1 00:01:13,323 --> 00:01:14,990 Hello, Carol. 2 00:01:14,992 --> 00:01:16,158 This is a recording. 3 00:01:17,034 --> 00:01:20,746 At the tone, you can leave a message to request anything you might need. 4 00:01:21,248 --> 00:01:22,707 We'll do our best to provide it. 5 00:01:23,709 --> 00:01:26,128 Our feelings for you haven't changed, Carol, 6 00:01:26,753 --> 00:01:30,507 but after everything that's happened, we just need a little space. 7 00:01:31,966 --> 00:01:34,802 I need pump number one turned on. 8 00:01:57,325 --> 00:01:58,950 Hello, Carol. 9 00:01:58,951 --> 00:02:00,162 This is a recording. 10 00:02:01,078 --> 00:02:04,750 At the tone, you can leave a message to request anything you might need. 11 00:02:05,417 --> 00:02:06,959 We'll do our best to provide it. 12 00:02:07,753 --> 00:02:10,420 Our feelings for you haven't changed, Carol, 13 00:02:10,421 --> 00:02:14,509 but after everything that's happened, we just need a little space. 14 00:02:19,389 --> 00:02:21,265 I want a Gatorade. 15 00:02:21,807 --> 00:02:22,807 The red one. 16 00:02:22,808 --> 00:02:25,144 Um, fruit punch, I think it's called. 17 00:02:25,145 --> 00:02:28,941 Uh, real sugar, not fake, and I want it ice-cold. 18 00:03:49,812 --> 00:03:51,605 Hello, Carol. 19 00:03:51,606 --> 00:03:52,816 This is a recording. 20 00:03:53,609 --> 00:03:57,278 At the tone, you can leave a message to request anything you might need. 21 00:03:57,945 --> 00:03:59,531 We'll do our best to provide it. 22 00:04:00,032 --> 00:04:02,783 Our feelings for you haven't changed, Carol, 23 00:04:03,409 --> 00:04:07,038 but after everything that's happened, we just need a little space. 24 00:04:08,664 --> 00:04:11,668 I didn't say tepid. 25 00:04:12,544 --> 00:04:14,754 I didn't say lukewarm. 26 00:04:15,671 --> 00:04:17,464 I didn't even just say cold. 27 00:04:17,466 --> 00:04:19,134 I said ice-cold. 28 00:04:22,887 --> 00:04:24,264 Do better next time. 29 00:04:30,062 --> 00:04:31,271 Yeah. 30 00:12:13,734 --> 00:12:15,400 Hello, Carol. 31 00:12:15,402 --> 00:12:16,611 This is a recording. 32 00:12:17,446 --> 00:12:21,115 At the tone, you can leave a message to request anything you might need. 33 00:12:21,741 --> 00:12:23,243 We'll do our best to provide it. 34 00:12:24,119 --> 00:12:26,580 Our feelings for you haven't changed, Carol, 35 00:12:27,246 --> 00:12:30,918 but after everything that's happened, we just need a little space. 36 00:12:32,503 --> 00:12:35,463 I want to dine out tonight. 37 00:12:36,130 --> 00:12:37,673 Someplace special. 38 00:12:38,716 --> 00:12:42,221 I know you remember where Helen and I had our anniversary, so there. 39 00:12:42,929 --> 00:12:45,807 And, um, for the food... 40 00:13:14,961 --> 00:13:17,422 Martha's Vineyard, 1999. 41 00:13:23,803 --> 00:13:26,431 Helen's birthday, 2008. 42 00:13:30,269 --> 00:13:33,062 Oh. Maritozzi. 43 00:13:35,649 --> 00:13:37,317 And... 44 00:13:38,610 --> 00:13:40,278 yes! 45 00:13:52,456 --> 00:13:53,457 Mmm. 46 00:13:57,671 --> 00:13:58,713 I'll give 'em this. 47 00:13:59,338 --> 00:14:01,674 Those crazy bastards sure can cook. 48 00:16:06,466 --> 00:16:07,551 The cat. 49 00:16:10,470 --> 00:16:14,224 The cat is gray. 50 00:16:15,433 --> 00:16:16,601 The cat... 51 00:16:27,278 --> 00:16:28,197 Manousos. 52 00:16:28,779 --> 00:16:30,865 We can give you a lift. 53 00:16:32,951 --> 00:16:34,620 How about some water? 54 00:16:35,828 --> 00:16:37,623 We're sure you don't want to get dehydrated. 55 00:16:40,082 --> 00:16:43,211 Losing just five percent of your body's water content 56 00:16:43,711 --> 00:16:46,215 could lead to fatigue and headaches. 57 00:16:47,048 --> 00:16:48,926 Even kidney stones! 58 00:16:53,596 --> 00:16:56,517 Well, we'll leave you to it. 59 00:16:57,893 --> 00:17:02,730 There's a scenic viewpoint up ahead that is particularly breathtaking. 