1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:18,184 --> 00:00:19,853
{\an8}How does Santa eat
all the cookies
4
00:00:19,853 --> 00:00:21,479
{\an8}that kids leave out for him?
5
00:00:21,479 --> 00:00:23,023
{\an8}Magic!
6
00:00:23,023 --> 00:00:24,190
{\an8}I don't think he'd mind
7
00:00:24,190 --> 00:00:25,358
{\an8}if we helped him
a little bit, though.
8
00:00:25,358 --> 00:00:27,485
{\an8}Hey!
9
00:00:27,485 --> 00:00:29,029
{\an8}It's time for bed, Adam.
10
00:00:29,029 --> 00:00:30,405
{\an8}But we need to put
the carrots out
11
00:00:30,405 --> 00:00:31,489
{\an8}for the reindeer.
12
00:00:31,489 --> 00:00:33,033
{\an8} That's right.
13
00:00:33,033 --> 00:00:34,784
{\an8}Carrots are packed
with Vitamin A,
14
00:00:34,784 --> 00:00:36,202
{\an8}and you need that
for good vision.
15
00:00:36,202 --> 00:00:39,873
{\an8}Well, then you'd better
get them these STAT!
16
00:00:39,873 --> 00:00:42,042
{\an8}- Oh, ho, ho...
- Thanks, Mom!
17
00:00:42,042 --> 00:00:43,626
{\an8}You know,
Santa might miss our house
18
00:00:43,626 --> 00:00:44,711
{\an8}if you don't get to bed soon.
19
00:00:44,711 --> 00:00:46,671
{\an8}Five more minutes?
20
00:00:46,671 --> 00:00:49,424
{\an8}Yeah, five more minutes?
21
00:00:50,592 --> 00:00:51,676
{\an8}All right,
22
00:00:51,676 --> 00:00:53,386
{\an8}but only if I can get
an Adam sandwich.
23
00:00:53,386 --> 00:00:54,554
{\an8}Deal.
24
00:00:54,554 --> 00:00:55,680
{\an8}Come here!
25
00:00:57,599 --> 00:00:59,851
{\an8}Ooh, tighter, tighter, tighter,
tighter, tighter!
26
00:01:03,980 --> 00:01:06,733
{\an8}Can we ride on the trolley
again tomorrow?
27
00:01:06,733 --> 00:01:08,068
{\an8}Absolutely.
28
00:01:08,068 --> 00:01:09,027
{\an8}And we're going caroling.
29
00:01:09,027 --> 00:01:10,528
{\an8}With hot chocolate?
30
00:01:10,528 --> 00:01:13,365
{\an8}I think hot chocolate
while caroling is a must.
31
00:01:13,365 --> 00:01:15,325
{\an8}Yeah, it keeps
the vocal cords relaxed.
32
00:01:15,325 --> 00:01:16,326
{\an8}Oh, yeah, I've read that.
33
00:01:16,326 --> 00:01:18,453
{\an8}Marshmallows
help with that, too.
34
00:01:18,453 --> 00:01:20,372
{\an8}We love you, bud.
35
00:01:20,372 --> 00:01:21,498
{\an8}Sleep well.
36
00:01:21,498 --> 00:01:23,333
{\an8}Night, buddy.
37
00:01:26,961 --> 00:01:28,171
{\an8}Love you, Adam.
38
00:01:28,171 --> 00:01:29,506
{\an8}Love you, too.
39
00:01:41,976 --> 00:01:43,061
Ah...
40
00:01:43,061 --> 00:01:45,105
Are you okay, Brian?
41
00:01:45,105 --> 00:01:47,774
Yeah, just a headache.
42
00:01:47,774 --> 00:01:49,651
I'll be fine.
43
00:01:52,529 --> 00:01:53,780
What do you think?
44
00:01:53,780 --> 00:01:57,325
I think it's the best bike
in the whole world.
45
00:01:57,325 --> 00:01:58,326
Right?
46
00:01:58,326 --> 00:01:59,452
Yeah.
47
00:01:59,452 --> 00:02:01,121
Now...
48
00:02:01,121 --> 00:02:03,415
it's time
for our annual celebration.
49
00:02:05,166 --> 00:02:07,127
♪ The fire's glowing... ♪
50
00:02:07,127 --> 00:02:09,045
I thought you forgot.
51
00:02:09,045 --> 00:02:11,631
Forget our first
Christmas together? Me?
52
00:02:11,631 --> 00:02:13,299
Never!
53
00:02:14,843 --> 00:02:17,053
We got snowed in...
54
00:02:17,053 --> 00:02:18,513
Yeah, but I kept you warm.
55
00:02:18,513 --> 00:02:19,973
...and I knew
56
00:02:19,973 --> 00:02:22,434
I never wanted to spend
another Christmas without you.
57
00:02:22,434 --> 00:02:24,519
And every Christmas since,
58
00:02:24,519 --> 00:02:26,813
it's been you, me,
59
00:02:26,813 --> 00:02:29,190
and chestnuts roasting on...
60
00:02:29,816 --> 00:02:31,651
The bell!
61
00:02:31,651 --> 00:02:32,819
The bell?
62
00:02:32,819 --> 00:02:35,321
I forgot the bell
for Adam's bike.
63
00:02:35,321 --> 00:02:36,573
Uh, there's a store
just down the street.
64
00:02:36,573 --> 00:02:38,616
Oh, no, you don't
have to do that.
65
00:02:38,616 --> 00:02:40,160
We can just get it
after Christmas.
66
00:02:40,160 --> 00:02:41,911
No, the bell's the most
important part of the bike.
67
00:02:41,911 --> 00:02:43,121
More important
than the wheels?
68
00:02:44,164 --> 00:02:47,000
Equally as important, yeah.
69
00:02:47,000 --> 00:02:48,001
When I was his age,
70
00:02:48,001 --> 00:02:49,252
I had a green bike,
71
00:02:49,252 --> 00:02:51,171
and the bell was
the best part of the bike.
72
00:02:51,171 --> 00:02:53,006
I told Adam all about it.
73
00:02:53,006 --> 00:02:55,383
His face just lit up.
74
00:02:56,217 --> 00:02:57,719
You should have
seen him, Kaitlyn.
75
00:02:59,095 --> 00:03:00,305
Seems like a clever way
76
00:03:00,305 --> 00:03:02,307
to get out of
helping me clean up.
77
00:03:02,307 --> 00:03:03,892
It'll only take me
five minutes,
78
00:03:03,892 --> 00:03:06,311
and then, I promise you,
79
00:03:06,311 --> 00:03:08,605
I will be back
to finish our dance.
80
00:03:13,943 --> 00:03:16,696
Have I mentioned
how much I love you?
81
00:03:16,696 --> 00:03:18,156
Get outta here.
82
00:03:18,156 --> 00:03:20,492
- All right.
- Go!
83
00:03:25,497 --> 00:03:31,378
♪ Magic is falling
straight from the sky ♪
84
00:03:31,378 --> 00:03:36,549
♪ Covering everything
glistening white ♪
85
00:03:36,549 --> 00:03:42,055
♪ Jack Frost has finally
come out to say hi ♪
86
00:03:42,055 --> 00:03:47,268
♪ With his snow
on Christmas morning ♪
87
00:03:56,820 --> 00:03:58,738
There we go.
Great!
88
00:03:58,738 --> 00:03:59,989
Oh, that's great.
89
00:03:59,989 --> 00:04:01,741
Whoo-hoo!
90
00:04:01,741 --> 00:04:03,076
Fabulous.
91
00:04:03,076 --> 00:04:05,161
I can't believe
the client called us back
92
00:04:05,161 --> 00:04:06,538
for last-minute re-shoots.
93
00:04:06,538 --> 00:04:08,581
Who does that
three weeks before Christmas?
94
00:04:08,581 --> 00:04:10,166
It's okay.
95
00:04:10,166 --> 00:04:11,376
I'll have the proofs to you
by the end of the day tomorrow.
96
00:04:11,376 --> 00:04:14,295
Kaitlyn, you're the best.
Thank you.
97
00:04:14,295 --> 00:04:16,881
Jenny, I haven't been excited
about a project like this
98
00:04:16,881 --> 00:04:18,174
in years.
99
00:04:18,174 --> 00:04:20,093
Thank you for inviting me
to be a part of it.
100
00:04:20,093 --> 00:04:21,177
Come in-house.
101
00:04:21,177 --> 00:04:22,721
Let us hire you full-time.
102
00:04:22,721 --> 00:04:25,640
I love you, my boss loves you,
the clients love you...
103
00:04:27,142 --> 00:04:29,728
Any chance you'd move
the company to L.A.?
104
00:04:29,728 --> 00:04:31,062
No, London is calling.
105
00:04:31,062 --> 00:04:33,231
I wish I could.
106
00:04:33,231 --> 00:04:34,774
What is keeping you in L.A.?
107
00:04:34,774 --> 00:04:35,692
A man perhaps?
108
00:04:35,692 --> 00:04:36,901
Yes.
109
00:04:36,901 --> 00:04:38,236
My son.
110
00:04:38,236 --> 00:04:39,946
He's already had his life
uprooted once.
111
00:04:39,946 --> 00:04:41,990
But uprooting can be good?
112
00:04:41,990 --> 00:04:43,700
We have amazing schools
in London,
113
00:04:43,700 --> 00:04:46,578
and you could travel
around Europe together,
114
00:04:46,578 --> 00:04:48,788
and your son could learn
proper football,
115
00:04:48,788 --> 00:04:50,081
not the American kind.
116
00:04:50,081 --> 00:04:52,292
I mean, I have to be honest,
it sounds amazing.
117
00:04:52,292 --> 00:04:53,960
So you'll think about it
this time?
118
00:04:53,960 --> 00:04:56,379
I promise I will.
119
00:04:58,089 --> 00:04:58,923
All right, let's get a line-up.
120
00:04:58,923 --> 00:04:59,883
One more time.
121
00:04:59,883 --> 00:05:00,884
Here we go...
122
00:05:25,992 --> 00:05:27,035
Miss Morrison?
123
00:05:27,035 --> 00:05:28,661
Yeah?
Oh, hi, Miss Polly.
124
00:05:28,661 --> 00:05:31,164
I wanted to see
if we could pick a time
125
00:05:31,164 --> 00:05:32,040
to set up
a parent-teacher conference
126
00:05:32,040 --> 00:05:33,166
after the break.
127
00:05:33,166 --> 00:05:34,751
Is everything okay?
128
00:05:34,751 --> 00:05:36,503
We all adore Adam.
129
00:05:36,503 --> 00:05:39,172
We just want to talk about
his social and emotional goals.
130
00:05:39,172 --> 00:05:40,507
What does that mean?
131
00:05:40,507 --> 00:05:42,509
Adam's not entirely
comfortable participating
132
00:05:42,509 --> 00:05:44,761
in class discussions
or group projects.
133
00:05:44,761 --> 00:05:46,221
He's a little shy.
134
00:05:46,221 --> 00:05:48,640
He is, but I'm worried
135
00:05:48,640 --> 00:05:50,475
it's extending
outside the classroom.
136
00:05:50,475 --> 00:05:53,019
At recess, he'd rather be alone,
137
00:05:53,019 --> 00:05:54,104
or skip it altogether.
138
00:05:54,104 --> 00:05:56,398
And you're concerned?
139
00:05:56,398 --> 00:05:59,109
We just take a holistic
approach to education,
140
00:05:59,109 --> 00:06:02,028
and sometimes, when faced
with the loss of a parent,
141
00:06:02,028 --> 00:06:03,530
children can turn inward.
142
00:06:04,864 --> 00:06:08,368
Well, I appreciate you
bringing this up with me.
143
00:06:08,368 --> 00:06:09,536
Yes, let's--
Let's definitely meet.
144
00:06:09,536 --> 00:06:10,328
Great.
145
00:06:10,328 --> 00:06:12,038
I'll email you some dates,
146
00:06:12,038 --> 00:06:13,331
and please try not to worry.
147
00:06:13,331 --> 00:06:14,624
It's just a meeting.
148
00:06:14,624 --> 00:06:15,333
Thank you.
149
00:06:15,333 --> 00:06:16,584
Have a nice holiday.
150
00:06:16,584 --> 00:06:17,627
You, too.
151
00:06:17,627 --> 00:06:18,920
Thank you.
152
00:06:27,554 --> 00:06:29,889
Hey, what do you want
for dinner tonight?
153
00:06:29,889 --> 00:06:32,225
Anything is fine.
154
00:06:32,225 --> 00:06:33,727
Well, I was thinking about
making spaghetti?
155
00:06:33,727 --> 00:06:35,520
Okay.
156
00:06:45,238 --> 00:06:46,948
Hey, Adam, is everything
okay at school?
157
00:06:46,948 --> 00:06:47,949
Yeah.
158
00:06:50,744 --> 00:06:54,164
Hey, if you ever wanna talk
about anything at all,
159
00:06:54,164 --> 00:06:55,623
I'm here.
160
00:06:55,623 --> 00:06:56,916
Okay.
161
00:07:03,173 --> 00:07:05,050
I think I'm gonna go
start dinner.
162
00:07:06,092 --> 00:07:07,719
Cool.
163
00:07:08,803 --> 00:07:10,138
Cool.
164
00:07:10,138 --> 00:07:13,808
Hey, bud, let's put that away
and wash up, please.
165
00:07:16,936 --> 00:07:17,979
Aw...
166
00:07:19,731 --> 00:07:20,774
Hey there.
167
00:07:20,774 --> 00:07:22,275
How's my favorite
sister-in-law?
168
00:07:22,275 --> 00:07:23,485
I'm fabulous.
169
00:07:23,485 --> 00:07:24,444
Colorado
is the perfect combination
170
00:07:24,444 --> 00:07:26,863
of cold and festive.
171
00:07:26,863 --> 00:07:28,198
That sounds lovely.
172
00:07:28,198 --> 00:07:29,282
You okay?
173
00:07:29,282 --> 00:07:31,576
Not really.
174
00:07:31,576 --> 00:07:32,952
What's going on?
175
00:07:32,952 --> 00:07:35,330
Adam's teacher says that
he's struggling in school.
176
00:07:35,330 --> 00:07:37,624
He's having trouble connecting
with other kids.
177
00:07:37,624 --> 00:07:39,459
She thinks it might be
everything related to Brian.
178
00:07:39,459 --> 00:07:41,002
Oh, you two are really close.
179
00:07:41,002 --> 00:07:43,380
I'm sure if he was struggling,
he would tell you about it.
180
00:07:43,380 --> 00:07:45,965
Yeah, I thought he would,
but now I don't know.
181
00:07:45,965 --> 00:07:47,300
You know what?
182
00:07:47,300 --> 00:07:48,426
Maybe you two need
to re-connect
183
00:07:48,426 --> 00:07:49,678
with a holiday trip?
184
00:07:49,678 --> 00:07:50,970
Maddy...
185
00:07:50,970 --> 00:07:52,639
I'm serious.
186
00:07:52,639 --> 00:07:54,391
Have you given any more thought
to spending Christmas here?
187
00:07:54,391 --> 00:07:56,768
Your parents are in New York
with your brother.
188
00:07:56,768 --> 00:07:59,312
You and Adam should be
surrounded by family
189
00:07:59,312 --> 00:08:00,563
and more Christmas cheer
190
00:08:00,563 --> 00:08:02,315
than you can poke
a peppermint stick at.
191
00:08:03,316 --> 00:08:04,734
I don't know...
192
00:08:04,734 --> 00:08:06,027
There is something else.
193
00:08:07,153 --> 00:08:08,321
Okay...?
194
00:08:08,321 --> 00:08:09,823
Your tenants gave notice.
195
00:08:09,823 --> 00:08:11,825
John and I were gonna look
for new renters,
196
00:08:11,825 --> 00:08:14,411
but then we were contacted
by JCM Developers.
197
00:08:14,411 --> 00:08:16,413
They want to make an offer
on the house.
198
00:08:16,413 --> 00:08:18,331
It's not for sale.
199
00:08:18,331 --> 00:08:19,582
You know what?
200
00:08:19,582 --> 00:08:21,167
Just come, get it appraised,
201
00:08:21,167 --> 00:08:22,544
and then see how you feel.
202
00:08:22,544 --> 00:08:25,964
You're just trying
to lure me back to Colorado.
203
00:08:25,964 --> 00:08:27,215
I am.
204
00:08:27,215 --> 00:08:28,675
You know,
I haven't even told you
205
00:08:28,675 --> 00:08:32,554
about the new praline toffee
at the candy shop
206
00:08:32,554 --> 00:08:34,222
with the little flakes of salt
on top.
207
00:08:34,222 --> 00:08:35,515
Okay, that's not fair.
208
00:08:35,515 --> 00:08:37,684
You know toffee
is my love language.
209
00:08:37,684 --> 00:08:39,394
I think I deserve
all the candy
210
00:08:39,394 --> 00:08:41,062
for this manual labor.
211
00:08:41,062 --> 00:08:42,063
Is that John?
212
00:08:42,063 --> 00:08:43,440
Would you tell him
I said hello?
213
00:08:43,440 --> 00:08:44,816
You say hi for yourself.
214
00:08:44,816 --> 00:08:46,443
I'm serious.
You should be here.
215
00:08:46,443 --> 00:08:48,278
Get closure on the house,
216
00:08:48,278 --> 00:08:49,863
and hugs.
217
00:08:49,863 --> 00:08:52,073
You're meant to be here
this Christmas, I can feel it.
218
00:08:56,119 --> 00:08:58,079
They visit us every summer.
219
00:08:58,079 --> 00:08:59,372
Besides,
220
00:08:59,372 --> 00:09:01,124
we always volunteer
at the soup kitchen
221
00:09:01,124 --> 00:09:02,459
for Christmas.
222
00:09:02,459 --> 00:09:04,085
Well, maybe we can find
some place in Colorado
223
00:09:04,085 --> 00:09:05,378
to volunteer.
224
00:09:05,378 --> 00:09:07,881
That'd be fun.
225
00:09:07,881 --> 00:09:09,341
Hey, you know,
226
00:09:09,341 --> 00:09:12,552
you never told me what you want
for Christmas this year.
227
00:09:12,552 --> 00:09:13,845
I don't need anything.
228
00:09:13,845 --> 00:09:15,347
Nothing?
229
00:09:15,347 --> 00:09:16,973
You want nothing for Christmas?
230
00:09:18,850 --> 00:09:22,062
Maybe we'll
talk about it later.
231
00:09:23,063 --> 00:09:24,105
I love you.
232
00:09:24,105 --> 00:09:25,690
Love you, too, Mom.
233
00:09:27,150 --> 00:09:28,109
Sleep well.
234
00:09:47,629 --> 00:09:49,881
You would know what to do.
235
00:09:51,341 --> 00:09:52,884
You always knew what he needed.
236
00:09:56,888 --> 00:09:58,973
I wish...
237
00:09:58,973 --> 00:10:02,143
I wish he could just have
five more minutes with you.
