1 00:00:16,189 --> 00:00:18,800 [bright music] 2 00:00:18,974 --> 00:00:23,022 - 20 points! Our very own Denver Gold down 20 points 3 00:00:23,196 --> 00:00:24,632 in the first half. 4 00:00:24,806 --> 00:00:26,417 It was getting down to the wire. 5 00:00:26,591 --> 00:00:29,202 And they needed some big defensive plays. 6 00:00:29,637 --> 00:00:32,292 Okay, folks. Check out this replay, 7 00:00:32,466 --> 00:00:35,991 look at LaShawn here. Just lets the ball pass! 8 00:00:36,166 --> 00:00:37,645 He's moving so slow! 9 00:00:37,819 --> 00:00:40,387 Somebody get this guy a Zimmer frame. 10 00:00:40,561 --> 00:00:43,390 Thankfully, we had MVP Garreth to unleash his... 11 00:00:43,564 --> 00:00:45,566 - Unstoppable force. - ...unstoppable force. 12 00:00:47,002 --> 00:00:49,309 - I'll tell you this, when he's gunning for that hoop, 13 00:00:49,483 --> 00:00:51,485 I do not want to be in his way. 14 00:00:51,659 --> 00:00:53,748 Although, give me a shot, maybe I could take him. 15 00:00:53,922 --> 00:00:55,576 [beeping] 16 00:00:55,750 --> 00:00:57,665 He's gotta pick up the pace if the Gold 17 00:00:57,839 --> 00:00:59,450 are gonna get better with starts. 18 00:01:01,539 --> 00:01:03,497 - Make dinner, check. 19 00:01:10,200 --> 00:01:12,550 - We all know that the Gold have the components 20 00:01:12,724 --> 00:01:14,594 heading into this championship series. 21 00:01:14,769 --> 00:01:17,859 And in my opinion? Garreth is the best hope we've got. 22 00:01:18,207 --> 00:01:20,035 - Oh, hot, hot! 23 00:01:20,906 --> 00:01:21,994 - Unless... 24 00:01:23,082 --> 00:01:25,563 - You sub me in, of course. - ...you sub me in, of course. 25 00:01:25,737 --> 00:01:28,174 But I've said it before and I'll say it again: 26 00:01:28,348 --> 00:01:31,830 what matters most is supporting who we have at home. 27 00:01:32,004 --> 00:01:33,919 - Mom! Diner's ready! 28 00:01:34,093 --> 00:01:35,963 - The Denver Gold! 29 00:01:38,445 --> 00:01:40,186 I'm Piper Alvarez, and as always, 30 00:01:40,360 --> 00:01:42,536 I love keeping you... In the Hoop! 31 00:01:50,891 --> 00:01:52,459 Hey, sleepyhead. 32 00:01:53,373 --> 00:01:55,506 - Mom? [chuckling] 33 00:01:56,246 --> 00:01:57,769 - What are you doing? 34 00:01:57,943 --> 00:01:59,510 You gotta stop falling asleep on the couch. 35 00:01:59,683 --> 00:02:01,076 - I was watching the game, 36 00:02:01,251 --> 00:02:02,817 and I tried to wait up for you, but... 37 00:02:02,991 --> 00:02:04,732 - Oh, yeah? What'd you think, Ollie? How'd I do? 38 00:02:04,906 --> 00:02:07,082 - You were great. But LaShawn needs to work 39 00:02:07,257 --> 00:02:10,042 on his follow through, or coach should bench him. 40 00:02:10,216 --> 00:02:12,827 - Careful, ruthless. You're gonna take my job. 41 00:02:13,001 --> 00:02:16,134 - Uh... Sure. Then you can go call baseball! 42 00:02:16,309 --> 00:02:18,616 - Baseball? Clever. 43 00:02:19,660 --> 00:02:21,271 You finish your history homework? 44 00:02:21,445 --> 00:02:23,664 - Um... It's a group project. 45 00:02:23,838 --> 00:02:25,927 And the others haven't started yet, so... 46 00:02:26,101 --> 00:02:29,148 - So, I am your mom, I care what you do. 47 00:02:29,322 --> 00:02:31,194 Don't let them drag you down. 48 00:02:31,368 --> 00:02:33,152 Come on, up. Bed. 49 00:02:34,588 --> 00:02:37,504 Being independent guarantees your success. 50 00:02:37,678 --> 00:02:39,593 [both]: Take care of yourself and nobody can 51 00:02:39,767 --> 00:02:41,421 take that away from you. 52 00:02:41,595 --> 00:02:43,380 - Yup, I got the t-shirt, okay? 53 00:02:43,554 --> 00:02:44,771 - Well, if you listened to me, 54 00:02:44,946 --> 00:02:46,296 I wouldn't have to repeat myself. 55 00:02:46,470 --> 00:02:47,775 I wouldn't have to repeat myself. 56 00:02:47,949 --> 00:02:48,776 I wouldn't have to repeat myself... 57 00:02:48,949 --> 00:02:50,691 - Mom! Stop. 58 00:02:51,388 --> 00:02:52,737 - Goodnight, Oliver. I love you. 59 00:02:52,911 --> 00:02:54,347 - I love you. - Oh, brush your teeth! 60 00:02:54,521 --> 00:02:56,088 Or I'll put you on the bench. 61 00:02:56,262 --> 00:02:57,568 - Catch. 62 00:03:01,702 --> 00:03:05,010 I think it's best that you stick to basketball. 63 00:03:05,184 --> 00:03:06,751 - You. 64 00:03:08,753 --> 00:03:10,668 I have created a monster. 65 00:03:14,715 --> 00:03:16,587 [rhythmic music] 66 00:03:19,807 --> 00:03:21,853 Okay, Bex, so we've got the run-through at 11:00. 67 00:03:22,027 --> 00:03:23,637 And you're gonna move the meeting with the staff team 68 00:03:23,811 --> 00:03:25,465 to tomorrow, right? Oh, and you'll set up 69 00:03:25,639 --> 00:03:27,206 the interview with the mascot union? 70 00:03:27,380 --> 00:03:29,252 And we've got Garreth's birthday, don't forget. 71 00:03:29,426 --> 00:03:31,863 - Don't worry! I'll take care of everything, bossy boss. 72 00:03:32,037 --> 00:03:34,605 - Thank you, Bex. Just get Garreth a giant fruit basket 73 00:03:34,779 --> 00:03:36,607 and a giant card sign. 74 00:03:36,781 --> 00:03:38,565 "Happy Birthday, baller. From Piper." 75 00:03:38,739 --> 00:03:41,089 - Oh, he does love dry fruit baskets. 76 00:03:41,264 --> 00:03:43,831 - You gave Harlow the exact same thing last month. 77 00:03:44,005 --> 00:03:44,876 - Oh. 78 00:03:45,442 --> 00:03:47,835 - Morning, my little genius! 79 00:03:48,009 --> 00:03:49,446 Your Mom says you're kicking school's butt! 80 00:03:49,620 --> 00:03:50,490 - Yeah. 81 00:03:50,664 --> 00:03:52,405 - Bex, while you're out, 82 00:03:52,579 --> 00:03:53,711 do you mind grabbing-- - I'll get you more coffee. 83 00:03:53,884 --> 00:03:55,713 Black, like my soul. 84 00:03:55,887 --> 00:03:58,411 Of course. - You're too good to me. 85 00:03:58,585 --> 00:04:00,544 Bye honey, I love you! - Wait, wait, Mom, uh... 86 00:04:00,718 --> 00:04:03,068 Can I ask you something? - Uh-oh. Do I need a lawyer? 87 00:04:03,242 --> 00:04:04,722 - No! Just um... 88 00:04:04,896 --> 00:04:07,812 If you want, in a couple of weeks-- 89 00:04:07,986 --> 00:04:09,770 - The finals, yes, I know. If you wanna come, 90 00:04:09,944 --> 00:04:11,511 you have to have no assignments, and straight As. 91 00:04:11,685 --> 00:04:13,034 - No, no, no, that's not what this is about. 92 00:04:13,208 --> 00:04:14,688 - Sorry, honey, I gotta-- One second. 93 00:04:14,862 --> 00:04:17,430 Bex, what's up? [honking] 94 00:04:17,603 --> 00:04:19,432 Uh, Honey, I gotta go. I love you! 95 00:04:19,606 --> 00:04:22,086 Have a great day, bye! 96 00:04:25,133 --> 00:04:26,483 - Uh-oh. 97 00:04:26,657 --> 00:04:28,659 Is mommy too famous to listen to you? 98 00:04:28,833 --> 00:04:31,357 Must be hard when your mom's a celebrity. 99 00:04:31,531 --> 00:04:33,838 - Hi, Anya. Bye, Anya. 100 00:04:34,752 --> 00:04:37,145 - Aww. Dost thou not laugh? 101 00:04:37,320 --> 00:04:40,323 - No, for I'd rather weep. 102 00:04:41,802 --> 00:04:44,370 - Hey! I wasn't done making fun of you! 103 00:04:49,549 --> 00:04:52,160 [indistinct chatter] 104 00:04:52,335 --> 00:04:53,336 - We're on in three minutes! 105 00:04:53,510 --> 00:04:54,467 - We'll be there! 106 00:04:54,641 --> 00:04:56,164 [indistinct muttering] 107 00:04:56,339 --> 00:04:57,644 - And good to go! 108 00:04:57,818 --> 00:05:00,908 - Uh, no! Piper, get to the good bits! 109 00:05:02,606 --> 00:05:04,564 - Point guard Ryan Ricks got divorced. 110 00:05:04,738 --> 00:05:06,566 I should just have to talk about the game. 111 00:05:06,740 --> 00:05:10,265 - Well, heartbreak shakes up every aspect of someone's life! 112 00:05:12,616 --> 00:05:15,619 But... I could turn it around for him. 113 00:05:15,793 --> 00:05:17,534 - No, no, no. Do not date a player, 114 00:05:17,708 --> 00:05:19,405 they're all players. 115 00:05:19,579 --> 00:05:21,668 But again, so is every single man on planet Earth! 116 00:05:21,842 --> 00:05:24,018 - You don't get a say, you won't date anyone. 117 00:05:24,192 --> 00:05:26,107 I'm gonna keep searching for my Prince Charming. 118 00:05:26,281 --> 00:05:27,805 - Don't kiss any toads! Never works. 119 00:05:27,979 --> 00:05:29,850 - Ah, Piper! "T'is better to have loved and lost, 120 00:05:30,024 --> 00:05:31,461 than never to have loved at all!" 121 00:05:31,635 --> 00:05:33,071 - You know who loves that quote? Divorce lawyers. 122 00:05:33,245 --> 00:05:35,029 - Hey, finding love can be scary, 123 00:05:35,202 --> 00:05:37,467 but it's definitely worth the risk. 124 00:05:37,641 --> 00:05:39,250 I mean, think about Ricks. 125 00:05:39,425 --> 00:05:43,647 He fits my Prince Charming mold: tall, handsome-ish. 126 00:05:43,821 --> 00:05:46,606 And he's got a huge... 401K. 127 00:05:46,780 --> 00:05:48,913 - Oh, my gosh! 128 00:05:49,653 --> 00:05:52,438 That 401k was funny, girl. - I know! 129 00:05:53,570 --> 00:05:55,963 [bright music] 130 00:05:56,137 --> 00:05:58,226 [hubbub] - Here comes your other Prince. 131 00:05:58,401 --> 00:05:59,880 Christopher! 132 00:06:00,054 --> 00:06:01,795 - Oh! How do I look? - Unhinged, as always. 133 00:06:01,969 --> 00:06:04,537 Look out! There he is! - Uh-oh! Here I am! 134 00:06:04,711 --> 00:06:06,974 There's a wild CEO on the loose, am I right? 135 00:06:07,148 --> 00:06:09,542 - Well, you pay me enough to say, "You're always right". 136 00:06:09,716 --> 00:06:11,979 [chuckling] - You're so funny, Piper! 137 00:06:12,153 --> 00:06:14,808 - Okay, I've got some updates I need you to weave in: 138 00:06:14,982 --> 00:06:17,158 Connor's gonna be a father, a baby girl; 139 00:06:17,332 --> 00:06:19,291 and Garreth, he's getting engaged again. 140 00:06:19,465 --> 00:06:21,162 - Come on, Chris. People don't watch my show 141 00:06:21,336 --> 00:06:23,600 for gossip. They tune in for game recaps, updates-- 142 00:06:23,774 --> 00:06:25,689 - And for you! 'Cause you're so amazing! 143 00:06:25,863 --> 00:06:27,821 And because you're so good, you're gonna be able 144 00:06:27,995 --> 00:06:29,867 -to slip in those lifestyle updates, no dramas, right? 145 00:06:30,041 --> 00:06:31,912 - But, I'm thinking-- - You're killing' it! 146 00:06:32,086 --> 00:06:35,089 Keep this up, crush the finals, and maybe a certain someone 147 00:06:35,263 --> 00:06:37,135 will have some exciting offers on the table. 148 00:06:37,309 --> 00:06:39,964 Her own national sports panel show, a hall of fame? 149 00:06:40,138 --> 00:06:41,531 Who knows? 150 00:06:42,749 --> 00:06:44,708 - My own national panel? A hall of fame?! 151 00:06:44,882 --> 00:06:46,579 - You're killing' it, too! 152 00:06:46,753 --> 00:06:50,278 Like a C-E-Oh, my gosh, you're so good! 153 00:06:50,452 --> 00:06:51,976 - Rein it in, Bex. 154 00:06:52,150 --> 00:06:54,021 [Christopher]: Ah, thank you... Flexi. 155 00:06:54,195 --> 00:06:57,503 - It's Bex! - One minute! Clear the stage! 156 00:06:57,677 --> 00:07:00,332 - Alright, I'm good. Thanks. - Okay. 157 00:07:02,290 --> 00:07:06,947 [phone vibrates] Hello? One sec. 158 00:07:07,121 --> 00:07:08,862 It's Oliver's school. Some sort of emergency? 159 00:07:09,036 --> 00:07:10,385 I don't know. 160 00:07:11,517 --> 00:07:13,345 - Hello, is Oliver okay? 161 00:07:13,519 --> 00:07:15,739 The Principal's office? Why? 162 00:07:15,913 --> 00:07:16,957 He got in a fight?! 163 00:07:17,131 --> 00:07:19,569 - We're live in five, four... 164 00:07:19,743 --> 00:07:21,135 - With a girl?! 165 00:07:21,309 --> 00:07:23,224 - Piper, you're on! - What the hell... 166 00:07:23,398 --> 00:07:26,750 Hello there, Denver! We've got some wild updates for you. 167 00:07:26,924 --> 00:07:28,273 Hope you're sitting down. 168 00:07:29,535 --> 00:07:33,365 [playful music] 169 00:07:45,333 --> 00:07:47,031 Excuse me?! Piper Alvarez. My son-- 170 00:07:47,205 --> 00:07:48,946 - Yeah. You can wait in the hall, I'm not quite ready. 171 00:07:49,120 --> 00:07:50,121 - No, I got a call. 172 00:07:50,295 --> 00:07:51,731 - I've got a call as well, see? 173 00:07:51,905 --> 00:07:53,211 I'm on the phone, I will talk to you 174 00:07:53,385 --> 00:07:54,517 when I'm done being on the phone. 175 00:07:54,691 --> 00:07:56,431 Wait in the hall, thank you. 176 00:07:56,606 --> 00:07:58,476 - Wow! Oh! 177 00:08:00,131 --> 00:08:01,567 - Careful. Don't fall. 178 00:08:01,741 --> 00:08:05,615 - Yes. Great. Thank you. Um... 179 00:08:05,789 --> 00:08:08,356 - Erik - Erik. Yes. 180 00:08:09,183 --> 00:08:10,402 Thank you. Oh! I'm Piper. 181 00:08:10,576 --> 00:08:12,056 - You can stop thanking me. 182 00:08:12,230 --> 00:08:14,362 [laughs] - Yes. Yup, I can. 183 00:08:14,537 --> 00:08:15,799 Thank you? 184 00:08:15,973 --> 00:08:17,801 [chuckles] - Right. 185 00:08:17,975 --> 00:08:20,020 Sorry about Joan. She can get a bit little... 186 00:08:20,194 --> 00:08:22,719 - Unbelievably rude? But pretty good at being direct. 187 00:08:22,893 --> 00:08:24,764 - Exactly what I was gonna say. 188 00:08:25,635 --> 00:08:29,595 - So what, are you in for, "caught chewing gum again"? 189 00:08:30,465 --> 00:08:33,250 - Uh... Not exactly. 190 00:08:33,424 --> 00:08:34,381 [clears throat] 191 00:08:35,993 --> 00:08:39,344 - Mr. Rosen. Ms. Alvarez. Come on in, please. 192 00:08:39,518 --> 00:08:41,606 Come on in! Quickly! 193 00:08:41,781 --> 00:08:45,350 - Oh, just-- - Don't run. Quickly! 194 00:08:52,009 --> 00:08:55,621 Your children have been in my office all morning. 195 00:08:55,795 --> 00:08:56,970 - What's happening? 196 00:08:57,144 --> 00:08:58,015 Where's Oliver? - Where is Anya? 197 00:08:58,189 --> 00:08:59,538 - Anya and Oliver were 198 00:08:59,712 --> 00:09:02,019 in a physical altercation this morning. 199 00:09:02,193 --> 00:09:03,629 [both]: What?! - Mm-hmm. 200 00:09:03,803 --> 00:09:05,979 They are being checked out by the nurse. 201 00:09:06,153 --> 00:09:09,504 Because they were pushing and shoving and eye-poking. 202 00:09:09,679 --> 00:09:13,247 No blood, nothing broken. Just a little bruise. 203 00:09:13,421 --> 00:09:18,601 Minor as this was, a fight is very, very serious. 204 00:09:18,775 --> 00:09:20,603 [overlapping chatter] 205 00:09:20,777 --> 00:09:23,040 The issue right now is that 206 00:09:23,214 --> 00:09:26,086 neither student is admitting fault. 207 00:09:26,260 --> 00:09:27,566 - Well, it isn't Anya. 208 00:09:27,740 --> 00:09:29,655 I've instilled good family values. 209 00:09:29,829 --> 00:09:31,962 Safety, respect, honesty. 210 00:09:32,136 --> 00:09:33,528 - Way to go, Father of the Year. 211 00:09:33,703 --> 00:09:35,008 Look, Oliver is a straight-A student. 212 00:09:35,182 --> 00:09:36,836 Plus, he's not about to hit a girl! 213 00:09:37,010 --> 00:09:39,230 - Ms. Alvarez, this is the first time that I've... 214 00:09:39,404 --> 00:09:42,929 seen you at the school? - And? 215 00:09:43,538 --> 00:09:45,149 - And I'm not sure where I was going with that. 216 00:09:45,323 --> 00:09:48,848 Mr. Rosen, I see you here every single day. 217 00:09:49,022 --> 00:09:51,416 - Mh-mm. That's because I take an interest 218 00:09:51,590 --> 00:09:53,592 in my child's education and make sure 219 00:09:53,766 --> 00:09:56,290 that they're safe all the time. - Oh, please. 220 00:09:56,464 --> 00:10:01,556 - Be that as it may, I will not tolerate violence in my school. 221 00:10:01,731 --> 00:10:03,994 My policy is very, very clear. 222 00:10:04,168 --> 00:10:05,735 I have no choice: 223 00:10:05,909 --> 00:10:08,215 Anya and Oliver will both be suspended. 224 00:10:08,389 --> 00:10:09,695 Unless-- - Come on, Joany! 