1 00:00:16,975 --> 00:00:19,978 (弗拉格斯塔夫 261公里 拉斯维加斯 668公里) 2 00:00:42,709 --> 00:00:46,713 (州警) 3 00:01:13,323 --> 00:01:14,992 你好 卡萝尔 4 00:01:15,075 --> 00:01:16,159 这是电话录音 5 00:01:17,035 --> 00:01:20,747 哔声后 有什么需要 请留言要求 6 00:01:21,248 --> 00:01:22,708 我们会竭尽全力为你提供 7 00:01:23,709 --> 00:01:26,128 我们对你的感情始终如一 卡萝尔 8 00:01:26,753 --> 00:01:30,507 只是发生了这些事后 我们需要一些空间 9 00:01:32,885 --> 00:01:34,803 给我开一号加油泵 10 00:01:57,326 --> 00:01:58,952 你好 卡萝尔 11 00:01:59,036 --> 00:02:00,162 这是电话录音 12 00:02:01,079 --> 00:02:04,750 哔声后 有什么需要 请留言要求 13 00:02:05,417 --> 00:02:06,960 我们会竭尽全力为你提供 14 00:02:07,753 --> 00:02:10,422 我们对你的感情始终如一 卡萝尔 15 00:02:10,506 --> 00:02:14,510 只是发生了这些事后 我们需要一些空间 16 00:02:19,389 --> 00:02:21,266 我要一瓶佳得乐 17 00:02:21,808 --> 00:02:22,809 红色的 18 00:02:23,644 --> 00:02:25,145 呃 好像叫果缤纷 19 00:02:25,229 --> 00:02:28,941 呃 原糖 不要代糖 而且要冰冷的 20 00:02:43,163 --> 00:02:45,165 (开心炮竹) 21 00:03:19,283 --> 00:03:21,368 (佳得乐 果缤纷) 22 00:03:49,897 --> 00:03:51,607 你好 卡萝尔 23 00:03:51,690 --> 00:03:52,816 这是电话录音 24 00:03:53,609 --> 00:03:57,279 哔声后 有什么需要 请留言要求 25 00:03:57,946 --> 00:03:59,531 我们会竭尽全力为你提供 26 00:04:00,032 --> 00:04:02,784 我们对你的感情始终如一 卡萝尔 27 00:04:03,410 --> 00:04:07,039 只是发生了这些事后 我们需要一些空间 28 00:04:10,000 --> 00:04:11,668 我没说微温 29 00:04:12,544 --> 00:04:14,755 没说不冷不热 30 00:04:15,672 --> 00:04:17,466 甚至没说只要冷的 31 00:04:17,548 --> 00:04:19,134 我说要冰冷的 32 00:04:22,888 --> 00:04:24,264 下次再接再厉啊 33 00:04:28,352 --> 00:04:29,978 (中奖 一万美元) 34 00:04:30,062 --> 00:04:31,271 真棒 35 00:04:40,447 --> 00:04:44,451 这是我们所知的世界末日 36 00:04:45,035 --> 00:04:49,623 这是我们所知的世界末日 37 00:04:50,207 --> 00:04:54,837 这是我们所知的世界末日 38 00:04:55,420 --> 00:04:57,089 我感觉… 39 00:05:43,010 --> 00:05:44,011 (啤酒) 40 00:07:31,910 --> 00:07:34,246 我很好 41 00:07:35,414 --> 00:07:37,624 谁也不要为我操心 42 00:07:39,293 --> 00:07:43,547 你得让我好好打一场 43 00:07:47,467 --> 00:07:50,304 你还是别来烦我了吧 44 00:07:50,387 --> 00:07:54,516 我很好… 45 00:07:54,600 --> 00:07:56,768 谁也不要为我操心 46 00:07:58,145 --> 00:08:00,522 你得让我好好打一场 47 00:08:00,606 --> 00:08:03,358 你还是别来烦我了吧 48 00:08:03,442 --> 00:08:05,194 我很好… 49 00:09:05,587 --> 00:09:07,172 (新婚) 50 00:09:32,114 --> 00:09:34,533 