238
00:10:12,987 --> 00:10:14,239
Adam!
239
00:10:14,239 --> 00:10:17,075
You are so big!
240
00:10:18,159 --> 00:10:19,452
Hi, Grandma.
241
00:10:19,452 --> 00:10:22,622
Aw, we've missed you, kiddo.
242
00:10:22,622 --> 00:10:25,125
Are you ready to talk
Yule Fest activities?
243
00:10:25,125 --> 00:10:27,335
After lunch, Grandpa.
244
00:10:27,335 --> 00:10:30,046
He has been planning
all morning.
245
00:10:30,046 --> 00:10:31,131
I'll get the bags.
246
00:10:31,131 --> 00:10:32,966
Thank you!
247
00:10:32,966 --> 00:10:34,968
Do you wanna come inside
for something to eat?
248
00:10:34,968 --> 00:10:36,970
Sure.
249
00:10:36,970 --> 00:10:38,430
Oh... hi.
250
00:10:38,430 --> 00:10:41,349
Oh, I'm so glad you and Adam
are here for Christmas.
251
00:10:41,349 --> 00:10:42,976
How's he doing?
252
00:10:42,976 --> 00:10:45,854
He's been a little bit
withdrawn lately.
253
00:10:45,854 --> 00:10:47,647
I hope being here
isn't too much.
254
00:10:47,647 --> 00:10:49,816
Well, we are all together now,
255
00:10:49,816 --> 00:10:51,067
and it's going to be wonderful.
256
00:10:51,067 --> 00:10:52,402
You'll see,
257
00:10:52,402 --> 00:10:54,029
and I even baked
his favorite cookies.
258
00:10:54,029 --> 00:10:55,989
The ones with
the chopped-up candy canes?
259
00:10:55,989 --> 00:10:56,906
Yes!
260
00:10:56,906 --> 00:11:00,827
- I love those!
- I know!
261
00:11:00,827 --> 00:11:03,038
How long does it take
to plan one day?
262
00:11:03,038 --> 00:11:05,790
Planning the Yule Fest
activities is a big deal.
263
00:11:05,790 --> 00:11:07,500
Yeah, and you can't do it
all in one day,
264
00:11:07,500 --> 00:11:09,336
so tough decisions
need to be made.
265
00:11:09,336 --> 00:11:10,587
Yes.
266
00:11:10,587 --> 00:11:11,671
Gingerbread houses
267
00:11:11,671 --> 00:11:13,840
versus a cookie
decorating contest.
268
00:11:13,840 --> 00:11:15,967
It's lots of agonizing choices.
269
00:11:15,967 --> 00:11:17,677
Very funny.
270
00:11:17,677 --> 00:11:19,512
How's the world
of commercial photography?
271
00:11:19,512 --> 00:11:20,805
It's a little spotty,
272
00:11:20,805 --> 00:11:23,016
but I'm actually working
for this one agency,
273
00:11:23,016 --> 00:11:24,642
and they're talking about
bringing me on full-time.
274
00:11:24,642 --> 00:11:25,727
That's exciting.
275
00:11:25,727 --> 00:11:27,729
It is.
We'll see what happens.
276
00:11:27,729 --> 00:11:29,981
Hey, did you wanna stop by
the house today?
277
00:11:29,981 --> 00:11:31,107
If you did,
278
00:11:31,107 --> 00:11:32,525
Maddy and I would
be happy to go with you.
279
00:11:32,525 --> 00:11:33,985
No pressure.
280
00:11:35,320 --> 00:11:38,031
Um...
281
00:11:38,031 --> 00:11:39,532
Yeah.
282
00:11:39,532 --> 00:11:40,533
Yeah, I think
we probably should.
283
00:11:40,533 --> 00:11:42,285
It'd probably be easier
to go now
284
00:11:42,285 --> 00:11:44,746
rather than closer to Christmas.
285
00:11:45,622 --> 00:11:48,583
I'm gonna go, uh,
just check on Adam.
286
00:11:48,583 --> 00:11:50,377
I'll ask him if he wants
to visit the house.
287
00:11:50,377 --> 00:11:51,753
Okay...
288
00:12:06,101 --> 00:12:08,269
Here.
289
00:12:08,269 --> 00:12:10,355
This was your dad's.
290
00:12:10,355 --> 00:12:13,400
He said it was a Christmas star
291
00:12:13,400 --> 00:12:15,276
to guide him home.
292
00:12:19,531 --> 00:12:21,116
I like it.
293
00:12:21,116 --> 00:12:23,159
Go for it.
294
00:12:35,755 --> 00:12:38,174
This brings back
a lot of memories.
295
00:12:56,609 --> 00:12:58,361
They took
such good care of it.
296
00:12:58,361 --> 00:12:59,696
Yeah.
297
00:12:59,696 --> 00:13:02,323
Yeah, the renters
were really good people.
298
00:13:10,290 --> 00:13:12,542
I forgot how cozy it is,
299
00:13:12,542 --> 00:13:14,336
you know?
300
00:13:15,211 --> 00:13:17,964
We used to sit in front of
the fireplace for hours.
301
00:13:26,931 --> 00:13:27,891
There you are.
302
00:13:27,891 --> 00:13:30,352
Your old room.
303
00:13:34,272 --> 00:13:35,815
Yeah, I wasn't sure,
304
00:13:35,815 --> 00:13:38,318
but I remember the stars,
305
00:13:38,318 --> 00:13:40,236
like the key chain.
306
00:13:45,408 --> 00:13:48,453
I'm not ready to leave yet.
307
00:13:49,829 --> 00:13:52,207
We'll be back here soon,
308
00:13:52,207 --> 00:13:53,333
I promise.
309
00:13:56,002 --> 00:13:58,380
Hey, you know what I could
go for right now?
310
00:14:01,883 --> 00:14:03,593
So, do you remember
any of this?
311
00:14:03,593 --> 00:14:05,887
No, not really.
312
00:14:05,887 --> 00:14:07,639
I only remember
riding on the trolley.
313
00:14:08,723 --> 00:14:09,849
Well, I guess
that makes sense.
314
00:14:09,849 --> 00:14:11,935
You were barely six
when we moved.
315
00:14:11,935 --> 00:14:13,395
Why did we move?
316
00:14:13,395 --> 00:14:15,605
Well, after your dad passed,
317
00:14:15,605 --> 00:14:18,525
I felt like
we needed a fresh start.
318
00:14:18,525 --> 00:14:20,360
Nana and Pops lived in L.A...
319
00:14:20,360 --> 00:14:21,986
It just made sense.
320
00:14:21,986 --> 00:14:23,571
Do you miss it?
321
00:14:23,571 --> 00:14:26,616
Sometimes, yeah,
322
00:14:26,616 --> 00:14:28,493
but that's what makes
trips like this so special,
323
00:14:28,493 --> 00:14:30,078
right?
324
00:14:30,078 --> 00:14:31,246
Yule Fest
325
00:14:31,246 --> 00:14:33,123
is one of the best things
about Hollowford.
326
00:14:33,123 --> 00:14:34,416
You wanna go check out
that ice sculpture?
327
00:14:36,501 --> 00:14:37,460
Sure.
328
00:14:37,460 --> 00:14:38,878
Okay.
329
00:14:38,878 --> 00:14:40,797
You can stay here maybe?
330
00:14:40,797 --> 00:14:42,507
I'll be right back.
331
00:14:42,507 --> 00:14:44,551
Oh, okay.
332
00:14:44,551 --> 00:14:45,510
Cool, cool.
333
00:14:53,852 --> 00:14:56,187
The first tween brush-off
is the hardest.
334
00:14:57,188 --> 00:14:57,897
Excuse me?
335
00:14:57,897 --> 00:14:59,649
It's nothing personal.
336
00:14:59,649 --> 00:15:01,443
He just doesn't
want to seem uncool
337
00:15:01,443 --> 00:15:02,360
in front of the other kids.
338
00:15:02,360 --> 00:15:03,403
Oh...
339
00:15:03,403 --> 00:15:04,654
How old is he, 11-ish?
340
00:15:04,654 --> 00:15:06,197
He's 10.
341
00:15:06,197 --> 00:15:07,490
Good guess.
342
00:15:07,490 --> 00:15:08,408
You have kids?
343
00:15:08,408 --> 00:15:09,659
No.
344
00:15:09,659 --> 00:15:12,495
My sister has four,
all of them boys.
345
00:15:12,495 --> 00:15:14,080
You're an uncle to four boys?
346
00:15:14,080 --> 00:15:16,416
My other sister
has another four.
347
00:15:16,416 --> 00:15:18,418
Also, all boys.
348
00:15:18,418 --> 00:15:19,836
Eight boys?
349
00:15:19,836 --> 00:15:21,755
Yeah.
350
00:15:21,755 --> 00:15:23,548
I guess that answers
my question
351
00:15:23,548 --> 00:15:24,507
about what you do for a living.
352
00:15:24,507 --> 00:15:25,633
You're a professional uncle.
353
00:15:25,633 --> 00:15:27,761
Well, If we are
assigning labels,
354
00:15:27,761 --> 00:15:29,262
I prefer the term "funcle".
355
00:15:30,472 --> 00:15:32,891
Yes, kinda my thing.
356
00:15:32,891 --> 00:15:33,850
Matthew.
357
00:15:33,850 --> 00:15:34,934
I'm Matthew Jamison.
358
00:15:34,934 --> 00:15:36,478
Oh, uh, Kaitlyn Morrison.
359
00:15:40,857 --> 00:15:44,569
I went to school
with a Brian Morrison.
360
00:15:46,863 --> 00:15:48,990
Uh, he was my husband.
361
00:15:51,576 --> 00:15:54,287
I'm sorry for your loss.
362
00:15:54,287 --> 00:15:57,332
We were actually friends
in high school.
363
00:15:57,332 --> 00:16:00,335
We sort of lost touch,
but he was a really good guy.
364
00:16:01,336 --> 00:16:04,631
He was.
365
00:16:04,631 --> 00:16:06,591
Thank you.
366
00:16:07,759 --> 00:16:10,261
How did you two meet?
367
00:16:10,261 --> 00:16:11,471
Oh, gosh...
368
00:16:11,471 --> 00:16:12,806
uh, UCLA.
369
00:16:12,806 --> 00:16:14,265
Not on campus, though.
370
00:16:14,265 --> 00:16:16,893
We both worked at
the same real estate office.
371
00:16:16,893 --> 00:16:18,269
He answered the phones.
372
00:16:18,269 --> 00:16:21,564
I uploaded photo listings.
373
00:16:21,564 --> 00:16:22,857
The humble beginnings
374
00:16:22,857 --> 00:16:24,484
of the architect
and commercial photographer
375
00:16:24,484 --> 00:16:25,610
we became.
376
00:16:25,610 --> 00:16:27,153
You were a good team.
377
00:16:27,862 --> 00:16:29,614
I think we were.
378
00:16:32,534 --> 00:16:35,245
I know a real-estate joke,
if you wanna hear it?
379
00:16:35,245 --> 00:16:36,871
Always.
380
00:16:36,871 --> 00:16:41,209
What does a house wear?
I don't know.
381
00:16:41,209 --> 00:16:43,628
Address.
382
00:16:45,714 --> 00:16:47,007
A-ha?
383
00:16:47,007 --> 00:16:48,758
It's a good one, right?
384
00:16:48,758 --> 00:16:49,676
It's a good joke.
385
00:16:49,676 --> 00:16:50,719
- It's good.
- Yup.
386
00:16:50,719 --> 00:16:52,345
My nephew taught me that one.
387
00:16:52,345 --> 00:16:53,430
He is only five,
388
00:16:53,430 --> 00:16:54,848
but he has incredible
comic timing.
389
00:16:54,848 --> 00:16:57,851
That's sweet.
390
00:16:57,851 --> 00:17:00,228
So, is this
your first Yule Fest?
391
00:17:00,228 --> 00:17:01,312
Oh, no.
392
00:17:01,312 --> 00:17:04,441
We lived here
when Adam was littler.
393
00:17:04,441 --> 00:17:07,360
Brian used to talk about
the amazing Christmas festival
394
00:17:07,360 --> 00:17:08,403
in his hometown,
395
00:17:08,403 --> 00:17:09,863
and I thought he was
over-selling it.
396
00:17:09,863 --> 00:17:11,364
- He was not.
- He was not.
397
00:17:11,364 --> 00:17:12,699
Jinx.
398
00:17:12,699 --> 00:17:13,742
You have to buy me a drink.
399
00:17:13,742 --> 00:17:15,869
Uh, no, no, Sir.
400
00:17:15,869 --> 00:17:17,245
I don't buy strangers drinks.
401
00:17:17,245 --> 00:17:18,955
Oh, wow.
402
00:17:18,955 --> 00:17:20,999
Well, real bummer
that you can't talk anymore.
403
00:17:20,999 --> 00:17:23,335
I was enjoying our conversation.
404
00:17:32,469 --> 00:17:33,887
Excuse me?
405
00:17:33,887 --> 00:17:35,764
Hi, can I please have a cider?
406
00:17:35,764 --> 00:17:37,015
Psst!
407
00:17:59,120 --> 00:18:02,082
I haven't seen you here before.
408
00:18:02,082 --> 00:18:04,918
I'm visiting my grandparents
for Christmas.
409
00:18:04,918 --> 00:18:06,753
So you don't have
any friends here?
410
00:18:06,753 --> 00:18:07,837
No.
411
00:18:07,837 --> 00:18:09,631
Everyone needs a friend.
412
00:18:09,631 --> 00:18:11,132
Come with me.
413
00:18:12,884 --> 00:18:15,470
Hey, wait!
Where are you going?
414
00:18:21,643 --> 00:18:23,103
Excuse me?
415
00:18:23,103 --> 00:18:24,938
Did you just see where
that little boy went?
416
00:18:24,938 --> 00:18:26,231
What little boy?
417
00:18:26,231 --> 00:18:29,859
He was just here,
wearing this Santa hat.
418
00:18:29,859 --> 00:18:31,736
You stole a Santa hat
from a kid?
419
00:18:31,736 --> 00:18:32,946
What? No.
420
00:18:32,946 --> 00:18:33,905
It fell off when he ran away.
421
00:18:33,905 --> 00:18:35,448
I was just joking.
422
00:18:35,448 --> 00:18:36,533
Sorry.
423
00:18:36,533 --> 00:18:38,702
No, it's me.
424
00:18:38,702 --> 00:18:40,161
I'm not the greatest with jokes.
425
00:18:40,829 --> 00:18:41,955
Skye!
426
00:18:41,955 --> 00:18:44,290
I gotta go.
427
00:18:44,290 --> 00:18:45,959
My mom's making me get
new shoes,
428
00:18:45,959 --> 00:18:47,752
but I like these ones.
429
00:18:47,752 --> 00:18:49,337
Hey, look!
430
00:18:49,337 --> 00:18:50,964
I'm Skye.
431
00:18:50,964 --> 00:18:52,007
Your shoe twin.
432
00:18:52,007 --> 00:18:54,801
Adam, nice to meet you.
433
00:18:54,801 --> 00:18:56,678
Mm.
434
00:18:56,678 --> 00:18:58,054
Wow.
435
00:18:58,054 --> 00:19:00,015
You're really enjoying this,
aren't you?
436
00:19:00,015 --> 00:19:01,850
This is the best cider
I've ever had.
437
00:19:01,850 --> 00:19:03,309
Well, I had to buy it for you.
438
00:19:03,309 --> 00:19:04,728
You were just
following the rules.
439
00:19:04,728 --> 00:19:06,104
Exactly.
440
00:19:06,104 --> 00:19:07,397
Are you big on that?
441
00:19:07,397 --> 00:19:08,481
Oh, sure.
442
00:19:08,481 --> 00:19:10,275
I always have to drive
the speed limit.
443
00:19:10,275 --> 00:19:11,943
I always have to apologize
when I'm wrong.
444
00:19:11,943 --> 00:19:13,153
- No!
- Oh, yeah.
445
00:19:13,153 --> 00:19:15,238
And the most
annoying thing about me,
446
00:19:15,238 --> 00:19:17,741
I always have to
make things right.
447
00:19:17,741 --> 00:19:18,992
Actually, that's not annoying.
448
00:19:18,992 --> 00:19:20,660
That's heroic.
449
00:19:24,205 --> 00:19:25,540
You know, I wanted
to tell you that I am--
450
00:19:25,540 --> 00:19:26,541
Mom!
451
00:19:26,541 --> 00:19:28,251
Oh, hey, honey!
452
00:19:28,251 --> 00:19:30,003
Where'd you get
that Santa hat?
453
00:19:30,003 --> 00:19:32,380
A boy dropped it
and now I can't find him.
454
00:19:32,380 --> 00:19:33,548
Oh, okay.
455
00:19:33,548 --> 00:19:34,299
Well, we can swing by
the lost and found
456
00:19:34,299 --> 00:19:35,633
on our way out.
457
00:19:35,633 --> 00:19:36,885
It was nice to meet you.
458
00:19:36,885 --> 00:19:38,219
Come on, kiddo.
459
00:19:41,056 --> 00:19:42,891
How was your visit
to the house?
460
00:19:42,891 --> 00:19:44,517
Oh, it was good.
461
00:19:44,517 --> 00:19:45,560
It was emotional,
462
00:19:45,560 --> 00:19:48,104
but it made me feel
closer to him.
463
00:19:48,104 --> 00:19:50,857
Aw, well, you know,
you don't have to sell.
464
00:19:50,857 --> 00:19:52,400
You could just lease again?
465
00:19:52,400 --> 00:19:53,026
Mm...
466
00:19:53,026 --> 00:19:54,194
Delay the decision
467
00:19:54,194 --> 00:19:55,779
is one of my favorite decisions.
468
00:19:57,113 --> 00:19:59,532
Well, you've got time
to think about it.
469
00:19:59,532 --> 00:20:01,576
I don't know.
470
00:20:01,576 --> 00:20:02,952
I...
471
00:20:02,952 --> 00:20:06,247
I was just offered
a position
472
00:20:06,247 --> 00:20:09,334
with the firm that
I've been working with recently,
473
00:20:09,334 --> 00:20:10,835
and I'm considering taking it.
474
00:20:10,835 --> 00:20:13,046
The problem is, it's--
475
00:20:13,046 --> 00:20:15,882
it's based in London.
476
00:20:15,882 --> 00:20:17,217
Oh, that...
477
00:20:17,217 --> 00:20:20,136
That's a lot further away
than L.A...
478
00:20:20,136 --> 00:20:22,555
Yeah, it would be
a big change,
479
00:20:22,555 --> 00:20:25,058
and I don't know
if I could hold onto the house,
480
00:20:25,058 --> 00:20:27,143
but sometimes, it feels
a little bit like
481
00:20:27,143 --> 00:20:28,687
I'm holding onto the past.
482
00:20:28,687 --> 00:20:31,356
I understand.
483
00:20:31,356 --> 00:20:34,067
It's so much more
than just a house.
