1
00:00:16,975 --> 00:00:19,978
{\an8}FLAGSTAFF 260 KM
LAS VEGAS 668 KM
2
00:00:42,709 --> 00:00:46,713
EYALET POLİSİ
3
00:01:13,323 --> 00:01:16,159
Merhaba Carol. Bu bir kayıt.
4
00:01:17,035 --> 00:01:20,747
Sinyal sesinden sonra
ihtiyacın olan her şeyi talep edebilirsin.
5
00:01:21,248 --> 00:01:22,708
Temin etmeye çalışacağız.
6
00:01:23,709 --> 00:01:26,128
Sana olan hislerimiz değişmedi Carol.
7
00:01:26,753 --> 00:01:30,507
Ama olanlardan sonra
aramıza mesafe koymalıyız.
8
00:01:32,885 --> 00:01:34,803
Bir numaralı pompayı açın.
9
00:01:57,326 --> 00:02:00,162
Merhaba Carol. Bu bir kayıt.
10
00:02:01,079 --> 00:02:04,750
Sinyal sesinden sonra
ihtiyacın olan her şeyi talep edebilirsin.
11
00:02:05,417 --> 00:02:06,960
Temin etmeye çalışacağız.
12
00:02:07,753 --> 00:02:10,421
Sana olan hislerimiz değişmedi Carol.
13
00:02:10,422 --> 00:02:14,510
Ama olanlardan sonra
aramıza mesafe koymalıyız.
14
00:02:19,389 --> 00:02:21,266
Enerji içeceği istiyorum.
15
00:02:21,808 --> 00:02:22,809
Kırmızısından.
16
00:02:23,644 --> 00:02:25,144
Galiba adı meyve pançı.
17
00:02:25,145 --> 00:02:28,941
Yapay değil, gerçek şekerli
ve buz gibi olsun.
18
00:02:43,163 --> 00:02:45,165
MUTLU HAVAİ FİŞEKLER
19
00:03:19,283 --> 00:03:21,368
{\an8}G - MEYVE PANÇI
20
00:03:49,897 --> 00:03:52,816
Merhaba Carol. Bu bir kayıt.
21
00:03:53,609 --> 00:03:57,279
Sinyal sesinden sonra
ihtiyacın olan her şeyi talep edebilirsin.
22
00:03:57,946 --> 00:03:59,531
Temin etmeye çalışacağız.
23
00:04:00,032 --> 00:04:02,784
Sana olan hislerimiz değişmedi Carol.
24
00:04:03,410 --> 00:04:07,039
Ama olanlardan sonra
aramıza mesafe koymalıyız.
25
00:04:10,000 --> 00:04:11,668
Sıcak demedim.
26
00:04:12,544 --> 00:04:14,755
Ilık demedim.
27
00:04:15,672 --> 00:04:17,465
Hatta soğuk bile demedim.
28
00:04:17,466 --> 00:04:19,134
Buz gibi dedim.
29
00:04:22,888 --> 00:04:24,264
Bir dahaki daha iyi olsun.
30
00:04:28,352 --> 00:04:29,977
10.000 DOLAR KAZANDIN
31
00:04:29,978 --> 00:04:31,271
Evet.
32
00:04:40,447 --> 00:04:44,451
Bildiğimiz dünyanın
Sonu geldi
33
00:04:45,035 --> 00:04:49,623
Bildiğimiz dünyanın
Sonu geldi
34
00:04:50,207 --> 00:04:54,837
Bildiğimiz dünyanın
Sonu geldi
35
00:04:55,420 --> 00:04:57,089
Ve ben de...
36
00:05:43,010 --> 00:05:44,011
BİRA
37
00:07:31,910 --> 00:07:34,246
İyiyim ben
38
00:07:35,414 --> 00:07:37,624
Kimse merak etmesin beni
39
00:07:39,293 --> 00:07:43,547
Mücadele vermelisin bana...