225 00:10:09,869 --> 00:10:13,568 - Okay. First of all, my name is Joan. 226 00:10:13,743 --> 00:10:15,179 And secondly, in this office, 227 00:10:15,353 --> 00:10:17,137 it really does need to be Principal Hosen. 228 00:10:20,227 --> 00:10:21,707 - Principal Hosen... 229 00:10:22,621 --> 00:10:23,840 Unless what? 230 00:10:24,014 --> 00:10:26,277 - Well, this is the first time 231 00:10:26,451 --> 00:10:28,192 either student has been in trouble. 232 00:10:28,366 --> 00:10:33,458 And I am aware that being single parents is no easy task. 233 00:10:34,372 --> 00:10:37,027 But you two, you both need to have some healthier 234 00:10:37,201 --> 00:10:39,290 involvement in your children's schooling. 235 00:10:39,464 --> 00:10:41,074 - Great, what's that mean? A donation? 236 00:10:41,248 --> 00:10:44,208 - A donation? No, not a donation. 237 00:10:44,382 --> 00:10:47,515 Anya and Oliver share one mutual extra-curricular. 238 00:10:47,690 --> 00:10:50,954 And I want you two to see to its success. 239 00:10:52,346 --> 00:10:55,306 The two of you are going to work together 240 00:10:55,480 --> 00:10:58,526 to help produce Romeo and Juliet. 241 00:10:59,005 --> 00:11:01,355 - Wait? What? No, Oliver's an academic, 242 00:11:01,529 --> 00:11:02,705 he's captain of the basketball team. 243 00:11:02,879 --> 00:11:04,228 He's not in a play... 244 00:11:04,402 --> 00:11:06,491 - Oh, oh. 245 00:11:06,665 --> 00:11:10,234 That's very surprising. Not in a play? Boo! Surprise! 246 00:11:11,104 --> 00:11:13,063 He was cast as Romeo last month. 247 00:11:14,325 --> 00:11:16,414 Something you should know. 248 00:11:17,589 --> 00:11:19,765 Yes, Mr. Rosen? 249 00:11:21,114 --> 00:11:23,290 - Okay, you said, "work together"? 250 00:11:23,464 --> 00:11:26,337 - I did indeed. - I'm on the PTA. 251 00:11:26,511 --> 00:11:28,469 - I'm aware. - I'm a room parent. 252 00:11:28,643 --> 00:11:30,820 - Yes, you are. - I'm even in the cafeteria! 253 00:11:30,994 --> 00:11:32,996 - Everyday while I'm having my lunch. 254 00:11:33,170 --> 00:11:34,737 - I can take care of Anya, 255 00:11:34,911 --> 00:11:37,000 and do this whole show by myself. 256 00:11:37,174 --> 00:11:38,566 - Yeah, actually, that's a great idea. 257 00:11:38,741 --> 00:11:40,394 I'm all for that. Go Erik! 258 00:11:40,568 --> 00:11:42,875 - No, no! Hey, come on. I'm running the show here. 259 00:11:43,049 --> 00:11:44,659 Absolutely not. 260 00:11:44,833 --> 00:11:47,227 You will work together on this, and this alone, 261 00:11:47,401 --> 00:11:50,317 which means no PTA for Mr. Erik. 262 00:11:50,491 --> 00:11:53,451 Or both children are suspended. End of discussion. 263 00:11:53,625 --> 00:11:55,453 I've hit the pear, end of discussion. 264 00:11:57,760 --> 00:11:59,762 [sighs] 265 00:12:00,937 --> 00:12:02,852 - Fine. - Fine. 266 00:12:03,026 --> 00:12:04,244 - Fine. Good. Fantastic news. 267 00:12:04,418 --> 00:12:06,638 - Pardonnez-moi! [sighs] 268 00:12:09,684 --> 00:12:11,469 I'd like to say a little something, 269 00:12:11,643 --> 00:12:14,646 given that I am the creative visionary here! 270 00:12:14,820 --> 00:12:17,997 - This is Mr. Lane, our dramatics teacher. 271 00:12:18,171 --> 00:12:22,219 - I don't want my show trifled with by amateurs. 272 00:12:23,960 --> 00:12:25,831 But a certain someone... 273 00:12:27,833 --> 00:12:29,530 ...said that if I don't agree, 274 00:12:29,704 --> 00:12:32,882 I'm gonna lose my parking spot for my Vespa. 275 00:12:33,056 --> 00:12:38,496 So, you will work to my specifications. 276 00:12:40,411 --> 00:12:41,847 - That's a little much, Leslie. 277 00:12:42,021 --> 00:12:45,982 - Detailed sketches of the sets, props, 278 00:12:46,156 --> 00:12:51,248 and costumes for my steampunk, hip-hop, 279 00:12:51,422 --> 00:12:56,514 reimagining: Romeo and Juliet, 3000! 280 00:12:56,688 --> 00:12:59,952 It will be perfect for opening night, 281 00:13:00,126 --> 00:13:02,302 you only ever get one. 282 00:13:02,737 --> 00:13:05,740 Unless we take the show on the road? 283 00:13:05,915 --> 00:13:07,830 - No, no. 284 00:13:09,832 --> 00:13:12,835 - My humble request denied. [chuckles] 285 00:13:15,620 --> 00:13:18,710 Good luck. You're gonna need it. 286 00:13:21,278 --> 00:13:22,714 - This is gonna be fun. 287 00:13:22,888 --> 00:13:24,455 - No, did you not just see him? 288 00:13:24,629 --> 00:13:26,283 This is not going to be fun at all. 289 00:13:26,457 --> 00:13:27,937 It is a punishment. 290 00:13:28,111 --> 00:13:30,330 Also, I'm a big, big fan. 291 00:13:30,504 --> 00:13:32,202 I have been since the beginning of your career. 292 00:13:32,376 --> 00:13:34,465 - Mm-hmm. - Okay, you may go. 293 00:13:34,639 --> 00:13:35,901 Go! We're done. 294 00:13:39,992 --> 00:13:41,341 - I said I was sorry. 295 00:13:41,515 --> 00:13:44,910 - Oliver Alvarez. I just don't understand. 296 00:13:45,083 --> 00:13:47,391 You never mentioned any tension with this Anya girl. 297 00:13:47,565 --> 00:13:49,349 - It doesn't matter! There's no tension. 298 00:13:49,523 --> 00:13:51,308 - Oh, right. I forgot. 299 00:13:51,482 --> 00:13:53,353 You always get into fights with completely random people. 300 00:13:54,398 --> 00:13:57,227 Let alone some little girl! 301 00:13:57,792 --> 00:13:59,316 - She's not that little. 302 00:13:59,751 --> 00:14:02,232 - Oliver Paul. Hey. 303 00:14:03,059 --> 00:14:05,409 Don't box me out. 304 00:14:06,758 --> 00:14:08,281 If something's wrong, talk to me. 305 00:14:08,455 --> 00:14:10,327 - Mom, Principal Hosen already gave us 306 00:14:10,501 --> 00:14:14,722 a stern talking to. We're fine. Everything's taken care of. 307 00:14:14,897 --> 00:14:16,986 - No. Not everything. 308 00:14:19,771 --> 00:14:22,861 You didn't talk to me, and then you got in a fight, 309 00:14:23,035 --> 00:14:26,560 now I have take time out from prepping for my show, 310 00:14:26,734 --> 00:14:29,346 which puts a roof over your head, by the way, 311 00:14:29,520 --> 00:14:32,523 during the busiest time of the entire season, 312 00:14:32,697 --> 00:14:37,310 so I can help out with some robot romance rap musical 313 00:14:37,484 --> 00:14:40,444 that you didn't even tell me about, 314 00:14:40,618 --> 00:14:42,707 all so you don't get suspended! 315 00:14:44,622 --> 00:14:47,233 - Great instant-replay, Alvarez. 316 00:14:56,634 --> 00:14:57,635 - So? 317 00:15:00,899 --> 00:15:02,596 - So? 318 00:15:02,770 --> 00:15:06,557 - So my handsome boy is Romeo. The ultimate romantic! 319 00:15:08,080 --> 00:15:09,516 Who kills himself, right? 320 00:15:09,690 --> 00:15:10,691 - Pretends to. 321 00:15:10,865 --> 00:15:12,650 - Well, better be pretend. 322 00:15:12,824 --> 00:15:13,956 [chuckles] 323 00:15:16,349 --> 00:15:17,960 Ollie. 324 00:15:18,134 --> 00:15:19,962 You've never kept a secret like this from me, buddy. 325 00:15:20,136 --> 00:15:23,487 - Just... forget about it, okay? 326 00:15:23,966 --> 00:15:26,272 - Oliver, I am proud of everything you succeed at. 327 00:15:26,446 --> 00:15:27,970 You should've told me! 328 00:15:29,101 --> 00:15:32,583 - Yeah, because independence leads to success, right? 329 00:15:32,757 --> 00:15:35,020 - Oliver. - Take care of yourself 330 00:15:35,194 --> 00:15:36,500 and nobody can take that away from you. 331 00:15:36,674 --> 00:15:38,545 - Hey! - I'm going to go do homework. 332 00:15:38,719 --> 00:15:40,460 - Oliver! 333 00:15:42,810 --> 00:15:43,855 [sighs] 334 00:15:44,899 --> 00:15:46,640 [phone vibrates] 335 00:15:50,383 --> 00:15:52,690 Bex? Hope you're sitting down. 336 00:15:53,169 --> 00:15:55,519 I've got some updates for you. 337 00:15:58,870 --> 00:15:59,958 - Huh. 338 00:16:00,741 --> 00:16:03,266 This time, cookies. Best neighbour ever. 339 00:16:03,440 --> 00:16:05,007 - I got you. 340 00:16:06,443 --> 00:16:08,184 - I just don't get it. 341 00:16:08,358 --> 00:16:11,187 You know, I'm the driving force behind the craft fair, 342 00:16:11,361 --> 00:16:13,406 I did the all picket signs when Anya's class 343 00:16:13,580 --> 00:16:15,017 was doing the suffragettes. 344 00:16:15,191 --> 00:16:18,107 I just really think that I can do this on my own. 345 00:16:18,716 --> 00:16:22,372 - Oh, Erik. You are one stubborn man. 346 00:16:22,546 --> 00:16:24,026 - No, I am one caring father. 347 00:16:24,200 --> 00:16:26,071 - Ah! Potato, tomato. 348 00:16:26,245 --> 00:16:28,117 - Maurice! Anya still needs me. 349 00:16:28,291 --> 00:16:29,988 - She's 13! 350 00:16:30,162 --> 00:16:32,686 She needs you to give her money and leave her alone. 351 00:16:32,860 --> 00:16:35,994 Trust me. One wife, three daughters. 352 00:16:36,168 --> 00:16:37,996 I learned my place pretty quick. 353 00:16:38,170 --> 00:16:39,606 All you gotta do now is-- 354 00:16:39,780 --> 00:16:41,478 - Make sure she makes the right choices. 355 00:16:41,652 --> 00:16:43,828 - I was gonna say support her choices, 356 00:16:44,002 --> 00:16:45,612 but whatever works. 357 00:16:45,786 --> 00:16:48,267 - I do support her, by being there all the time! 358 00:16:48,441 --> 00:16:50,356 But now the Principal's relegated me 359 00:16:50,530 --> 00:16:52,402 to this one simple thing. 360 00:16:52,576 --> 00:16:54,752 It's like she finds me annoying or something. 361 00:16:54,926 --> 00:16:57,059 - I Can't imagine why... 362 00:16:57,233 --> 00:16:59,104 - And I have to do this with the other kid's mom, 363 00:16:59,278 --> 00:17:02,194 who I can already tell isn't gonna be easy to work with. 364 00:17:02,368 --> 00:17:03,891 - She stubborn too? 365 00:17:04,065 --> 00:17:05,023 - Yes! 366 00:17:05,197 --> 00:17:06,894 - She pretty? 367 00:17:07,459 --> 00:17:10,637 - I mean... Yes, but-- - She single? 368 00:17:10,811 --> 00:17:14,119 - Maurice! I know Piper's type. 369 00:17:15,815 --> 00:17:17,688 She's not gonna care about this the way that I do. 370 00:17:17,862 --> 00:17:20,690 She's just gonna complain and get in the way. 371 00:17:21,430 --> 00:17:22,910 - Well, I wouldn't want to get in the way 372 00:17:23,084 --> 00:17:24,173 of you talking about me. 373 00:17:30,266 --> 00:17:31,876 [awkward chuckle] 374 00:17:32,442 --> 00:17:34,705 - Uh... - Anya let us in. 375 00:17:35,358 --> 00:17:37,882 - We were just, I was... 376 00:17:38,056 --> 00:17:39,971 - Trying to see if your foot can fit in your mouth? 377 00:17:40,145 --> 00:17:41,364 I get it. 378 00:17:42,104 --> 00:17:43,757 Why don't we get to whatever it is we're doing, shall we? 379 00:17:43,931 --> 00:17:45,759 Sooner we're done, sooner I can get back to work, 380 00:17:45,933 --> 00:17:48,458 and you can get back to saying such nice things about me. 381 00:17:49,720 --> 00:17:52,549 - I'll leave you to it. Play nice! 382 00:17:54,420 --> 00:17:55,813 - Thanks, Maurice. 383 00:17:57,728 --> 00:18:01,166 I... have a little bit more wood I've just gotta get 384 00:18:01,340 --> 00:18:02,950 from beside the house. 385 00:18:03,125 --> 00:18:04,474 Yeah. 386 00:18:09,566 --> 00:18:11,307 If you've got other things to do, you can go. 387 00:18:11,481 --> 00:18:13,526 - Oh it's fine, it's fine. we can knock this out in what, 388 00:18:13,700 --> 00:18:15,093 an hour? Two? Come back tomorrow. 389 00:18:15,267 --> 00:18:16,964 Paint it. Done. - I wish... 390 00:18:17,139 --> 00:18:18,618 - Dad! 391 00:18:18,792 --> 00:18:22,405 - Uh, we don't have to build stuff, right? 392 00:18:22,579 --> 00:18:23,884 - Uh... 393 00:18:24,058 --> 00:18:26,322 - We're not the ones in detention. 394 00:18:26,844 --> 00:18:28,846 - I mean, I can help build stuff, but... 395 00:18:29,020 --> 00:18:30,587 Mr. Fridman gave us some homework 396 00:18:30,761 --> 00:18:32,763 that's due in a couple of days, and I don't know, 397 00:18:32,937 --> 00:18:34,286 I should probably get to that because-- 398 00:18:34,460 --> 00:18:36,680 - Uh, I'm gonna go watch Gazzy stream. 399 00:18:36,854 --> 00:18:40,074 She's going live soon. - You watch Gazzy? The streamer? 400 00:18:40,249 --> 00:18:43,339 I've watched her gameplay a couple times, it's crazy. 401 00:18:43,513 --> 00:18:45,341 - We're gonna go do homework. 402 00:18:46,080 --> 00:18:48,779 - Uh! You guys should stay out here. 403 00:18:48,953 --> 00:18:52,174 At opposite ends of the yard. Where we can see you. 404 00:18:52,348 --> 00:18:54,567 - It's homework, Erik. They're going to play nice. 405 00:18:55,394 --> 00:18:56,613 Please play nice! 406 00:18:58,136 --> 00:18:59,529 Shall we get started? 407 00:19:00,443 --> 00:19:02,053 [birds chirping] 408 00:19:06,971 --> 00:19:09,669 [♪] 409 00:19:12,542 --> 00:19:14,021 [groans] 410 00:19:14,196 --> 00:19:17,068 - So, have you built ever made a set 411 00:19:17,242 --> 00:19:19,288 or worked with power tools? 412 00:19:19,462 --> 00:19:21,159 I mean, it's okay if you haven't. 413 00:19:21,333 --> 00:19:22,813 I can teach you. 414 00:19:22,987 --> 00:19:25,337 Or it would just be faster if I did it. 415 00:19:26,033 --> 00:19:28,427 - Thank you, Erik! That is so helpful. 416 00:19:28,601 --> 00:19:29,689 What a gentleman. 417 00:19:30,342 --> 00:19:32,083 But when we get a few steps down the line, 418 00:19:32,257 --> 00:19:35,129 you're gonna have to replace the pad on your belt sander. 419 00:19:35,304 --> 00:19:36,305 Abrasive's a bit worn. 420 00:19:37,131 --> 00:19:38,872 My dad had a woodshop growing up. 421 00:19:39,046 --> 00:19:41,527 He pretty much built every piece of a furniture in our house. 422 00:19:41,701 --> 00:19:43,268 I picked up a couple things. 423 00:19:43,442 --> 00:19:45,923 Not afraid to get messy, tough guy. 424 00:19:46,358 --> 00:19:49,318 - Okay, okay. I see. 425 00:19:49,492 --> 00:19:51,494 Well, I happened to work in carpentry 426 00:19:51,668 --> 00:19:54,584 right out of high school, so... I also picked up a few things. 427 00:19:54,758 --> 00:19:56,368 - Course you did. 428 00:19:56,542 --> 00:19:59,632 - So, why don't we get started with... 429 00:19:59,806 --> 00:20:01,460 - Oh! Swords. There. Done. I can take care of that. 430 00:20:01,634 --> 00:20:03,723 - Uh, I can take care of that. 431 00:20:03,897 --> 00:20:07,161 If you just wanna pass me the tools, I can do that. 432 00:20:07,336 --> 00:20:10,643 - Sure, yeah, of course! Just pass me that pencil? 433 00:20:11,644 --> 00:20:12,819 Thanks. 434 00:20:18,129 --> 00:20:20,914 [rhythmic music] 435 00:20:32,056 --> 00:20:35,668 - You know, you can sand the swords 436 00:20:35,842 --> 00:20:38,062 after I've finished cutting them out. 437 00:20:38,236 --> 00:20:40,412 Sort of like a "I wash you dry" situation. 438 00:20:40,586 --> 00:20:42,675 - Sorry, I wasn't listening. 439 00:20:42,849 --> 00:20:45,025 I was too busy starting the work. 440 00:20:46,200 --> 00:20:48,290 I mean, someone's got to. 441 00:20:49,029 --> 00:20:50,161 - Uh... 442 00:20:52,555 --> 00:20:54,774 That's actually pretty, uh... 443 00:20:54,948 --> 00:20:58,517 It's pretty... - Amazing? The best? Yeah. 444 00:20:58,691 --> 00:21:01,564 Sorry if I'm "getting in the way." 445 00:21:03,827 --> 00:21:06,308 - We'll see about that. Okay. 446 00:21:06,482 --> 00:21:08,701 Whoever's is better... 447 00:21:08,875 --> 00:21:10,747 Because they've been involved in their kid's schooling 448 00:21:10,921 --> 00:21:13,358 and theatrical experience takes charge. 449 00:21:13,532 --> 00:21:15,099 What do you say? 450 00:21:16,143 --> 00:21:17,884 - You're on. 451 00:21:18,058 --> 00:21:19,582 I'm gonna be the most involved parent there ever was. 452 00:21:19,756 --> 00:21:22,019 - Oh! I've already got that trophy. 453 00:21:22,193 --> 00:21:24,717 - I bet you do. Show time, Ernie. 