1
00:01:13,323 --> 00:01:14,990
Hello, Carol.
2
00:01:14,992 --> 00:01:16,158
This is a recording.
3
00:01:17,034 --> 00:01:20,746
At the tone, you can leave a message
to request anything you might need.
4
00:01:21,248 --> 00:01:22,707
We'll do our best to provide it.
5
00:01:23,709 --> 00:01:26,128
Our feelings for you
haven't changed, Carol,
6
00:01:26,753 --> 00:01:30,507
but after everything that's happened,
we just need a little space.
7
00:01:31,966 --> 00:01:34,802
I need pump number one turned on.
8
00:01:57,325 --> 00:01:58,950
Hello, Carol.
9
00:01:58,951 --> 00:02:00,162
This is a recording.
10
00:02:01,078 --> 00:02:04,750
At the tone, you can leave a message
to request anything you might need.
11
00:02:05,417 --> 00:02:06,959
We'll do our best to provide it.
12
00:02:07,753 --> 00:02:10,420
Our feelings for you
haven't changed, Carol,
13
00:02:10,421 --> 00:02:14,509
but after everything that's happened,
we just need a little space.
14
00:02:19,389 --> 00:02:21,265
I want a Gatorade.
15
00:02:21,807 --> 00:02:22,807
The red one.
16
00:02:22,808 --> 00:02:25,144
Um, fruit punch, I think it's called.
17
00:02:25,145 --> 00:02:28,941
Uh, real sugar,
not fake, and I want it ice-cold.
18
00:03:49,812 --> 00:03:51,605
Hello, Carol.
19
00:03:51,606 --> 00:03:52,816
This is a recording.
20
00:03:53,609 --> 00:03:57,278
At the tone, you can leave a message
to request anything you might need.
21
00:03:57,945 --> 00:03:59,531
We'll do our best to provide it.
22
00:04:00,032 --> 00:04:02,783
Our feelings for you
haven't changed, Carol,
23
00:04:03,409 --> 00:04:07,038
but after everything that's happened,
we just need a little space.
24
00:04:08,664 --> 00:04:11,668
I didn't say tepid.
25
00:04:12,544 --> 00:04:14,754
I didn't say lukewarm.
26
00:04:15,671 --> 00:04:17,464
I didn't even just say cold.
27
00:04:17,466 --> 00:04:19,134
I said ice-cold.
28
00:04:22,887 --> 00:04:24,264
Do better next time.
29
00:04:30,062 --> 00:04:31,271
Yeah.
30
00:12:13,734 --> 00:12:15,400
Hello, Carol.
31
00:12:15,402 --> 00:12:16,611
This is a recording.
32
00:12:17,446 --> 00:12:21,115
At the tone, you can leave a message
to request anything you might need.
33
00:12:21,741 --> 00:12:23,243
We'll do our best to provide it.
34
00:12:24,119 --> 00:12:26,580
Our feelings for you
haven't changed, Carol,
35
00:12:27,246 --> 00:12:30,918
but after everything that's happened,
we just need a little space.
36
00:12:32,503 --> 00:12:35,463
I want to dine out tonight.
37
00:12:36,130 --> 00:12:37,673
Someplace special.
38
00:12:38,716 --> 00:12:42,221
I know you remember where Helen
and I had our anniversary, so there.
39
00:12:42,929 --> 00:12:45,807
And, um, for the food...
40
00:13:14,961 --> 00:13:17,422
Martha's Vineyard, 1999.
41
00:13:23,803 --> 00:13:26,431
Helen's birthday, 2008.
42
00:13:30,269 --> 00:13:33,062
Oh. Maritozzi.
43
00:13:35,649 --> 00:13:37,317
And...
44
00:13:38,610 --> 00:13:40,278
yes!
45
00:13:52,456 --> 00:13:53,457
Mmm.
46
00:13:57,671 --> 00:13:58,713
I'll give 'em this.
47
00:13:59,338 --> 00:14:01,674
Those crazy bastards sure can cook.
48
00:16:06,466 --> 00:16:07,551
The cat.
49
00:16:10,470 --> 00:16:14,224
The cat is gray.
50
00:16:15,433 --> 00:16:16,601
The cat...
51
00:16:27,278 --> 00:16:28,197
Manousos.
52
00:16:28,779 --> 00:16:30,865
We can give you a lift.
53
00:16:32,951 --> 00:16:34,620
How about some water?
54
00:16:35,828 --> 00:16:37,623
We're sure you don't want
to get dehydrated.
55
00:16:40,082 --> 00:16:43,211
Losing just five percent
of your body's water content
56
00:16:43,711 --> 00:16:46,215
could lead to fatigue and headaches.
57
00:16:47,048 --> 00:16:48,926
Even kidney stones!
58
00:16:53,596 --> 00:16:56,517
Well, we'll leave you to it.
59
00:16:57,893 --> 00:17:02,730
There's a scenic viewpoint up ahead
that is particularly breathtaking.
60
00:17:03,565 --> 00:17:05,567
It might be a good spot to rest.
61
00:17:07,443 --> 00:17:08,317
You take care.