484
00:20:34,067 --> 00:20:37,320
See, that's
what's really hard,
485
00:20:37,320 --> 00:20:41,533
because that house was a dream
we built together.
486
00:20:44,828 --> 00:20:46,162
It's tough.
487
00:20:46,162 --> 00:20:48,707
Who's ready for the first
Christmas adventure
488
00:20:48,707 --> 00:20:49,582
of the holiday season?
489
00:20:49,582 --> 00:20:50,583
I am.
490
00:20:50,583 --> 00:20:51,668
Great.
491
00:21:04,889 --> 00:21:06,391
I meant to give you that.
492
00:21:06,391 --> 00:21:08,435
Matthew's representing
the developer
493
00:21:08,435 --> 00:21:10,103
who's looking to buy
your property.
494
00:21:10,103 --> 00:21:12,313
You should give him a call.
495
00:21:19,696 --> 00:21:20,405
There he is.
496
00:21:20,405 --> 00:21:22,323
Merry Christmas, Howie.
497
00:21:22,323 --> 00:21:23,616
Hey, Merry Christmas, Kees.
498
00:21:23,616 --> 00:21:25,118
You remember
my daughter-in-law?
499
00:21:25,118 --> 00:21:26,286
I sure do.
500
00:21:26,286 --> 00:21:27,537
Hello, Kaitlyn.
501
00:21:27,537 --> 00:21:28,329
Hi.
502
00:21:28,329 --> 00:21:30,832
This can't be little Adam?
503
00:21:30,832 --> 00:21:32,042
Not so little anymore.
504
00:21:32,042 --> 00:21:33,543
It's really good to see you.
505
00:21:33,543 --> 00:21:36,296
I hear you're the new chair
of the Yule Fest.
506
00:21:36,296 --> 00:21:38,298
It's my new full-time job.
507
00:21:38,298 --> 00:21:40,884
Now, Adam, I know
how important
508
00:21:40,884 --> 00:21:42,052
the trolley was to you,
509
00:21:42,052 --> 00:21:43,720
so it's only right
510
00:21:43,720 --> 00:21:46,931
that Mr. Kees is the first stop
on our Christmas adventure list.
511
00:21:48,266 --> 00:21:49,434
The trolley's here?
512
00:21:56,983 --> 00:21:57,942
There it is.
513
00:21:57,942 --> 00:21:59,444
Did you get it running yet?
514
00:21:59,444 --> 00:22:02,238
Uh, we haven't been able to run
'er for about two years.
515
00:22:02,238 --> 00:22:03,281
Engine gave out.
516
00:22:03,281 --> 00:22:04,532
Can you fix it?
517
00:22:04,532 --> 00:22:06,868
I'm trying to get it going
for Christmas,
518
00:22:06,868 --> 00:22:08,328
but don't tell anyone.
519
00:22:08,328 --> 00:22:10,914
I want to make it
a Yule Fest surprise.
520
00:22:10,914 --> 00:22:11,956
There you go.
521
00:22:14,959 --> 00:22:16,294
Adam, look!
522
00:22:16,294 --> 00:22:17,962
A place to volunteer.
523
00:22:17,962 --> 00:22:19,547
I'll go find someone to ask.
524
00:22:20,256 --> 00:22:21,216
Excuse me?
525
00:22:21,216 --> 00:22:22,717
Sir, my son and I
526
00:22:22,717 --> 00:22:24,969
are looking for a holiday
volunteer opportunity, and--
527
00:22:24,969 --> 00:22:25,845
Hey.
528
00:22:27,013 --> 00:22:28,139
Hi.
529
00:22:28,139 --> 00:22:29,683
I was hoping I'd run into you.
530
00:22:29,683 --> 00:22:30,684
Really?
531
00:22:30,684 --> 00:22:31,351
Yes.
532
00:22:31,351 --> 00:22:32,727
Mom, did you ask?
533
00:22:32,727 --> 00:22:33,853
I did.
534
00:22:33,853 --> 00:22:35,814
Hi, I'm Matthew.
535
00:22:35,814 --> 00:22:37,315
You must be Adam.
536
00:22:37,315 --> 00:22:39,901
I saw you in the square
the other night.
537
00:22:39,901 --> 00:22:43,071
I hear you and your mom
are interested in volunteering?
538
00:22:43,071 --> 00:22:44,406
You know what?
Bummer.
539
00:22:44,406 --> 00:22:45,949
Our schedule's all booked up,
540
00:22:45,949 --> 00:22:47,617
so that's too bad.
541
00:22:47,617 --> 00:22:50,412
But volunteering at Christmas
is our family tradition.
542
00:22:50,412 --> 00:22:52,122
You said that we'd find
a charity
543
00:22:52,122 --> 00:22:53,540
that needs us out here.
544
00:22:53,540 --> 00:22:56,459
Well, I'm sure the food bank
could use your help?
545
00:22:56,459 --> 00:22:59,045
Matthew, where are you hiding
the good ones?
546
00:22:59,045 --> 00:23:00,171
We need to go big or go home.
547
00:23:00,171 --> 00:23:02,048
Well, we literally
have to get it home,
548
00:23:02,048 --> 00:23:03,174
so let's not get too big.
549
00:23:03,174 --> 00:23:05,719
Not too big, good ones,
over here.
550
00:23:05,719 --> 00:23:06,678
Follow me.
551
00:23:06,678 --> 00:23:09,472
Oh, Adam.
552
00:23:09,472 --> 00:23:12,809
I wanted to introduce you
to my buddy, Louis.
553
00:23:12,809 --> 00:23:14,019
Louis, Adam.
554
00:23:14,019 --> 00:23:15,020
Adam, Louis.
555
00:23:15,020 --> 00:23:16,187
Cool.
Did you make him?
556
00:23:16,187 --> 00:23:17,814
Yes, I did.
How did you know that?
557
00:23:17,814 --> 00:23:19,816
It's the eyes, right?
He's got my eyes.
558
00:23:19,816 --> 00:23:20,859
Oh!
559
00:23:20,859 --> 00:23:22,986
Hey, let me help.
560
00:23:22,986 --> 00:23:24,988
I'm fine.
561
00:23:24,988 --> 00:23:26,156
Indulge me.
562
00:23:26,156 --> 00:23:27,157
I gotta do something
to earn this apron.
563
00:23:27,157 --> 00:23:29,367
This one!
This is the one!
564
00:23:29,367 --> 00:23:31,745
Wow, this one's got
a lot of girth.
565
00:23:31,745 --> 00:23:33,663
I love it.
566
00:23:33,663 --> 00:23:35,832
We might need some help
getting it home, though.
567
00:23:35,832 --> 00:23:38,335
Well, I have a really good
delivery service
568
00:23:38,335 --> 00:23:40,003
I can recommend.
569
00:23:45,550 --> 00:23:47,177
What did you pick up
at the tree lot,
570
00:23:47,177 --> 00:23:48,219
apart from the tree?
571
00:23:48,219 --> 00:23:49,179
Would you stop?
572
00:23:49,179 --> 00:23:51,306
Now, that is a tree.
573
00:23:52,182 --> 00:23:53,516
Yeah.
574
00:23:53,516 --> 00:23:55,477
Now, we have
a lot of food inside,
575
00:23:55,477 --> 00:23:57,145
and you're staying for dinner.
576
00:23:57,145 --> 00:23:58,480
How can I resist?
577
00:23:58,480 --> 00:23:59,939
You can't.
578
00:23:59,939 --> 00:24:00,982
Christmas rules.
579
00:24:00,982 --> 00:24:03,026
We'll get the tree.
580
00:24:05,403 --> 00:24:07,655
Do you wanna tell me
what's going on?
581
00:24:07,655 --> 00:24:09,199
You didn't say a word
at dinner.
582
00:24:09,199 --> 00:24:10,575
You tell me.
583
00:24:14,245 --> 00:24:16,706
I... I wish I could.
584
00:24:17,457 --> 00:24:19,834
You made the offer
on my house.
585
00:24:21,044 --> 00:24:22,087
I tried to tell you--
586
00:24:22,087 --> 00:24:23,254
Matthew, can you come over
587
00:24:23,254 --> 00:24:24,839
and help us
straighten out the tree?
588
00:24:25,924 --> 00:24:26,925
Yeah.
589
00:24:32,138 --> 00:24:34,432
Ah...
590
00:24:34,432 --> 00:24:37,310
We got this one
when we were first married.
591
00:24:37,310 --> 00:24:39,646
How long ago was that?
592
00:24:39,646 --> 00:24:42,357
55 of the best years
of my life.
593
00:24:47,445 --> 00:24:50,573
You know,
you can leave any time.
594
00:24:50,573 --> 00:24:53,493
Please don't feel obligated
to stay here.
595
00:24:53,493 --> 00:24:55,370
I don't feel obligated.
596
00:24:55,370 --> 00:24:56,746
I'm happy to help.
597
00:24:56,746 --> 00:24:59,207
But, like, I don't want
to keep you, you know?
598
00:24:59,207 --> 00:25:00,375
I'm sure you have
599
00:25:00,375 --> 00:25:02,419
way more important things
to do tonight.
600
00:25:02,419 --> 00:25:05,171
Not really.
601
00:25:05,171 --> 00:25:06,423
Schedule's wide open.
602
00:25:06,423 --> 00:25:08,299
Well, that's terrific.
603
00:25:08,299 --> 00:25:11,428
We can really use your height.
604
00:25:11,428 --> 00:25:13,888
Well, I'm all yours.
605
00:25:16,641 --> 00:25:18,685
Matthew, how is
that new resort development
606
00:25:18,685 --> 00:25:19,853
coming along?
607
00:25:19,853 --> 00:25:21,187
Uh, great.
608
00:25:21,187 --> 00:25:24,107
I don't know if you guys
had time to talk about it,
609
00:25:24,107 --> 00:25:25,400
but Matthew's the one
610
00:25:25,400 --> 00:25:27,652
that brought the offer
from JCM about the house?
611
00:25:27,652 --> 00:25:30,739
Oh, no, we haven't, uh,
talked about that yet.
612
00:25:30,739 --> 00:25:32,657
So, I saw the brochure online.
613
00:25:32,657 --> 00:25:34,617
It looks really luxurious.
614
00:25:34,617 --> 00:25:37,454
Well, JCM does a great job
with their projects.
615
00:25:37,454 --> 00:25:38,496
I mean, they've certainly
616
00:25:38,496 --> 00:25:39,789
changed the landscape
around here
617
00:25:39,789 --> 00:25:41,124
from what it looked like
back in the day.
618
00:25:41,124 --> 00:25:43,585
You grew up here?
619
00:25:43,585 --> 00:25:44,919
Did you know my dad?
620
00:25:48,256 --> 00:25:49,591
I did.
621
00:25:49,591 --> 00:25:50,925
I did know your dad.
622
00:25:53,011 --> 00:25:55,972
You know, I regret that
we didn't really stay in touch,
623
00:25:55,972 --> 00:25:58,725
but I played football with him
all through high school,
624
00:25:58,725 --> 00:26:00,727
and on our very last game,
625
00:26:00,727 --> 00:26:02,145
I was feeling a little down
626
00:26:02,145 --> 00:26:04,481
'cause I knew the next time
we'd be in that stadium,
627
00:26:04,481 --> 00:26:05,398
it wouldn't be on the field,
628
00:26:05,398 --> 00:26:06,524
we'd be in the stands,
629
00:26:06,524 --> 00:26:08,151
but he told me
not to focus on that,
630
00:26:08,151 --> 00:26:12,197
but to focus on
all the good times that we had.
631
00:26:13,656 --> 00:26:15,158
He was a pretty smart guy.
632
00:26:16,368 --> 00:26:17,952
He really was.
633
00:26:21,623 --> 00:26:22,957
I think it's time.
634
00:26:24,209 --> 00:26:25,377
Oh, you know what?
635
00:26:25,377 --> 00:26:27,504
I can't find a star
in any of these boxes.
636
00:26:27,504 --> 00:26:28,838
I'll look for it tomorrow.
637
00:26:28,838 --> 00:26:30,256
I think it's out in the garage.
638
00:26:30,256 --> 00:26:31,591
Everybody ready?
639
00:26:31,591 --> 00:26:32,801
Yes.
640
00:26:33,551 --> 00:26:34,594
You did a good job.
641
00:26:34,594 --> 00:26:37,305
Three, two, one...
642
00:26:38,723 --> 00:26:40,225
Ha-ha! There it is!
643
00:26:40,225 --> 00:26:42,268
It's beautiful, Dad!
644
00:26:42,268 --> 00:26:44,437
Yeah, you made a great choice.
645
00:26:44,437 --> 00:26:45,897
Why didn't you tell me
646
00:26:45,897 --> 00:26:47,357
that you were the one
who made the offer on my house?
647
00:26:47,357 --> 00:26:48,400
I tried to tell you.
648
00:26:48,400 --> 00:26:49,651
Oh, really?
I missed that,
649
00:26:49,651 --> 00:26:51,653
because you literally said
nothing about it.
650
00:26:51,653 --> 00:26:53,196
Look, I don't work for JCM.
651
00:26:53,196 --> 00:26:54,239
I'm a contractor,
652
00:26:54,239 --> 00:26:55,365
but they came to me.
653
00:26:55,365 --> 00:26:56,366
They wanted me to bring
the offer to you
654
00:26:56,366 --> 00:26:57,450
because I'm local,
655
00:26:57,450 --> 00:26:58,535
and I know your family.
656
00:26:58,535 --> 00:27:00,412
Exactly, yes,
you know my family,
657
00:27:00,412 --> 00:27:01,705
so you should have
told me about it.
658
00:27:01,705 --> 00:27:04,207
I tried to tell you,
but you had to go home.
659
00:27:04,207 --> 00:27:05,959
You could have
told me any time.
660
00:27:05,959 --> 00:27:09,421
Hiding that information from me
was a really weird thing to do.
661
00:27:09,421 --> 00:27:11,131
It would be
if I was hiding it,
662
00:27:11,131 --> 00:27:12,757
but I wasn't.
663
00:27:14,551 --> 00:27:15,635
Do you want to know
what the offer is?
664
00:27:15,635 --> 00:27:16,928
You're unbelievable.
665
00:27:16,928 --> 00:27:18,638
You should at least know
what JCM is offering
666
00:27:18,638 --> 00:27:20,432
before you make a decision
on what to do.
667
00:27:20,432 --> 00:27:23,059
How do I know
if it's a good offer
668
00:27:23,059 --> 00:27:25,645
if I don't even know
how much the house is worth?
669
00:27:25,645 --> 00:27:27,480
I could recommend someone
to appraise it.
670
00:27:27,480 --> 00:27:29,774
Isn't that
a conflict of interest?
671
00:27:30,775 --> 00:27:33,695
I played football
with your husband,
672
00:27:33,695 --> 00:27:37,073
so I think
we're bonded for life.
673
00:27:37,073 --> 00:27:38,825
Are we?
674
00:27:38,825 --> 00:27:41,578
Look, you--
You don't have to like me.
675
00:27:41,578 --> 00:27:42,620
You're just collecting information.
676
00:27:42,620 --> 00:27:43,913
I'll call my guy,
677
00:27:43,913 --> 00:27:45,832
we can meet you
at the house tomorrow, okay?
678
00:27:47,292 --> 00:27:49,794
1:00 p.m...
679
00:27:50,587 --> 00:27:51,379
Goodnight.
680
00:27:52,297 --> 00:27:53,298
Goodnight.
681
00:28:09,314 --> 00:28:10,273
Thank you.
682
00:28:10,273 --> 00:28:11,399
Thanks.
683
00:28:11,399 --> 00:28:14,319
Merry Christmas.
684
00:28:16,821 --> 00:28:18,114
I did some research
last night.
685
00:28:18,114 --> 00:28:20,200
I ran some comps,
but this number is way higher.
686
00:28:20,200 --> 00:28:22,035
Well, it's
a beautiful property
687
00:28:22,035 --> 00:28:23,453
in a great school zone.
688
00:28:23,453 --> 00:28:25,038
It's got a lot going for it,
689
00:28:25,038 --> 00:28:26,247
if you were to list it.
690
00:28:26,247 --> 00:28:28,458
I could start a trust fund
for Adam
691
00:28:28,458 --> 00:28:29,417
with this kind of money.
692
00:28:29,417 --> 00:28:30,669
You know,
693
00:28:30,669 --> 00:28:32,462
speaking as a Morrison
family friend,
694
00:28:32,462 --> 00:28:34,506
and not as
a representative of JCM,
695
00:28:34,506 --> 00:28:36,633
if you made a few
tiny improvements,
696
00:28:36,633 --> 00:28:37,801
you could put it on the market,
697
00:28:37,801 --> 00:28:39,302
see if you get
an even better offer.
698
00:28:39,302 --> 00:28:40,303
What kind of improvements?
699
00:28:40,303 --> 00:28:41,262
Nothing big, painting,
700
00:28:41,262 --> 00:28:42,764
new lighting fixtures,
701
00:28:42,764 --> 00:28:44,557
new carpet upstairs,
702
00:28:44,557 --> 00:28:46,685
maybe a new porch swing?
703
00:28:46,685 --> 00:28:47,811
Even if I wanted
to make improvements,
704
00:28:47,811 --> 00:28:48,978
I wouldn't know where to start.
705
00:28:48,978 --> 00:28:51,356
I could recommend
some contractors.
706
00:28:53,274 --> 00:28:55,235
No, it's okay.
707
00:28:59,406 --> 00:29:01,950
Look, I am sorry
708
00:29:01,950 --> 00:29:04,077
about what happened when we met.
709
00:29:04,077 --> 00:29:06,663
When I...
710
00:29:06,663 --> 00:29:07,997
when I realized who you were,
711
00:29:07,997 --> 00:29:10,125
I should have told you
immediately who I was.
712
00:29:14,963 --> 00:29:18,258
Well, thank you for your help
with the appraiser.
713
00:29:18,258 --> 00:29:20,135
My pleasure.
714
00:29:21,886 --> 00:29:23,430
I was wondering if you and Adam
715
00:29:23,430 --> 00:29:26,683
would want to help me decorate
some food drive donation bins?
716
00:29:26,683 --> 00:29:28,059
Put 'em out around town?
717
00:29:29,227 --> 00:29:30,854
Sure.
718
00:29:30,854 --> 00:29:32,897
I bet Adam
would really like that.
719
00:29:34,774 --> 00:29:36,609
All right, Adam,
here's your kit,
720
00:29:36,609 --> 00:29:37,527
and I'm just gonna be
right over there
721
00:29:37,527 --> 00:29:38,486
talking to Mr. Kees.
722
00:29:38,486 --> 00:29:39,654
Cool.
723
00:29:39,654 --> 00:29:41,281
- See you later.
- Okay.
724
00:29:46,703 --> 00:29:48,705
You can't do that alone.
725
00:29:48,705 --> 00:29:50,331
Are you talking to me?
726
00:29:50,331 --> 00:29:51,624
Yeah.