向高速公路出发 51 00:09:35,242 --> 00:09:36,827 寻找一场冒险 52 00:09:37,411 --> 00:09:40,122 无论我们碰到什么 53 00:09:40,205 --> 00:09:43,500 我知道我会去实现它 54 00:09:43,584 --> 00:09:46,879 用爱拥抱世界 55 00:09:46,962 --> 00:09:51,216 一次过开所有的枪 然后爆炸 56 00:09:56,096 --> 00:09:58,849 这里越来越热 好热 57 00:09:58,932 --> 00:10:01,059 那就脱掉所有衣服 58 00:10:01,143 --> 00:10:02,686 (嘻嘻哈哈温泉 温泉和纪念品店) 59 00:10:02,769 --> 00:10:06,231 我越来越热 想要脱掉衣服 60 00:10:06,315 --> 00:10:08,192 这里越来越热 61 00:10:08,275 --> 00:10:09,276 (放轻松) 62 00:10:09,359 --> 00:10:11,528 那就脱掉所有衣服 63 00:10:11,612 --> 00:10:16,825 我越来越热 想要脱掉衣服 64 00:10:26,376 --> 00:10:27,461 乔治亚 65 00:10:32,424 --> 00:10:34,927 乔治亚 66 00:10:35,010 --> 00:10:36,512 (乔治亚欧姬芙博物馆) 67 00:10:36,595 --> 00:10:39,932 一整个晚上 68 00:10:42,809 --> 00:10:48,023 哼唱那首老情歌 69 00:10:48,106 --> 00:10:53,278 乔治亚在我脑海里 70 00:10:59,243 --> 00:11:02,955 我说乔治亚 71 00:11:03,997 --> 00:11:06,291 乔治亚 72 00:12:13,734 --> 00:12:15,402 你好 卡萝尔 73 00:12:15,485 --> 00:12:16,612 这是电话录音 74 00:12:17,446 --> 00:12:21,116 哔声后 有什么需要 请留言要求 75 00:12:21,742 --> 00:12:23,243 我们会竭尽全力为你提供 76 00:12:24,119 --> 00:12:26,580 我们对你的感情始终如一 卡萝尔 77 00:12:27,247 --> 00:12:30,918 只是发生了这些事后 我们需要一些空间 78 00:12:33,629 --> 00:12:35,464 我今晚要外出用餐 79 00:12:36,131 --> 00:12:37,674 在一个特别的地方 80 00:12:38,717 --> 00:12:42,221 我知道你们记得我和海伦 在哪里庆祝纪念日 就在那里吧 81 00:12:42,930 --> 00:12:45,807 还有 呃 食物方面… 82 00:13:14,962 --> 00:13:17,422 1999年 马萨葡萄园岛 83 00:13:23,804 --> 00:13:26,431 2008年 海伦生日 84 00:13:30,644 --> 00:13:33,063 噢 是马里托佐 85 00:13:35,649 --> 00:13:37,317 还有… 86 00:13:38,610 --> 00:13:40,279 太好了 87 00:13:57,671 --> 00:13:58,714 我要给他们点赞 88 00:13:59,339 --> 00:14:01,675 那些疯狂的混蛋还真会做饭 89 00:16:06,466 --> 00:16:07,551 小猫 90 00:16:10,470 --> 00:16:14,224 小猫是灰色的 91 00:16:15,434 --> 00:16:16,602 小猫 92 00:16:27,279 --> 00:16:28,197 马努索斯 93 00:16:28,780 --> 00:16:30,866 我们可以送你一程 94 00:16:32,951 --> 00:16:34,620 要不喝点水? 