62
00:17:08,318 --> 00:17:12,074
And if you need anything at all,
just wave to the sky.
63
00:17:12,656 --> 00:17:13,784
Bye bye!
64
00:17:40,560 --> 00:17:42,061
Yellow.
65
00:17:43,188 --> 00:17:44,188
The dog.
66
00:17:44,189 --> 00:17:45,816
The...
67
00:17:47,483 --> 00:17:48,734
The dog...
68
00:17:50,988 --> 00:17:52,823
is yellow.
69
00:18:04,250 --> 00:18:05,251
Yellow.
70
00:18:08,380 --> 00:18:10,590
The dog is...
71
00:18:12,425 --> 00:18:13,426
yellow.
72
00:18:51,632 --> 00:18:53,467
Yellow dog.
73
00:18:56,220 --> 00:18:57,429
Dog yellow?
74
00:18:58,846 --> 00:19:00,516
What was it?
75
00:19:09,482 --> 00:19:11,442
The yellow dog.
76
00:19:12,986 --> 00:19:14,945
...chases the gray cat.
77
00:19:18,075 --> 00:19:19,157
Yellow...
78
00:19:19,159 --> 00:19:24,705
The yellow dog chases the gray cat.
79
00:19:36,593 --> 00:19:37,677
Monday.
80
00:19:38,386 --> 00:19:40,305
Monday is today.
81
00:19:41,097 --> 00:19:42,849
Tuesday is tomorrow.
82
00:19:43,933 --> 00:19:46,060
Monday is today.
83
00:19:46,811 --> 00:19:48,271
Tuesday is tomorrow.
84
00:19:49,230 --> 00:19:50,231
Tuesday.
85
00:19:51,023 --> 00:19:52,901
Monday is today.
86
00:19:54,903 --> 00:19:55,987
Hola, Manousos.
87
00:19:55,988 --> 00:19:58,322
- Hola, Manousos.
- Hola, Manousos.
88
00:19:58,323 --> 00:19:59,407
Hola.
89
00:20:00,075 --> 00:20:01,826
- Hola, Manousos.
- Hola, Manousos.
90
00:20:03,077 --> 00:20:05,163
- Hola, Manousos.
- Hola, Manousos.
91
00:21:30,665 --> 00:21:32,250
The world is big.
92
00:21:33,710 --> 00:21:35,002
Big the world?
93
00:21:36,296 --> 00:21:39,340
The world is big?
94
00:21:40,174 --> 00:21:42,510
The world is big.
95
00:21:43,095 --> 00:21:46,807
Today, I am not going to the library.
96
00:21:48,558 --> 00:21:50,477
Tomorrow, yes.
97
00:21:51,728 --> 00:21:53,689
To the library, I will go.
98
00:21:56,107 --> 00:21:58,943
Today, I'm not going to the library.
99
00:22:35,480 --> 00:22:39,317
To whom do the coats belong?
100
00:22:40,152 --> 00:22:43,154
The coats belong to them.
101
00:22:43,864 --> 00:22:46,450
To whom do the coats belong?
102
00:22:47,534 --> 00:22:48,992
To whom... To whom...
103
00:22:48,993 --> 00:22:52,580
To whom do the coats belong?
104
00:22:53,789 --> 00:22:57,211
The coats belong to them.
105
00:23:07,721 --> 00:23:10,390
The girl saves the mouse
from the trap.
106
00:23:11,098 --> 00:23:15,436
The girl saves the mouse
from the trap.
107
00:23:16,813 --> 00:23:21,902
The girl saves the mouse from the trap.
108
00:23:24,153 --> 00:23:29,284
The girl saves the mouse from the trap.
109
00:23:31,036 --> 00:23:35,457
The girl saves the mouse from the trap.
110
00:25:26,859 --> 00:25:28,069
Manousos.
111
00:25:30,154 --> 00:25:32,281
Please don't do this.
112
00:25:32,657 --> 00:25:35,326
The DariƩn is too dangerous.
113
00:25:36,036 --> 00:25:39,122
It's over 100 kilometers to Panama.
114
00:25:39,413 --> 00:25:42,291
And there are no marked trails.
115
00:25:42,875 --> 00:25:46,503
The forecast for this week
116
00:25:46,505 --> 00:25:49,173
is not conducive to hiking.
117
00:25:49,883 --> 00:25:55,847
It's going to be over 38 degrees
with 98 percent humidity.
118
00:25:56,640 --> 00:25:59,349
And we don't mean to harp on hydration
119
00:25:59,351 --> 00:26:04,189
but clean water is not going
to be easy to come by.
120
00:26:05,857 --> 00:26:11,653
The tropical forest hosts a remarkable
diversity of snakes, spiders and insects
121
00:26:11,654 --> 00:26:14,324
and many are quite venomous.
122
00:26:15,032 --> 00:26:16,910
And then there are the chunga palms.
123
00:26:17,243 --> 00:26:21,913
The spines can grow up
to twenty centimeters long
124
00:26:21,914 --> 00:26:24,250
and they're covered in bacteria.
125
00:26:24,750 --> 00:26:29,798
Even the smallest cut could lead
to a fatal infection.