454 00:21:31,637 --> 00:21:34,292 - And it's Erik by the way. - I know. 455 00:21:34,466 --> 00:21:36,338 - With a K. - Hmm. 456 00:21:37,469 --> 00:21:40,124 [Erik]: Easy over there. [Piper]: I got it, captain, 457 00:21:40,298 --> 00:21:41,430 give up. 458 00:21:41,604 --> 00:21:43,083 - Are our parents fighting? 459 00:21:43,257 --> 00:21:44,998 [indistinct chatter] 460 00:21:45,172 --> 00:21:47,610 - And to think the Principal gave them the talking too. 461 00:21:47,784 --> 00:21:49,263 - My Mom's pretty competitive. 462 00:21:49,438 --> 00:21:51,178 And it looks like your Dad is, too. 463 00:21:51,353 --> 00:21:53,006 - As long as he's leaving me alone instead of forcing me 464 00:21:53,180 --> 00:21:55,182 to live inside bubble wrap, I'm good. 465 00:21:55,357 --> 00:21:57,489 - It's a pretty good distraction, actually. 466 00:21:57,663 --> 00:21:59,361 Mom's not demanding I finish homework 467 00:21:59,535 --> 00:22:01,014 three years before it's due. 468 00:22:01,188 --> 00:22:03,016 [laughs] 469 00:22:05,236 --> 00:22:09,849 - You know, if we keep them distracted with each other... 470 00:22:10,023 --> 00:22:12,722 - We're free to do whatever we want. 471 00:22:12,896 --> 00:22:15,159 I might even read a graphic novel! 472 00:22:15,333 --> 00:22:18,075 - I might run with scissors! - Please don't do that. 473 00:22:18,249 --> 00:22:19,816 - No promises. 474 00:22:20,991 --> 00:22:23,036 The stream starts in a sec. Let's go. 475 00:22:23,210 --> 00:22:25,212 - Alright. This is gonna be good. 476 00:22:27,084 --> 00:22:28,564 Anya! 477 00:22:28,738 --> 00:22:30,174 [laughter] 478 00:22:30,348 --> 00:22:31,871 Got you, Romeo. 479 00:22:33,264 --> 00:22:34,439 [gasps] 480 00:22:38,704 --> 00:22:40,314 - No, no! 481 00:22:40,489 --> 00:22:42,926 You can have two nosebleed tickets with 10 % off. 482 00:22:43,100 --> 00:22:45,015 I don't just give court side tickets away! 483 00:22:45,189 --> 00:22:48,061 You think I run a charity here?! Get a grip of yourself! 484 00:22:48,714 --> 00:22:49,672 Come in! 485 00:22:49,846 --> 00:22:51,151 Okay, okay, Mom. 486 00:22:51,325 --> 00:22:53,110 I gotta go. I'll see you at home. 487 00:22:54,938 --> 00:22:57,680 - Christopher! My favorite guy in charge of payroll. 488 00:22:57,854 --> 00:23:00,422 - Ooh. A zinger from Alvarez. She shoots... 489 00:23:00,596 --> 00:23:02,162 - She scores! 490 00:23:02,946 --> 00:23:04,121 - It's not snowing outside? 491 00:23:04,295 --> 00:23:06,906 - Hmm? Oh, yeah. Sawdust. 492 00:23:07,080 --> 00:23:08,995 I was helping build... 493 00:23:09,169 --> 00:23:10,954 You know what, doesn't matter! 494 00:23:11,128 --> 00:23:12,825 What's up? Bex said you wanted me to stop by 495 00:23:12,999 --> 00:23:15,001 before setting up for the show. - Yes! Glad you came by. 496 00:23:15,175 --> 00:23:16,742 Now, you know you're doing a great job. 497 00:23:16,916 --> 00:23:19,353 Numbers are up, you're huge on socials. 498 00:23:19,528 --> 00:23:21,747 The fans are obsessed with you, I'm obsessed with you. 499 00:23:21,921 --> 00:23:23,662 I tell people all the time, 500 00:23:23,836 --> 00:23:27,187 "That Alvarez is amazing, the best! She can do no wrong!" 501 00:23:27,361 --> 00:23:28,798 - Thank you, thank you. 502 00:23:28,972 --> 00:23:30,800 - But I wanna talk about what you did wrong. 503 00:23:30,974 --> 00:23:33,672 I couldn't help but notice on the last show 504 00:23:33,846 --> 00:23:35,587 your little slip-up as we went live. 505 00:23:35,761 --> 00:23:38,721 - I know! I'm so sorry. My son's school called and... 506 00:23:38,895 --> 00:23:40,070 It doesn't matter-- 507 00:23:40,244 --> 00:23:42,855 - No, it does not! [chuckles] 508 00:23:43,029 --> 00:23:45,684 Those pesky kids! Always getting in the way. 509 00:23:45,858 --> 00:23:47,599 - You don't have kids, do you? 510 00:23:47,773 --> 00:23:49,558 - And I thank my lucky stars every day. 511 00:23:49,732 --> 00:23:50,950 - So do I. 512 00:23:51,124 --> 00:23:52,038 - You wanna know what's important? 513 00:23:52,212 --> 00:23:54,388 My next point. Garreth. 514 00:23:54,563 --> 00:23:57,783 Oh! Garreth, Garreth, Garreth! 515 00:23:57,957 --> 00:23:59,524 [chuckles] He's crushing it. 516 00:23:59,698 --> 00:24:03,006 And he just had his little engagement! So sad. 517 00:24:03,876 --> 00:24:06,226 And now, he's retiring. 518 00:24:07,097 --> 00:24:09,012 - What? Garreth's retiring?! 519 00:24:09,186 --> 00:24:11,014 - I know, I know! Shh. 520 00:24:11,188 --> 00:24:12,972 We've gotta to keep it under wraps. 521 00:24:13,146 --> 00:24:14,931 They're gonna have a huge press conference after his last game. 522 00:24:15,105 --> 00:24:18,761 But this puts a lot of pressure on me. 523 00:24:18,935 --> 00:24:21,285 I've gotta come up with this huge presentation 524 00:24:21,459 --> 00:24:22,982 with the highlight reels and photos. 525 00:24:23,156 --> 00:24:25,811 It's a huge task and I've got so much 526 00:24:25,985 --> 00:24:28,248 on my plate already! God! 527 00:24:30,163 --> 00:24:32,383 - Wow, it's almost like you want someone else to take on 528 00:24:32,557 --> 00:24:35,038 this massive, last-minute responsibility. 529 00:24:36,169 --> 00:24:37,997 - You'd do that, Alvarez? You're so good! 530 00:24:38,171 --> 00:24:41,218 You're so good! - I would, I would. I want to. 531 00:24:41,392 --> 00:24:44,569 I just have a lot going on outside work right now, so... 532 00:24:46,223 --> 00:24:48,965 - Oh, I got an update for you. 533 00:24:49,139 --> 00:24:52,011 I've been hearing some whispers through the grapevine. 534 00:24:52,185 --> 00:24:54,536 Guess who wants to start their own sports panel show? 535 00:24:54,710 --> 00:24:56,668 - Who. - Michael Jordan. 536 00:24:57,364 --> 00:24:59,453 Kidding. Shaq. It's a new show. He's looking for people. 537 00:24:59,628 --> 00:25:02,108 - Shaq? - Yes. 538 00:25:02,282 --> 00:25:04,807 And with the people in the NBA already loving what you do, 539 00:25:04,981 --> 00:25:07,331 they could certainly help you build something big. 540 00:25:07,505 --> 00:25:09,420 [indistinct] 541 00:25:09,594 --> 00:25:11,291 Maybe out in California... 542 00:25:11,465 --> 00:25:15,295 If you do well with this presentation. 543 00:25:18,211 --> 00:25:19,735 - I will! 544 00:25:19,909 --> 00:25:22,215 I will. [chuckles] 545 00:25:22,389 --> 00:25:24,566 - As long as you stay focused. 546 00:25:24,740 --> 00:25:26,480 - You know I will. 547 00:25:27,264 --> 00:25:29,571 [laughing] - Good one, Alvarez! 548 00:25:30,354 --> 00:25:32,008 Crushing it! 549 00:25:32,661 --> 00:25:35,533 - This is awful. - This is awful. 550 00:25:35,707 --> 00:25:38,623 - I think the guests are getting better brushes than you. 551 00:25:39,189 --> 00:25:41,670 So, what'd my boyfriend want? 552 00:25:41,844 --> 00:25:43,541 - Bex, I'm gonna need your help. 553 00:25:43,715 --> 00:25:45,282 - My cousin makes fake IDs 554 00:25:45,456 --> 00:25:46,936 and I can pretty easily sneak us into Quebec. 555 00:25:47,110 --> 00:25:48,981 - No. No, no. I may have voluntarily taken on, 556 00:25:49,155 --> 00:25:50,983 I'd say, a ton of work. 557 00:25:51,157 --> 00:25:52,855 But I have to help with the show, for Oliver. 558 00:25:53,029 --> 00:25:56,119 - And for macho man, Erik! He sounds dreamy. 559 00:25:56,293 --> 00:25:59,252 - Snap out of it! Will you help me? 560 00:26:01,341 --> 00:26:03,082 - With anything. 561 00:26:03,256 --> 00:26:05,476 - Oh, I can always count on you in scary situations. 562 00:26:05,650 --> 00:26:07,521 - Love is always worth the risk! 563 00:26:07,696 --> 00:26:10,002 - Bex! - Sorry. 564 00:26:11,351 --> 00:26:13,397 [whirring] 565 00:26:13,571 --> 00:26:17,488 - There. Done. Only eight splinters. 566 00:26:17,662 --> 00:26:19,969 Next job! Erik! 567 00:26:20,143 --> 00:26:21,579 - Ah! Yeah. Sorry. 568 00:26:21,753 --> 00:26:23,363 - I'm trying to see what's next on the list. 569 00:26:25,235 --> 00:26:27,498 What are you doing? Do not set up a screen. 570 00:26:27,672 --> 00:26:30,240 - I'm just in the middle of something right now. 571 00:26:30,414 --> 00:26:33,765 You know, I have to admit, your swords are really good! 572 00:26:33,939 --> 00:26:35,811 You should just make more swords! 573 00:26:36,289 --> 00:26:38,814 - More swords? I already made six! 574 00:26:38,988 --> 00:26:40,598 We only need three. You insisted on back-ups. 575 00:26:40,772 --> 00:26:43,209 Look, I don't know theater, but I don't think we need 576 00:26:43,383 --> 00:26:44,776 two back-up swords for every sword. 577 00:26:44,950 --> 00:26:47,257 - You can never have enough. 578 00:26:48,345 --> 00:26:50,869 - Let me guess, you were an only child. 579 00:26:51,043 --> 00:26:53,350 - Yeah. How did you know? - Mm-hmm. 580 00:26:55,134 --> 00:26:58,572 - Look, this needs to be right, it's for Anya. 581 00:26:58,747 --> 00:27:00,574 So, I'm gonna take care of it. 582 00:27:00,749 --> 00:27:03,969 - Okay. Your daughter might be Juliet, but my son is Romeo. 583 00:27:04,143 --> 00:27:06,015 And his name comes first on the poster. 584 00:27:06,189 --> 00:27:09,845 Look, I'm around strong-headed men every day of my life. 585 00:27:10,019 --> 00:27:12,282 Here is the play: I'm gonna help. 586 00:27:12,456 --> 00:27:14,806 You're gonna get over yourself. Simple enough? 587 00:27:15,894 --> 00:27:18,767 - You know, you're forward, I'll give you that. 588 00:27:18,941 --> 00:27:20,420 - Thank you. - But I just think 589 00:27:20,594 --> 00:27:22,074 that maybe if this-- 590 00:27:22,248 --> 00:27:23,554 [Anya]: You won't believe it! - Dangerous! 591 00:27:23,728 --> 00:27:25,687 - Look! I did it, Dad. 592 00:27:27,036 --> 00:27:28,559 - What's this? 593 00:27:29,081 --> 00:27:31,170 - I had to make a comparative scale model of all the planets 594 00:27:31,344 --> 00:27:33,999 compared to the sun. Good, right? 595 00:27:34,173 --> 00:27:35,392 - What's the sparkly one? 596 00:27:35,740 --> 00:27:37,394 - That is where the Kardashians live. 597 00:27:37,568 --> 00:27:39,875 - Wow! - And how did you make it? 598 00:27:40,049 --> 00:27:42,529 - I cut a box with a box cutter, and then, 599 00:27:42,704 --> 00:27:44,270 stuck everything inside with hot glue. 600 00:27:44,444 --> 00:27:48,884 It's not a lie, you know? The glue gets super hot. 601 00:27:49,058 --> 00:27:50,276 - Anya! 602 00:27:50,755 --> 00:27:52,844 This is a first-degree... 603 00:27:53,018 --> 00:27:55,194 This burn could've been a lot worse! 604 00:27:55,368 --> 00:27:57,283 And if this had gone up, it would've been a Class A fire. 605 00:27:57,457 --> 00:27:59,895 The whole house could've gone. 606 00:28:00,069 --> 00:28:01,897 You can't do this without-- - Exhale. 607 00:28:02,071 --> 00:28:03,855 I'm fine. 608 00:28:04,029 --> 00:28:07,598 But I am late. So... Bye. 609 00:28:07,772 --> 00:28:08,730 - Bye! 610 00:28:11,167 --> 00:28:13,604 I mean, she seems fine doing stuff by herself. 611 00:28:16,607 --> 00:28:20,089 - Let's just divide and conquer. Faster I get this done-- 612 00:28:20,263 --> 00:28:22,265 - Faster you can get back to keeping an eye on her. 613 00:28:22,439 --> 00:28:24,223 Faster I can get back to what may be 614 00:28:24,397 --> 00:28:27,313 the most important assignment of my career. 615 00:28:27,487 --> 00:28:29,751 Ernie? Uh, Erik. 616 00:28:30,621 --> 00:28:32,492 I can help you get your life back quickly, 617 00:28:32,666 --> 00:28:36,148 if you help me get back to my work. Deal? 618 00:28:38,455 --> 00:28:39,238 - Deal. 619 00:28:39,412 --> 00:28:40,762 - Rock on. 620 00:28:41,632 --> 00:28:45,592 [upbeat pop music] 621 00:29:05,656 --> 00:29:08,398 [♪] 622 00:29:08,572 --> 00:29:10,922 [laughter] 623 00:29:11,880 --> 00:29:15,492 [indistinct chatter] 624 00:29:25,328 --> 00:29:27,373 - And we were only one three-pointer behind! 625 00:29:27,547 --> 00:29:30,289 But our Gold got kicked in the nuggets tonight 626 00:29:30,463 --> 00:29:32,422 and we're headed to a game five. 627 00:29:32,596 --> 00:29:34,424 I think we can agree they need to pull out all the tricks 628 00:29:34,598 --> 00:29:36,426 if we're gonna win this next game. 629 00:29:37,688 --> 00:29:41,823 [♪] 630 00:29:58,404 --> 00:29:59,492 Hey. 631 00:30:02,104 --> 00:30:04,454 Wow. It's beautiful. 632 00:30:06,108 --> 00:30:07,805 - So's the work you're doing. 633 00:30:15,595 --> 00:30:17,336 - I think it's going well. 634 00:30:17,510 --> 00:30:19,556 Do you think it's going well? I hope it's going well. 635 00:30:20,470 --> 00:30:22,211 - Look, my dad hasn't been 636 00:30:22,385 --> 00:30:24,866 hovering over my shoulder for a week. 637 00:30:25,518 --> 00:30:27,216 Everything seems good to me! 638 00:30:28,086 --> 00:30:30,480 - That looks very unhealthy. 639 00:30:30,828 --> 00:30:31,873 - Look. 640 00:30:32,047 --> 00:30:34,266 Here. Made you a bowl. 641 00:30:34,788 --> 00:30:36,181 - Thank you. 642 00:30:42,013 --> 00:30:43,928 [crunching] 643 00:30:57,986 --> 00:30:58,856 - I won! 644 00:30:59,030 --> 00:31:00,902 - Oh! Come on! 645 00:31:01,554 --> 00:31:02,991 - Okay, what did you think? 646 00:31:03,165 --> 00:31:04,775 - It's so sweet. 647 00:31:05,558 --> 00:31:06,951 I love it! 648 00:31:07,473 --> 00:31:10,259 - It's sugar on sugar on sugar, what's not to like? 649 00:31:11,390 --> 00:31:13,958 - So should we, I don't know, rehearse our lines? 650 00:31:15,220 --> 00:31:17,005 - That seems a lot like homework to me. 651 00:31:17,179 --> 00:31:19,311 - Yeah, but this is actually fun! 652 00:31:19,877 --> 00:31:21,357 Plus, you'll be doing it 653 00:31:21,531 --> 00:31:23,054 without Mr. Lane's supervision. 654 00:31:23,228 --> 00:31:25,927 - Okay, good point. I'm in! 655 00:31:26,884 --> 00:31:27,972 - Scripts! 656 00:31:31,497 --> 00:31:33,891 [insects chirping] 657 00:31:35,110 --> 00:31:38,852 [soft music] 658 00:31:48,688 --> 00:31:49,646 - Okay. 659 00:31:51,343 --> 00:31:53,867 - Alright, the fountains, I made expertly. 660 00:31:54,042 --> 00:31:55,565 - At the theatre, check. - Hmm. 661 00:31:55,739 --> 00:31:57,349 - The staircase, you did very well. 662 00:31:57,523 --> 00:31:59,221 - Very well, thank you. Check. 663 00:31:59,395 --> 00:32:01,788 - And I think that's it. 664 00:32:01,963 --> 00:32:06,271 - Great, well we are on track for me to keep being the best. 665 00:32:06,445 --> 00:32:07,881 - What was that? - Hmm? 666 00:32:08,056 --> 00:32:09,666 - Donuts anyone? 667 00:32:10,406 --> 00:32:12,103 - Maurice, thank you! 668 00:32:12,277 --> 00:32:16,934 - Look at all this work, you dynamic duo of delinquents! 669 00:32:17,108 --> 00:32:19,719 Might I say, this is very good. 670 00:32:19,893 --> 00:32:21,547 [both]: Thank you! 671 00:32:21,721 --> 00:32:22,853 He means me. 672 00:32:23,027 --> 00:32:24,333 What?! 673 00:32:24,942 --> 00:32:25,638 [sighs] 674 00:32:25,812 --> 00:32:27,075 - "Love is smoke, 675 00:32:27,249 --> 00:32:29,468 made with the fume of sighs!" 676 00:32:31,688 --> 00:32:33,429 You don't know that quote? 677 00:32:34,212 --> 00:32:35,518 Well, why would you? It's only from 678 00:32:35,692 --> 00:32:37,650 the most famous play of all time. 679 00:32:38,695 --> 00:32:40,958 The Bard's renowned romance? 680 00:32:45,615 --> 00:32:49,271 Romeo and Juliet! Thought you'd know it by now. 681 00:32:51,925 --> 00:32:54,450 - Told you I'd do better. Maurice agrees. 682 00:32:54,624 --> 00:32:56,147 - What? He was talking about me. 683 00:32:56,321 --> 00:32:57,496 - He was talking about me! 684 00:32:57,670 --> 00:32:59,585 - Okay. I see how this is. 685 00:32:59,759 --> 00:33:03,372 I see your sets and I raise you advertising. 