727
00:29:51,624 --> 00:29:53,626
You need someone
to hold up your walls.
728
00:29:53,626 --> 00:29:55,128
You should ask
a friend to help you.
729
00:29:56,254 --> 00:29:57,422
Come on.
730
00:30:01,343 --> 00:30:04,012
Hey, wait!
Where are you going?
731
00:30:11,936 --> 00:30:13,396
Did you just see
where that kid went?
732
00:30:13,396 --> 00:30:15,315
No.
733
00:30:17,650 --> 00:30:18,985
These were his glasses.
734
00:30:19,944 --> 00:30:21,821
You don't have to pretend
735
00:30:21,821 --> 00:30:23,323
to have people with you,
you know?
736
00:30:23,323 --> 00:30:25,742
I'm not pretending.
737
00:30:25,742 --> 00:30:27,035
What are you doing?
738
00:30:27,035 --> 00:30:28,078
I make wreaths
with all the leftover stuff
739
00:30:28,078 --> 00:30:30,830
Matthew gives us
from the tree lot.
740
00:30:30,830 --> 00:30:32,582
Then we give them out
at the library,
741
00:30:32,582 --> 00:30:34,334
where my mom works.
742
00:30:34,334 --> 00:30:35,418
That's cool.
743
00:30:35,418 --> 00:30:37,170
I hope people like them.
744
00:30:37,170 --> 00:30:38,088
They will.
745
00:30:39,464 --> 00:30:41,883
Do you want to help me build
my gingerbread house?
746
00:30:41,883 --> 00:30:43,259
Yeah.
747
00:30:43,259 --> 00:30:44,511
Do you want to make
some wreaths with me later?
748
00:30:44,511 --> 00:30:45,470
Sure.
749
00:30:45,470 --> 00:30:47,764
Okay.
750
00:30:47,764 --> 00:30:49,557
Do you like living
in Hollowford?
751
00:30:49,557 --> 00:30:50,892
Yeah.
752
00:30:50,892 --> 00:30:52,352
It's hard to be new sometimes,
753
00:30:52,352 --> 00:30:53,395
but I like it here.
754
00:30:53,395 --> 00:30:55,397
I think I might
want to move here.
755
00:30:55,397 --> 00:30:56,773
That would be awesome.
756
00:30:56,773 --> 00:30:58,108
Then I wouldn't be
the only new kid.
757
00:30:58,108 --> 00:31:00,610
Yeah, I just don't know
how to tell my mom.
758
00:31:00,610 --> 00:31:02,779
She wants to sell the house.
759
00:31:02,779 --> 00:31:04,155
We'll think of a way.
760
00:31:04,155 --> 00:31:05,407
We will?
761
00:31:05,407 --> 00:31:07,742
Yeah.
762
00:31:10,912 --> 00:31:11,955
Hello?
763
00:31:11,955 --> 00:31:13,498
Kaitlyn?
It's Jenny.
764
00:31:13,498 --> 00:31:14,582
Jenny!
How are you?
765
00:31:14,582 --> 00:31:15,959
Great.
766
00:31:15,959 --> 00:31:17,711
The proofs came back
and the shots were incredible.
767
00:31:17,711 --> 00:31:18,878
As usual.
768
00:31:18,878 --> 00:31:20,630
Good!
I'm glad they worked out.
769
00:31:20,630 --> 00:31:21,965
They always do.
770
00:31:21,965 --> 00:31:23,216
That's why I'm calling, actually.
771
00:31:23,216 --> 00:31:24,884
Did you have a chance
to look at the offer
772
00:31:24,884 --> 00:31:26,177
that we sent over?
773
00:31:26,886 --> 00:31:28,972
Um, I did, yes.
774
00:31:28,972 --> 00:31:30,473
It's-it's very generous.
775
00:31:30,473 --> 00:31:32,726
Well, when I told them
that you were considering it,
776
00:31:32,726 --> 00:31:34,602
they flipped
and sweetened the deal.
777
00:31:34,602 --> 00:31:35,979
Full health benefits,
778
00:31:35,979 --> 00:31:37,522
and all moving expenses.
779
00:31:37,522 --> 00:31:38,982
Ooh...
780
00:31:38,982 --> 00:31:41,901
That's really tough
for me to turn down.
781
00:31:41,901 --> 00:31:44,154
Um, well, you know,
782
00:31:44,154 --> 00:31:45,989
I would need some flexibility
in my schedule initially
783
00:31:45,989 --> 00:31:48,324
in order to get Adam settled.
784
00:31:48,324 --> 00:31:49,659
Done.
785
00:31:49,659 --> 00:31:51,244
They really want you
to say yes.
786
00:31:51,244 --> 00:31:54,330
I think...
787
00:31:54,330 --> 00:31:55,540
yes.
788
00:31:56,708 --> 00:31:58,084
Get up, get up!
Ah...
789
00:31:58,084 --> 00:32:00,337
It's the first one
I've missed all day.
790
00:32:03,757 --> 00:32:04,549
All right, let's see
what you've got.
791
00:32:12,891 --> 00:32:14,517
Wow.
792
00:32:14,517 --> 00:32:15,643
Why am I not surprised?
793
00:32:15,643 --> 00:32:16,686
Beginner's luck, Jamie.
794
00:32:16,686 --> 00:32:18,396
Wow.
795
00:32:18,396 --> 00:32:20,315
Very nice.
796
00:32:20,315 --> 00:32:21,941
So, how's the project
coming along?
797
00:32:21,941 --> 00:32:24,194
Materials
have started to ship,
798
00:32:24,194 --> 00:32:26,404
and should arrive
shortly after the New Year.
799
00:32:26,404 --> 00:32:27,655
Fantastic,
800
00:32:27,655 --> 00:32:29,032
and how are we doing
with the property on Elm?
801
00:32:29,032 --> 00:32:30,367
Is she ready to sell yet?
802
00:32:30,367 --> 00:32:34,621
Miss Morrison
is considering all her options,
803
00:32:34,621 --> 00:32:36,414
including other buyers.
804
00:32:36,414 --> 00:32:38,750
Seriously?
805
00:32:38,750 --> 00:32:41,503
I wanna get that deal done, Matthew.
806
00:32:41,503 --> 00:32:43,213
I understand.
807
00:32:43,213 --> 00:32:46,132
So, start applying
a little friendly pressure.
808
00:32:46,841 --> 00:32:48,510
Well, I...
809
00:32:48,510 --> 00:32:50,804
I know the family, so...
810
00:32:50,804 --> 00:32:52,180
that wouldn't feel right.
811
00:32:53,765 --> 00:32:55,975
You're a rare bird, Matthew,
812
00:32:55,975 --> 00:32:58,144
and I admire that.
813
00:32:58,144 --> 00:33:00,230
I could use a man like you
in New York.
814
00:33:00,230 --> 00:33:03,400
You don't have
an office in New York.
815
00:33:03,400 --> 00:33:06,903
Well,
I've been working on that.
816
00:33:11,825 --> 00:33:13,034
I'm helping you.
817
00:33:13,034 --> 00:33:14,369
Okay.
818
00:33:14,369 --> 00:33:15,787
I thought you were trying
to steal this tree,
819
00:33:15,787 --> 00:33:16,913
and I'm about to let you have it
820
00:33:16,913 --> 00:33:18,498
because it's actually
very heavy.
821
00:33:18,498 --> 00:33:19,666
It is heavy.
822
00:33:19,666 --> 00:33:21,251
Hey, none of the contractors
on your list
823
00:33:21,251 --> 00:33:23,753
are available
until after Christmas.
824
00:33:23,753 --> 00:33:24,838
Oh.
825
00:33:24,838 --> 00:33:25,922
I'm sorry to hear that.
826
00:33:25,922 --> 00:33:26,881
So, I was hoping
you could tell me
827
00:33:26,881 --> 00:33:27,966
what the improvements are,
828
00:33:27,966 --> 00:33:28,758
and maybe I can do them myself?
829
00:33:28,758 --> 00:33:30,510
Here?
830
00:33:30,510 --> 00:33:31,553
Here, yeah.
831
00:33:31,553 --> 00:33:32,470
Gosh.
832
00:33:32,470 --> 00:33:33,513
Ah!
833
00:33:37,809 --> 00:33:39,394
Do you have experience?
834
00:33:39,394 --> 00:33:42,731
No... great.
835
00:33:42,731 --> 00:33:43,690
What's the rush?
836
00:33:43,690 --> 00:33:44,941
Well,
837
00:33:44,941 --> 00:33:47,652
I have just been offered
a new job
838
00:33:47,652 --> 00:33:49,029
in London, actually,
839
00:33:49,029 --> 00:33:52,407
so Adam and I are leaving
right after Christmas.
840
00:33:54,617 --> 00:33:55,785
That's great.
841
00:33:55,785 --> 00:33:57,245
It is, but then
842
00:33:57,245 --> 00:34:00,874
everything would have to be done
by Christmas, and...
843
00:34:00,874 --> 00:34:02,083
You know, this was
the first house
844
00:34:02,083 --> 00:34:03,835
that Brian designed,
845
00:34:03,835 --> 00:34:06,296
so if I'm going to let it go,
846
00:34:06,296 --> 00:34:07,881
I want to get
the best deal possible--
847
00:34:07,881 --> 00:34:08,965
for Adam.
848
00:34:08,965 --> 00:34:10,592
Right, of course.
849
00:34:10,592 --> 00:34:11,634
Yeah.
850
00:34:11,634 --> 00:34:13,678
Will you help me?
851
00:34:17,349 --> 00:34:18,808
Yes.
852
00:34:18,808 --> 00:34:19,809
Yes, I will help you.
853
00:34:19,809 --> 00:34:21,269
Thank you.
854
00:34:26,107 --> 00:34:27,275
So, how's everything with Adam?
855
00:34:27,275 --> 00:34:28,568
Any regrets about
coming here for Christmas?
856
00:34:28,568 --> 00:34:29,652
None.
857
00:34:29,652 --> 00:34:30,820
I think he may have even
made a friend.
858
00:34:30,820 --> 00:34:32,155
What?
859
00:34:32,155 --> 00:34:34,741
Social learning happening
before our very eyes.
860
00:34:34,741 --> 00:34:35,867
I'm so relieved.
861
00:34:35,867 --> 00:34:37,494
You were right.
862
00:34:37,494 --> 00:34:40,497
You know, you've got a knack
for knowing what people need.
863
00:34:40,497 --> 00:34:42,415
Brian was the same way.
864
00:34:42,415 --> 00:34:43,750
You know, it's funny
that you say that
865
00:34:43,750 --> 00:34:46,961
because I'm going back to school
to become a nurse.
866
00:34:46,961 --> 00:34:48,713
What?
867
00:34:48,713 --> 00:34:49,631
Are you serious?
868
00:34:49,631 --> 00:34:50,799
What specialty?
869
00:34:50,799 --> 00:34:53,301
Well, um, labor and delivery
is the goal.
870
00:34:54,219 --> 00:34:55,387
That's perfect.
871
00:34:55,387 --> 00:34:56,680
My labor and delivery nurse--
872
00:34:56,680 --> 00:34:57,639
and my doula--
873
00:34:57,639 --> 00:34:58,348
they were amazing.
874
00:34:58,348 --> 00:34:59,599
They worked together,
875
00:34:59,599 --> 00:35:01,434
and they were the first ones
to really see me,
876
00:35:01,434 --> 00:35:04,145
really see
that I was struggling.
877
00:35:04,145 --> 00:35:05,814
Well, how come
I didn't hear about this?
878
00:35:07,232 --> 00:35:11,027
IVF was... really intense,
879
00:35:11,027 --> 00:35:13,071
and I didn't want anyone
to think
880
00:35:13,071 --> 00:35:16,199
I was complaining
about this dream baby.
881
00:35:16,199 --> 00:35:18,743
You know, you were
probably exhausted.
882
00:35:18,743 --> 00:35:20,203
Yeah,
883
00:35:20,203 --> 00:35:22,789
I think I was struggling
a lot more than I knew,
884
00:35:22,789 --> 00:35:25,125
and it made it really hard
for me to bond with Adam
885
00:35:25,125 --> 00:35:26,251
when he was little.
886
00:35:26,251 --> 00:35:27,711
How come you didn't tell me?
887
00:35:27,711 --> 00:35:29,796
I felt guilty.
888
00:35:29,796 --> 00:35:31,965
Even now.
889
00:35:31,965 --> 00:35:33,216
I hate that
890
00:35:33,216 --> 00:35:35,927
that's how my relationship
with Adam started.
891
00:35:35,927 --> 00:35:39,305
I never would have been able
to handle it without Brian,
892
00:35:39,305 --> 00:35:43,476
and without the help
of my amazing nurse.
893
00:35:43,476 --> 00:35:46,062
I mean, you are
going to save lives
894
00:35:46,062 --> 00:35:47,564
just like that.
895
00:35:47,564 --> 00:35:49,274
I know it.
896
00:35:49,274 --> 00:35:51,818
You know you don't
have to feel guilty.
897
00:35:51,818 --> 00:35:53,111
You're an amazing mom.
898
00:35:53,111 --> 00:35:56,823
Ah, I try.
899
00:35:56,823 --> 00:36:00,702
I'll settle for him
just having a great Christmas.
900
00:36:01,870 --> 00:36:04,289
Wow, that looks fantastic!
901
00:36:04,289 --> 00:36:06,291
Well, I told you I'd help,
902
00:36:06,291 --> 00:36:08,418
and I'm a full-service
operation.
903
00:36:09,669 --> 00:36:11,629
So, we can knock out
these projects together,
904
00:36:11,629 --> 00:36:12,922
and then you'll still
have some time
905
00:36:12,922 --> 00:36:14,507
to enjoy Yule Fest with Adam.
906
00:36:14,507 --> 00:36:15,967
Well, I wish I could say
I didn't need your help,
907
00:36:15,967 --> 00:36:16,968
but I do.
908
00:36:16,968 --> 00:36:18,470
Should we get started?
909
00:36:18,470 --> 00:36:19,679
- Sure!
- Yup.
910
00:36:19,679 --> 00:36:21,014
Thanks.
911
00:36:21,014 --> 00:36:22,015
Yeah, let's do it.
912
00:37:15,610 --> 00:37:17,153
Hey!
913
00:37:17,153 --> 00:37:19,948
I was just
cleaning out the vents.
914
00:37:19,948 --> 00:37:22,075
Oh? I couldn't tell.
915
00:37:22,075 --> 00:37:23,159
Here ya go.
916
00:37:23,159 --> 00:37:24,160
Thanks.
917
00:37:24,160 --> 00:37:25,745
You're welcome.
918
00:37:25,745 --> 00:37:28,039
Matthew, I checked
the food donation bin today.
919
00:37:28,039 --> 00:37:29,249
Uh-huh?
920
00:37:29,249 --> 00:37:30,417
There was barely
anything in it.
921
00:37:30,417 --> 00:37:32,002
Ah, don't worry about it.
922
00:37:32,002 --> 00:37:34,754
As it gets closer to Christmas,
I'm sure it'll fill up.
923
00:37:34,754 --> 00:37:35,505
Yeah, I agree.
924
00:37:35,505 --> 00:37:36,339
People will come through.
925
00:37:36,339 --> 00:37:38,091
But what if they don't?
926
00:37:38,091 --> 00:37:39,426
What happens then?
927
00:37:39,426 --> 00:37:42,679
I say we host a fundraiser
for the food bank,
928
00:37:42,679 --> 00:37:44,014
here
929
00:37:44,014 --> 00:37:45,306
at the house!
930
00:37:45,306 --> 00:37:46,975
Honey, that would be
really hard to pull off
931
00:37:46,975 --> 00:37:48,143
this close to the holiday.
932
00:37:48,143 --> 00:37:49,686
Well, we could talk
to Mr. Kees
933
00:37:49,686 --> 00:37:52,022
and make it
a part of Yule Fest?
934
00:37:52,022 --> 00:37:53,898
I don't know.
935
00:37:53,898 --> 00:37:55,567
That's a big job.
936
00:37:55,567 --> 00:37:57,444
Could be a good way
to show off the house.
937
00:37:57,444 --> 00:37:59,612
You're for this idea?
938
00:37:59,612 --> 00:38:03,450
It could be a Christmassy
kind of Open House.
939
00:38:03,450 --> 00:38:06,077
Yeah, and we could call it
the Yule House,
940
00:38:06,077 --> 00:38:08,455
and we could decorate
all the rooms inside
941
00:38:08,455 --> 00:38:10,290
with different
Christmassy things,
942
00:38:10,290 --> 00:38:12,375
and then we could sell
the tickets
943
00:38:12,375 --> 00:38:13,877
and give all the money
to the food bank!
944
00:38:13,877 --> 00:38:16,755
You're really excited
about this idea, huh?
945
00:38:16,755 --> 00:38:17,881
Yes!
946
00:38:17,881 --> 00:38:19,841
Okay, I'm in.
947
00:38:27,474 --> 00:38:29,517
Am I crazy for doing this?
948
00:38:29,517 --> 00:38:31,519
What, for trying
to finish the reno
949
00:38:31,519 --> 00:38:33,897
and turn the house into
a Christmas attraction
950
00:38:33,897 --> 00:38:35,023
in one week?
951
00:38:35,023 --> 00:38:36,441
Yes.
952
00:38:36,441 --> 00:38:39,694
No!
Not at all.
953
00:38:39,694 --> 00:38:40,987
I mean,
954
00:38:40,987 --> 00:38:42,906
maybe a little, tiny bit,
955
00:38:42,906 --> 00:38:44,741
but in the best way.
956
00:38:44,741 --> 00:38:48,370
Adam seemed so excited.
957
00:38:48,370 --> 00:38:51,915
I haven't seen him
like that since...
958
00:38:53,541 --> 00:38:55,210
What you and Adam are doing
for the food bank
959
00:38:55,210 --> 00:38:56,544
is incredible.
960
00:38:56,544 --> 00:38:58,588
It'll make such a difference
in people's lives.
961
00:38:58,588 --> 00:39:00,256
There's still so much to do.
962
00:39:00,256 --> 00:39:01,800
I hope I don't let anyone down.
963
00:39:02,801 --> 00:39:03,885
You won't.
964
00:39:03,885 --> 00:39:05,804
You sound so sure.
965
00:39:05,804 --> 00:39:08,014
I am.
966
00:39:08,014 --> 00:39:09,557
We can do this.
967
00:39:13,812 --> 00:39:15,980
How are the repairs going,
Mr. Kees?
968
00:39:15,980 --> 00:39:17,357
They're coming along.
969
00:39:17,357 --> 00:39:18,733
Rose sent me
970
00:39:18,733 --> 00:39:20,777
with some of
her famous Christmas cookies.
971
00:39:20,777 --> 00:39:23,488
I look forward to them
every year.
972
00:39:23,488 --> 00:39:25,281
Thank you
for the special delivery.
973
00:39:25,281 --> 00:39:28,368
We actually have
a favor to ask.