126
00:26:30,132 --> 00:26:31,758
Look around you.
127
00:26:32,509 --> 00:26:34,094
All these items were left by people
128
00:26:34,510 --> 00:26:36,846
who could carry them no farther.
129
00:26:38,598 --> 00:26:40,057
Please, Manousos.
130
00:26:40,558 --> 00:26:42,978
We can take you anywhere you want to go.
131
00:26:43,311 --> 00:26:45,021
How about New Mexico?
132
00:26:46,856 --> 00:26:50,693
Isn't that where you're going,
to visit Carol Sturka?
133
00:26:52,069 --> 00:26:54,364
We could get you there by nightfall.
134
00:26:55,449 --> 00:26:57,659
We can even transport your car.
135
00:27:01,038 --> 00:27:03,999
We know how much it means to you.
136
00:27:34,613 --> 00:27:35,697
Nothing...
137
00:27:36,781 --> 00:27:38,950
on this planet
138
00:27:38,951 --> 00:27:40,618
is yours.
139
00:27:41,577 --> 00:27:42,996
Nothing.
140
00:27:43,454 --> 00:27:48,000
You cannot give me anything,
because all that you have is stolen.
141
00:27:49,044 --> 00:27:50,837
You...
142
00:27:54,383 --> 00:27:56,343
...don't belong here.
143
00:28:36,717 --> 00:28:39,595
My name is Manousos Oviedo.
144
00:28:41,930 --> 00:28:43,973
I am not one of them.
145
00:28:45,474 --> 00:28:47,185
I wish to save the world.
146
00:28:49,270 --> 00:28:51,647
My name is Manousos Oviedo.
147
00:28:52,148 --> 00:28:55,152
I am not one of them.
148
00:28:57,028 --> 00:28:58,947
I wish to save the world.
149
00:29:01,200 --> 00:29:04,202
My name is Manousos Oviedo.
150
00:29:06,204 --> 00:29:08,749
I am not one of them.
151
00:29:10,166 --> 00:29:11,919
I wish to save the world.
152
00:29:12,627 --> 00:29:15,380
My name is Manousos Oviedo.
153
00:29:17,673 --> 00:29:19,218
I am not one of them.
154
00:29:20,384 --> 00:29:21,845
I wish to save the world.
155
00:29:24,306 --> 00:29:26,557
My name is Manousos Oviedo.
156
00:29:28,268 --> 00:29:29,936
I am not one of them.
157
00:29:32,189 --> 00:29:33,981
I wish to save the world.
158
00:29:36,817 --> 00:29:38,569
My name is Manousos Oviedo.
159
00:29:39,863 --> 00:29:42,199
I am not one of them.
160
00:29:43,700 --> 00:29:44,910
I wish to save the world.
161
00:29:48,413 --> 00:29:50,289
My name is Manousos Oviedo.
162
00:29:52,835 --> 00:29:54,335
I am not one of them.
163
00:29:57,381 --> 00:29:58,798
I wish to save the world.
164
00:29:59,633 --> 00:30:02,009
My name is Manousos Oviedo.
165
00:30:02,009 --> 00:30:04,680
I am not one of them.
166
00:30:06,097 --> 00:30:08,224
I wish to save the world.
167
00:30:09,226 --> 00:30:10,978
My name is Manousos Oviedo.
168
00:30:12,270 --> 00:30:13,730
I am not one of them.
169
00:30:14,272 --> 00:30:15,857
I wish to save the world.
170
00:30:19,152 --> 00:30:20,569
My name...
171
00:30:20,570 --> 00:30:21,989
...is Manousos Oviedo.
172
00:30:23,531 --> 00:30:24,866
I am not one of them.
173
00:30:25,951 --> 00:30:30,372
I wish to save the world.
174
00:30:31,163 --> 00:30:32,875
My name is Manousos Oviedo.
175
00:30:33,916 --> 00:30:35,251
I am not one of them.
176
00:30:36,295 --> 00:30:38,505
I wish to save the world.
177
00:30:39,338 --> 00:30:41,884
My name is Manousos Oviedo.
178
00:30:42,593 --> 00:30:44,177
I am not one of them.
179
00:30:45,386 --> 00:30:47,556
I wish to save the world.
180
00:30:49,098 --> 00:30:52,227
My name is Manousos Oviedo.
181
00:30:53,103 --> 00:30:55,105
I am not one of them.
182
00:30:56,022 --> 00:30:57,816
I wish to save the world.
183
00:30:58,858 --> 00:31:01,402
My name is Manousos Oviedo.
184
00:31:01,403 --> 00:31:05,073
I am not one of them.
185
00:31:06,240 --> 00:31:08,326
I wish to save the world.
186
00:33:41,980 --> 00:33:46,984
My name is Manousos Oviedo.
187
00:33:49,695 --> 00:33:53,534
I am not one of them.
188
00:33:54,660 --> 00:33:55,868
I wish...
189
00:34:34,199 --> 00:34:37,034
Carol Sturka.
190
00:34:41,289 --> 00:34:42,623
Carol Sturka.
191
00:34:45,960 --> 00:34:47,295
Carol Sturka.