686 00:33:03,546 --> 00:33:05,678 - Hmm. - Hmm. 687 00:33:12,381 --> 00:33:15,340 And now, the Championship game is so close, 688 00:33:15,514 --> 00:33:17,255 we can almost taste it! 689 00:33:17,429 --> 00:33:19,518 In tonight's game, our Gold were no chickens, 690 00:33:19,692 --> 00:33:21,346 leaving the Raptors pretty much extinct, 691 00:33:21,520 --> 00:33:23,827 after Garreth executed incredible play 692 00:33:24,001 --> 00:33:26,003 after incredible play... 693 00:33:26,177 --> 00:33:27,787 And speaking of incredible plays: 694 00:33:27,961 --> 00:33:29,833 East Adler Middle School's production, 695 00:33:30,007 --> 00:33:33,010 Romeo and Juliet 3000 opens in just two weeks. 696 00:33:33,184 --> 00:33:35,969 Going to see that show is one heck of a slam dunk. 697 00:33:36,144 --> 00:33:38,059 I'm Piper Alvarez. Good night. 698 00:33:38,233 --> 00:33:39,799 [dramatic music] 699 00:33:39,973 --> 00:33:41,323 - We're out. 700 00:33:41,497 --> 00:33:44,500 - Okay, you definitely beat Erik now! 701 00:33:44,674 --> 00:33:47,068 But did my boyfriend know you were gonna do that? 702 00:33:48,243 --> 00:33:49,635 - He did not. 703 00:33:49,809 --> 00:33:51,463 Oh, and he is not going to love that. 704 00:33:51,637 --> 00:33:54,988 - But you did beat Erik! Worth the risk, huh? 705 00:33:55,163 --> 00:33:57,861 - Absolutely. [laughing] 706 00:34:00,516 --> 00:34:03,910 [laughing] 707 00:34:06,783 --> 00:34:09,960 - Alright, alright. I'll admit, that was a good play. 708 00:34:10,134 --> 00:34:11,701 - Okay, first of, obviously. 709 00:34:11,874 --> 00:34:13,963 A captive audience of a few hundred thousand? 710 00:34:14,137 --> 00:34:16,097 And secondly, thank you. 711 00:34:16,271 --> 00:34:17,620 - I mean, it's not the way 712 00:34:17,794 --> 00:34:19,490 I would've said it, but still good. 713 00:34:19,664 --> 00:34:21,753 - Okay, so how far do we need to extend the balcony? 714 00:34:21,928 --> 00:34:23,974 - Uh, about a foot and a half 715 00:34:24,148 --> 00:34:26,541 if it's gonna match with everything else on stage. 716 00:34:26,715 --> 00:34:28,544 [laughs] - Right. Jeez. 717 00:34:28,718 --> 00:34:30,414 Mr. Lane has a vision, but no precision. 718 00:34:30,588 --> 00:34:32,068 - Uh, should we head back? Start fixing? 719 00:34:32,242 --> 00:34:34,027 - Yeah. [indistinct chatter] 720 00:34:34,202 --> 00:34:35,637 Come on! 721 00:34:38,249 --> 00:34:39,555 - Okay, okay. Let's go again. 722 00:34:39,729 --> 00:34:41,861 - Hurry up then! - Fine! 723 00:34:43,211 --> 00:34:44,429 - You're gonna do great. 724 00:34:47,737 --> 00:34:50,782 - If I touch your hand, but you think it's dirty, 725 00:34:50,957 --> 00:34:53,481 I'm not gross, just being flirty. 726 00:34:53,655 --> 00:34:56,311 At the risk of seeming hasty, I'll give you a kiss, 727 00:34:56,485 --> 00:34:59,618 M'lady.... I don't get this at all. 728 00:34:59,792 --> 00:35:01,446 - This is really different 729 00:35:01,620 --> 00:35:02,969 than the Shakespeare I read in school. 730 00:35:03,144 --> 00:35:04,884 - It's a "reimagining." 731 00:35:05,058 --> 00:35:06,451 - Woof. 732 00:35:06,625 --> 00:35:08,888 - Man, you gotta move while you talk. 733 00:35:09,062 --> 00:35:11,413 You've got to step towards me and then move back. 734 00:35:11,587 --> 00:35:13,197 - I can't! I'm trying. 735 00:35:13,371 --> 00:35:14,851 It's just, I'm used to being on a court, not a stage. 736 00:35:15,025 --> 00:35:17,114 Maybe I shouldn't have even gone to try-outs. 737 00:35:17,288 --> 00:35:19,029 - It's auditions. 738 00:35:20,552 --> 00:35:22,424 You know, actually, it's fine. It's fine. 739 00:35:22,598 --> 00:35:24,382 - Let's just go again. 740 00:35:24,948 --> 00:35:28,081 If I touch your hand, but you think it's dirty, 741 00:35:28,256 --> 00:35:30,258 not gross... 742 00:35:31,520 --> 00:35:33,739 - He's struggling. I wanna help him, but... 743 00:35:33,913 --> 00:35:35,959 I'm not a drama teacher. I don't know this stuff. 744 00:35:36,699 --> 00:35:38,831 - You didn't know about building sets either, 745 00:35:39,005 --> 00:35:40,485 but hey, you're here and you're doing it. 746 00:35:40,659 --> 00:35:43,445 And you're not awful! - Thanks. 747 00:35:43,619 --> 00:35:45,273 - Let's do it again. 748 00:35:45,447 --> 00:35:48,276 If I touch your hand, but you think it's dirty... 749 00:35:49,277 --> 00:35:51,801 - Shakespeare isn't that different than basketball. 750 00:35:51,975 --> 00:35:53,542 - Aw, you're about to break into an emotional 751 00:35:53,716 --> 00:35:55,370 but stilted musical number too? [chuckles] 752 00:35:55,544 --> 00:35:57,459 - Okay, okay. Hear me out. 753 00:35:58,111 --> 00:36:01,593 Actors need to leave their whole selves on the stage, right? 754 00:36:02,377 --> 00:36:04,944 - And the players have to leave it all on the court? 755 00:36:05,118 --> 00:36:10,080 - Exactly! There's passion, and there's sweat and tears. 756 00:36:10,254 --> 00:36:11,821 And a hungry crowd. 757 00:36:14,519 --> 00:36:16,869 - It's just a different play. Oliver! 758 00:36:17,566 --> 00:36:18,871 - Mom? 759 00:36:19,045 --> 00:36:20,960 - Honey, you, you're doing great. 760 00:36:21,134 --> 00:36:22,832 - Mom. Please stop. - Just focus. 761 00:36:23,006 --> 00:36:25,704 Um, what makes Garreth a great player? 762 00:36:27,010 --> 00:36:28,272 - He gets the ball in the hoop. 763 00:36:28,446 --> 00:36:30,100 [laughs] - Yeah! Okay, well, 764 00:36:30,274 --> 00:36:32,189 does he just shoot from anywhere and score? 765 00:36:32,363 --> 00:36:34,409 - No. - You're right. 766 00:36:34,583 --> 00:36:36,062 So what does he do? Break it down for me. 767 00:36:36,237 --> 00:36:39,414 Little steps. - Okay. Um, he has to dribble, 768 00:36:39,588 --> 00:36:41,459 while avoiding getting a foul, 769 00:36:41,633 --> 00:36:43,505 and he's looking out for his teammates. 770 00:36:43,679 --> 00:36:45,071 - Oof! Seems like a lot, huh? 771 00:36:45,246 --> 00:36:47,422 - Yes, but he practices all the time, 772 00:36:47,596 --> 00:36:49,902 so it's automatic. - Yes! So. 773 00:36:50,076 --> 00:36:54,690 Anya is your teammate and the words are the ball. 774 00:36:55,343 --> 00:36:57,693 In order to get in the basket, all you have to do is... 775 00:36:57,867 --> 00:36:59,912 - Trust my teammate and take it one step at a time. 776 00:37:00,086 --> 00:37:02,524 - Exactly. And then you are guaranteed to make the shot. 777 00:37:02,959 --> 00:37:07,659 - Uh, actually, I hate basketball, so... 778 00:37:08,312 --> 00:37:09,313 - Anya! 779 00:37:09,487 --> 00:37:10,749 - It's okay. 780 00:37:10,923 --> 00:37:13,404 Anya, the basket is the hoop thingy, 781 00:37:13,578 --> 00:37:15,145 10 feet in the air. - Oh. 782 00:37:15,319 --> 00:37:16,364 [chuckling] 783 00:37:25,155 --> 00:37:26,809 - I still have no idea what's going on, 784 00:37:26,983 --> 00:37:29,855 but I think Oliver understood? - I think it worked. 785 00:37:32,118 --> 00:37:34,425 - If I touch your hand, but you think it's dirty, 786 00:37:34,599 --> 00:37:36,253 I'm not gross, just being flirty. 787 00:37:36,427 --> 00:37:37,689 At the risk of seeming hasty, I'll give you a kiss, 788 00:37:37,863 --> 00:37:39,256 M'lady, m'lady! 789 00:37:39,430 --> 00:37:41,127 - Yo, taking my hand turns up the heat. 790 00:37:41,302 --> 00:37:44,000 While still playing coy, acting so sweet. 791 00:37:44,174 --> 00:37:45,044 - I'm in for reals! 792 00:37:45,218 --> 00:37:46,611 - I wanna bag a winner, 793 00:37:46,785 --> 00:37:49,005 not just a dance with a street-wise sinner. 794 00:37:49,179 --> 00:37:50,528 [laughing] 795 00:37:50,702 --> 00:37:52,051 - That's as far as we've rehearsed. 796 00:37:52,225 --> 00:37:53,401 Can we go now? 797 00:37:53,575 --> 00:37:55,185 - Ollie, that was amazing! 798 00:37:55,359 --> 00:37:58,144 You played through. You crushed it. Come here! 799 00:37:58,319 --> 00:37:59,276 - Thanks, Mom. 800 00:38:01,234 --> 00:38:02,845 - Bravo! - So good. 801 00:38:03,889 --> 00:38:05,021 That was awesome. 802 00:38:06,152 --> 00:38:07,197 Okay, bye. 803 00:38:08,851 --> 00:38:10,983 I've... never done that. 804 00:38:11,157 --> 00:38:12,942 We've never worked like that before. 805 00:38:13,116 --> 00:38:14,204 - It paid off! 806 00:38:14,378 --> 00:38:16,946 - Yeah, I guess it did. 807 00:38:17,120 --> 00:38:19,209 - Excuse me? 808 00:38:19,862 --> 00:38:22,952 Excuse me, what are you two doing on my stage? 809 00:38:29,567 --> 00:38:30,916 Re... 810 00:38:31,743 --> 00:38:33,615 Rehearsals don't start for 40 minutes. 811 00:38:33,789 --> 00:38:35,486 - Yeah, we were just dropping the kids off, 812 00:38:35,660 --> 00:38:37,053 so we though we'd map out the sets. 813 00:38:37,227 --> 00:38:38,794 - Marvelous! 814 00:38:38,968 --> 00:38:42,580 Just keep working exactly to my specifications. 815 00:38:42,754 --> 00:38:45,235 We're getting a lot of professional attention 816 00:38:45,409 --> 00:38:46,845 about the show. 817 00:38:47,019 --> 00:38:49,457 I tweeted about it to Lin Manuel-Miranda, 818 00:38:49,631 --> 00:38:53,417 and his agents got back to me and said, "Please stop!" 819 00:38:54,810 --> 00:38:58,944 - Uh, who is Lin Manuel-Miranda? 820 00:39:01,904 --> 00:39:03,601 - Get out of my theatre. 821 00:39:03,775 --> 00:39:06,604 - Yeah, okay. We gotta go paint some sets anyway, so... 822 00:39:06,778 --> 00:39:08,389 - Go! 823 00:39:12,436 --> 00:39:13,959 [line ringing] 824 00:39:14,133 --> 00:39:15,483 - Two minutes, everybody! Where's Piper Alvarez? 825 00:39:15,657 --> 00:39:17,615 - She'll be here. Any second now! 826 00:39:18,442 --> 00:39:20,401 - It's Piper Alvarez. Fire away. 827 00:39:20,575 --> 00:39:23,229 - Piper! Sweet Pied Piper. 828 00:39:23,404 --> 00:39:25,754 Where the heck are you?! I'm getting more nervous 829 00:39:25,928 --> 00:39:27,538 than when I went on a date to a KISS concert. 830 00:39:27,712 --> 00:39:30,019 I got pulled up on stage, but I'd never heard KISS before. 831 00:39:30,193 --> 00:39:31,194 I started singing "Sweet Home, Alabama" 832 00:39:31,368 --> 00:39:32,282 and was taken out by security-- 833 00:39:32,456 --> 00:39:34,197 - I am here! I am here. 834 00:39:34,371 --> 00:39:36,939 Ready to go! - Where have you been?! 835 00:39:37,113 --> 00:39:38,419 I was just leaving you a message. 836 00:39:38,593 --> 00:39:40,029 Can you tell I'm sweaty? 837 00:39:40,203 --> 00:39:41,813 - I was painting this leather-robot-face mask 838 00:39:41,987 --> 00:39:43,641 and I got these cogs glued to my pants and-- 839 00:39:43,815 --> 00:39:46,775 You know what? I am here. I'm ready to roll. 840 00:39:46,949 --> 00:39:48,603 Please tell me you prepared my copy? 841 00:39:48,777 --> 00:39:50,387 - Copy's done for your show, Gold are going to game 7! 842 00:39:50,561 --> 00:39:52,171 - Yeah! - So exciting! 843 00:39:52,345 --> 00:39:53,651 - But you're gonna need Garreth's presentation, 844 00:39:53,825 --> 00:39:55,566 like, ASAP. - Yeah, yeah. I'm good! 845 00:39:55,740 --> 00:39:57,350 I got this. I'm always good with this stuff. You know. 846 00:39:57,525 --> 00:39:59,222 - You've still got to put together the highlight reel, 847 00:39:59,396 --> 00:40:00,745 the interview clips, and prepare a moving 848 00:40:00,919 --> 00:40:02,225 and heartfelt speech! 849 00:40:02,704 --> 00:40:04,314 - That'll take like two seconds. 850 00:40:04,488 --> 00:40:05,707 Besides, Erik and I are working together to get 851 00:40:05,881 --> 00:40:07,317 this whole thing finished. 852 00:40:08,057 --> 00:40:10,842 - You're not having fun, are you? 853 00:40:11,016 --> 00:40:13,366 - Oh, please. This is where my focus is. 854 00:40:13,541 --> 00:40:14,977 - Uh-huh. 855 00:40:18,241 --> 00:40:19,982 - You know, I never would've thought 856 00:40:20,156 --> 00:40:22,114 to use lime electrolytes for the poison. 857 00:40:22,288 --> 00:40:25,640 - Yeah, there's a lot of that at the studio... 858 00:40:25,814 --> 00:40:28,469 For when I interview players. 859 00:40:29,600 --> 00:40:31,472 - Piper? - Huh? 860 00:40:31,646 --> 00:40:33,212 - That's not your tea. 861 00:40:35,432 --> 00:40:38,957 - Yeah, I know! I just was getting a closer look. 862 00:40:39,480 --> 00:40:41,133 - What? 863 00:40:41,307 --> 00:40:43,048 - What are you doing here? You can... This poison. 864 00:40:43,222 --> 00:40:46,051 This the fake one. I think. 865 00:40:46,225 --> 00:40:48,140 Is that the fake one that she drinks? 866 00:40:49,098 --> 00:40:50,969 Ugh, there's so much poison. 867 00:40:51,143 --> 00:40:53,842 Why is there so much poison on this show?! 868 00:41:06,507 --> 00:41:07,856 - You seem distracted. 869 00:41:08,030 --> 00:41:10,423 - Me? No. I got this. 870 00:41:11,033 --> 00:41:13,252 - Right. Right, right. And how's work? 871 00:41:13,426 --> 00:41:16,908 - It's busy. It's great. It's very busy. 872 00:41:18,475 --> 00:41:21,565 - I imagine it would be, with the Gold in finals. 873 00:41:23,219 --> 00:41:25,961 - What? - I said that. 874 00:41:27,136 --> 00:41:29,530 - You like basketball? - Yeah, of course. 875 00:41:29,704 --> 00:41:32,750 - You never said anything. - I haven't really had a chance. 876 00:41:32,924 --> 00:41:34,665 I've been focused on my own things. 877 00:41:34,839 --> 00:41:37,538 Much like Garreth when he's got a court full of teammates 878 00:41:37,712 --> 00:41:39,670 but he's dead-set on making that goal. 879 00:41:39,844 --> 00:41:41,933 - Yes! Exactly! I've been saying that. 880 00:41:42,455 --> 00:41:44,109 Wait. What?! 881 00:41:44,283 --> 00:41:47,025 - What? You're the one that keeps pointing it out. 882 00:41:47,199 --> 00:41:50,812 You know, "The superstar is a superstar for a reason." 883 00:41:51,290 --> 00:41:54,337 - You just quoted me to me, what is happening? 884 00:41:54,511 --> 00:41:56,687 - You're Piper Alvarez. 885 00:41:56,861 --> 00:41:58,907 I never miss "In the Hoop". 886 00:41:59,603 --> 00:42:01,431 - Well, you never said anything. 887 00:42:01,605 --> 00:42:03,651 - It wouldn't have mattered if you were Garreth himself, 888 00:42:03,825 --> 00:42:05,261 our kids were fighting. 889 00:42:06,567 --> 00:42:08,525 - Yeah, it's true. That's all that mattered. 890 00:42:08,699 --> 00:42:10,919 - But yeah, I love basketball. 891 00:42:11,093 --> 00:42:14,357 You know, Lydia and I met at a game when we were 17. 892 00:42:14,531 --> 00:42:17,708 She was a cheerleader. I was a point guard. 893 00:42:17,882 --> 00:42:20,058 - Hmm. You never turned pro? 894 00:42:20,232 --> 00:42:22,060 - Let's just put it this way, 895 00:42:22,234 --> 00:42:24,759 Principal Hosen probably has a better jump shot then I do. 896 00:42:24,933 --> 00:42:27,457 [laughing] No, I became a fire fighter. 897 00:42:27,631 --> 00:42:29,154 - Oh? 898 00:42:30,112 --> 00:42:32,418 - Look, I'm used to putting out fires. 899 00:42:32,593 --> 00:42:35,160 So, why don't you tell me what's going on? 900 00:42:35,334 --> 00:42:36,945 - Oh, hmm... 901 00:42:38,816 --> 00:42:41,993 Okay, well, our deal was: we finish for the show quickly, 902 00:42:42,167 --> 00:42:45,693 so I can work on this massive presentation, 903 00:42:45,867 --> 00:42:47,825 but the show is taking so long. 904 00:42:47,999 --> 00:42:51,220 Which is fine! It's just, there's just so much. 905 00:42:51,394 --> 00:42:53,788 And there's a lot riding on both so... 906 00:42:53,962 --> 00:42:55,616 - So, why don't you let me help you? 907 00:42:56,573 --> 00:42:58,096 - No, no, no. I'm good. 908 00:42:58,270 --> 00:43:00,055 My assistant gathered a bunch of materials, 909 00:43:00,229 --> 00:43:02,666 I just need to comb through them and assemble it, 910 00:43:02,840 --> 00:43:04,102 and then write the copy, and-- 911 00:43:04,276 --> 00:43:05,713 You know what? It doesn't matter. 