40
00:07:47,467 --> 00:07:50,303
Beni kendi hâlime bıraksana
41
00:07:50,304 --> 00:07:54,515
İyiyim ben, iyiyim
42
00:07:54,516 --> 00:07:56,768
Kimse merak etmesin beni
43
00:07:58,145 --> 00:08:00,521
Mücadele vermelisin bana
44
00:08:00,522 --> 00:08:03,357
Beni kendi hâlime bıraksana
45
00:08:03,358 --> 00:08:05,194
İyiyim ben
46
00:09:05,587 --> 00:09:07,172
{\an8}YENİ EVLİLER
47
00:09:32,114 --> 00:09:34,533
Çıktım otobana
48
00:09:35,242 --> 00:09:36,827
Macera aramaya
49
00:09:37,411 --> 00:09:40,121
Ne çıkarsa karşıma
50
00:09:40,122 --> 00:09:43,499
Biliyorum bunu oldurmam gerektiğini
51
00:09:43,500 --> 00:09:46,878
Dünyaya sevgiyle sarılmam gerektiğini
52
00:09:46,879 --> 00:09:51,216
Tüm silahlarını bir anda ateşle
Ve patla...
53
00:09:56,096 --> 00:09:58,848
Sıcak oluyor burası
Çok sıcak
54
00:09:58,849 --> 00:10:01,058
Çıkar tüm kıyafetlerini
55
00:10:01,059 --> 00:10:02,685
{\an8}KAPLICA VE HEDİYELİK EŞYA
56
00:10:02,686 --> 00:10:06,230
{\an8}Çok sıcaklıyorum
Kıyafetlerimi çıkarmak istiyorum
57
00:10:06,231 --> 00:10:08,191
Sıcak oluyor burası
58
00:10:08,192 --> 00:10:09,275
RAHATLAYIN
59
00:10:09,276 --> 00:10:11,527
Çıkar tüm kıyafetlerini
60
00:10:11,528 --> 00:10:16,825
Çok sıcaklıyorum
Kıyafetlerimi çıkarmak istiyorum
61
00:10:26,376 --> 00:10:27,461
Georgia
62
00:10:32,424 --> 00:10:34,926
Georgia
63
00:10:34,927 --> 00:10:36,511
GEORGIA O'KEEFFE MÜZESİ
64
00:10:36,512 --> 00:10:39,932
Tüm gece boyu
65
00:10:42,809 --> 00:10:48,022
O eski tatlı şarkıyla
66
00:10:48,023 --> 00:10:53,278
Georgia aklımda
67
00:10:59,243 --> 00:11:02,955
Georgia dedim
68
00:11:03,997 --> 00:11:06,291
Georgia
69
00:12:13,734 --> 00:12:16,612
Merhaba Carol. Bu bir kayıt.
70
00:12:17,446 --> 00:12:21,116
Sinyal sesinden sonra
ihtiyacın olan her şeyi talep edebilirsin.
71
00:12:21,742 --> 00:12:23,243
Temin etmeye çalışacağız.
72
00:12:24,119 --> 00:12:26,580
Sana olan hislerimiz değişmedi Carol.
73
00:12:27,247 --> 00:12:30,918
Ama olanlardan sonra
aramıza mesafe koymalıyız.
74
00:12:33,629 --> 00:12:35,464
Bu akşam dışarıda yemek istiyorum.
75
00:12:36,131 --> 00:12:37,674
Özel bir yerde.
76
00:12:38,717 --> 00:12:42,221
Helen'le yıl dönümümüzü kutladığımız yeri
biliyorsunuz. Orası olsun.
77
00:12:42,930 --> 00:12:45,807
Ve yiyecek olarak da...
78
00:13:14,962 --> 00:13:17,422
Martha's Vineyard, 1999.
79
00:13:23,804 --> 00:13:26,431
Helen'ın doğum günü, 2008.
80
00:13:30,644 --> 00:13:33,063
Maritozzi.
81
00:13:35,649 --> 00:13:37,317
Ve...
82
00:13:38,610 --> 00:13:40,279
Evet!
83
00:13:57,671 --> 00:14:01,675
Haklarını vereyim.
Bu deli piçler güzel yemek yapıyor.
84
00:16:06,466 --> 00:16:07,551
Kedi.
85
00:16:10,470 --> 00:16:14,224
Kedi gri renk.
86
00:16:15,434 --> 00:16:16,602
Kedi...
87
00:16:27,279 --> 00:16:30,866
Manousos. Seni bırakabiliriz.