95 00:16:35,829 --> 00:16:37,623 我们相信你不想要脱水 96 00:16:40,083 --> 00:16:43,212 只要失去身体百分之五的水分 97 00:16:43,712 --> 00:16:46,215 就会引发疲劳和头痛 98 00:16:47,049 --> 00:16:48,926 甚至肾结石 99 00:16:53,597 --> 00:16:56,517 好吧 我们让你自己决定 100 00:16:57,893 --> 00:17:02,731 前面有一处特别令人惊叹的风景点 101 00:17:03,565 --> 00:17:05,567 那里可能是个休息的好地方 102 00:17:07,444 --> 00:17:08,319 你保重 103 00:17:08,403 --> 00:17:12,074 有什么需要 向天空挥手就行了 104 00:17:12,657 --> 00:17:13,784 再见 105 00:17:40,561 --> 00:17:42,062 黄色 106 00:17:43,188 --> 00:17:44,189 小狗 107 00:17:45,023 --> 00:17:46,024 小… 108 00:17:47,484 --> 00:17:48,735 小狗… 109 00:17:50,988 --> 00:17:52,823 是黄色的 110 00:17:57,077 --> 00:17:59,079 (巴拉圭) 111 00:18:04,251 --> 00:18:05,252 黄色 112 00:18:09,423 --> 00:18:10,591 小狗是… 113 00:18:12,426 --> 00:18:13,427 黄色的 114 00:18:51,632 --> 00:18:53,467 黄色的小狗 115 00:18:56,220 --> 00:18:57,429 小狗黄色的? 116 00:18:58,847 --> 00:19:00,516 怎么说来着? 117 00:19:09,483 --> 00:19:11,443 黄色的小狗 118 00:19:12,986 --> 00:19:14,947 追灰色的小猫 119 00:19:18,158 --> 00:19:19,159 黄色的… 120 00:19:19,243 --> 00:19:24,706 黄色的小狗追灰色的小猫 121 00:19:36,593 --> 00:19:37,678 周一 122 00:19:38,387 --> 00:19:40,305 周一是今天 123 00:19:41,098 --> 00:19:42,850 周二是明天 124 00:19:43,934 --> 00:19:46,061 周一是今天 125 00:19:46,812 --> 00:19:48,272 周二是明天 126 00:19:49,231 --> 00:19:50,232 周二 127 00:19:51,024 --> 00:19:52,901 周一是今天 128 00:19:54,903 --> 00:19:55,988 马努索斯 你好 129 00:19:56,071 --> 00:19:58,323 - 马努索斯 你好 - 马努索斯 你好 130 00:19:58,407 --> 00:19:59,408 你好 131 00:20:00,075 --> 00:20:01,827 - 马努索斯 你好 - 马努索斯 你好 132 00:20:03,078 --> 00:20:05,163 - 马努索斯 你好 - 马努索斯 你好 133 00:20:28,687 --> 00:20:31,273 (圣佩德罗德阿塔卡马) 134 00:20:39,990 --> 00:20:41,992 (埃尔弗里茨) 135 00:20:51,168 --> 00:20:55,380 (托科皮亚) 136 00:21:05,474 --> 00:21:06,475 (秘鲁) 137 00:21:26,828 --> 00:21:27,829 (上钦查) 138 00:21:30,666 --> 00:21:32,251 世界很大 139 00:21:33,710 --> 00:21:35,003 很大世界? 140 00:21:36,296 --> 00:21:39,341 世界很大? 141 00:21:40,175 --> 00:21:42,511 世界很大 142 00:21:43,095 --> 00:21:46,807 我今天不去图书馆 143 00:21:48,559 --> 00:21:50,477 明天去 144 00:21:51,728 --> 00:21:53,689 图书馆 我会去 145 00:21:56,108 --> 00:21:58,944 我今天不去图书馆 146 00:22:02,698 --> 00:22:06,910 (巴约瓦尔 巴拉奇克) 147 00:22:35,480 --> 00:22:39,318 这些大衣是谁的? 148 00:22:40,152 --> 00:22:43,155 这些大衣是他们的 149 00:22:43,864 --> 00:22:46,450 这些大衣是谁的? 150 00:22:47,534 --> 00:22:48,994 是谁的… 151 00:22:49,077 --> 00:22:52,581 这些大衣是谁的? 