912 00:43:05,887 --> 00:43:07,453 I will handle it. I handle everything. 913 00:43:07,628 --> 00:43:09,020 I don't need your help. 914 00:43:09,760 --> 00:43:11,457 - I offered. - I didn't ask. 915 00:43:11,632 --> 00:43:14,199 - Yeah, I know. I offered. 916 00:43:14,373 --> 00:43:15,940 - I... can't. 917 00:43:16,114 --> 00:43:18,421 - It's okay to let people help you for a change. 918 00:43:18,595 --> 00:43:20,379 I mean, look at you! 919 00:43:20,553 --> 00:43:22,381 You're at the point where you're almost drinking paint water. 920 00:43:22,555 --> 00:43:25,558 - Okay, I appreciate the offer, I do. But I just need to... 921 00:43:25,733 --> 00:43:27,604 - Mom! You gotta let Erik help. 922 00:43:27,778 --> 00:43:30,476 He pretty much did every single one of Anya's assignments 923 00:43:30,651 --> 00:43:32,522 and she got all As. 924 00:43:32,696 --> 00:43:34,567 - I was more of a guide, really. 925 00:43:34,742 --> 00:43:37,309 - Were you two eavesdropping on our conversation? 926 00:43:37,483 --> 00:43:38,702 [Anya laughing] 927 00:43:40,530 --> 00:43:42,488 Silver-lining: at least they're getting along. 928 00:43:42,663 --> 00:43:44,839 - Look, I won't even tell you what to do! 929 00:43:45,013 --> 00:43:46,318 You can boss me around. 930 00:43:46,492 --> 00:43:48,669 - Oh, I do like the sound of that. 931 00:43:49,670 --> 00:43:53,151 Okay! Fine. Fine. Tell me when you are free 932 00:43:53,325 --> 00:43:55,763 to listen to me tell you what to do. 933 00:43:55,937 --> 00:43:57,416 - Uh, why don't you just come to the gym 934 00:43:57,590 --> 00:43:59,070 and we can sort through everything there? 935 00:43:59,244 --> 00:44:01,638 - The gym? I thought you were a firefighter. 936 00:44:01,812 --> 00:44:04,075 - I was, but now I'm a PT. 937 00:44:04,249 --> 00:44:06,904 I help train people who need to be in fighting shape 938 00:44:07,078 --> 00:44:09,298 at any given moment. 939 00:44:09,472 --> 00:44:11,909 Firefighters, police officers. 940 00:44:12,083 --> 00:44:14,695 Female basketball announcers. 941 00:44:14,869 --> 00:44:15,957 - Risky business. 942 00:44:16,131 --> 00:44:19,351 Right. Thank you, Erik. 943 00:44:20,048 --> 00:44:22,006 - Alright, then. 944 00:44:22,180 --> 00:44:24,574 Alright, Anya, let's go. 945 00:44:24,748 --> 00:44:26,707 [sighs] - See you later. 946 00:44:27,969 --> 00:44:30,667 [birds chirping] 947 00:44:34,497 --> 00:44:36,717 Uh, hello? 948 00:44:36,891 --> 00:44:38,457 Erik? 949 00:44:40,155 --> 00:44:43,201 [rock music playing] 950 00:44:43,375 --> 00:44:45,160 [grunting] 951 00:44:45,334 --> 00:44:48,685 [music playing in headphones] 952 00:44:53,690 --> 00:44:54,691 [sighs] 953 00:44:56,562 --> 00:44:58,477 Hate to interrupt, Arnold Schwarzenegger. 954 00:44:58,651 --> 00:45:00,044 [laughs] When you said you were a personal trainer, 955 00:45:00,218 --> 00:45:02,525 I didn't realize it was that personal. 956 00:45:02,699 --> 00:45:04,657 - And how long were you standing there, watching me? 957 00:45:04,832 --> 00:45:07,312 - Okay, do you mind if we get to work, Dwayne Johnson? 958 00:45:07,486 --> 00:45:09,097 [chuckles] - Of course. 959 00:45:09,271 --> 00:45:10,925 Unless you have any other names stashed away? 960 00:45:11,099 --> 00:45:13,275 - I mean, I don't want to stop your dancing, Magic Mike. 961 00:45:13,449 --> 00:45:14,972 You wanna step in the ring, Rocky? 962 00:45:15,146 --> 00:45:16,452 Huh, huh, huh? - Okay. 963 00:45:16,626 --> 00:45:17,932 Let's go before you hurt yourself. 964 00:45:18,106 --> 00:45:21,109 - Oh, serve it up, Serena! Whoo! 965 00:45:22,110 --> 00:45:24,199 [keys clacking] 966 00:45:25,417 --> 00:45:27,028 This is looking good. 967 00:45:27,202 --> 00:45:28,551 - What do you got? 968 00:45:28,725 --> 00:45:31,249 - Okay, so we go from his influence 969 00:45:31,423 --> 00:45:33,425 on the future of the game, to his charity work. 970 00:45:33,599 --> 00:45:35,384 - Mm-hmm. And then, you can talk about 971 00:45:35,558 --> 00:45:37,734 how you respect him as a person... 972 00:45:37,908 --> 00:45:39,562 [both]: And a player. 973 00:45:39,736 --> 00:45:42,043 - Exactly, yeah. We love him, we miss him. Great. 974 00:45:42,217 --> 00:45:44,480 - Oh! And don't forget his lucky underwear. 975 00:45:44,654 --> 00:45:47,352 - His what now? - His lucky underwear. 976 00:45:47,526 --> 00:45:50,355 When he got started, his mom bought him clean underwear. 977 00:45:50,529 --> 00:45:52,836 So, before every game, he gets a new pair. 978 00:45:53,010 --> 00:45:55,143 He's probably got about a million pairs. 979 00:45:55,317 --> 00:45:56,840 - What article was that in? 980 00:45:57,014 --> 00:45:59,147 - No, it was a few years ago, after a game. 981 00:45:59,321 --> 00:46:02,367 A reporter was asking him about luck and Anya 982 00:46:02,541 --> 00:46:04,282 just thought it was the funniest thing. 983 00:46:04,456 --> 00:46:07,372 - Well, I have to double-check, but that would be perfect 984 00:46:07,546 --> 00:46:09,070 to go after the bit about his faith. 985 00:46:09,244 --> 00:46:11,072 - Yeah. 986 00:46:11,768 --> 00:46:14,466 - I hate it, being an annoyance and asking for help, 987 00:46:14,640 --> 00:46:16,642 but... thank you so much, Erik. 988 00:46:16,817 --> 00:46:18,383 - Any time. 989 00:46:18,557 --> 00:46:20,821 And you're an annoyance regardless, so... 990 00:46:20,995 --> 00:46:22,866 [laughs] No harm done. 991 00:46:23,040 --> 00:46:24,346 [laughs] - Touché. 992 00:46:24,520 --> 00:46:27,653 - Jillian, hi! Mark, buddy. Uh... 993 00:46:27,828 --> 00:46:29,394 You're early. 994 00:46:30,004 --> 00:46:31,309 - I'm here for my 7:30. 995 00:46:31,483 --> 00:46:33,790 - Oh, uh... Me too. 996 00:46:33,964 --> 00:46:35,748 - Oh, wait, what? 997 00:46:35,923 --> 00:46:38,186 - You double-booked us. 998 00:46:39,187 --> 00:46:43,452 Unless this is some accidental-on-purpose, surprise match-up? 999 00:46:44,583 --> 00:46:47,108 - I'm married, happily. 1000 00:46:47,282 --> 00:46:50,328 - We've been working on this show for Anya and I... 1001 00:46:50,502 --> 00:46:52,330 I guess I got distracted. 1002 00:46:52,504 --> 00:46:54,724 Can we reschedule or something? 1003 00:46:54,898 --> 00:46:57,031 - Hey, I'm already here if you want me to help. 1004 00:46:57,205 --> 00:46:59,207 - No, no. It's okay, I got it. 1005 00:46:59,381 --> 00:47:01,339 - Hold up. 1006 00:47:01,513 --> 00:47:03,820 "In The Hoop"! You're Piper? 1007 00:47:03,994 --> 00:47:05,430 - Yeah. 1008 00:47:05,604 --> 00:47:07,302 - You know what? 1009 00:47:07,476 --> 00:47:10,174 I can run two programs at the same time. It's fine. 1010 00:47:10,348 --> 00:47:12,524 - My man. - You sure? I... 1011 00:47:12,698 --> 00:47:14,570 - Yeah, yeah, I'm certain. 1012 00:47:15,745 --> 00:47:17,921 [clears throat] 1013 00:47:19,401 --> 00:47:22,317 [light music] 1014 00:47:24,972 --> 00:47:26,712 - Mr. Rosen! 1015 00:47:26,887 --> 00:47:30,760 - Mr. Lane. Don't you look... shiny. 1016 00:47:35,069 --> 00:47:38,594 - You assured me that my personal training 1017 00:47:38,768 --> 00:47:41,336 would be kept personal. 1018 00:47:41,510 --> 00:47:43,033 And now what? 1019 00:47:44,513 --> 00:47:48,952 Am I a part of some... ensemble piece? 1020 00:47:49,692 --> 00:47:51,824 This is worse than "Cats". 1021 00:47:55,741 --> 00:47:57,613 - I love that musical. 1022 00:47:58,266 --> 00:48:00,311 - Okay, uh... Please stay. 1023 00:48:00,485 --> 00:48:02,270 - Oh yeah, I'm not gonna miss this. 1024 00:48:02,444 --> 00:48:04,185 - Okay. 1025 00:48:04,359 --> 00:48:05,708 [rhythmic music] Let's go, guys. 1026 00:48:05,882 --> 00:48:07,884 - Solid form, Jillian, solid, yes! 1027 00:48:08,058 --> 00:48:10,452 - Jillian, push, push, push! Come on, here we go! 1028 00:48:10,626 --> 00:48:12,149 Here we go! 1029 00:48:12,323 --> 00:48:16,632 - This will be two, two! You got this, man! 1030 00:48:16,806 --> 00:48:19,243 - Close enough. [sighs] 1031 00:48:19,417 --> 00:48:22,029 - Okay... - You got this, come on. 1032 00:48:22,203 --> 00:48:23,421 Okay, come on! 1033 00:48:23,595 --> 00:48:26,207 Oh, no, no, no. 1034 00:48:26,381 --> 00:48:29,340 [indistinct chatter] 1035 00:48:29,514 --> 00:48:31,473 - Where am I? 1036 00:48:31,647 --> 00:48:34,432 - Here we go, Mark. Here we go, that's 200, that's 200. 1037 00:48:34,606 --> 00:48:36,217 50! 1! That's it, go. 1038 00:48:36,391 --> 00:48:39,089 - 11, very graceful! 1039 00:48:39,263 --> 00:48:41,657 - And a half. - Oh. 1040 00:48:43,093 --> 00:48:44,312 [grunts] 1041 00:48:44,486 --> 00:48:46,183 - Feel the burn, feel the burn. 1042 00:48:46,357 --> 00:48:48,620 [groaning] - Okay! 1043 00:48:49,447 --> 00:48:52,973 [♪] 1044 00:48:54,235 --> 00:48:55,845 [cheering] 1045 00:48:56,019 --> 00:48:58,239 [indistinct congratulations] 1046 00:48:59,936 --> 00:49:02,069 [cheering] 1047 00:49:02,243 --> 00:49:06,029 - Guys, we did it. 1048 00:49:06,203 --> 00:49:07,683 [moaning] 1049 00:49:07,857 --> 00:49:09,902 [crickets chirping] - Well, that was fun. 1050 00:49:10,077 --> 00:49:12,340 [laughing] - Thanks, Piper. Nice work. 1051 00:49:12,514 --> 00:49:14,255 - You're welcome. 1052 00:49:14,429 --> 00:49:18,346 - I have not been so happy to be this sore in years. 1053 00:49:18,520 --> 00:49:19,956 [laughs] 1054 00:49:20,130 --> 00:49:22,002 I'm gonna have a six-pack by opening night. 1055 00:49:22,176 --> 00:49:23,655 - Uh... - Uh... 1056 00:49:23,829 --> 00:49:25,483 [laughing] - I'm gonna tell you 1057 00:49:25,657 --> 00:49:29,574 what Patti LuPone told me at her 60th birthday, party: 1058 00:49:29,748 --> 00:49:33,665 "I find you invasive and very annoying." 1059 00:49:34,492 --> 00:49:39,410 But I happen to think that you two work very well together. 1060 00:49:39,584 --> 00:49:41,586 - Thank you! I think. 1061 00:49:41,760 --> 00:49:45,460 - Just keep building exactly what I've told you. 1062 00:49:45,634 --> 00:49:48,376 Now, it's time for me to exit. 1063 00:49:49,725 --> 00:49:51,727 Pursued by bear. 1064 00:49:52,336 --> 00:49:54,295 I wish. [laughs] 1065 00:49:54,469 --> 00:49:55,513 Toodles. 1066 00:49:55,687 --> 00:49:57,298 [crickets chirping] 1067 00:49:57,472 --> 00:49:59,126 [chuckles] 1068 00:49:59,300 --> 00:50:02,520 - You haven't had this much energy in a long time. 1069 00:50:02,694 --> 00:50:04,000 - Piper, you got to stick around. 1070 00:50:04,174 --> 00:50:05,741 - Oh, I'm... 1071 00:50:05,915 --> 00:50:07,656 - No, no, we're just helping each other out. 1072 00:50:07,830 --> 00:50:09,527 - Exactly. - Sure... 1073 00:50:09,701 --> 00:50:11,268 "In The Hoop"! 1074 00:50:11,442 --> 00:50:13,227 - "In The Hoop"! 1075 00:50:13,401 --> 00:50:15,185 [chuckles] 1076 00:50:15,359 --> 00:50:17,274 [soft music] 1077 00:50:17,448 --> 00:50:18,797 [chuckling] 1078 00:50:18,971 --> 00:50:21,278 Seriously though, thank you. 1079 00:50:21,452 --> 00:50:25,152 - Thank you. I wasn't expecting that, but it's appreciated. 1080 00:50:25,326 --> 00:50:27,719 - Well, I didn't expect you to know so much about basketball. 1081 00:50:27,893 --> 00:50:29,721 - Well, I didn't expect you to... 1082 00:50:29,895 --> 00:50:31,201 - We don't have to keep doing this. 1083 00:50:31,375 --> 00:50:32,724 - Right. 1084 00:50:32,898 --> 00:50:34,944 [laughing] Thanks. 1085 00:50:35,118 --> 00:50:36,163 - Yeah. 1086 00:50:36,337 --> 00:50:39,340 Uh... - No, it's... 1087 00:50:40,384 --> 00:50:44,171 - Well, thank you, Erik. I will see you tomorrow. 1088 00:50:44,345 --> 00:50:47,174 Good night, Erik... Yeah. 1089 00:50:51,134 --> 00:50:52,788 Bye. 1090 00:50:53,397 --> 00:50:55,138 [soft music] 1091 00:50:57,488 --> 00:51:00,404 [crickets chirping] 1092 00:51:03,015 --> 00:51:05,583 - Cinnamon buns? [chuckles] 1093 00:51:05,757 --> 00:51:07,803 - Maurice. - Erik, Erik, Erik. 1094 00:51:07,977 --> 00:51:10,110 - To what do I owe the pleasure? 1095 00:51:10,284 --> 00:51:12,938 - Yeah, yeah. When are you going to make a move with that sports woman? 1096 00:51:13,113 --> 00:51:15,811 - Excuse me? No. No, never. 1097 00:51:15,985 --> 00:51:18,988 She's nice, but... - Listen to me. 1098 00:51:19,162 --> 00:51:21,860 I've been around the block a few dozen times. 1099 00:51:22,034 --> 00:51:24,733 Whenever she's here, you're laughing. 1100 00:51:24,907 --> 00:51:27,823 You're working together. - For the play. 1101 00:51:27,997 --> 00:51:31,348 - And what? You're just gonna let that be curtains? 1102 00:51:32,219 --> 00:51:34,830 For a man who believes in love so much, 1103 00:51:35,004 --> 00:51:37,224 you need to believe in yourself. 1104 00:51:37,398 --> 00:51:39,487 It's been nine years. 1105 00:51:41,576 --> 00:51:43,491 It's only been you. 1106 00:51:44,970 --> 00:51:47,582 - I know, Maurice. Thank you. 1107 00:51:47,756 --> 00:51:49,975 - I'm not trying to stick my nose in. 1108 00:51:50,150 --> 00:51:52,413 - That's rare. 1109 00:51:53,065 --> 00:51:55,720 - It's so good to see you happy again. 1110 00:51:56,417 --> 00:51:59,420 And I know Lydia would want you to be happy too. 1111 00:51:59,594 --> 00:52:00,856 Trust me. 1112 00:52:01,030 --> 00:52:03,685 I was married six times. 1113 00:52:03,859 --> 00:52:05,121 - Six times? 1114 00:52:05,295 --> 00:52:07,428 - But they kept dropping like flies. 1115 00:52:07,602 --> 00:52:12,346 But here I am! Still finding love in new places. 1116 00:52:12,998 --> 00:52:15,305 I got a few on the hook down at the garden centre. 1117 00:52:15,479 --> 00:52:18,178 Something about all that pollen makes them feisty! 1118 00:52:18,352 --> 00:52:20,136 [laughing] - Okay. 1119 00:52:20,310 --> 00:52:21,529 - Breaking hearts and breaking hips! 1120 00:52:21,703 --> 00:52:23,008 [laughing] 1121 00:52:23,183 --> 00:52:25,620 You take care of everyone else. 1122 00:52:26,142 --> 00:52:29,189 It's time to take care of yourself. 1123 00:52:30,625 --> 00:52:32,888 Now, give me a cinnamon bun. 1124 00:52:34,368 --> 00:52:35,673 Thanks. 1125 00:52:35,847 --> 00:52:37,240 [chuckles] 1126 00:52:37,414 --> 00:52:39,286 Betty made these for me. 1127 00:52:40,243 --> 00:52:42,419 - Well, tell Betty I said thank you. 1128 00:52:42,593 --> 00:52:44,508 - Oh, I will. 1129 00:52:45,857 --> 00:52:49,252 [light music] 1130 00:52:51,428 --> 00:52:56,172 - Too much denim... That is way too big. 1131 00:52:56,346 --> 00:52:58,000 That's a foul. 1132 00:52:58,174 --> 00:53:01,395 - I can't wait to rip this apart and harvest it for parts. 1133 00:53:01,569 --> 00:53:03,179 This is... [chuckles] 1134 00:53:03,353 --> 00:53:05,268 I really hope no-one ever takes that out of context. 1135 00:53:05,442 --> 00:53:07,923 - Oh my goodness. 1136 00:53:08,097 --> 00:53:10,273 - I know, right? Because it would be easy. 1137 00:53:10,447 --> 00:53:12,928 I've seen so many documentaries. - No, no, no. 1138 00:53:13,102 --> 00:53:15,060 I used to have a dress like this when I was a kid. 1139 00:53:15,235 --> 00:53:17,062 I wore it to my senior prom. [laughs] 1140 00:53:17,237 --> 00:53:19,326 They say time heals all wounds, but I don't think 1141 00:53:19,500 --> 00:53:22,677 I'll ever get over the sleeves. And the throw-up on my shoes. 1142 00:53:22,851 --> 00:53:24,679 Oh my gosh. It wasn't mine. 1143 00:53:24,853 --> 00:53:27,856 Uh, to this day, I still can't eat carrots. 