88
00:16:32,951 --> 00:16:34,620
Su ister misin?
89
00:16:35,829 --> 00:16:37,623
Susuz kalmanı hiç istemeyiz.
90
00:16:40,083 --> 00:16:43,212
Vücudundaki suyun yüzde beşini kaybetmek
91
00:16:43,712 --> 00:16:46,215
bitkinlik ve baş ağrılarına yol açabilir.
92
00:16:47,049 --> 00:16:48,926
Böbrek taşı bile yapabilir!
93
00:16:53,597 --> 00:16:56,517
Peki, seni rahat bırakacağız.
94
00:16:57,893 --> 00:17:02,731
İleride nefes kesici manzarası olan
bir yer var.
95
00:17:03,565 --> 00:17:05,567
Dinlenmeye uygun bir yer olabilir.
96
00:17:07,444 --> 00:17:12,074
Kendine iyi bak. Bir şey isteyecek olursan
gökyüzüne el salla.
97
00:17:12,657 --> 00:17:13,784
Hoşça kal!
98
00:17:40,561 --> 00:17:42,062
Sarı.
99
00:17:43,188 --> 00:17:44,189
Köpek.
100
00:17:45,023 --> 00:17:46,024
Kö...
101
00:17:47,484 --> 00:17:48,735
Köpek...
102
00:17:50,988 --> 00:17:52,823
...sarı.
103
00:18:04,251 --> 00:18:05,252
Sarı.
104
00:18:09,423 --> 00:18:10,591
Köpek...
105
00:18:12,426 --> 00:18:13,427
...sarı.
106
00:18:51,632 --> 00:18:53,467
Sarı köpek.
107
00:18:56,220 --> 00:18:57,429
Köpek sarı?
108
00:18:58,847 --> 00:19:00,516
Neydi?
109
00:19:09,483 --> 00:19:11,443
Sarı köpek.
110
00:19:12,986 --> 00:19:14,947
...gri kediyi kovalıyor.
111
00:19:18,158 --> 00:19:19,158
Sarı...
112
00:19:19,159 --> 00:19:24,706
Sarı köpek gri kediyi kovalıyor.
113
00:19:36,593 --> 00:19:37,678
Pazartesi.
114
00:19:38,387 --> 00:19:40,305
Pazartesi bugün.
115
00:19:41,098 --> 00:19:42,850
Salı yarın.
116
00:19:43,934 --> 00:19:46,061
Pazartesi bugün.
117
00:19:46,812 --> 00:19:48,272
Salı yarın.
118
00:19:49,231 --> 00:19:50,232
Salı.
119
00:19:51,024 --> 00:19:52,901
Pazartesi bugün.
120
00:19:54,903 --> 00:19:55,987
Hola Manousos.
121
00:19:55,988 --> 00:19:58,322
- Hola Manousos.
- Hola Manousos.
122
00:19:58,323 --> 00:19:59,408
Hola.
123
00:20:00,075 --> 00:20:01,827
- Hola Manousos.
- Hola Manousos.
124
00:20:03,078 --> 00:20:05,163
- Hola Manousos.
- Hola Manousos.
125
00:21:30,666 --> 00:21:32,251
Dünya büyük.
126
00:21:33,710 --> 00:21:35,003
Büyük mü dünya?
127
00:21:36,296 --> 00:21:39,341
Dünya büyük mü?
128
00:21:40,175 --> 00:21:42,511
Dünya büyük.
129
00:21:43,095 --> 00:21:46,807
Bugün kütüphaneye gitmeyeceğim.
130
00:21:48,559 --> 00:21:50,477
Yarın, evet.
131
00:21:51,728 --> 00:21:53,689
Kütüphaneye gideceğim.
132
00:21:56,108 --> 00:21:58,944
Bugün kütüphaneye gitmeyeceğim.
133
00:22:35,480 --> 00:22:39,318
Ceketler kime ait?
134
00:22:40,152 --> 00:22:43,155
Ceketler onlara ait.
135
00:22:43,864 --> 00:22:46,450
Ceketler kime ait?
136
00:22:47,534 --> 00:22:48,993
Kime... Kime...
137
00:22:48,994 --> 00:22:52,581
Ceketler kime ait?
138
00:22:53,790 --> 00:22:57,211
Ceketler onlara ait.