974
00:39:28,368 --> 00:39:30,120
Well, you're in luck
975
00:39:30,120 --> 00:39:32,872
because I love doing favors
for people,
976
00:39:32,872 --> 00:39:34,207
especially ones
who bring me cookies.
977
00:39:35,500 --> 00:39:37,711
We're raising money
for the food bank,
978
00:39:37,711 --> 00:39:40,880
so we're throwing a fundraiser
at my old house.
979
00:39:40,880 --> 00:39:42,132
How can I help?
980
00:39:42,132 --> 00:39:43,466
Would you be willing to donate
981
00:39:43,466 --> 00:39:44,634
some free trolley rides
982
00:39:44,634 --> 00:39:46,219
to get people from Main Street
983
00:39:46,219 --> 00:39:47,429
to the "Yule House"
984
00:39:47,429 --> 00:39:48,388
on the night of the fundraiser?
985
00:39:48,388 --> 00:39:49,973
The Yule House?
986
00:39:49,973 --> 00:39:53,059
Each room is gonna have
a different Christmas theme.
987
00:39:53,059 --> 00:39:54,436
You know,
988
00:39:54,436 --> 00:39:57,188
we haven't introduced
a new event at Yule Fest
989
00:39:57,188 --> 00:39:58,565
in years.
990
00:39:58,565 --> 00:40:01,192
I think it's about time we do.
991
00:40:01,192 --> 00:40:03,570
Count me
and the Jolly Trolly in.
992
00:40:03,570 --> 00:40:04,529
We won't let you down.
993
00:40:04,529 --> 00:40:06,364
Thank you, Mr. Kees.
994
00:40:06,364 --> 00:40:07,615
Thank you.
995
00:40:12,662 --> 00:40:15,290
Did someone get a Cricut
as an early Christmas present?
996
00:40:15,290 --> 00:40:16,916
I work
at an arts and craft store.
997
00:40:16,916 --> 00:40:19,419
If I didn't have one of these,
I would lose all credibility.
998
00:40:19,419 --> 00:40:21,046
What did Kees say
about the trolley?
999
00:40:21,046 --> 00:40:21,921
He's in.
1000
00:40:21,921 --> 00:40:23,965
Great.
1001
00:40:23,965 --> 00:40:26,676
So, we have seven days
to decorate the five rooms.
1002
00:40:26,676 --> 00:40:28,595
Whew, have we got
the themes yet?
1003
00:40:28,595 --> 00:40:30,430
Adam's trying
to come up with some,
1004
00:40:30,430 --> 00:40:31,723
but he hasn't gotten
anywhere yet.
1005
00:40:31,723 --> 00:40:33,391
He's outside waiting for Skye.
1006
00:40:33,391 --> 00:40:35,643
She's gonna help him brainstorm.
1007
00:40:50,909 --> 00:40:53,078
Hi!
1008
00:40:53,078 --> 00:40:54,287
What are you drawing?
1009
00:40:54,287 --> 00:40:56,289
This is my favorite view.
1010
00:40:56,289 --> 00:40:57,374
See those white mountains?
1011
00:40:57,374 --> 00:40:59,042
The snow,
1012
00:40:59,042 --> 00:41:01,544
the bright-blue sky?
1013
00:41:01,544 --> 00:41:04,130
There's nothing like it
in all of Hollowford.
1014
00:41:16,226 --> 00:41:17,769
That's my house.
1015
00:41:17,769 --> 00:41:19,145
It's really good.
1016
00:41:19,145 --> 00:41:20,480
Thanks.
1017
00:41:20,480 --> 00:41:22,315
I still have to work at it.
1018
00:41:22,315 --> 00:41:24,526
I'm working on
my design skills.
1019
00:41:24,526 --> 00:41:26,695
My dad was an architect.
1020
00:41:26,695 --> 00:41:28,905
This was the first house
he ever designed.
1021
00:41:30,281 --> 00:41:32,200
Maybe one day, I'll get there.
1022
00:41:33,535 --> 00:41:36,246
Do you ever have trouble
coming up with ideas
1023
00:41:36,246 --> 00:41:38,039
of what to draw?
1024
00:41:38,039 --> 00:41:39,124
Sometimes.
1025
00:41:39,124 --> 00:41:40,542
I'm trying to figure out
1026
00:41:40,542 --> 00:41:42,544
how to decorate my house
for Yule Fest,
1027
00:41:42,544 --> 00:41:45,672
but I can't come up with
anything good.
1028
00:41:45,672 --> 00:41:48,633
When I'm not sure
what I want to do,
1029
00:41:48,633 --> 00:41:51,094
I let myself dream,
1030
00:41:51,094 --> 00:41:54,222
and trust that the right idea
will come to me.
1031
00:42:08,194 --> 00:42:10,530
Go ahead, give it a try.
1032
00:42:10,530 --> 00:42:13,116
Just start.
1033
00:42:13,116 --> 00:42:14,200
It will come.
1034
00:42:23,585 --> 00:42:25,420
I have something
to show you guys!
1035
00:42:25,420 --> 00:42:26,880
A neighbor helped me make them.
1036
00:42:26,880 --> 00:42:28,298
What neighbor?
1037
00:42:28,298 --> 00:42:29,841
I don't know, a neighbor.
1038
00:42:31,134 --> 00:42:32,093
Let me see.
1039
00:42:44,731 --> 00:42:46,608
Oh, you scared me.
1040
00:42:46,608 --> 00:42:48,026
Is everything okay?
1041
00:42:48,026 --> 00:42:49,861
Yes, yes.
1042
00:42:49,861 --> 00:42:51,529
You didn't happen to see
a guy out there, did you?
1043
00:42:51,529 --> 00:42:53,198
Not you, too?
1044
00:42:53,198 --> 00:42:54,491
What do you mean?
1045
00:42:54,491 --> 00:42:56,326
Is this like a family joke?
1046
00:42:56,326 --> 00:42:58,828
Like the time Adam saw the guy
with the green sunglasses,
1047
00:42:58,828 --> 00:43:00,789
or the Santa-hat boy?
1048
00:43:00,789 --> 00:43:02,499
You guys are silly.
1049
00:43:02,499 --> 00:43:04,209
We are silly.
1050
00:43:04,209 --> 00:43:05,877
Come on in.
1051
00:43:07,587 --> 00:43:09,089
Look who's here!
1052
00:43:10,173 --> 00:43:11,591
- Hi.
- Hi.
1053
00:43:11,591 --> 00:43:13,718
You drew these?
1054
00:43:13,718 --> 00:43:16,680
He gave me a sketchpad
and a pencil,
1055
00:43:16,680 --> 00:43:18,723
and then I just
started drawing.
1056
00:43:18,723 --> 00:43:22,268
Our house used to be
full of drawings,
1057
00:43:22,268 --> 00:43:23,687
sketches like this.
1058
00:43:23,687 --> 00:43:27,023
These are incredible.
1059
00:43:27,023 --> 00:43:29,526
I mean,
the concept seems sound.
1060
00:43:29,526 --> 00:43:30,819
Layout makes sense, it's clear.
1061
00:43:30,819 --> 00:43:32,529
I am very impressed.
1062
00:43:32,529 --> 00:43:35,323
So, there's a Snowman room,
1063
00:43:35,323 --> 00:43:39,285
and a Winter Village room
with Christmas trains.
1064
00:43:39,285 --> 00:43:40,787
And a Santa room...
1065
00:43:40,787 --> 00:43:42,580
I wasn't really sure
about the last one.
1066
00:43:42,580 --> 00:43:45,041
How about an Angel room?
1067
00:43:46,626 --> 00:43:48,336
What do you all think?
1068
00:43:48,336 --> 00:43:50,088
I think we should
get started, huh?
1069
00:43:50,088 --> 00:43:50,672
Yeah.
1070
00:43:50,672 --> 00:43:52,173
- Yeah.
- Yeah.
1071
00:43:53,758 --> 00:43:55,552
You don't
have to stay here all day.
1072
00:43:55,552 --> 00:43:56,594
I know you have a real job.
1073
00:43:56,594 --> 00:43:58,763
You must be exhausted.
1074
00:43:58,763 --> 00:44:01,558
I love what I do,
so I never really get tired.
1075
00:44:01,558 --> 00:44:03,810
Well, I can relate.
1076
00:44:03,810 --> 00:44:05,103
See?
1077
00:44:05,103 --> 00:44:07,564
That's another thing
we have in common.
1078
00:44:07,564 --> 00:44:08,898
What are
the other things exactly?
1079
00:44:08,898 --> 00:44:11,985
We both love Hollowford.
1080
00:44:11,985 --> 00:44:15,405
We love volunteering
for charitable organizations.
1081
00:44:15,405 --> 00:44:16,573
Christmas.
1082
00:44:16,573 --> 00:44:17,741
Everybody loves Christmas.
1083
00:44:17,741 --> 00:44:19,909
That is not true.
1084
00:44:19,909 --> 00:44:22,662
My uncle Kenny hated Christmas.
1085
00:44:22,662 --> 00:44:24,456
Poor Uncle Kenny.
1086
00:44:24,456 --> 00:44:26,583
He was so misunderstood.
1087
00:44:26,583 --> 00:44:28,084
Christmas is wonderful,
1088
00:44:28,084 --> 00:44:30,170
but it can also be
really emotional.
1089
00:44:31,004 --> 00:44:34,215
There's another thing
that we have in common.
1090
00:44:34,215 --> 00:44:35,383
What's that?
1091
00:44:35,383 --> 00:44:36,968
Empathy.
1092
00:44:38,345 --> 00:44:41,931
Oh, looking good in here!
1093
00:44:41,931 --> 00:44:44,517
Now, Adam and Skye
are downstairs.
1094
00:44:44,517 --> 00:44:46,019
Howard and I are heading home,
1095
00:44:46,019 --> 00:44:47,437
but we'll be back tomorrow.
1096
00:44:47,437 --> 00:44:49,481
Thank you so much.
1097
00:44:49,481 --> 00:44:51,608
Are you going to the Yule Fest
Christmas craft event
1098
00:44:51,608 --> 00:44:52,942
this afternoon?
1099
00:44:52,942 --> 00:44:55,779
I think I'll just stay here
and keep working.
1100
00:44:55,779 --> 00:44:57,989
Oh, no, you should come.
1101
00:44:57,989 --> 00:44:59,282
You gotta get out in the world.
1102
00:44:59,282 --> 00:45:02,452
You don't wanna become
like Uncle Kenny.
1103
00:45:06,122 --> 00:45:07,999
How's everything going
with your mom?
1104
00:45:08,667 --> 00:45:09,834
Good.
1105
00:45:09,834 --> 00:45:11,002
I think seeing the house
all decorated
1106
00:45:11,002 --> 00:45:12,921
will convince her to stay.
1107
00:45:12,921 --> 00:45:16,549
I think Dad would have liked us
to spend Christmas in the house.
1108
00:45:16,549 --> 00:45:18,176
That's nice.
1109
00:45:18,176 --> 00:45:19,719
Good job!
1110
00:45:19,719 --> 00:45:21,638
So, now that you've cut
the patterns
1111
00:45:21,638 --> 00:45:23,098
into your luminary,
1112
00:45:23,098 --> 00:45:25,684
the next step is really simple.
1113
00:45:25,684 --> 00:45:27,560
So you're just gonna take
your sand,
1114
00:45:27,560 --> 00:45:29,312
pour a little bit in the base,
1115
00:45:29,312 --> 00:45:32,565
and then you're gonna take
your battery-powered votive,
1116
00:45:32,565 --> 00:45:34,818
place it on top,
1117
00:45:34,818 --> 00:45:38,863
and something really plain
1118
00:45:38,863 --> 00:45:40,490
can become something
really special.
1119
00:45:40,490 --> 00:45:43,201
It's a five-minute craft
that brings a season of joy.
1120
00:45:43,201 --> 00:45:44,411
Yes, Sir?
1121
00:45:44,411 --> 00:45:47,247
Has anybody ever
done this craft for charity?
1122
00:45:47,247 --> 00:45:50,333
We're raising money
for the local food bank.
1123
00:45:50,333 --> 00:45:52,669
You mean sell luminary kits
for people to make?
1124
00:45:52,669 --> 00:45:53,920
Yeah!
1125
00:45:53,920 --> 00:45:56,131
We can make them
and sell them.
1126
00:45:56,131 --> 00:45:57,424
We could write people's names
on them.
1127
00:45:58,133 --> 00:46:00,844
Or dedicate them to people.
1128
00:46:00,844 --> 00:46:03,096
I think
the Yule Fest Committee
1129
00:46:03,096 --> 00:46:05,515
would be very interested
in supporting this effort,
1130
00:46:05,515 --> 00:46:08,268
if Clara doesn't mind
giving us a hand.
1131
00:46:08,268 --> 00:46:11,730
I'd love to see luminaries
up and down Main Street.
1132
00:46:11,730 --> 00:46:13,857
I think it's a wonderful idea,
1133
00:46:13,857 --> 00:46:15,942
and knowing my uncle,
1134
00:46:15,942 --> 00:46:18,319
he will give you
all the supplies that you need.
1135
00:46:18,319 --> 00:46:20,613
Thank you all so much
for having me.
1136
00:46:20,613 --> 00:46:22,741
You did great!
1137
00:46:24,868 --> 00:46:26,536
Did you have
any idea about this?
1138
00:46:26,536 --> 00:46:27,579
No.
1139
00:46:27,579 --> 00:46:30,707
Adam is full of surprises.
1140
00:46:30,707 --> 00:46:34,836
You have a very special boy.
1141
00:46:34,836 --> 00:46:37,589
Time flies so fast.
1142
00:46:37,589 --> 00:46:38,757
Hang on to him at this age.
1143
00:46:38,757 --> 00:46:41,551
Make every minute count.
1144
00:46:41,551 --> 00:46:42,844
I will.
1145
00:46:42,844 --> 00:46:44,012
Thank you.
1146
00:46:44,012 --> 00:46:46,306
Yeah.
1147
00:46:51,853 --> 00:46:53,480
Hey there!
1148
00:46:53,480 --> 00:46:54,647
What's this?
1149
00:46:54,647 --> 00:46:56,024
Some extra outdoor
Christmas decorations
1150
00:46:56,024 --> 00:46:57,400
we had in the garage.
1151
00:46:57,400 --> 00:46:58,526
We thought you could use them
on the Yule House.
1152
00:46:58,526 --> 00:46:59,652
Yeah.
1153
00:46:59,652 --> 00:47:01,237
You know what?
1154
00:47:01,237 --> 00:47:02,238
It would be great to have
some outdoor decorations.
1155
00:47:02,238 --> 00:47:03,406
I'm gonna start
loading the car.
1156
00:47:03,406 --> 00:47:05,658
No, no, no, no, no,
it's cold out there.
1157
00:47:05,658 --> 00:47:07,577
I will deal with that project,
1158
00:47:07,577 --> 00:47:08,787
and you stay warm.
1159
00:47:08,787 --> 00:47:09,704
That's why I married you.
1160
00:47:09,704 --> 00:47:11,206
I know.
1161
00:47:11,206 --> 00:47:13,917
Hey, has anyone seen the star
for the top of the tree?
1162
00:47:13,917 --> 00:47:16,252
I haven't come across it yet.
1163
00:47:16,252 --> 00:47:17,671
Oh, did you check
the basement?
1164
00:47:17,671 --> 00:47:20,507
Uh, not yet, but I will.
1165
00:47:20,507 --> 00:47:21,591
I'll check it.
1166
00:47:21,591 --> 00:47:22,467
I could go there with ya.
1167
00:47:27,472 --> 00:47:28,807
Oh...
1168
00:47:28,807 --> 00:47:31,184
What's going on?
1169
00:47:41,486 --> 00:47:42,654
Hey, Adam.
1170
00:47:44,364 --> 00:47:45,657
Look.
1171
00:47:46,866 --> 00:47:48,451
That's how
I remember him.
1172
00:47:48,451 --> 00:47:50,578
Me too.
1173
00:47:50,578 --> 00:47:51,579
Can I keep it?
1174
00:47:51,579 --> 00:47:54,165
Absolutely.
1175
00:47:58,128 --> 00:48:00,130
What's Matthew doing today?
1176
00:48:00,130 --> 00:48:02,966
Oh, we're gonna see him
later on at the Yule House.
1177
00:48:02,966 --> 00:48:04,926
I wonder what dad would think
1178
00:48:04,926 --> 00:48:07,345
of us spending
all this time with him?
1179
00:48:07,345 --> 00:48:08,513
Popcorn.
1180
00:48:09,723 --> 00:48:11,266
Anyone want popcorn?
1181
00:48:11,266 --> 00:48:12,434
- I do!
- You do?
1182
00:48:12,434 --> 00:48:13,601
- Okay. Popcorn?
- Yeah.
1183
00:48:13,601 --> 00:48:14,686
Popcorn.
1184
00:48:14,686 --> 00:48:15,895
Yeah, butter.
1185
00:48:15,895 --> 00:48:17,564
On it!
1186
00:48:27,073 --> 00:48:29,868
Are you gonna tell me
what's wrong,
1187
00:48:29,868 --> 00:48:31,077
or am I just gonna keep working
1188
00:48:31,077 --> 00:48:32,579
on the scariest Santa ever
1189
00:48:32,579 --> 00:48:33,872
in silence?
1190
00:48:33,872 --> 00:48:34,956
Sorry.
1191
00:48:34,956 --> 00:48:36,416
It's Adam.
1192
00:48:36,416 --> 00:48:38,501
Sometimes, he asks me
these questions,
1193
00:48:38,501 --> 00:48:39,919
and I'm convinced
1194
00:48:39,919 --> 00:48:41,880
that I've given him
the wrong answer.
1195
00:48:41,880 --> 00:48:43,882
Sometimes, I pretend I'm asleep,
1196
00:48:43,882 --> 00:48:46,343
or I inexplicably yell
"popcorn!"
1197
00:48:46,343 --> 00:48:49,179
Well, I think
a lot of parents do that.
1198
00:48:49,179 --> 00:48:51,389
Maybe not the popcorn thing.
1199
00:48:52,182 --> 00:48:53,641
Maybe.
1200
00:48:53,641 --> 00:48:56,853
Is there a particular question
that Adam asked
1201
00:48:56,853 --> 00:48:58,188
that's freaking you out, or...?
1202
00:48:58,188 --> 00:48:59,898
No, not in particular,
1203
00:48:59,898 --> 00:49:01,399
just tough questions in general.
1204
00:49:01,399 --> 00:49:02,692
I just...
1205
00:49:02,692 --> 00:49:04,069
Sometimes, I wish I knew
1206
00:49:04,069 --> 00:49:06,196
if I was getting it right
with Adam, you know?
1207
00:49:06,196 --> 00:49:08,865
Well, when I'm anxious,
1208
00:49:08,865 --> 00:49:10,367
I make a worry list.
1209
00:49:10,367 --> 00:49:13,328
So, what are you
worried about right now?