1144 00:53:28,030 --> 00:53:29,510 - That's a lot. 1145 00:53:29,684 --> 00:53:32,208 - That's exactly what I said. [chuckles] 1146 00:53:33,209 --> 00:53:35,429 - What were you like as a kid? 1147 00:53:35,603 --> 00:53:37,909 - Hmm, good, I guess. 1148 00:53:38,083 --> 00:53:41,522 - You guess? There's more to you than "Good, I guess." 1149 00:53:41,696 --> 00:53:43,872 - Well, that is pretty much it. 1150 00:53:44,046 --> 00:53:46,353 - Okay, pretend it's your retirement coverage. 1151 00:53:46,527 --> 00:53:49,573 What would you say then? - Ugh, come on. 1152 00:53:49,747 --> 00:53:51,575 - No, you come on! 1153 00:53:51,749 --> 00:53:53,838 - Okay, I... 1154 00:53:54,012 --> 00:53:56,624 I didn't have a lot growing up. 1155 00:53:56,798 --> 00:53:59,670 Uh, didn't really focus in school. Guys over grades. 1156 00:53:59,844 --> 00:54:01,542 - Great school motto. [laughs] 1157 00:54:01,716 --> 00:54:04,980 - I was obsessed with sports. My mom loved baseball, 1158 00:54:05,154 --> 00:54:07,678 but my dad and I were die-hard basketball fans. 1159 00:54:07,852 --> 00:54:09,637 Ooh, catch. - Oh. 1160 00:54:09,811 --> 00:54:11,378 [laughing] 1161 00:54:11,552 --> 00:54:13,162 - My gym teacher would always say, 1162 00:54:13,336 --> 00:54:15,338 "Alvarez, you're too short to play 1163 00:54:15,512 --> 00:54:17,688 and you got too much to say." Too much? 1164 00:54:17,862 --> 00:54:20,778 - No, I think it's perfect. - Agreed. 1165 00:54:20,952 --> 00:54:23,433 Ooh, look at all this. 1166 00:54:25,130 --> 00:54:26,654 - Too much to say, huh? - Me? 1167 00:54:26,828 --> 00:54:29,091 - I don't believe it. - Ha, right? 1168 00:54:29,265 --> 00:54:31,876 So naturally, broadcasting was my best bet. 1169 00:54:32,050 --> 00:54:33,835 - Hmm. - Hmm. 1170 00:54:34,009 --> 00:54:37,534 I... Then I went to college, met Tony. 1171 00:54:37,708 --> 00:54:39,580 Oliver's dad. 1172 00:54:39,754 --> 00:54:43,714 We fell in love, fast. Got pregnant, equally fast. 1173 00:54:43,888 --> 00:54:46,674 And yeah. 1174 00:54:47,588 --> 00:54:49,067 Yeah. - He... 1175 00:54:49,241 --> 00:54:52,244 - He thought Oliver and I were both too loud. 1176 00:54:52,984 --> 00:54:55,160 He fell in love with someone else. 1177 00:54:55,335 --> 00:54:58,163 And he left us pretty much right away. So... 1178 00:54:58,338 --> 00:55:01,123 I was forced to be Supermom. 1179 00:55:03,430 --> 00:55:06,781 But it's a good thing he left, because he was a volleyball guy. 1180 00:55:08,217 --> 00:55:11,220 - Well, he sounds really stupid. 1181 00:55:12,308 --> 00:55:15,180 - Yeah. He was stupid. 1182 00:55:16,530 --> 00:55:18,619 So, that is me. 1183 00:55:18,793 --> 00:55:22,840 And these. Ooh, these are a really good option. 1184 00:55:23,014 --> 00:55:26,366 Coral glasses. Maybe for Mr. Lane? 1185 00:55:26,540 --> 00:55:28,542 - Or these, perhaps? 1186 00:55:28,716 --> 00:55:30,718 [laughs] 1187 00:55:30,892 --> 00:55:32,546 Ooh, they're a little small. - Really? 1188 00:55:32,720 --> 00:55:33,634 - Yeah. - You think so? 1189 00:55:33,808 --> 00:55:36,376 [chuckling] 1190 00:55:46,429 --> 00:55:48,257 I don't think you talk too much. 1191 00:55:50,520 --> 00:55:54,045 I think you're strong and caring... 1192 00:55:54,219 --> 00:55:56,004 And you only want the best. 1193 00:55:56,178 --> 00:55:58,180 You're a great mother, Piper. 1194 00:55:58,354 --> 00:56:01,226 Oliver's lucky to have you in his life. 1195 00:56:02,924 --> 00:56:05,143 - That's really nice of you to say. 1196 00:56:06,580 --> 00:56:09,670 [soft music] 1197 00:56:09,844 --> 00:56:13,108 - Plus, this dress... Ooh! 1198 00:56:13,848 --> 00:56:15,806 This dress is ugly all get-out. 1199 00:56:15,980 --> 00:56:18,069 [chuckling] - Yes, it is! 1200 00:56:18,243 --> 00:56:20,289 [laughing] - Oh, wait, wait. 1201 00:56:20,463 --> 00:56:22,465 Here, hold this. - Okay. 1202 00:56:22,639 --> 00:56:24,946 - Hold it. - Okay. 1203 00:56:25,120 --> 00:56:26,469 - Uh... 1204 00:56:26,643 --> 00:56:28,297 - What are you doing? 1205 00:56:28,471 --> 00:56:32,040 - I think I know a way to improve your prom night. 1206 00:56:32,214 --> 00:56:34,042 - Okay, it's a little late for that, I think. 1207 00:56:34,216 --> 00:56:36,871 - Come here, stand up. 1208 00:56:37,045 --> 00:56:38,568 - Suspect. 1209 00:56:38,742 --> 00:56:40,570 Alright, alright. 1210 00:56:40,744 --> 00:56:42,311 - Hmm? What do you think? 1211 00:56:42,485 --> 00:56:44,139 - Well, I think you look stupid. 1212 00:56:44,313 --> 00:56:45,967 - Oh, thank you so much. 1213 00:56:46,141 --> 00:56:48,273 - Actually, I think we both look stupid. 1214 00:56:48,448 --> 00:56:51,059 - It's nice though, isn't it? Not to look stupid solo. 1215 00:56:51,233 --> 00:56:54,323 - I mean, ideally, neither of us would look stupid. 1216 00:56:54,497 --> 00:57:00,198 But... yeah. It is... It's nice having... 1217 00:57:00,372 --> 00:57:03,593 Yeah. [chuckles] 1218 00:57:04,638 --> 00:57:06,640 - Piper, uh... 1219 00:57:10,078 --> 00:57:14,430 Life is hard when you do it by yourself. 1220 00:57:16,519 --> 00:57:19,261 No-one wants to do it alone. 1221 00:57:19,435 --> 00:57:22,830 - I think I do a pretty good job supporting Oliver myself, 1222 00:57:23,004 --> 00:57:24,527 all by myself, actually. 1223 00:57:24,701 --> 00:57:28,139 - No, no, I'm not saying that, I know you do. 1224 00:57:28,313 --> 00:57:31,447 - Okay. - What I'm saying is... 1225 00:57:31,882 --> 00:57:34,624 Maybe there's room to share with someone. 1226 00:57:37,540 --> 00:57:39,281 - Uh... 1227 00:57:39,977 --> 00:57:44,982 Erik, I... This isn't... [phone buzzes] 1228 00:57:45,156 --> 00:57:47,463 Uh... [phone buzzes] 1229 00:57:48,203 --> 00:57:50,553 Actually, I have to get this, this is important. 1230 00:57:50,727 --> 00:57:54,470 My work is important. - Of course... Sorry. 1231 00:57:54,644 --> 00:57:57,168 - No, no, no, it's... all good. 1232 00:57:57,342 --> 00:57:59,214 I just have to, you know. But you got this? 1233 00:57:59,388 --> 00:58:01,695 - Piper? - Yeah, just hang on a second, Bex. 1234 00:58:01,869 --> 00:58:04,045 Uh, what's the thing we're doing tomorrow? 1235 00:58:04,219 --> 00:58:06,047 Setting day, set day or something like that. 1236 00:58:06,221 --> 00:58:09,267 - Bump in. - Right, that's... Oh, bump in! 1237 00:58:09,441 --> 00:58:12,532 Bump in, huh! There I go, just... bumping in. 1238 00:58:12,706 --> 00:58:14,795 Uh, okay. Bye. 1239 00:58:15,622 --> 00:58:16,884 - Bye. 1240 00:58:17,058 --> 00:58:18,712 [sighs] 1241 00:58:18,886 --> 00:58:20,757 - Oh, please tell me you didn't hear any of that. 1242 00:58:20,931 --> 00:58:22,367 - Hey! 1243 00:58:22,542 --> 00:58:24,631 Was I interrupting you embarrassing yourself 1244 00:58:24,805 --> 00:58:28,069 in front of your new lover? - Nothing is happening. 1245 00:58:28,243 --> 00:58:30,637 - Oh, why? He's cute! Admit it. 1246 00:58:30,811 --> 00:58:33,030 [groans] - Okay, fine! Maybe he's cute, 1247 00:58:33,204 --> 00:58:34,858 but you know what else is cute? A puppy! 1248 00:58:35,032 --> 00:58:36,599 - You should get a puppy! 1249 00:58:36,773 --> 00:58:38,862 - Bex, what do you mean? I'm on my way in. 1250 00:58:39,036 --> 00:58:41,038 - Christopher asked me to ask you when you can get 1251 00:58:41,212 --> 00:58:43,127 the final cut of Garreth's goodbye video? 1252 00:58:43,301 --> 00:58:45,782 And if there are any clips from the locker room. 1253 00:58:45,956 --> 00:58:48,350 - Wait, what? No, he did not ask me that second question. 1254 00:58:48,524 --> 00:58:50,221 - Give the people what they want, Piper! 1255 00:58:50,395 --> 00:58:51,701 - I will send you what I have 1256 00:58:51,875 --> 00:58:53,442 of the presentation, it's almost done. 1257 00:58:53,616 --> 00:58:55,357 All of this is almost done. 1258 00:58:55,531 --> 00:58:58,229 Home stretch. Everything can go back to normal. 1259 00:58:59,100 --> 00:59:02,277 - Mm-hmm. For sure. 1260 00:59:03,191 --> 00:59:05,715 [light music] 1261 00:59:05,889 --> 00:59:07,717 - Hey. 1262 00:59:11,112 --> 00:59:13,767 - This is the spot! 1263 00:59:18,641 --> 00:59:20,817 [soft music] 1264 00:59:22,340 --> 00:59:25,648 - Great, keep it coming, keep it coming... 1265 00:59:25,822 --> 00:59:28,042 A bit to the left. 1266 00:59:28,216 --> 00:59:29,826 - My left or your left? 1267 00:59:30,000 --> 00:59:31,393 - Just, this way. 1268 00:59:33,438 --> 00:59:36,703 Great, and all the props are unloaded, so I'll just... 1269 00:59:36,877 --> 00:59:38,618 - Piper, can we talk? 1270 00:59:38,792 --> 00:59:41,011 - But we're good, there's nothing to talk about. 1271 00:59:41,185 --> 00:59:43,492 - I think there is. - Mom. 1272 00:59:43,666 --> 00:59:45,363 - Uh... 1273 00:59:45,537 --> 00:59:48,149 Oh, honey! Come here, come here. 1274 00:59:48,323 --> 00:59:50,107 You look great! 1275 00:59:50,281 --> 00:59:53,415 Oh my gosh, like a little... samurai magician! 1276 00:59:53,589 --> 00:59:55,156 [laughing] 1277 00:59:55,678 --> 00:59:57,462 You are gonna be wonderful. 1278 00:59:57,637 --> 01:00:00,030 You always are when you apply yourself 1279 01:00:00,204 --> 01:00:02,424 and I am so proud that you applied yourself to something that makes you happy. 1280 01:00:02,598 --> 01:00:04,861 And you don't have to do this alone, okay? 1281 01:00:05,035 --> 01:00:06,994 I got you. - Thanks, Mom. 1282 01:00:07,168 --> 01:00:08,735 - I love you. - I love you too. 1283 01:00:08,909 --> 01:00:10,780 - Oh... 1284 01:00:10,954 --> 01:00:15,916 - Here I am, Juliette, goddess rapper extraordinaire! 1285 01:00:16,090 --> 01:00:17,700 - Wow. [laughing] 1286 01:00:17,874 --> 01:00:19,615 - Oh, you think that's funny? - It's amusing. 1287 01:00:19,789 --> 01:00:21,661 - Stop. - No! 1288 01:00:23,706 --> 01:00:25,447 - Sorry. - Sorry. 1289 01:00:25,882 --> 01:00:28,102 - You guys are getting along, huh? 1290 01:00:28,276 --> 01:00:30,539 - Yeah, I guess so. - I guess. 1291 01:00:32,236 --> 01:00:34,499 - Oh, oh! Careful, careful. 1292 01:00:34,674 --> 01:00:37,764 - I got it. Let me do this. 1293 01:00:38,373 --> 01:00:40,331 - I just... 1294 01:00:40,767 --> 01:00:42,159 [sighs] 1295 01:00:42,464 --> 01:00:45,075 I just think you're gonna make me really proud. 1296 01:00:45,380 --> 01:00:47,774 Like you always do. 1297 01:00:48,252 --> 01:00:50,037 - Thanks. 1298 01:00:52,039 --> 01:00:53,388 - Oh, oh, oh! - Crap. 1299 01:00:53,562 --> 01:00:55,216 - No, no, it's okay. I can fix it. 1300 01:00:55,390 --> 01:00:57,261 - Mom, I got it, it's fine. - Ollie, I know you do, 1301 01:00:57,435 --> 01:00:59,437 but you don't have to do it alone, okay? 1302 01:00:59,611 --> 01:01:00,917 I got you. 1303 01:01:01,091 --> 01:01:03,703 - Five minutes to dress rehearsal! 1304 01:01:03,877 --> 01:01:07,228 And just a little reminder about the tap choreography. 1305 01:01:07,402 --> 01:01:08,620 It goes... 1306 01:01:08,795 --> 01:01:10,405 Travel, step. Travel, step. 1307 01:01:10,579 --> 01:01:12,929 A maxi ford, ball change! 1308 01:01:13,103 --> 01:01:16,498 And if you get it wrong, I'm gonna lose my mind. 1309 01:01:17,499 --> 01:01:19,109 [chuckles] - Okay. 1310 01:01:19,283 --> 01:01:20,676 - Wow. - Let's gather up. 1311 01:01:20,850 --> 01:01:23,070 Gather up, here. Let's warm up, okay? 1312 01:01:23,244 --> 01:01:25,028 - Uh, I'm gonna fix this backstage. 1313 01:01:25,202 --> 01:01:27,030 - Let's warm up, here. Okay, are we ready? Are we ready? 1314 01:01:27,204 --> 01:01:29,946 Robber, baby, buggie, bumpers. Robber, baby, buggie, bumpers. 1315 01:01:30,120 --> 01:01:33,384 Okay, go. [all]: Robber, baby, buggie, bumpers. 1316 01:01:33,558 --> 01:01:35,517 - Robber, Bobby, bunkers? - Faster. 1317 01:01:35,691 --> 01:01:37,432 [both muttering] Faster. 1318 01:01:37,606 --> 01:01:39,129 - ...bunkers. - Faster. 1319 01:01:39,303 --> 01:01:40,435 - Baby... - Bonkers... 1320 01:01:40,609 --> 01:01:42,959 - Perfect, you're great. Let's go. 1321 01:01:43,873 --> 01:01:46,746 - Piper. - Just going to fix this. 1322 01:01:46,920 --> 01:01:48,704 - Okay, don't you want to talk about what happened last night? 1323 01:01:48,878 --> 01:01:51,011 - Erik, we're good. The show's almost over 1324 01:01:51,185 --> 01:01:53,404 and our detention will be done and everything will go back to normal. 1325 01:01:53,578 --> 01:01:56,277 - Normal? Okay, well let me take the hat. 1326 01:01:56,451 --> 01:01:58,148 - No, I got it. - But I can fix it. 1327 01:01:58,322 --> 01:02:00,020 - Erik, seriously, I got it. 1328 01:02:00,194 --> 01:02:01,499 - No, but you've been doing all the heavy lifting-- 1329 01:02:01,673 --> 01:02:02,805 - I told you I could support myself. 1330 01:02:02,979 --> 01:02:04,676 - Piper. - I got it! 1331 01:02:05,808 --> 01:02:08,158 - Okay. Fine. 1332 01:02:16,427 --> 01:02:18,821 - And before the dress rehearsal 1333 01:02:18,995 --> 01:02:21,041 and tomorrow's show... 1334 01:02:21,998 --> 01:02:24,871 ...I want to call everyone's attention 1335 01:02:25,045 --> 01:02:30,224 to the sets, costumes and props built by Oliver's mom 1336 01:02:30,398 --> 01:02:31,616 and Anya's dad. 1337 01:02:31,791 --> 01:02:34,141 Come on out here, Erik and Piper! 1338 01:02:34,315 --> 01:02:35,751 Give 'em a hand! 1339 01:02:41,801 --> 01:02:43,106 Take a bow! 1340 01:02:43,280 --> 01:02:45,413 [clapping] Yeah. Okay. 1341 01:02:45,587 --> 01:02:48,851 Alright... Places, everybody, places! 1342 01:02:49,417 --> 01:02:51,898 Let's go, top of show! Let's go. 1343 01:02:56,206 --> 01:02:58,165 - We open tomorrow. 1344 01:02:58,339 --> 01:03:01,472 I don't want things to go back to the way they were before. 1345 01:03:01,646 --> 01:03:05,607 - Please, I don't want that human nanny-cam to plug back in. 1346 01:03:05,781 --> 01:03:08,088 We gotta come up with something big. 1347 01:03:08,262 --> 01:03:09,872 - Yeah. 1348 01:03:10,046 --> 01:03:12,788 - Can we zip-tie them together or burn the set 1349 01:03:12,962 --> 01:03:15,356 so they have to build it again? - Whoa, whoa, whoa. 1350 01:03:15,530 --> 01:03:17,314 [chuckles] I have an idea 1351 01:03:17,488 --> 01:03:19,969 and it's actually legal, so... 1352 01:03:20,143 --> 01:03:22,189 - Aw, you're no fun. 1353 01:03:22,363 --> 01:03:24,408 - Oliver, Anya, places! 1354 01:03:24,582 --> 01:03:27,759 [soft music] 1355 01:03:32,852 --> 01:03:34,636 - Oliver! 1356 01:03:34,810 --> 01:03:38,640 Oliver, we're not staying, I have to... 1357 01:03:43,775 --> 01:03:45,690 Erik, Erik, wait. I... 1358 01:03:45,865 --> 01:03:47,214 - Yeah? 1359 01:03:48,432 --> 01:03:49,825 - I'm sorry. 1360 01:03:49,999 --> 01:03:52,175 I didn't mean to snap at you earlier. 1361 01:03:52,349 --> 01:03:54,351 I... There's a lot going on right now. 1362 01:03:54,525 --> 01:03:56,179 With work and a new job maybe... 1363 01:03:56,353 --> 01:03:57,746 - It's okay, Piper. 1364 01:03:57,920 --> 01:03:59,791 [sighs] 1365 01:03:59,966 --> 01:04:02,707 - I agreed to doing all this, helping out, working with you, 1366 01:04:02,882 --> 01:04:04,840 just so Oliver wouldn't get suspended. 1367 01:04:05,014 --> 01:04:07,451 - Well, you achieved your goal, so that's good. 1368 01:04:07,625 --> 01:04:10,324 - No, I... What I mean is I... 1369 01:04:10,498 --> 01:04:12,021 I wasn't expecting... 1370 01:04:12,195 --> 01:04:14,241 - I get it. 1371 01:04:14,415 --> 01:04:15,938 Loud and clear. 1372 01:04:16,112 --> 01:04:19,159 It's okay, you don't have to explain anything. 1373 01:04:19,333 --> 01:04:21,204 - No, Erik, I... - I'll get Oliver. 1374 01:04:21,378 --> 01:04:22,771 - No, wait. No... [sighs] 1375 01:04:22,945 --> 01:04:24,729 I'm not done. What I meant is that I... 1376 01:04:25,339 --> 01:04:29,299 - Anya, Oliver! 