139
00:23:07,804 --> 00:23:10,390
Kız, fareyi kapandan kurtarır.
140
00:23:11,099 --> 00:23:15,437
Kız, fareyi kapandan kurtarır.
141
00:23:16,813 --> 00:23:21,902
Kız, fareyi kapandan kurtarır.
142
00:23:24,154 --> 00:23:29,284
Kız, fareyi kapandan kurtarır.
143
00:23:31,036 --> 00:23:35,457
Kız, fareyi kapandan kurtarır.
144
00:25:26,860 --> 00:25:28,070
Manousos.
145
00:25:30,155 --> 00:25:32,282
Lütfen bunu yapma.
146
00:25:32,658 --> 00:25:35,327
Darién Boşluğu çok tehlikeli.
147
00:25:36,036 --> 00:25:39,122
Panama'ya 100 kilometreden fazla yol var.
148
00:25:39,414 --> 00:25:42,292
İşaretlenmiş yollar da yok.
149
00:25:42,876 --> 00:25:46,504
Bu haftanın hava tahmini
150
00:25:46,505 --> 00:25:49,174
yürüyüşe elverişli değil.
151
00:25:49,883 --> 00:25:55,848
Nem yüzde 98'den,
sıcaklık da 38 dereceden fazla olacak.
152
00:25:56,640 --> 00:25:59,350
Sürekli sudan bahsetmek istemiyoruz
153
00:25:59,351 --> 00:26:04,189
ama temiz su bulmak kolay olmayacak.
154
00:26:05,858 --> 00:26:11,654
Tropik ormanda çok çeşitli yılanlar,
örümcekler ve böcekler vardır
155
00:26:11,655 --> 00:26:14,324
ve çoğu da epey zehirlidir.
156
00:26:15,033 --> 00:26:16,910
Chunga palmiyeleri var.
157
00:26:17,244 --> 00:26:21,914
Dikenleri bazen 20 santimetre olabiliyor
158
00:26:21,915 --> 00:26:24,251
ve bakteri kaplılar.
159
00:26:24,751 --> 00:26:29,798
Ufacık bir kesik bile
ölümcül bir enfeksiyona yol açabilir.
160
00:26:30,132 --> 00:26:31,758
Etrafına bak.
161
00:26:32,509 --> 00:26:36,847
Bu eşyaların hepsini
daha fazla taşıyamayan insanlar bıraktı.
162
00:26:38,599 --> 00:26:40,058
Lütfen Manousos.
163
00:26:40,559 --> 00:26:42,978
Seni istediğin yere götürebiliriz.
164
00:26:43,312 --> 00:26:45,022
New Mexico'ya ne dersin?
165
00:26:46,857 --> 00:26:50,694
Carol Sturka'yı ziyaret etmek için
oraya gitmiyor musun?
166
00:26:52,070 --> 00:26:54,364
Seni geceye kadar oraya götürürüz.
167
00:26:55,449 --> 00:26:57,659
Arabanı bile götürebiliriz.
168
00:27:01,038 --> 00:27:03,999
Senin için anlamını biliyoruz.
169
00:27:34,613 --> 00:27:35,697
Bu gezegendeki
170
00:27:36,782 --> 00:27:38,950
hiçbir şey
171
00:27:38,951 --> 00:27:40,619
sizin değil.
172
00:27:41,578 --> 00:27:42,996
Hiçbir şey.
173
00:27:43,455 --> 00:27:48,001
Bana bir şey veremezsiniz
çünkü sizdeki her şey çalıntı.
174
00:27:49,044 --> 00:27:50,838
Siz...
175
00:27:54,466 --> 00:27:56,343
...buraya ait değilsiniz.
176
00:28:36,717 --> 00:28:39,595
Adım Manousos Oviedo.
177
00:28:41,930 --> 00:28:43,974
Onlardan biri değilim.
178
00:28:45,475 --> 00:28:47,186
Dünyayı kurtarmak istiyorum.
179
00:28:49,271 --> 00:28:51,648
Adım Manousos Oviedo.
180
00:28:52,733 --> 00:28:55,152
Onlardan biri değilim.
181
00:28:57,029 --> 00:28:58,947
Dünyayı kurtarmak istiyorum.