152 00:22:53,790 --> 00:22:57,211 这些大衣是他们的 153 00:22:59,463 --> 00:23:03,634 (通贝斯 萨鲁米亚) 154 00:23:07,804 --> 00:23:10,390 女孩从陷阱里把老鼠救出来 155 00:23:11,099 --> 00:23:15,437 女孩从陷阱里把老鼠救出来 156 00:23:16,813 --> 00:23:21,902 女孩从陷阱里把老鼠救出来 157 00:23:24,154 --> 00:23:29,284 女孩从陷阱里把老鼠救出来 158 00:23:31,036 --> 00:23:35,457 女孩从陷阱里把老鼠救出来 159 00:23:36,500 --> 00:23:40,254 (桑戈尔基 关戈波洛 基多) 160 00:23:49,221 --> 00:23:54,226 (图尔坎 伊皮亚莱斯) 161 00:24:16,915 --> 00:24:21,170 (洛莫斯艾斯拉多斯 拉洪达) 162 00:25:26,860 --> 00:25:28,070 马努索斯 163 00:25:30,155 --> 00:25:32,282 别再走下去了 164 00:25:32,658 --> 00:25:35,327 达连隘口太危险了 165 00:25:36,036 --> 00:25:39,122 距离巴拿马超过100公里 166 00:25:39,414 --> 00:25:42,292 而且没有标示的路线 167 00:25:42,876 --> 00:25:46,505 这周的天气预报 168 00:25:46,588 --> 00:25:49,174 不适合徒步 169 00:25:49,883 --> 00:25:55,848 气温将超过38度 湿度将达到98% 170 00:25:56,640 --> 00:25:59,351 我们并非想一直强调补水 171 00:25:59,434 --> 00:26:04,189 只是你会越来越难找到干净的水 172 00:26:05,858 --> 00:26:11,655 热带森林里有各种各样的蛇、蜘蛛和昆虫 173 00:26:11,738 --> 00:26:14,324 很多都是剧毒无比 174 00:26:15,033 --> 00:26:16,910 而且还有琼加棕榈树 175 00:26:17,244 --> 00:26:21,915 那些刺可以达到20公分长 176 00:26:21,999 --> 00:26:24,251 上面布满细菌 177 00:26:24,751 --> 00:26:29,798 就算是小小的伤口也会引发致命的感染 178 00:26:30,132 --> 00:26:31,758 你看看四周 179 00:26:32,509 --> 00:26:34,094 这些东西都是无法继续前进的人… 180 00:26:34,511 --> 00:26:36,847 留下的 181 00:26:38,599 --> 00:26:40,058 拜托了 马努索斯 182 00:26:40,559 --> 00:26:42,978 想去哪儿 我们可以送你去 183 00:26:43,312 --> 00:26:45,022 新墨西哥州如何? 184 00:26:46,857 --> 00:26:50,694 你不是想去那里拜访卡萝尔斯图尔卡吗? 185 00:26:52,070 --> 00:26:54,364 我们天黑前就能送你到那里 186 00:26:55,449 --> 00:26:57,659 连你的车子也能运送到那里 187 00:27:01,038 --> 00:27:03,999 我们知道这辆车对你很重要 188 00:27:04,082 --> 00:27:05,083 (名爵) 189 00:27:34,613 --> 00:27:35,697 地球上… 190 00:27:36,782 --> 00:27:38,951 没有一样东西… 191 00:27:39,034 --> 00:27:40,619 是你们的 192 00:27:41,578 --> 00:27:42,996 没有 193 00:27:43,455 --> 00:27:48,001 你们什么都给不了我 因为你们拥有的都是偷来的 194 00:27:49,044 --> 00:27:50,838 你们… 195 00:27:54,466 --> 00:27:56,343 不属于这里 196 00:28:36,717 --> 00:28:39,595 我叫马努索斯奥维多 197 00:28:41,930 --> 00:28:43,974 我不是他们的一份子 198 00:28:45,475 --> 00:28:47,186 我想拯救这个世界 199 00:28:49,271 --> 00:28:51,648 我叫马努索斯奥维多 200 00:28:52,733 --> 