1377 01:04:32,955 --> 01:04:35,088 [light music] 1378 01:04:35,262 --> 01:04:38,178 - What are they up to, those sneaky little... 1379 01:04:42,312 --> 01:04:44,271 - Huh. - Oh. 1380 01:04:44,793 --> 01:04:46,447 - Not exactly how I left this. 1381 01:04:46,621 --> 01:04:50,581 Open flames with no-one attending to it. 1382 01:04:51,060 --> 01:04:52,975 It could have spread to the couch and then, 1383 01:04:53,149 --> 01:04:55,673 to the house and then, the electrical and the... 1384 01:04:55,847 --> 01:04:59,286 Sorry. I will get this cleaned up. 1385 01:04:59,460 --> 01:05:03,464 - Well, it would be rude to waste wine. 1386 01:05:03,638 --> 01:05:06,249 Just one glass? 1387 01:05:07,424 --> 01:05:09,339 - Well... [metal clanking] 1388 01:05:09,513 --> 01:05:11,820 Anya? Are you okay? 1389 01:05:19,784 --> 01:05:22,135 What's going on? 1390 01:05:22,309 --> 01:05:24,485 - We're fine, just cooking. 1391 01:05:24,659 --> 01:05:27,183 [soft music] 1392 01:05:27,357 --> 01:05:28,968 - Uh... 1393 01:05:32,928 --> 01:05:35,670 I'm not even using a knife. 1394 01:05:37,585 --> 01:05:40,109 Perdue chicken breasts. 1395 01:05:40,283 --> 01:05:43,852 - We thought you'd like it if we could have dinner together. 1396 01:05:45,985 --> 01:05:47,943 - You don't have to stay. 1397 01:05:48,378 --> 01:05:51,468 - I mean, as long as it's quick. 1398 01:05:51,642 --> 01:05:53,905 [♪] 1399 01:06:15,579 --> 01:06:17,451 [sighs] 1400 01:06:17,625 --> 01:06:19,757 If chicken can be this easy, we should have it more often. 1401 01:06:19,931 --> 01:06:21,759 - As long as you're at home eating with me, yeah! 1402 01:06:21,933 --> 01:06:23,935 - Yeah. [chuckles] 1403 01:06:24,110 --> 01:06:26,460 Oh, do you guys say grace or something? 1404 01:06:26,634 --> 01:06:28,853 - Yeah, yeah. [both]: Grace. 1405 01:06:29,028 --> 01:06:31,030 [laughs] 1406 01:06:35,251 --> 01:06:36,992 - Hmm! 1407 01:06:38,820 --> 01:06:40,691 Now, this is good. 1408 01:06:40,865 --> 01:06:43,477 - It is, it is. You know, it makes it easy to work. 1409 01:06:43,651 --> 01:06:45,827 Dive back in here for dinner with Anya. 1410 01:06:46,001 --> 01:06:48,830 It's high quality, it's healthy and everyone's... 1411 01:06:49,004 --> 01:06:51,354 - Taken care of? - Exactly. 1412 01:06:51,528 --> 01:06:54,401 [chuckles] - Well, for once, we're actually on the same page. 1413 01:06:54,575 --> 01:06:56,968 [chuckling] 1414 01:07:03,453 --> 01:07:06,195 - Thank you for indulging me about moving the candles. 1415 01:07:06,369 --> 01:07:08,937 It just... I just feel better having them close by. 1416 01:07:09,111 --> 01:07:11,200 - I mean, safety first. - Thank you. 1417 01:07:11,374 --> 01:07:13,028 [laughs] 1418 01:07:13,202 --> 01:07:18,207 - Uh, I noticed a photo of Anya's mother in there. 1419 01:07:18,381 --> 01:07:20,122 She's beautiful. 1420 01:07:20,296 --> 01:07:21,776 - She was. 1421 01:07:22,298 --> 01:07:25,823 Actually, she was more than that. She was amazing. 1422 01:07:26,650 --> 01:07:29,566 She became a partner in a law firm right out of school. 1423 01:07:29,740 --> 01:07:32,830 She was smart, and I mean really smart. 1424 01:07:34,180 --> 01:07:36,225 You would think that would make her tough, 1425 01:07:36,399 --> 01:07:37,661 but she was caring. 1426 01:07:37,835 --> 01:07:40,534 She had this amazing way of making people 1427 01:07:40,708 --> 01:07:42,666 feel relaxed and at home. 1428 01:07:42,840 --> 01:07:45,582 I used to be so tightly wound. [chuckles] 1429 01:07:45,756 --> 01:07:47,236 - Used to be? 1430 01:07:47,410 --> 01:07:48,977 - Oh, funny. 1431 01:07:49,151 --> 01:07:51,110 - Thank you. 1432 01:07:52,415 --> 01:07:55,766 Uh, what happened? 1433 01:07:55,940 --> 01:07:57,594 Is it okay that I ask that? 1434 01:07:57,768 --> 01:07:59,553 I'm sorry, actually you don't have to answer that. 1435 01:07:59,727 --> 01:08:01,337 - No, no, it's fine. It's fine. 1436 01:08:01,511 --> 01:08:03,513 Uh... 1437 01:08:03,687 --> 01:08:06,386 She found a lump in her breast. 1438 01:08:07,387 --> 01:08:12,087 And we tried. We tried everything we could to fix it. 1439 01:08:14,002 --> 01:08:18,267 I never thought I would buy sound bowls or crystals, 1440 01:08:18,441 --> 01:08:21,401 but... when someone you love is sick, you'll do anything. 1441 01:08:22,097 --> 01:08:23,924 - Yeah. 1442 01:08:24,099 --> 01:08:25,927 - Unfortunately, by the time she found it, it was too late. 1443 01:08:26,101 --> 01:08:28,190 - I'm so sorry, Erik. 1444 01:08:28,364 --> 01:08:32,194 - Ah, it's okay. I mean, you didn't do anything. 1445 01:08:32,368 --> 01:08:34,630 - I know, I just... 1446 01:08:34,805 --> 01:08:36,546 It sucks. 1447 01:08:37,634 --> 01:08:39,200 - Yeah. 1448 01:08:39,375 --> 01:08:41,072 It sucks. 1449 01:08:41,856 --> 01:08:43,639 - And you said I'm a good parent, 1450 01:08:43,814 --> 01:08:45,903 but nine years just you and Anya? 1451 01:08:46,076 --> 01:08:48,079 I mean, that is amazing. 1452 01:08:48,253 --> 01:08:50,255 Single dads do not get the credit they deserve. 1453 01:08:50,430 --> 01:08:53,084 - Well, it's my job to protect her. 1454 01:08:53,259 --> 01:08:56,130 That's why I hung up the fire hose, 1455 01:08:56,305 --> 01:08:57,785 it wasn't worth the risk, you know? 1456 01:08:57,959 --> 01:09:00,962 - Some things aren't worth the risk. 1457 01:09:03,269 --> 01:09:08,448 I've been thinking recently though that there are some risks 1458 01:09:08,621 --> 01:09:11,538 that people have to take... 1459 01:09:12,146 --> 01:09:14,671 ...if they have any chance of growing. 1460 01:09:14,844 --> 01:09:16,717 - You really think that? 1461 01:09:16,891 --> 01:09:19,850 - I might be... starting to. 1462 01:09:22,112 --> 01:09:23,985 - Anya, stop cheating! 1463 01:09:24,159 --> 01:09:25,552 [laughs] 1464 01:09:25,726 --> 01:09:27,162 - I'm not cheating, I'm just better. 1465 01:09:27,335 --> 01:09:28,468 [laughing] 1466 01:09:28,642 --> 01:09:30,426 - You do this every time. 1467 01:09:30,600 --> 01:09:32,994 [laughs] 1468 01:09:33,168 --> 01:09:35,170 - It's a nice night out. 1469 01:09:35,562 --> 01:09:37,520 - Yeah. Wanna... 1470 01:09:37,694 --> 01:09:40,349 - Yeah. - Yeah. 1471 01:09:43,264 --> 01:09:46,355 [soft music] 1472 01:09:46,529 --> 01:09:47,617 [sighs] 1473 01:09:47,790 --> 01:09:49,402 You know, I... 1474 01:09:49,575 --> 01:09:52,231 I think I've been a little demanding with Oliver. 1475 01:09:52,405 --> 01:09:53,709 - How so? 1476 01:09:53,884 --> 01:09:56,800 - He's the best kid and... 1477 01:09:56,974 --> 01:09:59,238 all I want is for him to be successful. 1478 01:09:59,412 --> 01:10:01,979 I think I just forgot for a little while 1479 01:10:02,153 --> 01:10:06,027 that happiness is a very important part of being a success. 1480 01:10:06,200 --> 01:10:08,029 - Well, you seem to have found a good balance. 1481 01:10:08,203 --> 01:10:10,074 - I don't know about that. 1482 01:10:10,249 --> 01:10:11,946 - It's scary, letting your kid do what they want. 1483 01:10:12,120 --> 01:10:13,774 - Hmm. 1484 01:10:13,948 --> 01:10:15,602 - I've been trying to keep Anya from getting hurt, 1485 01:10:15,776 --> 01:10:17,168 which is normal. 1486 01:10:17,343 --> 01:10:19,649 [chuckles] She's done this play, 1487 01:10:19,823 --> 01:10:22,521 she does her homework, she's found friends, 1488 01:10:22,696 --> 01:10:24,611 all without me. - Ouch. 1489 01:10:24,785 --> 01:10:26,874 - Yeah, "ouch" is right. [chuckles] 1490 01:10:27,048 --> 01:10:28,919 Lydia always said it was bound to happen. 1491 01:10:29,093 --> 01:10:31,574 - Smart woman. - She was. 1492 01:10:31,748 --> 01:10:33,533 [birds chirping] 1493 01:10:33,707 --> 01:10:36,666 Maybe it is time for me to put the bubble wrap away. 1494 01:10:36,840 --> 01:10:38,755 For now. 1495 01:10:38,929 --> 01:10:41,802 - Well, we could also cut ourselves some slack. 1496 01:10:41,976 --> 01:10:44,848 We don't have easy jobs. - We don't have easy kids. 1497 01:10:45,021 --> 01:10:46,546 - Cheers to that. - Cheers to that. 1498 01:10:53,596 --> 01:10:55,423 - Erik, I... 1499 01:10:57,512 --> 01:11:00,516 I haven't seen anyone in a really long time. 1500 01:11:03,127 --> 01:11:04,955 - It's okay to try again. 1501 01:11:05,391 --> 01:11:09,090 [soft music] 1502 01:11:10,918 --> 01:11:12,441 [phone buzzes] 1503 01:11:12,615 --> 01:11:13,834 [sighs] 1504 01:11:14,008 --> 01:11:15,662 - Bex, you have the worst timing. 1505 01:11:15,836 --> 01:11:17,490 [laughs] 1506 01:11:19,361 --> 01:11:20,231 [phone buzzes] 1507 01:11:20,405 --> 01:11:22,016 Christopher. 1508 01:11:22,669 --> 01:11:25,759 Oh, snap! I... I have to go. 1509 01:11:25,932 --> 01:11:30,677 I'm so sorry. Uh... Oliver, we gotta go. 1510 01:11:30,851 --> 01:11:32,243 Bye. 1511 01:11:32,418 --> 01:11:34,289 [upbeat music] Can you believe it? 1512 01:11:34,463 --> 01:11:36,378 After a rollercoaster of a series, 1513 01:11:36,552 --> 01:11:38,554 our Gold are headed to game seven. 1514 01:11:38,727 --> 01:11:41,514 I've said it before, it is true now more than ever: 1515 01:11:41,688 --> 01:11:45,995 what matters most is supporting who we have at home. 1516 01:11:46,954 --> 01:11:50,610 Supporting who we have at home, the Denver Gold. 1517 01:11:50,784 --> 01:11:52,046 See you tomorrow. 1518 01:11:52,220 --> 01:11:54,048 [♪] 1519 01:11:54,222 --> 01:11:56,920 - And we're out. - Another great show! 1520 01:11:57,093 --> 01:11:59,532 Amazing, you know, I love you. You are perfect. 1521 01:11:59,706 --> 01:12:01,447 - But? - Alvarez! 1522 01:12:01,620 --> 01:12:03,623 - Oh, there he is, someone call security. 1523 01:12:03,797 --> 01:12:05,842 - Ha. My office. 9 AM. 1524 01:12:06,016 --> 01:12:08,149 - Can't wait? 1525 01:12:10,064 --> 01:12:12,414 [horn honks] 1526 01:12:16,940 --> 01:12:19,247 Everything good? - It always is. 1527 01:12:19,421 --> 01:12:21,162 Except it is not right now. 1528 01:12:21,336 --> 01:12:24,600 You've been repeatedly distracted and you're using 1529 01:12:24,774 --> 01:12:27,037 your platform to advertise your toddler's recital. 1530 01:12:27,211 --> 01:12:28,822 You almost missed a show last week! 1531 01:12:28,995 --> 01:12:32,128 - I know. I am sorry, it is all done now anyway. 1532 01:12:32,303 --> 01:12:34,262 Nothing to worry about. 1533 01:12:34,436 --> 01:12:36,090 - I knew I could trust you. 1534 01:12:36,264 --> 01:12:38,135 Now, go finish Garreth's retirement reel. 1535 01:12:38,309 --> 01:12:40,181 We're airing it tomorrow night. 1536 01:12:40,355 --> 01:12:42,878 - Wait, what? Tomorrow night? 1537 01:12:43,053 --> 01:12:45,186 But I thought you said it was happening 1538 01:12:45,360 --> 01:12:46,883 at the end of the series. 1539 01:12:47,057 --> 01:12:49,190 He's holding a press conference, no? 1540 01:12:49,364 --> 01:12:51,932 - Announcing the retirement is gonna drive ratings through the roof. 1541 01:12:52,106 --> 01:12:55,196 I need people to see that it's more than just a championship game. 1542 01:12:55,370 --> 01:12:58,634 It's his last game. - Okay, but my son Oliver-- 1543 01:12:58,807 --> 01:13:01,768 - You wanna play with the big boys? Hire a babysitter. 1544 01:13:01,941 --> 01:13:03,378 I can't wait to see your work tomorrow. 1545 01:13:03,552 --> 01:13:05,336 You're the best! 1546 01:13:05,511 --> 01:13:08,557 [sad music] 1547 01:13:33,582 --> 01:13:34,757 - Hello, Romeo. 1548 01:13:35,454 --> 01:13:37,238 - Mom, you got dinner catered? 1549 01:13:37,412 --> 01:13:39,588 - I made dinner, thank you very much. 1550 01:13:39,762 --> 01:13:42,155 All your favourites. - Even made blueberry pancakes? 1551 01:13:42,330 --> 01:13:43,852 - Mm-hmm. I know, it's been a while, huh? 1552 01:13:44,027 --> 01:13:47,117 - Years, actually. - Okay, yes. You're right. 1553 01:13:47,291 --> 01:13:49,075 But you deserve it! 1554 01:13:49,250 --> 01:13:51,034 And I know it's early, but you got to keep your energy up 1555 01:13:51,208 --> 01:13:53,036 if you're gonna be at peak performance levels. 1556 01:13:53,209 --> 01:13:55,256 - Show's gonna be so good. I'm kind of freaking out, 1557 01:13:55,430 --> 01:13:57,171 but I think that's a good thing. [chuckles] 1558 01:13:57,345 --> 01:13:58,825 - Well, you're Mr. Lane's MVP, you know. 1559 01:13:58,999 --> 01:14:00,348 - Okay. 1560 01:14:00,521 --> 01:14:02,655 - And speaking of valuable player... 1561 01:14:02,829 --> 01:14:04,657 Great segway, Piper. 1562 01:14:04,831 --> 01:14:08,051 Uh, I might be getting a promotion at work. 1563 01:14:08,225 --> 01:14:11,315 I might be getting a new show with Shaq. 1564 01:14:11,490 --> 01:14:13,796 - What? - And if that happens, 1565 01:14:13,970 --> 01:14:15,798 it might mean possibly relocating. 1566 01:14:16,843 --> 01:14:18,975 - Relocating? Moving? 1567 01:14:19,149 --> 01:14:20,280 - Hmm. 1568 01:14:20,455 --> 01:14:23,066 - But we can't. What about here? 1569 01:14:23,240 --> 01:14:24,981 What about Erik and Anya? 1570 01:14:25,155 --> 01:14:27,157 She's my first really good friend, Mom! 1571 01:14:27,331 --> 01:14:29,289 - I know, I know, honey. But you know what? 1572 01:14:29,464 --> 01:14:31,771 This is really important and it'll be great for us. 1573 01:14:31,945 --> 01:14:33,860 And I promise, we will be okay. 1574 01:14:34,034 --> 01:14:35,514 [sighs] 1575 01:14:35,688 --> 01:14:37,733 - Can we just talk about this some other time? 1576 01:14:37,907 --> 01:14:39,735 I just want to do the show. 1577 01:14:39,909 --> 01:14:41,694 Mom, we gotta go to the theatre. 1578 01:14:41,868 --> 01:14:44,087 If we're late, Mr. Lane will start yelling and when he yells, 1579 01:14:44,261 --> 01:14:46,437 every dog within a five-mile radius starts barking 1580 01:14:46,611 --> 01:14:48,352 like crazy, so... Let's go. - Ollie. 1581 01:14:48,527 --> 01:14:50,616 - Mom, come on. Erik will be here in a minute, let's go. 1582 01:14:50,789 --> 01:14:52,530 - Honey. 1583 01:14:54,358 --> 01:14:56,012 I can't go with you. 1584 01:14:56,186 --> 01:14:58,667 - What? Of course you're gonna be there. 1585 01:14:58,841 --> 01:15:01,148 You've actually been there for me this entire time. 1586 01:15:01,322 --> 01:15:03,584 - Remember the presentation I've been working on? 1587 01:15:03,759 --> 01:15:05,979 The big one. Christopher moved it to tonight. 1588 01:15:06,153 --> 01:15:07,633 I have to go to work. 1589 01:15:07,807 --> 01:15:09,155 - Yeah, because that's what's really important. 1590 01:15:09,330 --> 01:15:11,462 - Hey! It is important. It's my job. 1591 01:15:11,637 --> 01:15:14,553 - I'm your son! I thought for this one night, 1592 01:15:14,727 --> 01:15:16,990 it would be okay, that I would be more important than your work. 1593 01:15:17,164 --> 01:15:19,645 - I have been working on your show for the past month! 1594 01:15:19,819 --> 01:15:22,082 - No, you've been working to get out of detention, okay? 1595 01:15:22,256 --> 01:15:24,954 I've heard you. - Oliver, Oliver, stop. 1596 01:15:27,261 --> 01:15:29,218 - You want to know why me and Anya got in a fight 1597 01:15:29,393 --> 01:15:31,047 in the first place? 1598 01:15:31,221 --> 01:15:33,180 She said that even though I still have a mom, 1599 01:15:33,354 --> 01:15:36,226 she didn't want to spend time with me. 1600 01:15:37,184 --> 01:15:40,012 - Oliver, that's... horrible. 1601 01:15:40,187 --> 01:15:42,319 That is not okay and it's not true. 1602 01:15:42,493 --> 01:15:45,758 - No, she apologized, really. We're good. 1603 01:15:47,498 --> 01:15:50,327 But maybe she was right. [doorbell rings] 1604 01:15:50,501 --> 01:15:53,113 - She was not right! Oliver... 