1210
00:49:13,328 --> 00:49:16,373
I'm worried that Adam
is gonna figure out
1211
00:49:16,373 --> 00:49:19,417
that I have no idea
what I'm doing,
1212
00:49:19,417 --> 00:49:21,711
that I'm gonna buy him
the wrong Christmas present,
1213
00:49:21,711 --> 00:49:24,547
that he's never gonna know
how much his father loved him.
1214
00:49:24,547 --> 00:49:27,050
Basically, that I'm failing
as a single mother,
1215
00:49:27,050 --> 00:49:28,593
and he's gonna stop visiting,
1216
00:49:28,593 --> 00:49:29,427
until one year,
1217
00:49:29,427 --> 00:49:30,679
he comes home for Christmas,
1218
00:49:30,679 --> 00:49:31,638
and he finds me buried
1219
00:49:31,638 --> 00:49:33,723
underneath a pile
of candy apples.
1220
00:49:33,723 --> 00:49:36,601
Also spiders.
1221
00:49:40,522 --> 00:49:42,482
That... that was a lot.
1222
00:49:42,482 --> 00:49:45,193
I know.
1223
00:49:45,193 --> 00:49:48,071
The holidays are...
1224
00:49:48,071 --> 00:49:49,489
really stressful,
1225
00:49:49,489 --> 00:49:51,116
and you have
more stressors than most,
1226
00:49:51,116 --> 00:49:53,743
so maybe you should
give yourself a break?
1227
00:49:55,453 --> 00:49:58,081
What do you say we meet up
at Antonio's later?
1228
00:49:58,081 --> 00:50:00,083
Grab dinner, decompress.
1229
00:50:00,083 --> 00:50:01,710
Glass of wine?
1230
00:50:01,710 --> 00:50:03,294
I love wine.
1231
00:50:04,379 --> 00:50:06,965
That Santa's
gonna haunt people's dreams.
1232
00:50:06,965 --> 00:50:08,925
Yeah, I know.
1233
00:50:08,925 --> 00:50:10,927
I'll see you at Antonio's.
1234
00:50:10,927 --> 00:50:12,303
It's a date.
1235
00:50:23,898 --> 00:50:24,858
Hello, there, busy bees--
1236
00:50:25,900 --> 00:50:26,943
It's not safe
for Kaitlyn in here!
1237
00:50:26,943 --> 00:50:28,153
Oh, my gosh,
1238
00:50:28,153 --> 00:50:29,320
I thought you said
1239
00:50:29,320 --> 00:50:30,613
we were gonna
keep it simple this year.
1240
00:50:30,613 --> 00:50:33,241
Did you not see my shirt,
"World's Best Auntie"?
1241
00:50:33,241 --> 00:50:34,826
Oh, I've seen it.
1242
00:50:34,826 --> 00:50:35,994
Just don't overdo it.
1243
00:50:35,994 --> 00:50:37,620
Define "overdoing it".
1244
00:50:37,620 --> 00:50:39,914
We're done wrapping
Kaitlyn's gift.
1245
00:50:39,914 --> 00:50:41,666
Okay, I'm opening my eyes.
1246
00:50:43,084 --> 00:50:43,877
Whoa, Maddy...
1247
00:50:43,877 --> 00:50:45,086
What?
1248
00:50:45,086 --> 00:50:46,880
See the aforementioned shirt.
1249
00:50:46,880 --> 00:50:48,882
Okay, Aunt Maddy,
1250
00:50:48,882 --> 00:50:51,343
how would you and John
like to watch Adam for me?
1251
00:50:51,343 --> 00:50:53,094
- Of course.
- Yeah?
1252
00:50:53,094 --> 00:50:54,012
Yeah, what are you up to?
1253
00:50:54,012 --> 00:50:55,513
I'm just, um,
1254
00:50:55,513 --> 00:50:56,848
I'm just gonna
grab a quick dinner,
1255
00:50:56,848 --> 00:50:57,891
with Matthew.
1256
00:50:57,891 --> 00:50:58,933
Won't be late.
1257
00:51:00,101 --> 00:51:01,061
You know what?
1258
00:51:01,061 --> 00:51:02,979
Take your time,
1259
00:51:02,979 --> 00:51:04,981
because it takes John and I
a long time
1260
00:51:04,981 --> 00:51:06,691
to spoil Adam properly.
1261
00:51:07,442 --> 00:51:08,818
What are you gonna wear?
1262
00:51:08,818 --> 00:51:10,904
I don't know.
1263
00:51:10,904 --> 00:51:12,238
It's just Matthew.
1264
00:51:12,238 --> 00:51:14,074
I have a dress
that you can borrow.
1265
00:51:14,074 --> 00:51:16,034
We're just going as friends.
1266
00:51:16,034 --> 00:51:17,994
Friends can wear dresses.
1267
00:51:17,994 --> 00:51:19,913
It's not a date.
1268
00:51:19,913 --> 00:51:20,997
It's not.
1269
00:51:20,997 --> 00:51:23,375
It would be okay if it was.
1270
00:51:23,375 --> 00:51:25,418
Yeah.
1271
00:51:25,418 --> 00:51:26,753
You deserve to be happy.
1272
00:51:26,753 --> 00:51:31,257
You know, Adam and I
make a really good team.
1273
00:51:31,257 --> 00:51:33,510
We like it that way,
1274
00:51:33,510 --> 00:51:35,887
but thank you.
1275
00:51:35,887 --> 00:51:37,138
I appreciate it.
1276
00:51:37,138 --> 00:51:39,641
I'm gonna go
take a quick shower.
1277
00:51:43,478 --> 00:51:45,313
Yeah, so the condos
face the mountains.
1278
00:51:45,313 --> 00:51:46,940
It's...
It's a beautiful view.
1279
00:51:46,940 --> 00:51:49,609
That's why I need to secure
the final property.
1280
00:51:50,694 --> 00:51:52,445
Hey, how's everything going
with Miss Morrison?
1281
00:51:52,445 --> 00:51:53,822
Is she ready to sell?
1282
00:51:54,948 --> 00:51:56,616
Uh, actually,
1283
00:51:56,616 --> 00:51:58,827
she's throwing a fundraiser
for the food bank
1284
00:51:58,827 --> 00:51:59,869
on December 23rd.
1285
00:51:59,869 --> 00:52:00,870
You should come.
1286
00:52:00,870 --> 00:52:02,247
Uh, all the rooms
will be decorated
1287
00:52:02,247 --> 00:52:03,415
in different Christmas themes--
1288
00:52:03,415 --> 00:52:04,290
Let me stop you right there.
1289
00:52:04,290 --> 00:52:05,333
I'm not a Christmas guy.
1290
00:52:05,333 --> 00:52:07,293
I'm a sports guy.
1291
00:52:07,293 --> 00:52:09,587
Well, you could be both.
1292
00:52:09,587 --> 00:52:11,506
So, she's not ready
to sell yet?
1293
00:52:12,632 --> 00:52:15,760
She'll be ready to list it
after the event,
1294
00:52:15,760 --> 00:52:17,762
and you can bid,
see how it plays out.
1295
00:52:17,762 --> 00:52:19,055
Okay, good.
1296
00:52:19,055 --> 00:52:20,974
Good, good.
1297
00:52:20,974 --> 00:52:22,851
So, how's everything else?
1298
00:52:22,851 --> 00:52:24,269
The guys say
1299
00:52:24,269 --> 00:52:25,311
that you haven't been
around the site much lately...
1300
00:52:25,311 --> 00:52:26,980
Oh, my guys are the best.
1301
00:52:26,980 --> 00:52:28,189
They don't need me
standing over their shoulder.
1302
00:52:28,189 --> 00:52:29,357
It wasn't a criticism.
1303
00:52:29,357 --> 00:52:31,276
I'm impressed by that.
1304
00:52:31,276 --> 00:52:32,485
You know, Matthew,
1305
00:52:32,485 --> 00:52:35,155
I've got a lot of pet projects
in New York
1306
00:52:35,155 --> 00:52:36,072
that could use your help.
1307
00:52:36,072 --> 00:52:37,574
What kind of projects?
1308
00:52:37,574 --> 00:52:39,200
Ah-hah, I thought
you'd never ask.
1309
00:52:39,200 --> 00:52:41,161
Look at this.
1310
00:52:41,161 --> 00:52:44,205
This is my favorite.
1311
00:52:44,205 --> 00:52:45,498
Okay, you see?
1312
00:52:45,498 --> 00:52:46,666
See all through here?
1313
00:52:46,666 --> 00:52:48,335
These are all subsidized units,
1314
00:52:48,335 --> 00:52:50,337
along with our regular
luxury ones,
1315
00:52:50,337 --> 00:52:53,256
and this whole area here
is commercial space
1316
00:52:53,256 --> 00:52:54,674
that we're going to use
1317
00:52:54,674 --> 00:52:58,094
to share with the residents
and local non-profits.
1318
00:52:58,094 --> 00:52:59,346
This is really different
1319
00:52:59,346 --> 00:53:00,847
than what you guys
normally do.
1320
00:53:00,847 --> 00:53:02,098
Yeah.
1321
00:53:02,098 --> 00:53:03,516
Yeah, it's not gonna be easy.
1322
00:53:03,516 --> 00:53:06,061
I'm gonna need someone
to shepherd this project
1323
00:53:06,061 --> 00:53:07,520
that believes in it.
1324
00:53:07,520 --> 00:53:10,815
You know, someone that has
a feel for community.
1325
00:53:12,275 --> 00:53:13,818
I think that person's you, Matthew.
1326
00:53:25,080 --> 00:53:26,289
You look nice.
1327
00:53:26,289 --> 00:53:27,207
Oh, thank you.
1328
00:53:27,207 --> 00:53:28,291
So do you.
1329
00:53:28,291 --> 00:53:29,501
Please.
1330
00:53:29,501 --> 00:53:30,877
Yeah.
1331
00:53:30,877 --> 00:53:31,836
Thanks, great.
1332
00:53:33,922 --> 00:53:35,382
Thanks.
1333
00:53:35,382 --> 00:53:37,217
I, uh, ordered
a bottle of wine.
1334
00:53:37,217 --> 00:53:39,552
Ooh, now we're talking.
1335
00:53:39,552 --> 00:53:41,179
Nice to be out with a friend.
1336
00:53:42,430 --> 00:53:43,348
To friendship.
1337
00:53:47,310 --> 00:53:49,729
So, my first job,
1338
00:53:49,729 --> 00:53:52,399
they tried to pay me
in linen pants.
1339
00:53:52,399 --> 00:53:53,858
It was a dry cleaner,
1340
00:53:53,858 --> 00:53:55,151
and I guess
there's a lot of people
1341
00:53:55,151 --> 00:53:56,695
who don't return to pick up
their linen pants.
1342
00:53:56,695 --> 00:53:58,405
Wait, were the pants
in your size?
1343
00:53:58,405 --> 00:53:59,656
No, not even close.
1344
00:53:59,656 --> 00:54:01,533
They tried to pay me
in strangers' pants...
1345
00:54:01,533 --> 00:54:03,410
So it's my job
as a photographer,
1346
00:54:03,410 --> 00:54:05,370
to sell the thing, right?
1347
00:54:05,370 --> 00:54:08,164
But I couldn't see
what I was selling.
1348
00:54:08,164 --> 00:54:09,582
Everything was beige--
1349
00:54:09,582 --> 00:54:11,584
the backdrop,
the table, the cat.
1350
00:54:11,584 --> 00:54:12,877
I was a last-minute
replacement,
1351
00:54:12,877 --> 00:54:14,421
so I didn't have time
to do the proper prep.
1352
00:54:14,421 --> 00:54:16,256
So, what were they selling?
1353
00:54:16,256 --> 00:54:18,425
They were selling
the color beige!
1354
00:54:18,425 --> 00:54:20,719
- So, why was there a cat?
- I don't know!
1355
00:54:20,719 --> 00:54:22,178
"Rockin' Around
the Christmas Tree"
1356
00:54:22,178 --> 00:54:23,096
is an overrated song.
1357
00:54:23,096 --> 00:54:24,264
There, I said it.
1358
00:54:24,264 --> 00:54:25,682
How dare you?
1359
00:54:25,682 --> 00:54:27,350
I prefer "White Christmas",
1360
00:54:27,350 --> 00:54:28,309
but what beats them all?
1361
00:54:28,309 --> 00:54:29,644
"The Christmas Song".
1362
00:54:32,480 --> 00:54:34,607
Thank you so much for this.
1363
00:54:34,607 --> 00:54:39,529
It felt really good
to take a step back and breathe.
1364
00:54:39,529 --> 00:54:41,281
I took that job...
1365
00:54:41,281 --> 00:54:42,949
in London?
1366
00:54:42,949 --> 00:54:46,202
I swear, I'm more worried now
than I was before I took it.
1367
00:54:46,202 --> 00:54:47,871
I thought you wanted the job?
1368
00:54:47,871 --> 00:54:49,247
Oh, I do.
1369
00:54:49,247 --> 00:54:51,875
I'm just--I'm constantly
second-guessing my decision.
1370
00:54:51,875 --> 00:54:55,128
I mean, I want the stability
of a steady job,
1371
00:54:55,128 --> 00:54:57,380
but, more than anything else,
I want what's best for Adam,
1372
00:54:57,380 --> 00:54:58,548
so, I'm--
1373
00:54:58,548 --> 00:55:00,175
I hope I made
the right choice.
1374
00:55:00,175 --> 00:55:01,259
I don't know.
1375
00:55:01,259 --> 00:55:02,677
I get it.
1376
00:55:02,677 --> 00:55:05,263
I'm actually considering
a promotion, too.
1377
00:55:05,263 --> 00:55:07,223
That's awesome!
1378
00:55:07,223 --> 00:55:09,476
Yeah, but it's in New York.
1379
00:55:09,476 --> 00:55:13,104
So, I guess
we're both at a crossroads.
1380
00:55:13,104 --> 00:55:14,314
Right.
1381
00:55:14,314 --> 00:55:15,398
But you were brave.
1382
00:55:15,398 --> 00:55:17,025
You decided to go for it.
1383
00:55:17,025 --> 00:55:19,986
I just, I don't know
if I'm ready to start over.
1384
00:55:19,986 --> 00:55:21,279
Right.
1385
00:55:21,279 --> 00:55:22,614
I'd have to find a new dentist.
1386
00:55:24,157 --> 00:55:25,033
That's such a hassle.
1387
00:55:25,033 --> 00:55:27,285
Yeah, it's--
it's a hassle.
1388
00:55:27,285 --> 00:55:29,329
Listen,
1389
00:55:29,329 --> 00:55:31,373
I know you were anxious before,
1390
00:55:31,373 --> 00:55:32,791
like when we did the list thing,
1391
00:55:32,791 --> 00:55:34,334
and you're worried about
making the right decision,
1392
00:55:34,334 --> 00:55:36,336
but from where I'm standing,
1393
00:55:36,336 --> 00:55:37,295
you are incredible.
1394
00:55:37,295 --> 00:55:39,255
Oh, stop.
1395
00:55:39,255 --> 00:55:40,215
No, I mean it.
1396
00:55:40,215 --> 00:55:41,383
You're a single mom,
1397
00:55:41,383 --> 00:55:43,468
out there killing it
day after day.
1398
00:55:43,468 --> 00:55:45,595
You are smart,
funny, creative...
1399
00:55:45,595 --> 00:55:47,055
I'm a really good cook.
1400
00:55:49,140 --> 00:55:50,308
You're incredible.
1401
00:55:54,437 --> 00:55:55,605
I can't do this.
1402
00:55:55,605 --> 00:55:57,232
I'm-- Thank you for dinner.
I'm sorry.
1403
00:56:16,334 --> 00:56:17,794
Sorry!
1404
00:56:23,425 --> 00:56:25,260
Hi!
1405
00:56:33,184 --> 00:56:36,479
Hi...
1406
00:56:36,479 --> 00:56:37,981
Is there a reason
you're avoiding me?
1407
00:56:37,981 --> 00:56:39,441
- Avoiding you?
- Yeah.
1408
00:56:39,441 --> 00:56:40,483
No, I'm not--
1409
00:56:40,483 --> 00:56:41,568
I needed candy.
1410
00:56:41,568 --> 00:56:44,237
Oh, but you didn't buy
any candy.
1411
00:56:45,447 --> 00:56:47,407
I was checking on the candy.
1412
00:56:47,407 --> 00:56:48,575
Is the candy okay?
1413
00:56:48,575 --> 00:56:50,410
- Yeah.
- Good.
1414
00:56:50,410 --> 00:56:51,453
Well, that explains it,
1415
00:56:51,453 --> 00:56:52,537
'cause from back there
1416
00:56:52,537 --> 00:56:55,749
it looked like you saw me,
1417
00:56:55,749 --> 00:56:57,751
and then jumped into
the candy store,
1418
00:56:57,751 --> 00:56:59,044
and I didn't want to go in there
1419
00:56:59,044 --> 00:57:00,503
because I didn't want
to scare you,
1420
00:57:00,503 --> 00:57:02,714
have you knock over
a display shelf,
1421
00:57:02,714 --> 00:57:03,715
run...
1422
00:57:03,715 --> 00:57:05,216
Can we sit for a second?
1423
00:57:05,216 --> 00:57:07,052
Yeah.
1424
00:57:08,470 --> 00:57:09,429
Here's the deal.
1425
00:57:09,429 --> 00:57:11,514
I was embarrassed--
1426
00:57:11,514 --> 00:57:13,058
am embarrassed,
1427
00:57:13,058 --> 00:57:16,811
about leaving so abruptly
from dinner.
1428
00:57:17,645 --> 00:57:20,273
I felt something, too...
1429
00:57:21,483 --> 00:57:23,068
...in that moment we...
1430
00:57:24,402 --> 00:57:25,737
...should just talk about it?
1431
00:57:25,737 --> 00:57:29,282
I don't think I can.
1432
00:57:31,034 --> 00:57:31,701
Okay.
1433
00:57:31,701 --> 00:57:32,952
- Is it?
- Yeah.
1434
00:57:36,081 --> 00:57:38,667
So, what were you doing
1435
00:57:38,667 --> 00:57:40,877
before you dove
into the candy store?
1436
00:57:40,877 --> 00:57:42,587
I didn't dive.
1437
00:57:42,587 --> 00:57:43,838
- You--
- It was a duck.
1438
00:57:43,838 --> 00:57:46,341
- Hmm.
- I was Christmas shopping.
1439
00:57:48,343 --> 00:57:49,844
Want some company?
1440
00:57:50,845 --> 00:57:53,348
I'm a great gift-giver.
1441
00:57:53,348 --> 00:57:55,308
And very modest, too.
1442
00:57:56,476 --> 00:57:57,977
- Yes?
- Yes!
1443
00:57:57,977 --> 00:57:58,645
Huh?
1444
00:57:58,645 --> 00:57:59,646
- No.
- No?
1445
00:57:59,646 --> 00:58:00,647
No.
