 01:23:38,920 --> 01:23:40,720 Il s'est énervé, je l'ai frappé. 1020 01:23:43,360 --> 01:23:45,840 Et lui, tu veux pas qu'on l'emmène à l'hosto ? 1021 01:23:46,000 --> 01:23:47,480 Non, c'est rien. 1022 01:23:48,560 --> 01:23:51,120 Aide-moi à le mettre dans son lit. 1023 01:23:51,280 --> 01:23:53,200 On te met au lit, Haiduk ? 1024 01:23:53,600 --> 01:23:54,800 Viens m'aider. 1025 01:23:57,800 --> 01:23:59,320 Tu peux te lever ? 1026 01:24:04,480 --> 01:24:06,160 Pose pas tes pieds là. 1027 01:24:12,200 --> 01:24:14,240 - Tu le tiens ? - Oui. 1028 01:24:16,000 --> 01:24:18,400 Tu veux que Payar te déshabille ? 1029 01:24:18,560 --> 01:24:19,840 Ta gueule. 1030 01:24:40,160 --> 01:24:42,480 Je peux me doucher ? On n'a pas d'eau. 1031 01:24:42,640 --> 01:24:43,600 Toujours pas ? 1032 01:24:43,760 --> 01:24:45,200 Le plombier est pas venu. 1033 01:24:46,400 --> 01:24:48,240 Oui, va te doucher. 1034 01:24:48,400 --> 01:24:51,760 Reste dormir ici. Tu partiras direct demain. 1035 01:24:51,920 --> 01:24:52,960 D'accord. 1036 01:24:53,320 --> 01:24:55,440 Il y a des oreillers dans le placard. 1037 01:25:06,520 --> 01:25:08,320 Tu éteindras. 1038 01:25:28,240 --> 01:25:29,480 Iman... 1039 01:25:34,360 --> 01:25:35,680 J'y vais. 1040 01:25:36,080 --> 01:25:38,440 Les clés sont dans le casque. 1041 01:25:39,000 --> 01:25:40,880 Si t'as besoin, appelle-moi. 1042 01:25:41,200 --> 01:25:42,400 Roule doucement. 1043 01:26:34,280 --> 01:26:35,280 Allô ? 1044 01:26:35,440 --> 01:26:37,480 Hanna, tu m'as appelé ? 1045 01:26:37,640 --> 01:26:39,600 Oui, t'es parti ? T'es où ? 1046 01:26:39,760 --> 01:26:41,000 À la station-service. 1047 01:26:41,560 --> 01:26:43,000 Laisse tomber, alors. 1048 01:26:43,520 --> 01:26:44,960 Tu voulais quelque chose ? 1049 01:26:45,120 --> 01:26:49,320 C'est juste l'épée de Pauli, on a oublié de la prendre. 1050 01:26:49,480 --> 01:26:51,240 Il arrête pas de chouiner. 1051 01:26:51,400 --> 01:26:52,720 Mais tant pis. 1052 01:26:52,880 --> 01:26:55,800 Je vais la récupérer. C'est à cinq minutes. 1053 01:26:55,960 --> 01:26:58,200 T'es sûr ? Ça t'embête pas ? 1054 01:26:58,360 --> 01:26:59,880 Non, t'inquiète. 1055 01:27:00,040 --> 01:27:01,440 Sois prudent sur la route. 1056 01:27:01,600 --> 01:27:03,440 D'accord, à plus. 1057 01:27:13,280 --> 01:27:14,480 S'il vous plaît. 1058 01:28:24,320 --> 01:28:25,520 On se casse ! 1059 01:29:03,160 --> 01:29:05,120 Vous pouvez entrer. 1060 01:30:28,640 --> 01:30:29,920 Pardon. 1061 01:31:02,480 --> 01:31:03,800 Assieds-toi, papa. 1062 01:32:06,280 --> 01:32:08,640 Ces cinq arbres doivent être abattus. 1063 01:32:08,800 --> 01:32:11,320 - Ceux-là ? - Oui. 1064 01:32:11,480 --> 01:32:13,560 Le chemin passe là. 1065 01:32:14,440 --> 01:32:16,840 - Si ça te va, signe ici. - Ça me va. 1066 01:32:20,680 --> 01:32:23,440 Voilà ton exemplaire. Félicitations. 1067 01:32:24,800 --> 01:32:26,040 On s'y met ? 1068 01:32:26,200 --> 01:32:27,800 Oui, on y va. 1069 01:32:34,120 --> 01:32:36,280 Voilà, frérot, on est riches. 1070 01:32:39,160 --> 01:32:41,760 T'as coupé la clim ? T'as pas chaud, Robocop ? 1071 01:32:43,160 --> 01:32:45,360 - T'as mal ? - Quand je ris. 1072 01:32:45,520 --> 01:32:47,680 Tu ris ? Pourquoi tu ris ? 1073 01:32:48,800 --> 01:32:50,920 Ils doivent être bien, tes médocs ! 1074 01:32:51,080 --> 01:32:53,440 J'en veux, moi aussi. 1075 01:32:54,040 --> 01:32:55,040 Allez. 1076 01:32:55,400 --> 01:32:56,760 - Monsieur ? - Oui ? 1077 01:32:56,920 --> 01:32:58,240 Vous pouvez reculer ? 1078 01:33:03,240 --> 01:33:05,120 T'en as pris combien ? 1079 01:33:09,920 --> 01:33:11,440 Tirez ! Tirez ! 1080 01:33:14,240 --> 01:33:15,680 Attention. 1081 01:33:26,360 --> 01:33:27,880 Écartez-vous ! 1082 01:33:28,240 --> 01:33:29,440 Ça va tomber. 1083 01:33:32,320 --> 01:33:33,640 C'est fini.