1605 01:15:53,287 --> 01:15:55,463 You need to stop and listen to me right now. 1606 01:15:56,072 --> 01:15:58,161 - Hey, kiddo. You ready to... 1607 01:15:58,334 --> 01:16:00,381 hit the stage? 1608 01:16:02,383 --> 01:16:05,386 - Erik, I... - No, no. I've got black coffee 1609 01:16:05,560 --> 01:16:07,997 in the car waiting for you. - Listen, we need to talk, okay? 1610 01:16:08,171 --> 01:16:10,391 - But if you got some of that garlic bread kicking around, 1611 01:16:10,565 --> 01:16:13,394 I'd be in for that. - Erik, I... 1612 01:16:15,048 --> 01:16:16,527 I'm not coming. 1613 01:16:18,225 --> 01:16:20,009 - What do you mean? Why? 1614 01:16:20,182 --> 01:16:21,837 - Will you please just take Oliver? 1615 01:16:22,011 --> 01:16:24,492 I know he's gonna be... amazing. 1616 01:16:25,885 --> 01:16:27,800 - I can't believe you. 1617 01:16:28,322 --> 01:16:30,498 After everything that we've been through, 1618 01:16:30,672 --> 01:16:32,761 the work that we've put into this... 1619 01:16:32,935 --> 01:16:34,850 You said this was important. 1620 01:16:35,024 --> 01:16:37,723 - Yeah, it is. Of course, it is. 1621 01:16:37,896 --> 01:16:40,726 But I am not a villain here, I am a working single mother 1622 01:16:40,900 --> 01:16:42,684 that is trying to provide for my family. 1623 01:16:42,858 --> 01:16:44,468 - Whoa, whoa. I didn't say that you were a villain. 1624 01:16:44,643 --> 01:16:46,601 - I am trying to do what I think is best. 1625 01:16:46,775 --> 01:16:49,082 And apparently, that isn't good enough for you, 1626 01:16:49,256 --> 01:16:52,259 for my boss, for Oliver or anybody. 1627 01:16:52,432 --> 01:16:54,696 - Okay, well maybe what's best is if you take-- 1628 01:16:54,870 --> 01:16:56,785 - Okay, Erik, I like you, but right now, 1629 01:16:56,959 --> 01:16:58,700 I really don't want to hear what you think is best. 1630 01:16:58,874 --> 01:17:01,441 Why don't you ask Anya why they got in a fight, hmm? 1631 01:17:01,616 --> 01:17:03,836 Smothering doesn't work either. 1632 01:17:04,010 --> 01:17:05,315 - That's below the belt. 1633 01:17:05,489 --> 01:17:07,274 - Luckily, after tonight, we're done. 1634 01:17:07,448 --> 01:17:09,493 The job is done. 1635 01:17:09,668 --> 01:17:12,671 - I understand what you have to do. 1636 01:17:12,845 --> 01:17:15,021 But I hope you understand what you're missing. 1637 01:17:18,414 --> 01:17:20,461 [door slams] 1638 01:17:21,288 --> 01:17:24,639 [sad music] 1639 01:17:25,945 --> 01:17:27,729 [sighs] 1640 01:17:34,301 --> 01:17:36,520 [dramatic music] 1641 01:17:36,695 --> 01:17:38,348 [sighs] 1642 01:17:40,394 --> 01:17:42,352 - Oh, darn it! 1643 01:17:43,048 --> 01:17:44,920 Come on, come on, come on. 1644 01:17:48,315 --> 01:17:50,796 [♪] 1645 01:17:53,929 --> 01:17:55,801 Oh... 1646 01:17:56,149 --> 01:17:57,411 [chuckles] 1647 01:17:57,584 --> 01:17:59,761 You were so little. 1648 01:18:00,370 --> 01:18:03,330 [soft music] 1649 01:18:08,682 --> 01:18:11,164 - Well, it's been a pretty solid season for the Gold. 1650 01:18:11,338 --> 01:18:14,689 Who do you think is gonna take the title? Caller one! 1651 01:18:14,863 --> 01:18:16,646 - Go Gold! 1652 01:18:16,822 --> 01:18:18,824 [cheering on radio, laughing] 1653 01:18:18,998 --> 01:18:21,261 - Okay, well we know where they stand. 1654 01:18:21,435 --> 01:18:23,306 Line two, go ahead. 1655 01:18:23,480 --> 01:18:25,700 - This is such an important part of Denver... 1656 01:18:25,874 --> 01:18:26,919 - Call Bex. 1657 01:18:27,093 --> 01:18:28,789 [phone buzzes] 1658 01:18:28,964 --> 01:18:30,749 - Please tell me you're almost here. 1659 01:18:30,923 --> 01:18:34,796 - Yeah, I'm just about to leave. I just had to talk to Oliver. 1660 01:18:34,970 --> 01:18:36,755 It did not go well. 1661 01:18:36,929 --> 01:18:38,539 But I'm okay. 1662 01:18:38,713 --> 01:18:41,236 And I'm coming. I'll call Christopher, let him know. 1663 01:18:41,411 --> 01:18:43,021 Uh, so he doesn't get upset with me. 1664 01:18:43,196 --> 01:18:45,414 It's the last thing I need. - You're brave. 1665 01:18:45,589 --> 01:18:47,548 Oh, but I just saw him. Hang on. 1666 01:18:47,722 --> 01:18:49,985 - No, no, it's easy. You just dangle a promotion 1667 01:18:50,159 --> 01:18:52,118 in front of someone and they'll do whatever you want. 1668 01:18:52,292 --> 01:18:53,989 [laughs] 1669 01:18:54,163 --> 01:18:56,164 It's not like you actually have to follow through. 1670 01:18:56,339 --> 01:18:58,167 It's a solid management technique. 1671 01:18:59,386 --> 01:19:01,039 As in, I managed to get Alvarez 1672 01:19:01,214 --> 01:19:04,086 to do my entire Garreth bye-bye presentation. 1673 01:19:04,260 --> 01:19:06,001 [laughs] Yeah, trust me. 1674 01:19:06,175 --> 01:19:07,916 There's no bright future. 1675 01:19:08,090 --> 01:19:10,876 Unless you're talking about my bonus. 1676 01:19:11,311 --> 01:19:12,921 - Well, here's trouble. 1677 01:19:13,095 --> 01:19:14,182 - Piper. 1678 01:19:14,357 --> 01:19:16,011 Bucky. What? 1679 01:19:16,185 --> 01:19:17,404 - It's Bex. 1680 01:19:17,578 --> 01:19:19,709 - Alvarez. [laughs awkwardly] 1681 01:19:19,885 --> 01:19:23,497 I don't know what you think you heard, 1682 01:19:23,671 --> 01:19:25,455 but I was obviously kidding. 1683 01:19:25,628 --> 01:19:27,893 I mean, you know that. You're the best in biz! 1684 01:19:28,066 --> 01:19:29,459 - Right, of course. 1685 01:19:29,633 --> 01:19:31,679 So, you do have prospects for me? 1686 01:19:31,852 --> 01:19:35,248 - Of course. There were many people in California asking about you. 1687 01:19:35,422 --> 01:19:38,164 - Name them. - Well, there's... 1688 01:19:38,338 --> 01:19:39,600 [laughs] No, I mean, 1689 01:19:39,774 --> 01:19:42,733 confidentiality and all, I... 1690 01:19:44,691 --> 01:19:46,868 - Can't believe you. I gotta go. 1691 01:19:48,521 --> 01:19:50,829 - Alvarez? [beep! beep!] 1692 01:19:51,003 --> 01:19:52,700 Alvarez! 1693 01:19:52,874 --> 01:19:54,702 Alvarez! 1694 01:19:55,441 --> 01:19:57,661 [number dialling] 1695 01:19:57,836 --> 01:19:59,185 - She's not gonna answer. 1696 01:19:59,359 --> 01:20:01,709 - Okay! No, you are a true fan. 1697 01:20:01,883 --> 01:20:03,753 I think we already know the answer, 1698 01:20:03,929 --> 01:20:05,931 but who are you supporting tonight? 1699 01:20:06,105 --> 01:20:07,802 - Come on, the answer is obvious! 1700 01:20:07,976 --> 01:20:10,021 It's what the sports lady always says. 1701 01:20:10,196 --> 01:20:11,588 - You mean, Piper Alvarez? 1702 01:20:11,762 --> 01:20:13,503 - Yeah, I love her! 1703 01:20:13,677 --> 01:20:16,376 "What matters most is supporting who we have at home." 1704 01:20:16,550 --> 01:20:19,858 - Supporting who we have at home. 1705 01:20:21,381 --> 01:20:23,557 It's Piper Alvarez, fire away. [beep!] 1706 01:20:23,731 --> 01:20:27,169 - Alvarez, please. You know I was kidding. 1707 01:20:27,343 --> 01:20:30,042 Just... Just call me back. 1708 01:20:30,477 --> 01:20:32,218 [sighs] 1709 01:20:33,088 --> 01:20:36,657 Makeup girl. And... brilliant assistant, listen. 1710 01:20:36,831 --> 01:20:39,441 We... need an announcer and you know the plays! 1711 01:20:39,616 --> 01:20:41,880 And you need to run Garreth's farewell presentation. 1712 01:20:42,054 --> 01:20:44,360 You could do that, right? You could do that. 1713 01:20:44,534 --> 01:20:47,320 - Yeah, of course. I'm your girl. 1714 01:20:47,494 --> 01:20:49,539 [laughs] Just one quick thing, though. 1715 01:20:49,713 --> 01:20:53,630 - What, anything! My hero. - I've been here for years. 1716 01:20:53,804 --> 01:20:56,155 We've spoken a billion times. 1717 01:20:56,329 --> 01:20:58,113 What is my name. 1718 01:20:58,940 --> 01:21:00,811 - It's... hero announcer girl! 1719 01:21:00,986 --> 01:21:05,773 No, it's Ben... Bessie! Uh, I know! 1720 01:21:05,947 --> 01:21:07,688 It's Bark, Belinda, Patricia! 1721 01:21:07,861 --> 01:21:09,516 [sighs] - Good luck, Christopher. 1722 01:21:09,690 --> 01:21:12,127 - Get back here, makeup girl! 1723 01:21:12,301 --> 01:21:13,999 Plexiglas? 1724 01:21:14,173 --> 01:21:18,699 - Ladies and gentlemen, time to put away your cellphones 1725 01:21:18,873 --> 01:21:21,484 and take your seat, it's time for Mr. Leslie Lane's 1726 01:21:21,658 --> 01:21:24,618 Romeo and Juliet 3000! 1727 01:21:24,792 --> 01:21:27,186 [moans with anticipation] 1728 01:21:27,360 --> 01:21:30,015 [indistinct] 1729 01:21:33,235 --> 01:21:35,716 [rhythmic music] 1730 01:21:36,412 --> 01:21:38,762 - We're two young, fun, randy teens. 1731 01:21:38,937 --> 01:21:41,113 But I'll hang back, peep the rack, unseen. 1732 01:21:41,287 --> 01:21:43,680 Your boy stays calm, stays cool, stays low. 1733 01:21:43,854 --> 01:21:46,030 - Where is that hot kid, Romeo? 1734 01:21:46,205 --> 01:21:48,033 - What up, girl? 1735 01:21:48,207 --> 01:21:50,818 [laughing] 1736 01:21:53,168 --> 01:21:53,995 - Hey, dude. 1737 01:21:54,169 --> 01:21:56,128 [laughing] 1738 01:21:58,652 --> 01:22:01,959 [soft music] 1739 01:22:04,310 --> 01:22:06,007 - Hey, dude. 1740 01:22:06,181 --> 01:22:07,791 - Piper! - Shh. 1741 01:22:07,966 --> 01:22:10,229 - I didn't think you were coming. 1742 01:22:10,794 --> 01:22:14,973 - I'm sorry, Erik, for being such a jerk. 1743 01:22:15,146 --> 01:22:19,847 Pretty much this whole time, I've been scared. 1744 01:22:20,282 --> 01:22:23,285 - No, don't worry. I'm sorry for how I reacted. 1745 01:22:23,459 --> 01:22:25,722 You need to make the right choice for your family. 1746 01:22:25,896 --> 01:22:31,119 - Well, for the first time in years, I think I am. 1747 01:22:31,511 --> 01:22:33,512 You know, someone once told me 1748 01:22:33,687 --> 01:22:35,515 it's better to have loved and lost 1749 01:22:35,689 --> 01:22:38,257 than to have never loved at all. - Hmm. 1750 01:22:42,696 --> 01:22:45,481 - I... I need to take this slow, okay? 1751 01:22:45,655 --> 01:22:48,832 - Well, you know me. I go with the flow. 1752 01:22:49,007 --> 01:22:50,704 [laughing] 1753 01:22:54,142 --> 01:22:56,927 [soft music] 1754 01:23:01,454 --> 01:23:03,412 [laughing] 1755 01:23:03,586 --> 01:23:06,676 [rhythmic music] 1756 01:23:06,850 --> 01:23:09,157 [crowd cheering] 1757 01:23:14,467 --> 01:23:15,990 [crowd cheering] 1758 01:23:16,164 --> 01:23:18,253 - Yeah! [laughs] 1759 01:23:19,341 --> 01:23:21,343 [♪] 1760 01:23:21,517 --> 01:23:24,084 [laughing] 1761 01:23:30,091 --> 01:23:33,268 [sombre music] 1762 01:23:38,404 --> 01:23:42,146 ♪ Like water to the river 1763 01:23:42,321 --> 01:23:45,715 ♪ And stars to the sky 1764 01:23:45,889 --> 01:23:49,458 ♪ We were meant to be together 1765 01:23:49,632 --> 01:23:53,200 ♪ Your hand in mine 1766 01:23:53,375 --> 01:23:56,596 ♪ It was always you and me 1767 01:23:56,770 --> 01:24:00,426 ♪ We had everything we needed 1768 01:24:00,600 --> 01:24:02,732 ♪ Oh promise 1769 01:24:02,905 --> 01:24:08,564 ♪ We were keeping to the end of time ♪ 1770 01:24:08,738 --> 01:24:11,872 ♪ You said you'd never leave 1771 01:24:12,046 --> 01:24:15,876 ♪ And we'd always be together 1772 01:24:16,050 --> 01:24:19,706 ♪ But they tried to control you ♪ 1773 01:24:19,880 --> 01:24:23,579 ♪ And this life couldn't hold you ♪ 1774 01:24:23,753 --> 01:24:26,887 ♪ Now my poor broken heart 1775 01:24:27,061 --> 01:24:32,066 ♪ Can take me apart 1776 01:24:32,240 --> 01:24:35,983 ♪ From you ♪ - That's brutal. 1777 01:24:36,157 --> 01:24:37,637 - Yeah. 1778 01:24:37,811 --> 01:24:40,205 - There's never been a show with so much woe, 1779 01:24:40,378 --> 01:24:43,251 Romeo and Juliet 3000, yo! 1780 01:24:43,425 --> 01:24:44,774 [clapping] 1781 01:24:44,948 --> 01:24:48,343 [heartfelt music] 1782 01:24:50,780 --> 01:24:53,043 [cheering] 1783 01:25:00,486 --> 01:25:05,447 - That was so good! Obtuse, but still commenting 1784 01:25:05,620 --> 01:25:07,884 on current societal pressures... 1785 01:25:08,057 --> 01:25:10,800 I loved it! [chuckles] 1786 01:25:10,974 --> 01:25:13,586 - That's exactly what I was going for. 1787 01:25:13,760 --> 01:25:16,241 Are you a theatre fan? 1788 01:25:16,414 --> 01:25:20,070 - As long as it's experimental and there's wine in the lobby. 1789 01:25:21,463 --> 01:25:24,814 - Excuse me. Congratulations, Leslie. Pardon me, sorry. 1790 01:25:24,988 --> 01:25:27,295 - Thank you. - Good job. Okay. 1791 01:25:27,468 --> 01:25:31,734 - Congratulations, you're my new favourite person. 1792 01:25:31,908 --> 01:25:33,475 [chuckles] 1793 01:25:33,649 --> 01:25:37,262 - I'm Bex. - Leslie. 1794 01:25:37,436 --> 01:25:38,914 [rhythmic music] 1795 01:25:39,089 --> 01:25:42,963 [laughs] - You're so funny, Leslie! 1796 01:25:43,137 --> 01:25:45,530 - Yes, he's very funny. - I'm very funny. 1797 01:25:45,705 --> 01:25:47,446 - Sometimes, we're funny. 1798 01:25:47,620 --> 01:25:50,361 - No, it's amazing. It's fantastic, seriously. 1799 01:25:50,536 --> 01:25:52,233 You crushed it. 1800 01:25:52,407 --> 01:25:54,148 If you want to take hip-hop lessons, you can do it. 1801 01:25:54,322 --> 01:25:57,195 If you want... If you want, we can do it together. 1802 01:25:57,369 --> 01:25:58,892 - No, Dad, no. 1803 01:25:59,066 --> 01:26:00,850 - Yes! We get matching outfits... 1804 01:26:01,024 --> 01:26:04,027 - Absolutely not. - Oliver, honey! You were amazing! 1805 01:26:04,202 --> 01:26:07,117 Come here! Oh, I'm so, so proud of you. 1806 01:26:07,292 --> 01:26:10,251 - Thanks, Mom. I thought you were working. 1807 01:26:10,425 --> 01:26:14,124 - You know what matters most? Supporting who I have at home. 1808 01:26:14,298 --> 01:26:16,562 That's you, by the way. [laughs] 1809 01:26:16,736 --> 01:26:19,956 - But what about your new job? - Oh. You inspired me. 1810 01:26:20,130 --> 01:26:22,524 I think I might really like announcing baseball. 1811 01:26:22,698 --> 01:26:24,265 - Seems like a home run to me. 1812 01:26:24,439 --> 01:26:28,095 - Uh... Piper, your socials are blowing up! 1813 01:26:28,269 --> 01:26:30,445 I mean... - Piper, thank you for the retirement video. 1814 01:26:30,619 --> 01:26:32,230 Much appreciated. [laughing] 1815 01:26:32,404 --> 01:26:34,101 You got fans, man. - Yeah, I sent it to him. 1816 01:26:34,275 --> 01:26:36,321 - It's a wrap. [laughs] 1817 01:26:36,495 --> 01:26:38,887 - Well, speaking of a wrap, what do you say we go 1818 01:26:39,062 --> 01:26:40,716 back to our house and celebrate? 1819 01:26:40,890 --> 01:26:42,370 [all]: Yeah! 1820 01:26:42,544 --> 01:26:44,764 - I love this song. - Oh! Oh my gosh, me too! 1821 01:26:44,938 --> 01:26:47,200 Let's dance! 1822 01:26:47,375 --> 01:26:49,812 - Well, looks like it is just us gals. 1823 01:26:49,986 --> 01:26:53,468 - Oh. - Oh, and this guy. Your Romeo. 1824 01:26:53,642 --> 01:26:56,471 [chuckles] I likey. 1825 01:26:56,645 --> 01:26:58,430 My hat! 1826 01:27:00,475 --> 01:27:02,303 [soft music] 1827 01:27:02,477 --> 01:27:03,913 - So... 1828 01:27:04,479 --> 01:27:06,133 - So. 1829 01:27:07,003 --> 01:27:08,396 - Are you glad you got detention? 1830 01:27:08,570 --> 01:27:10,398 [laughs] 1831 01:27:10,572 --> 01:27:16,361 - Honestly, Erik, all of this was so far out of my wheelhouse. 1832 01:27:17,275 --> 01:27:20,408 I didn't even realize how scared I was. 1833 01:27:21,322 --> 01:27:25,065 But I realized that sometimes, we can take a big risk... 1834 01:27:26,153 --> 01:27:28,329 ...and it might just be worth it. 1835 01:27:31,593 --> 01:27:34,988 [♪] 1836 01:27:36,771 --> 01:27:40,602 [cheering] 1837 01:27:48,088 --> 01:27:51,265 [upbeat music] 1838 01:29:17,786 --> 01:29:20,223 Subtitling: difuze