182
00:29:01,200 --> 00:29:04,203
Adım Manousos Oviedo.
183
00:29:06,205 --> 00:29:08,749
Onlardan biri değilim.
184
00:29:10,167 --> 00:29:11,919
Dünyayı kurtarmak istiyorum.
185
00:29:12,628 --> 00:29:15,380
Adım Manousos Oviedo.
186
00:29:17,674 --> 00:29:19,218
Onlardan biri değilim.
187
00:29:20,385 --> 00:29:21,845
Dünyayı kurtarmak istiyorum.
188
00:29:24,306 --> 00:29:26,558
Adım Manousos Oviedo.
189
00:29:28,268 --> 00:29:29,937
Onlardan biri değilim.
190
00:29:32,189 --> 00:29:33,982
Dünyayı kurtarmak istiyorum.
191
00:29:36,818 --> 00:29:38,570
Adım Manousos Oviedo.
192
00:29:39,863 --> 00:29:42,199
Onlardan biri değilim.
193
00:29:43,700 --> 00:29:44,910
Dünyayı kurtarmak istiyorum.
194
00:29:48,413 --> 00:29:50,290
Adım Manousos Oviedo.
195
00:29:52,835 --> 00:29:54,336
Onlardan biri değilim.
196
00:29:57,381 --> 00:29:58,799
Dünyayı kurtarmak istiyorum.
197
00:29:59,633 --> 00:30:02,010
Adım Manousos Oviedo.
198
00:30:03,011 --> 00:30:04,680
Onlardan biri değilim.
199
00:30:06,098 --> 00:30:08,225
Dünyayı kurtarmak istiyorum.
200
00:30:09,226 --> 00:30:10,978
Adım Manousos Oviedo.
201
00:30:12,271 --> 00:30:13,730
Onlardan biri değilim.
202
00:30:14,273 --> 00:30:15,858
Dünyayı kurtarmak istiyorum.
203
00:30:19,152 --> 00:30:20,237
Adım...
204
00:30:20,904 --> 00:30:21,989
...Manousos Oviedo.
205
00:30:23,532 --> 00:30:24,867
Onlardan biri değilim.
206
00:30:25,951 --> 00:30:30,372
Dünyayı kurtarmak istiyorum.
207
00:30:31,164 --> 00:30:32,875
Adım Manousos Oviedo.
208
00:30:33,917 --> 00:30:35,252
Onlardan biri değilim.
209
00:30:36,295 --> 00:30:38,505
Dünyayı kurtarmak istiyorum.
210
00:30:39,339 --> 00:30:41,884
Adım Manousos Oviedo.
211
00:30:42,593 --> 00:30:44,178
Onlardan biri değilim.
212
00:30:45,387 --> 00:30:47,556
Dünyayı kurtarmak istiyorum.
213
00:30:49,099 --> 00:30:52,227
Adım Manousos Oviedo.
214
00:30:53,103 --> 00:30:55,105
Onlardan biri değilim.
215
00:30:56,023 --> 00:30:57,816
Dünyayı kurtarmak istiyorum.
216
00:30:58,859 --> 00:31:01,402
Adım Manousos Oviedo.
217
00:31:01,403 --> 00:31:05,073
Onlardan biri değilim.
218
00:31:06,241 --> 00:31:07,993
Dünyayı kurtarmak istiyorum.
219
00:33:41,980 --> 00:33:46,985
Adım Manousos Oviedo.
220
00:33:50,531 --> 00:33:53,534
Onlardan biri değilim.
221
00:33:54,660 --> 00:33:55,869
Dünyayı...
222
00:34:34,199 --> 00:34:37,034
Carol Sturka.
223
00:34:41,290 --> 00:34:42,623
Carol Sturka.
224
00:34:45,960 --> 00:34:47,295
Carol Sturka.
225
00:39:33,957 --> 00:39:35,959
{\an8}SAMON'S
YAPI MARKET
226
00:42:58,620 --> 00:43:00,622
MÜTHİŞBEBEK
227
00:43:58,388 --> 00:44:00,933
{\an8}GERİ DÖNÜN
228
00:45:29,855 --> 00:45:31,857
Alt yazı çevirmeni: Orhan Cevher