00:28:55,152 我不是他们的一份子 201 00:28:57,029 --> 00:28:58,947 我想拯救这个世界 202 00:29:01,200 --> 00:29:04,203 我叫马努索斯奥维多 203 00:29:06,205 --> 00:29:08,749 我不是他们的一份子 204 00:29:10,167 --> 00:29:11,919 我想拯救这个世界 205 00:29:12,628 --> 00:29:15,380 我叫马努索斯奥维多 206 00:29:17,674 --> 00:29:19,218 我不是他们的一份子 207 00:29:20,385 --> 00:29:21,845 我想拯救这个世界 208 00:29:24,306 --> 00:29:26,558 我叫马努索斯奥维多 209 00:29:28,268 --> 00:29:29,937 我不是他们的一份子 210 00:29:32,189 --> 00:29:33,982 我想拯救这个世界 211 00:29:36,818 --> 00:29:38,570 我叫马努索斯奥维多 212 00:29:39,863 --> 00:29:42,199 我不是他们的一份子 213 00:29:43,700 --> 00:29:44,910 我想拯救这个世界 214 00:29:48,413 --> 00:29:50,290 我叫马努索斯奥维多 215 00:29:52,835 --> 00:29:54,336 我不是他们的一份子 216 00:29:57,381 --> 00:29:58,799 我想拯救这个世界 217 00:29:59,633 --> 00:30:02,010 我叫马努索斯奥维多 218 00:30:03,011 --> 00:30:04,680 我不是他们的一份子 219 00:30:06,098 --> 00:30:08,225 我想拯救这个世界 220 00:30:09,226 --> 00:30:10,978 我叫马努索斯奥维多 221 00:30:12,271 --> 00:30:13,730 我不是他们的一份子 222 00:30:14,273 --> 00:30:15,858 我想拯救这个世界 223 00:30:19,152 --> 00:30:20,237 我叫… 224 00:30:20,904 --> 00:30:21,989 马努索斯奥维多 225 00:30:23,532 --> 00:30:24,867 我不是他们的一份子 226 00:30:25,951 --> 00:30:30,372 我想拯救这个世界 227 00:30:31,164 --> 00:30:32,875 我叫马努索斯奥维多 228 00:30:33,917 --> 00:30:35,252 我不是他们的一份子 229 00:30:36,295 --> 00:30:38,505 我想拯救这个世界 230 00:30:39,339 --> 00:30:41,884 我叫马努索斯奥维多 231 00:30:42,593 --> 00:30:44,178 我不是他们的一份子 232 00:30:45,387 --> 00:30:47,556 我想拯救这个世界 233 00:30:49,099 --> 00:30:52,227 我叫马努索斯奥维多 234 00:30:53,103 --> 00:30:55,105 我不是他们的一份子 235 00:30:56,023 --> 00:30:57,816 我想拯救这个世界 236 00:30:58,859 --> 00:31:01,403 我叫马努索斯奥维多 237 00:31:01,486 --> 00:31:05,073 我不是他们的一份子 238 00:31:06,241 --> 00:31:07,993 我想拯救这个世界 239 00:33:41,980 --> 00:33:46,985 我叫马努索斯奥维多 240 00:33:50,531 --> 00:33:53,534 我不是他们的一份子 241 00:33:54,660 --> 00:33:55,869 我想… 242 00:34:34,199 --> 00:34:37,034 卡萝尔斯图尔卡 243 00:34:41,290 --> 00:34:42,623 卡萝尔斯图尔卡 244 00:34:45,960 --> 00:34:47,295 卡萝尔斯图尔卡 245 00:35:44,811 --> 00:35:47,397 (布雅金曲 2006年 第二辑) 246 00:39:33,957 --> 00:39:35,959 (萨蒙家居装修中心) 247 00:42:58,620 --> 00:43:00,622 (最棒的宝贝) 248 00:43:58,388 --> 00:44:00,933 (回来) 249 00:45:29,855 --> 00:45:31,857 字幕翻译:黄瑞琪