1446
00:58:00,647 --> 00:58:02,565
John would love this hat.
1447
00:58:02,565 --> 00:58:04,192
I don't think
anyone loves that hat.
1448
00:58:04,192 --> 00:58:05,443
I don't know...
1449
00:58:05,443 --> 00:58:07,529
I need something
a little more light-hearted.
1450
00:58:07,529 --> 00:58:08,780
What about a silly tie?
1451
00:58:08,780 --> 00:58:10,990
Nobody ever
wants to wear a tie,
1452
00:58:10,990 --> 00:58:11,908
ever,
1453
00:58:11,908 --> 00:58:12,951
and then
when we're forced to,
1454
00:58:12,951 --> 00:58:14,160
it's usually some work thing,
1455
00:58:14,160 --> 00:58:17,789
so it can't have gophers
riding a llama.
1456
00:58:17,789 --> 00:58:19,457
That's tough, but it's fair.
1457
00:58:21,292 --> 00:58:22,419
Oh, I know!
1458
00:58:22,419 --> 00:58:25,005
What about
the Cheese of the Month club?
1459
00:58:25,005 --> 00:58:26,840
You said you were
a good gift-giver.
1460
00:58:26,840 --> 00:58:28,591
What?
Who doesn't like cheese?
1461
00:58:30,427 --> 00:58:31,886
Are you cold?
Here.
1462
00:58:31,886 --> 00:58:33,847
Really?
Oh, no, I don't have to--
1463
00:58:33,847 --> 00:58:35,724
I can't take your scarf.
1464
00:58:35,724 --> 00:58:37,267
You didn't take my scarf.
1465
00:58:37,267 --> 00:58:38,226
I offered it.
1466
00:58:38,226 --> 00:58:40,270
Thank you.
1467
00:58:42,063 --> 00:58:45,275
Hey, I'm sorry about...
about before.
1468
00:58:46,776 --> 00:58:50,155
You know, I haven't had
a moment like that
1469
00:58:50,155 --> 00:58:50,697
since Brian.
1470
00:58:50,697 --> 00:58:52,032
If it helps,
1471
00:58:52,032 --> 00:58:54,576
I haven't felt like that
with anyone
1472
00:58:54,576 --> 00:58:56,703
for a very long time.
1473
00:58:57,746 --> 00:59:03,168
It's scary to be vulnerable
with someone.
1474
00:59:04,377 --> 00:59:05,378
Friends?
1475
00:59:05,378 --> 00:59:07,172
Always.
1476
00:59:12,761 --> 00:59:13,803
I'm a little nervous.
1477
00:59:13,803 --> 00:59:14,971
Good evening, folks!
1478
00:59:14,971 --> 00:59:17,474
Caroling will begin
in 10 minutes.
1479
00:59:17,474 --> 00:59:20,310
Our first song tonight
1480
00:59:20,310 --> 00:59:22,354
will be "We Wish You
a Merry Christmas."
1481
00:59:22,354 --> 00:59:23,480
Yes!
1482
00:59:23,480 --> 00:59:24,814
Whoo-hoo!
1483
00:59:24,814 --> 00:59:25,690
Told you so, right?
1484
00:59:25,690 --> 00:59:26,608
- Hi!
- Hey!
1485
00:59:26,608 --> 00:59:27,859
Where's Adam?
1486
00:59:27,859 --> 00:59:30,862
Oh, he's waiting in line
for Santa Claus.
1487
00:59:30,862 --> 00:59:31,946
I'm a little worried about him.
1488
00:59:31,946 --> 00:59:32,864
He was kinda quiet.
1489
00:59:32,864 --> 00:59:34,157
Well, maybe he's quiet
1490
00:59:34,157 --> 00:59:35,867
because he's mulling over
what he wants.
1491
00:59:35,867 --> 00:59:38,036
A lot of tough decisions
happen in that hut.
1492
00:59:38,036 --> 00:59:39,621
I think I'm gonna
go wait for him
1493
00:59:39,621 --> 00:59:41,122
over at the "Sacred Santa Hut".
1494
00:59:41,122 --> 00:59:43,833
Look, don't--
Don't mock the Hut.
1495
00:59:43,833 --> 00:59:44,876
Oh, no, I would never.
1496
00:59:44,876 --> 00:59:46,336
- Okay, good.
- I'm very serious.
1497
00:59:46,336 --> 00:59:47,545
I'll go with you.
1498
00:59:47,545 --> 00:59:48,505
Okay.
1499
00:59:48,505 --> 00:59:49,631
- Bye.
- Yeah.
1500
00:59:49,631 --> 00:59:51,299
Mr. Kees,
1501
00:59:51,299 --> 00:59:52,342
how are the repairs going?
1502
00:59:52,342 --> 00:59:53,301
Slow,
1503
00:59:53,301 --> 00:59:54,803
but, um, I'm still hopeful
1504
00:59:54,803 --> 00:59:56,846
the trolley will be ready.
1505
00:59:56,846 --> 00:59:58,431
Keep your fingers crossed,
Miss Maddy.
1506
01:00:02,602 --> 01:00:04,187
Merry Christmas, young man!
1507
01:00:04,187 --> 01:00:07,065
Come on up here
and get your picture taken.
1508
01:00:16,241 --> 01:00:18,535
You look like a gentleman
with a lot on his mind.
1509
01:00:18,535 --> 01:00:20,537
Yes, I am.
1510
01:00:20,537 --> 01:00:24,749
Tell me, have you been
a good boy this Christmas?
1511
01:00:24,749 --> 01:00:26,418
I tried.
1512
01:00:26,418 --> 01:00:28,586
I think you were.
1513
01:00:28,586 --> 01:00:29,921
I'll check the list later,
1514
01:00:29,921 --> 01:00:32,298
but it's a gut feeling.
1515
01:00:34,342 --> 01:00:35,468
Now,
1516
01:00:35,468 --> 01:00:37,053
what did you want
to ask me for this year?
1517
01:00:37,053 --> 01:00:39,556
I want to stay here
in our house,
1518
01:00:39,556 --> 01:00:40,724
in Dad's house.
1519
01:00:40,724 --> 01:00:42,642
Have you told your mom?
1520
01:00:42,642 --> 01:00:43,768
No.
1521
01:00:43,768 --> 01:00:44,894
Why not?
1522
01:00:44,894 --> 01:00:46,104
I feel scared,
1523
01:00:46,104 --> 01:00:47,522
because I'm so happy here,
1524
01:00:47,522 --> 01:00:51,067
but I don't want to make things
harder on her.
1525
01:00:51,067 --> 01:00:52,944
Sharing our feelings,
1526
01:00:52,944 --> 01:00:55,238
and being honest
with the people we love,
1527
01:00:55,238 --> 01:00:57,323
helps us understand each other,
1528
01:00:57,323 --> 01:01:00,910
even if it's not
what they're ready to hear.
1529
01:01:00,910 --> 01:01:02,704
I think you're right.
1530
01:01:02,704 --> 01:01:03,830
Thanks.
1531
01:01:03,830 --> 01:01:05,832
Merry Christmas, Adam.
1532
01:01:05,832 --> 01:01:08,626
Merry Christmas.
1533
01:01:13,298 --> 01:01:15,550
Wait.
1534
01:01:15,550 --> 01:01:17,635
How do you know my name?
1535
01:01:24,809 --> 01:01:26,811
Here you go, honey.
1536
01:01:26,811 --> 01:01:29,022
Did you have fun tonight?
1537
01:01:29,022 --> 01:01:30,690
You seemed a little quiet.
1538
01:01:30,690 --> 01:01:32,609
I figured out
what I want for Christmas.
1539
01:01:32,609 --> 01:01:33,610
That's great news.
1540
01:01:33,610 --> 01:01:34,986
What is it?
1541
01:01:34,986 --> 01:01:37,405
I want to keep our house
and move back to Hollowford.
1542
01:01:39,115 --> 01:01:41,201
Oh...
1543
01:01:41,993 --> 01:01:43,870
Adam, I'm-- I'm sorry, we can't.
1544
01:01:43,870 --> 01:01:44,954
We can.
1545
01:01:44,954 --> 01:01:46,247
We have a place to live.
1546
01:01:46,247 --> 01:01:48,124
I can go to school with Skye,
1547
01:01:48,124 --> 01:01:49,751
and you can do your job here.
1548
01:01:49,751 --> 01:01:51,920
I'm so sorry.
1549
01:01:51,920 --> 01:01:53,672
It's-- It's not possible.
1550
01:01:53,672 --> 01:01:56,299
Why?
Why can't we stay?
1551
01:01:57,384 --> 01:01:59,135
Okay.
1552
01:01:59,135 --> 01:02:01,012
I was going to tell you,
1553
01:02:01,012 --> 01:02:04,974
but I...
I just got a new job,
1554
01:02:04,974 --> 01:02:09,562
and I've got a salary,
and benefits,
1555
01:02:09,562 --> 01:02:10,605
and it's in London.
1556
01:02:10,605 --> 01:02:12,315
What?
1557
01:02:12,315 --> 01:02:15,276
Yeah, it's gonna be
an amazing adventure for us.
1558
01:02:15,276 --> 01:02:17,487
We're gonna travel
the whole world.
1559
01:02:17,487 --> 01:02:19,572
It's gonna be a fresh start
for both of us.
1560
01:02:19,572 --> 01:02:20,615
No!
1561
01:02:20,615 --> 01:02:22,617
I want our fresh start
to be here.
1562
01:02:22,617 --> 01:02:23,576
Please, Mom?
1563
01:02:23,576 --> 01:02:26,454
Adam, I'm sorry.
1564
01:02:28,540 --> 01:02:29,541
Honey?
1565
01:02:31,376 --> 01:02:32,377
Honey?
1566
01:02:42,053 --> 01:02:44,556
Are you okay?
1567
01:02:45,557 --> 01:02:49,019
Adam told me
that he wants to stay here,
1568
01:02:49,019 --> 01:02:51,855
so I told him about London,
1569
01:02:51,855 --> 01:02:53,481
and now he's really upset.
1570
01:02:53,481 --> 01:02:56,067
Aw...
1571
01:02:56,067 --> 01:02:58,111
parenting is not
for the faint of heart.
1572
01:02:58,111 --> 01:03:00,822
You can only do
what you think is right.
1573
01:03:00,822 --> 01:03:03,742
We all trust you.
1574
01:03:06,953 --> 01:03:08,455
I wish I trusted myself.
1575
01:03:09,122 --> 01:03:12,584
I know you'll find a way.
1576
01:03:17,630 --> 01:03:19,466
Hi, honey.
1577
01:03:19,466 --> 01:03:21,217
Grandpa dropped me off.
1578
01:03:21,217 --> 01:03:23,845
You wanna help me paint?
1579
01:03:27,349 --> 01:03:30,268
Did you have fun with Grandpa?
1580
01:03:33,438 --> 01:03:35,440
Okay, I know
you're really upset with me,
1581
01:03:35,440 --> 01:03:39,235
and I want you to know that
that's okay.
1582
01:03:39,235 --> 01:03:42,072
We don't have to agree
on everything.
1583
01:03:42,072 --> 01:03:46,368
You might even
hate me sometimes.
1584
01:03:46,368 --> 01:03:47,869
It's all right,
1585
01:03:47,869 --> 01:03:52,749
but what I don't want you to do
right now is shut down,
1586
01:03:52,749 --> 01:03:55,168
withdraw,
1587
01:03:55,168 --> 01:03:58,004
because I have loved
1588
01:03:58,004 --> 01:04:01,216
seeing you here.
1589
01:04:01,216 --> 01:04:04,803
Your... confidence.
1590
01:04:04,803 --> 01:04:05,970
Your voice.
1591
01:04:05,970 --> 01:04:08,431
I haven't heard that
in such a long time.
1592
01:04:09,766 --> 01:04:12,560
I don't hate you, Mom.
1593
01:04:16,147 --> 01:04:18,858
We're gonna be okay,
1594
01:04:18,858 --> 01:04:20,276
wherever we are,
1595
01:04:20,276 --> 01:04:22,779
because we have
each other, right?
1596
01:04:25,990 --> 01:04:27,450
Hey,
1597
01:04:27,450 --> 01:04:29,452
since this fundraiser's
coming up in a couple of days,
1598
01:04:29,452 --> 01:04:30,704
what do you say you and I spend
1599
01:04:30,704 --> 01:04:32,247
one last night at the Yule House
before we leave?
1600
01:04:32,247 --> 01:04:33,707
Does that sound fun?
1601
01:04:40,046 --> 01:04:42,090
- Hi.
- Hi.
1602
01:04:42,090 --> 01:04:43,425
Sorry to interrupt,
1603
01:04:43,425 --> 01:04:45,427
I wasn't expecting
anyone to be here.
1604
01:04:45,427 --> 01:04:46,886
Just wanted to drop these off.
1605
01:04:46,886 --> 01:04:48,638
Oh, thank you.
1606
01:04:48,638 --> 01:04:50,765
Yeah, I'm just giving Adam
a night in the house
1607
01:04:50,765 --> 01:04:51,891
before we leave.
1608
01:04:51,891 --> 01:04:53,059
He's having a slumber party
with Skye.
1609
01:04:53,059 --> 01:04:54,853
Sounds like a great idea.
1610
01:04:54,853 --> 01:04:57,981
Yeah, I just set them up
to watch some Christmas movies
1611
01:04:57,981 --> 01:04:59,065
in the Santa room,
1612
01:04:59,065 --> 01:05:00,275
so they're basically in heaven.
1613
01:05:00,275 --> 01:05:01,818
Awesome.
1614
01:05:01,818 --> 01:05:04,404
Well, have fun.
1615
01:05:04,404 --> 01:05:06,614
I'll just... I'll put these
in the garage for now?
1616
01:05:07,741 --> 01:05:08,908
- Yeah...
- Wait!
1617
01:05:08,908 --> 01:05:10,160
What?
1618
01:05:10,160 --> 01:05:12,037
Do you want to come in, um,
1619
01:05:12,037 --> 01:05:14,789
for a steaming mug
of hot chocolate?
1620
01:05:14,789 --> 01:05:16,124
It's the least I can do.
1621
01:05:16,124 --> 01:05:17,125
You've been incredibly generous
with your time,
1622
01:05:17,125 --> 01:05:19,085
and energy, and--
1623
01:05:19,085 --> 01:05:21,629
You had me at "steaming".
1624
01:05:21,629 --> 01:05:22,881
I'd love to.
1625
01:05:24,966 --> 01:05:26,343
Jamie called earlier.
1626
01:05:26,343 --> 01:05:28,178
He really wants the property.
1627
01:05:28,178 --> 01:05:30,055
He means well,
1628
01:05:30,055 --> 01:05:30,972
but he shouldn't
be pressuring you.
1629
01:05:30,972 --> 01:05:33,266
No, it's... it's fine.
1630
01:05:33,266 --> 01:05:34,684
I turned him down,
1631
01:05:34,684 --> 01:05:38,021
but I might have to rethink that
if the offer goes up.
1632
01:05:38,021 --> 01:05:39,522
Mm.
1633
01:05:39,522 --> 01:05:43,193
Well, you deserve to get
the best price for this place.
1634
01:05:43,193 --> 01:05:45,153
You stick with
your original plan,
1635
01:05:45,153 --> 01:05:46,196
and you can list it,
1636
01:05:46,196 --> 01:05:47,197
and everyone can bid...
1637
01:05:47,197 --> 01:05:48,198
Jamie, too.
1638
01:05:48,198 --> 01:05:51,326
He's been so patient,
1639
01:05:51,326 --> 01:05:54,287
and you've been amazing.
1640
01:05:54,287 --> 01:05:58,083
I mean, you've made this place
magical for me,
1641
01:05:58,083 --> 01:05:59,668
and for Adam.
1642
01:05:59,668 --> 01:06:01,378
Helping us throw
this big charity event?
1643
01:06:01,378 --> 01:06:03,338
It's the perfect way
to say goodbye
1644
01:06:03,338 --> 01:06:06,091
to this beautiful house,
1645
01:06:06,091 --> 01:06:08,635
and you know,
1646
01:06:08,635 --> 01:06:10,387
I realized
1647
01:06:10,387 --> 01:06:13,556
that for as much time
as we have spent together,
1648
01:06:13,556 --> 01:06:16,935
you've never told me anything
about your personal life.
1649
01:06:16,935 --> 01:06:18,228
Hmm.
1650
01:06:18,228 --> 01:06:19,771
Have you ever been married?
1651
01:06:19,771 --> 01:06:21,648
No.
1652
01:06:21,648 --> 01:06:26,695
I... I got close... once,
1653
01:06:26,695 --> 01:06:29,447
but she left me
after I moved back here.
1654
01:06:30,990 --> 01:06:32,325
I was starting a business.
1655
01:06:32,325 --> 01:06:34,077
She didn't feel like
she was a priority,
1656
01:06:34,077 --> 01:06:36,579
and she was probably right.
1657
01:06:37,956 --> 01:06:39,916
It was my fault,
1658
01:06:39,916 --> 01:06:41,584
but I didn't...
1659
01:06:41,584 --> 01:06:45,255
I didn't know
what was important back then.
1660
01:06:45,255 --> 01:06:47,465
Do you know now?
1661
01:06:50,010 --> 01:06:51,803
I like to think so.
1662
01:06:59,102 --> 01:07:00,020
I'm sorry.
1663
01:07:00,020 --> 01:07:04,607
I know you're not ready.
1664
01:07:08,987 --> 01:07:10,739
Yeah...
1665
01:07:11,489 --> 01:07:13,867
I'll see you tomorrow.
1666
01:07:16,327 --> 01:07:18,955
Uh... I'll see you tomorrow.
1667
01:07:26,087 --> 01:07:27,380
Thanks for coming, buddy.
1668
01:07:27,380 --> 01:07:30,008
I never turn down
good fusion food.
1669
01:07:30,008 --> 01:07:31,718
Good thing
New York's full of them.
1670
01:07:31,718 --> 01:07:34,054
Any developments
on the Morrison house?
1671
01:07:34,054 --> 01:07:36,348
Well, she just wants
to get the best price she can,
1672
01:07:36,348 --> 01:07:38,725
and she deserves to.
1673
01:07:38,725 --> 01:07:40,518
So, I think if you come up
on your offer a little bit,
1674
01:07:40,518 --> 01:07:41,770
you might get lucky.
1675
01:07:43,563 --> 01:07:45,106
That's good to know.
1676
01:07:46,358 --> 01:07:47,567
I'm gonna put
a little extra something
1677
01:07:47,567 --> 01:07:49,027
in your stocking this year.
1678
01:07:49,027 --> 01:07:51,696
That's not necessary,
1679
01:07:51,696 --> 01:07:55,283
but since you mentioned
New York...
1680
01:07:55,283 --> 01:07:56,117
I'm leaning towards yes.
1681
01:07:57,452 --> 01:08:00,413
You are gonna love it.
1682
01:08:00,413 --> 01:08:04,334
Anything you want, you got it.