60 00:17:03,565 --> 00:17:05,567 It might be a good spot to rest. 61 00:17:07,443 --> 00:17:08,317 You take care. 62 00:17:08,318 --> 00:17:12,074 And if you need anything at all, just wave to the sky. 63 00:17:12,656 --> 00:17:13,784 Bye bye! 64 00:17:40,560 --> 00:17:42,061 Yellow. 65 00:17:43,188 --> 00:17:44,188 The dog. 66 00:17:44,189 --> 00:17:45,816 The... 67 00:17:47,483 --> 00:17:48,734 The dog... 68 00:17:50,988 --> 00:17:52,823 is yellow. 69 00:18:04,250 --> 00:18:05,251 Yellow. 70 00:18:08,380 --> 00:18:10,590 The dog is... 71 00:18:12,425 --> 00:18:13,426 yellow. 72 00:18:51,632 --> 00:18:53,467 Yellow dog. 73 00:18:56,220 --> 00:18:57,429 Dog yellow? 74 00:18:58,846 --> 00:19:00,516 What was it? 75 00:19:09,482 --> 00:19:11,442 The yellow dog. 76 00:19:12,986 --> 00:19:14,945 ...chases the gray cat. 77 00:19:18,075 --> 00:19:19,157 Yellow... 78 00:19:19,159 --> 00:19:24,705 The yellow dog chases the gray cat. 79 00:19:36,593 --> 00:19:37,677 Monday. 80 00:19:38,386 --> 00:19:40,305 Monday is today. 81 00:19:41,097 --> 00:19:42,849 Tuesday is tomorrow. 82 00:19:43,933 --> 00:19:46,060 Monday is today. 83 00:19:46,811 --> 00:19:48,271 Tuesday is tomorrow. 84 00:19:49,230 --> 00:19:50,231 Tuesday. 85 00:19:51,023 --> 00:19:52,901 Monday is today. 86 00:19:54,903 --> 00:19:55,987 Hola, Manousos. 87 00:19:55,988 --> 00:19:58,322 - Hola, Manousos. - Hola, Manousos. 88 00:19:58,323 --> 00:19:59,407 Hola. 89 00:20:00,075 --> 00:20:01,826 - Hola, Manousos. - Hola, Manousos. 90 00:20:03,077 --> 00:20:05,163 - Hola, Manousos. - Hola, Manousos. 91 00:21:30,665 --> 00:21:32,250 The world is big. 92 00:21:33,710 --> 00:21:35,002 Big the world? 93 00:21:36,296 --> 00:21:39,340 The world is big? 94 00:21:40,174 --> 00:21:42,510 The world is big. 95 00:21:43,095 --> 00:21:46,807 Today, I am not going to the library. 96 00:21:48,558 --> 00:21:50,477 Tomorrow, yes. 97 00:21:51,728 --> 00:21:53,689 To the library, I will go. 98 00:21:56,107 --> 00:21:58,943 Today, I'm not going to the library. 99 00:22:35,480 --> 00:22:39,317 To whom do the coats belong? 100 00:22:40,152 --> 00:22:43,154 The coats belong to them. 101 00:22:43,864 --> 00:22:46,450 To whom do the coats belong? 102 00:22:47,534 --> 00:22:48,992 To whom... To whom... 103 00:22:48,993 --> 00:22:52,580 To whom do the coats belong? 104 00:22:53,789 --> 00:22:57,211 The coats belong to them. 105 00:23:07,721 --> 00:23:10,390 The girl saves the mouse from the trap. 106 00:23:11,098 --> 00:23:15,436 The girl saves the mouse from the trap. 107 00:23:16,813 --> 00:23:21,902 The girl saves the mouse from the trap. 108 00:23:24,153 --> 00:23:29,284 The girl saves the mouse from the trap. 109 00:23:31,036 --> 00:23:35,457 The girl saves the mouse from the trap. 110 00:25:26,859 --> 00:25:28,069 Manousos. 111 00:25:30,154 --> 00:25:32,281 Please don't do this. 112 00:25:32,657 --> 00:25:35,326 The DariƩn is too dangerous. 113 00:25:36,036 --> 00:25:39,122 It's over 100 kilometers to Panama. 114 00:25:39,413 --> 00:25:42,291 And there are no marked trails. 115 00:25:42,875 --> 00:25:46,503 The forecast for this week 116 00:25:46,505 --> 00:25:49,173 is not conducive to hiking. 117 00:25:49,883 --> 00:25:55,847 It's going to be over 38 degrees with 98 percent humidity. 118 00:25:56,640 --> 00:25:59,349 And we don't mean to harp on hydration 119 00:25:59,351 --> 00:26:04,189 but clean water is not going to be easy to come by. 120 00:26:05,857 --> 00:26:11,653 The tropical forest hosts a remarkable diversity of snakes, spiders and insects 121 00:26:11,654 --> 00:26:14,324 and many are quite venomous. 122 00:26:15,032 --> 00:26:16,910 And then there are the chunga palms. 123 00:26:17,243 --> 00:26:21,913 The spines can grow up to twenty centimeters long 124 00:26:21,914 --> 00:26:24,250 and they're covered in bacteria. 125 00:26:24,750 --> 00:26:29,798 Even the smallest cut could lead to a fatal infection. 126 00:26:30,132 --> 00:26:31,758 Look around you. 127 00:26:32,509 --> 00:26:34,094 All these items were left by people 128 00:26:34,510 --> 00:26:36,846 who could carry them no farther. 129 00:26:38,598 --> 00:26:40,057 Please, Manousos. 130 00:26:40,558 --> 00:26:42,978 We can take you anywhere you want to go. 131 00:26:43,311 --> 00:26:45,021 How about New Mexico? 132 00:26:46,856 --> 00:26:50,693 Isn't that where you're going, to visit Carol Sturka? 133 00:26:52,069 --> 00:26:54,364 We could get you there by nightfall. 134 00:26:55,449 --> 00:26:57,659 We can even transport your car. 135 00:27:01,038 --> 00:27:03,999 We know how much it means to you. 136 00:27:34,613 --> 00:27:35,697 Nothing... 137 00:27:36,781 --> 00:27:38,950 on this planet 138 00:27:38,951 --> 00:27:40,618 is yours. 139 00:27:41,577 --> 00:27:42,996 Nothing. 140 00:27:43,454 --> 00:27:48,000 You cannot give me anything, because all that you have is stolen. 141 00:27:49,044 --> 00:27:50,837 You... 142 00:27:54,383 --> 00:27:56,343 ...don't belong here. 143 00:28:36,717 --> 00:28:39,595 My name is Manousos Oviedo. 144 00:28:41,930 --> 00:28:43,973 I am not one of them. 145 00:28:45,474 --> 00:28:47,185 I wish to save the world. 146 00:28:49,270 --> 00:28:51,647 My name is Manousos Oviedo. 147 00:28:52,148 --> 00:28:55,152 I am not one of them. 148 00:28:57,028 --> 00:28:58,947 I wish to save the world. 149 00:29:01,200 --> 00:29:04,202 My name is Manousos Oviedo. 150 00:29:06,204 --> 00:29:08,749 I am not one of them. 151 00:29:10,166 --> 00:29:11,919 I wish to save the world. 152 00:29:12,627 --> 00:29:15,380 My name is Manousos Oviedo. 153 00:29:17,673 --> 00:29:19,218 I am not one of them. 154 00:29:20,384 --> 00:29:21,845 I wish to save the world. 155 00:29:24,306 --> 00:29:26,557 My name is Manousos Oviedo. 156 00:29:28,268 --> 00:29:29,936 I am not one of them. 157 00:29:32,189 --> 00:29:33,981 I wish to save the world. 158 00:29:36,817 --> 00:29:38,569 My name is Manousos Oviedo. 159 00:29:39,863 --> 00:29:42,199 I am not one of them. 160 00:29:43,700 --> 00:29:44,910 I wish to save the world. 161 00:29:48,413 --> 00:29:50,289 My name is Manousos Oviedo. 162 00:29:52,835 --> 00:29:54,335 I am not one of them. 163 00:29:57,381 --> 00:29:58,798 I wish to save the world. 164 00:29:59,633 --> 00:30:02,009 My name is Manousos Oviedo. 165 00:30:02,009 --> 00:30:04,680 I am not one of them. 166 00:30:06,097 --> 00:30:08,224 I wish to save the world. 167 00:30:09,226 --> 00:30:10,978 My name is Manousos Oviedo. 168 00:30:12,270 --> 00:30:13,730 I am not one of them. 169 00:30:14,272 --> 00:30:15,857 I wish to save the world. 170 00:30:19,152 --> 00:30:20,569 My name... 171 00:30:20,570 --> 00:30:21,989 ...is Manousos Oviedo. 172 00:30:23,531 --> 00:30:24,866 I am not one of them. 173 00:30:25,951 --> 00:30:30,372 I wish to save the world. 174 00:30:31,163 --> 00:30:32,875 My name is Manousos Oviedo. 175 00:30:33,916 --> 00:30:35,251 I am not one of them. 176 00:30:36,295 --> 00:30:38,505 I wish to save the world. 177 00:30:39,338 --> 00:30:41,884 My name is Manousos Oviedo. 178 00:30:42,593 --> 00:30:44,177 I am not one of them. 179 00:30:45,386 --> 00:30:47,556 I wish to save the world. 180 00:30:49,098 --> 00:30:52,227 My name is Manousos Oviedo. 181 00:30:53,103 --> 00:30:55,105 I am not one of them. 182 00:30:56,022 --> 00:30:57,816 I wish to save the world. 183 00:30:58,858 --> 00:31:01,402 My name is Manousos Oviedo. 184 00:31:01,403 --> 00:31:05,073 I am not one of them. 185 00:31:06,240 --> 00:31:08,326 I wish to save the world. 186 00:33:41,980 --> 00:33:46,984 My name is Manousos Oviedo. 187 00:33:49,695 --> 00:33:53,534 I am not one of them. 188 00:33:54,660 --> 00:33:55,868 I wish... 189 00:34:34,199 --> 00:34:37,034 Carol Sturka. 190 00:34:41,289 --> 00:34:42,623 Carol Sturka. 191 00:34:45,960 --> 00:34:47,295 Carol Sturka.