1683
01:08:04,334 --> 01:08:06,252
So, um,
1684
01:08:06,252 --> 01:08:07,420
what tipped the odds
in my favor?
1685
01:08:07,420 --> 01:08:10,423
Uh, there's...
1686
01:08:10,423 --> 01:08:13,259
no one to stay here for,
1687
01:08:13,259 --> 01:08:14,803
and I know that now.
1688
01:08:16,596 --> 01:08:18,390
Well, lucky me, huh?
1689
01:08:20,475 --> 01:08:22,769
Oh, hey, I know
you're not a Christmas guy,
1690
01:08:22,769 --> 01:08:25,438
but I left some tickets
with your receptionist
1691
01:08:25,438 --> 01:08:27,899
for the fundraiser
tomorrow night.
1692
01:08:27,899 --> 01:08:30,193
I'll probably be working,
but I appreciate it.
1693
01:08:30,193 --> 01:08:31,486
Well, I figured,
1694
01:08:31,486 --> 01:08:34,781
but just in case
you change your mind.
1695
01:08:46,167 --> 01:08:47,168
Hey.
1696
01:08:49,671 --> 01:08:51,756
I couldn't resist the offer.
1697
01:08:51,756 --> 01:08:53,258
I signed the contract
this morning.
1698
01:08:53,258 --> 01:08:55,468
I spoke to Jamie.
1699
01:08:55,468 --> 01:08:57,178
He's over the moon.
1700
01:08:59,514 --> 01:09:00,724
I can't believe
1701
01:09:00,724 --> 01:09:02,475
this isn't going to be
our house anymore.
1702
01:09:02,475 --> 01:09:04,561
Yeah, it's a lot to process.
1703
01:09:08,273 --> 01:09:10,025
Come in.
1704
01:09:10,025 --> 01:09:12,027
Hey, Jenny!
1705
01:09:12,027 --> 01:09:13,403
Yeah, absolutely.
1706
01:09:13,403 --> 01:09:15,822
I do,
I have to call you back.
1707
01:09:26,291 --> 01:09:28,209
We're moving to London.
1708
01:09:28,209 --> 01:09:30,879
Yeah, I know.
1709
01:09:32,297 --> 01:09:36,718
You know, I think moms and dads
have a real hard job,
1710
01:09:36,718 --> 01:09:38,928
'cause they're trying
to balance what they want
1711
01:09:38,928 --> 01:09:42,182
with what's best for you,
1712
01:09:42,182 --> 01:09:46,603
and I know how you feel
about leaving Hollowford,
1713
01:09:46,603 --> 01:09:48,438
'cause I'm starting a new job
after Christmas,
1714
01:09:48,438 --> 01:09:49,522
and it's in New York.
1715
01:09:49,522 --> 01:09:52,567
Everybody is leaving.
1716
01:09:52,567 --> 01:09:54,861
When will I see you again?
1717
01:09:57,864 --> 01:09:59,741
I don't know...
1718
01:10:01,326 --> 01:10:02,285
...but what I do know
1719
01:10:02,285 --> 01:10:03,828
is that we can't know
1720
01:10:03,828 --> 01:10:05,288
everything
that's in store for us,
1721
01:10:05,288 --> 01:10:07,415
so we just have to...
1722
01:10:07,415 --> 01:10:09,709
enjoy life as it comes,
1723
01:10:09,709 --> 01:10:11,920
with its ups and downs,
1724
01:10:11,920 --> 01:10:15,965
and be grateful for the time
that we got to be together.
1725
01:10:19,344 --> 01:10:20,887
Hey...
1726
01:10:22,430 --> 01:10:24,224
I got you something.
1727
01:10:34,484 --> 01:10:36,277
Hmm?
1728
01:10:38,279 --> 01:10:39,906
Come here.
1729
01:10:45,286 --> 01:10:46,246
Oh!
1730
01:10:46,246 --> 01:10:47,247
Oh, he's got him!
1731
01:10:47,247 --> 01:10:48,832
Touchdown!
1732
01:11:03,388 --> 01:11:04,431
Oh, he's getting away!
1733
01:11:07,475 --> 01:11:10,103
Down.
1734
01:11:12,605 --> 01:11:13,815
That was fun.
1735
01:11:22,490 --> 01:11:25,577
You nervous?
1736
01:11:25,577 --> 01:11:28,705
You know what? No.
1737
01:11:28,705 --> 01:11:30,790
For the first time, maybe ever,
1738
01:11:30,790 --> 01:11:34,627
I'm really proud
of what we did here.
1739
01:11:34,627 --> 01:11:36,338
Yeah, me too.
1740
01:11:39,507 --> 01:11:40,633
They're here!
1741
01:11:40,633 --> 01:11:41,634
He made it.
1742
01:11:59,819 --> 01:12:00,820
The trolley's here!
1743
01:12:00,820 --> 01:12:02,655
Merry Christmas, Adam.
1744
01:12:02,655 --> 01:12:03,656
Hi, Grandma!
1745
01:12:03,656 --> 01:12:04,949
Oh, I had to be
1746
01:12:04,949 --> 01:12:06,576
one of the first ones
to see it all done,
1747
01:12:06,576 --> 01:12:08,286
and we brought along
a few friends
1748
01:12:08,286 --> 01:12:09,454
to start the cavalry.
1749
01:12:10,830 --> 01:12:11,748
- Merry Christmas!
- Thank you!
1750
01:12:11,748 --> 01:12:14,668
- Hey, Mom!
- Hi!
1751
01:12:14,668 --> 01:12:16,670
Mr. Kees...
1752
01:12:16,670 --> 01:12:18,046
You made it happen.
1753
01:12:18,046 --> 01:12:20,590
I had faith that
it would all come together.
1754
01:12:20,590 --> 01:12:23,551
Well, you were right.
1755
01:12:46,616 --> 01:12:48,993
The food bank
has just informed me
1756
01:12:48,993 --> 01:12:52,664
that we have raised over $5,000!
1757
01:12:52,664 --> 01:12:53,873
- What?
- Wow!
1758
01:12:57,627 --> 01:12:59,337
The Yule Fest Committee
1759
01:12:59,337 --> 01:13:00,505
would also like to honor
1760
01:13:00,505 --> 01:13:02,007
the hard work
1761
01:13:02,007 --> 01:13:05,844
of Adam Morrison and Skye Julian
1762
01:13:05,844 --> 01:13:07,595
with an award presentation
1763
01:13:07,595 --> 01:13:09,389
at the Yule Fest Finale
1764
01:13:09,389 --> 01:13:10,515
tomorrow night.
1765
01:13:22,110 --> 01:13:23,278
Hey.
1766
01:13:23,278 --> 01:13:25,030
I'm sorry, man.
1767
01:13:25,030 --> 01:13:26,740
I thought everything
would be over by now.
1768
01:13:26,740 --> 01:13:28,575
Oh, you're not here
for the event?
1769
01:13:28,575 --> 01:13:29,909
Oh, no, no.
1770
01:13:29,909 --> 01:13:30,869
I gotta get a jump on things.
1771
01:13:30,869 --> 01:13:32,037
I mean, this whole property
1772
01:13:32,037 --> 01:13:33,455
is gonna get rezoned
for Commercial
1773
01:13:33,455 --> 01:13:34,414
right away.
1774
01:13:34,414 --> 01:13:36,041
Plus, I don't know
1775
01:13:36,041 --> 01:13:37,417
how long the tear-down's
gonna take.
1776
01:13:37,417 --> 01:13:38,460
Tear-down?
1777
01:13:38,460 --> 01:13:39,919
What are you talking about?
1778
01:13:39,919 --> 01:13:43,131
Well, you know I lost the deal
on East Channing, right?
1779
01:13:43,131 --> 01:13:45,091
So, we needed a new place
to build the high rise,
1780
01:13:45,091 --> 01:13:48,053
and well, this place
made perfect sense.
1781
01:13:48,053 --> 01:13:50,513
They're tearing
the Yule House down?
1782
01:13:50,513 --> 01:13:51,973
Wait, you said
1783
01:13:51,973 --> 01:13:53,850
that you were gonna keep
most of the properties intact,
1784
01:13:53,850 --> 01:13:55,769
especially the ones
closest to downtown.
1785
01:13:55,769 --> 01:13:57,354
Well, that was the plan,
1786
01:13:57,354 --> 01:13:59,064
but then we went
into a different direction.
1787
01:13:59,064 --> 01:14:01,441
So, we like to keep
the plans fluid.
1788
01:14:01,441 --> 01:14:02,734
Right, Matthew?
1789
01:14:02,734 --> 01:14:04,527
Wait, you knew about this?
1790
01:14:04,527 --> 01:14:06,237
No. I...
1791
01:14:06,237 --> 01:14:08,948
I mean, I knew they lost
the Channing property,
1792
01:14:08,948 --> 01:14:10,950
and were looking
for a replacement, but--
1793
01:14:10,950 --> 01:14:13,703
I can't talk about this
right now.
1794
01:14:13,703 --> 01:14:15,622
Come on, Adam.
1795
01:14:15,622 --> 01:14:17,374
Kaitlyn...
1796
01:14:24,047 --> 01:14:25,548
Walk away from the contract.
1797
01:14:25,548 --> 01:14:26,883
What?
I can't do that.
1798
01:14:26,883 --> 01:14:27,884
I've seen you
walk away from deals
1799
01:14:27,884 --> 01:14:28,802
where you lost millions.
1800
01:14:28,802 --> 01:14:29,803
Pick another lot.
1801
01:14:29,803 --> 01:14:31,054
I will help you find it.
1802
01:14:31,054 --> 01:14:32,472
It's not that simple.
1803
01:14:32,472 --> 01:14:33,598
I bought the house.
1804
01:14:33,598 --> 01:14:36,476
I can do what I want
with the property.
1805
01:14:36,476 --> 01:14:37,560
It's what we do.
1806
01:14:37,560 --> 01:14:39,354
Not this time.
1807
01:14:39,354 --> 01:14:40,313
Why?
1808
01:14:40,313 --> 01:14:41,523
Because the house
means something,
1809
01:14:41,523 --> 01:14:43,233
and tearing it down
isn't right.
1810
01:14:44,651 --> 01:14:46,486
I'm sorry, Matt.
1811
01:14:46,486 --> 01:14:47,987
It's just business.
1812
01:14:47,987 --> 01:14:49,239
I thought you said
1813
01:14:49,239 --> 01:14:50,699
you were trying
to change this company.
1814
01:14:50,699 --> 01:14:52,575
Do things that were
more community-minded.
1815
01:14:52,575 --> 01:14:54,536
I am.
1816
01:14:54,536 --> 01:14:56,079
So don't do this.
1817
01:14:56,079 --> 01:14:59,833
I am asking as a friend.
1818
01:14:59,833 --> 01:15:01,459
Please.
1819
01:15:03,753 --> 01:15:06,381
It's a done deal.
1820
01:15:08,341 --> 01:15:12,721
Well, thank you for
the New York opportunity, Jamie,
1821
01:15:12,721 --> 01:15:14,472
but I have to decline.
1822
01:15:14,472 --> 01:15:15,765
Matthew, come on.
1823
01:15:15,765 --> 01:15:17,350
No.
1824
01:15:17,350 --> 01:15:19,477
It'll never be
just about business for me.
1825
01:15:27,318 --> 01:15:28,528
Ah!
1826
01:15:28,528 --> 01:15:30,488
You know what, I just need
five more minutes.
1827
01:15:30,488 --> 01:15:31,614
It's fine.
1828
01:15:31,614 --> 01:15:32,449
Yeah, Adam went ahead
with Mom and Dad.
1829
01:15:32,449 --> 01:15:33,616
Oh!
1830
01:15:33,616 --> 01:15:34,534
Well, you should go, too.
1831
01:15:36,745 --> 01:15:38,538
Mom never found the star.
1832
01:15:38,538 --> 01:15:39,748
You know what?
1833
01:15:39,748 --> 01:15:41,458
I'll go check in the basement
before I go.
1834
01:15:41,458 --> 01:15:42,625
- Okay.
- Okay.
1835
01:15:42,625 --> 01:15:43,585
We'll see you there?
1836
01:15:43,585 --> 01:15:45,462
- Yeah, see you there.
- Great.
1837
01:15:45,462 --> 01:15:46,546
Okay.
1838
01:15:54,596 --> 01:15:55,680
Ah.
1839
01:16:30,799 --> 01:16:32,550
Is...
1840
01:16:32,550 --> 01:16:33,677
Is this possible?
1841
01:16:36,846 --> 01:16:37,931
Come here.
1842
01:16:39,933 --> 01:16:41,685
How? How?
1843
01:16:43,812 --> 01:16:45,980
My wish!
My wish came true!
1844
01:16:45,980 --> 01:16:48,191
I wished for five more minutes
for Adam,
1845
01:16:48,191 --> 01:16:49,109
and he's not here.
I have to get him--
1846
01:16:49,109 --> 01:16:51,319
I've been with him.
1847
01:16:51,319 --> 01:16:53,071
He doesn't need
five more minutes.
1848
01:16:53,071 --> 01:16:56,366
I'll be with him forever.
1849
01:16:57,200 --> 01:16:59,786
He'll see the signs.
1850
01:16:59,786 --> 01:17:01,246
You both will.
1851
01:17:02,080 --> 01:17:04,207
Hey, please don't go?
1852
01:17:04,207 --> 01:17:06,376
I can't do this by myself.
1853
01:17:06,376 --> 01:17:07,794
You...
1854
01:17:07,794 --> 01:17:09,754
You were--
You were so much.
1855
01:17:09,754 --> 01:17:11,631
I'm just me.
1856
01:17:11,631 --> 01:17:12,632
Adam's kind,
1857
01:17:12,632 --> 01:17:15,885
and capable,
1858
01:17:15,885 --> 01:17:17,721
and he's smart,
1859
01:17:17,721 --> 01:17:20,807
and generous.
1860
01:17:20,807 --> 01:17:22,434
He's so full of love.
1861
01:17:22,434 --> 01:17:23,768
Yeah.
1862
01:17:23,768 --> 01:17:26,563
He's always looking
for reasons to help people.
1863
01:17:26,563 --> 01:17:27,772
Yeah.
1864
01:17:29,941 --> 01:17:33,236
He's just like you.
1865
01:17:33,236 --> 01:17:35,530
He got those things from you.
1866
01:17:37,991 --> 01:17:40,618
You can do this.
1867
01:17:41,870 --> 01:17:43,663
You've been doing this.
1868
01:17:43,663 --> 01:17:46,750
♪ The fire's glowing ♪
1869
01:17:46,750 --> 01:17:49,753
♪ It's finally snowing ♪
1870
01:17:49,753 --> 01:17:51,504
♪ Tinsel's shining ♪
1871
01:17:51,504 --> 01:17:54,049
♪ Lights are glowing ♪
1872
01:17:54,049 --> 01:17:56,134
♪ There's presents hiding... ♪
1873
01:17:56,134 --> 01:17:59,721
Told ya
I'd finish that dance.
1874
01:17:59,721 --> 01:18:02,974
I love you.
1875
01:18:02,974 --> 01:18:03,975
Please don't go.
1876
01:18:03,975 --> 01:18:07,437
I love you, too.
1877
01:18:07,437 --> 01:18:09,272
♪ ...Sleigh bells ringing ♪
1878
01:18:09,272 --> 01:18:11,983
♪ Radio says Santa... ♪
1879
01:18:11,983 --> 01:18:16,196
You sent four messages.
1880
01:18:16,196 --> 01:18:18,073
The sunglasses,
1881
01:18:18,073 --> 01:18:22,994
Santa, the Santa hat,
the sketches...
1882
01:18:22,994 --> 01:18:24,037
You sent them for Adam.
1883
01:18:24,037 --> 01:18:25,955
Things
I wish I could have said
1884
01:18:25,955 --> 01:18:29,626
over this last year,
1885
01:18:29,626 --> 01:18:31,503
but...
1886
01:18:31,503 --> 01:18:34,964
I didn't just send
four messages.
1887
01:18:34,964 --> 01:18:36,675
I sent five.
1888
01:18:46,017 --> 01:18:48,853
I sent Matthew with the fifth.
1889
01:18:50,939 --> 01:18:53,858
Matthew?
1890
01:18:57,153 --> 01:18:59,698
You sent Matt--
1891
01:19:14,963 --> 01:19:17,590
♪ 18, turned my helmet in ♪
1892
01:19:17,590 --> 01:19:20,260
♪ I walked
to the 50-yard line ♪
1893
01:19:20,260 --> 01:19:22,220
♪ Just the coach and me ♪
1894
01:19:22,220 --> 01:19:25,807
♪ After we had lost 18 to nine ♪
1895
01:19:25,807 --> 01:19:30,228
♪ And I cried
"Man, next time to get in here ♪
1896
01:19:30,228 --> 01:19:32,355
♪ I'll have to buy a ticket ♪
1897
01:19:32,355 --> 01:19:39,279
♪ Can't you give me
five more minutes?" ♪
1898
01:19:39,279 --> 01:19:41,948
♪ Time goes by
the clock don't stop ♪
1899
01:19:41,948 --> 01:19:46,536
♪ I wish I had a few more drops
of the good stuff... ♪
1900
01:19:46,536 --> 01:19:50,373
In honor of
their outstanding contributions
1901
01:19:50,373 --> 01:19:54,085
to the food bank and Yule Fest,
1902
01:19:54,085 --> 01:19:57,213
we present you
with these awards.
1903
01:20:04,429 --> 01:20:07,682
♪ Can't you give me
five more minutes? ♪
1904
01:20:16,274 --> 01:20:17,901
Can we talk?
1905
01:20:17,901 --> 01:20:20,612
Yeah, I was just gonna say
the same thing to you.
1906
01:20:20,612 --> 01:20:23,698
Come on.
1907
01:20:26,618 --> 01:20:28,119
Jamie released you
from the contract.
1908
01:20:28,119 --> 01:20:29,996
What?
1909
01:20:29,996 --> 01:20:31,706
He tore it up.
1910
01:20:31,706 --> 01:20:34,084
Apparently, he does have
a heart at Christmas.
1911
01:20:34,084 --> 01:20:35,835
That's incredible.
1912
01:20:35,835 --> 01:20:37,170
I thought so, too.
1913
01:20:37,170 --> 01:20:38,838
I wanted to tell you in person.
1914
01:20:38,838 --> 01:20:40,799
I'm so glad you did.
1915
01:20:40,799 --> 01:20:42,092
Something tells me
1916
01:20:42,092 --> 01:20:44,552
that this wouldn't have
happened without you.
1917
01:20:47,180 --> 01:20:48,598
I had to make it right.
1918
01:20:50,266 --> 01:20:52,102
Thank you.
1919
01:20:52,102 --> 01:20:53,853
You're very welcome.
1920
01:20:56,272 --> 01:20:59,734
So... what did you
want to talk about?
1921
01:21:00,652 --> 01:21:02,904
When do you leave
for New York?
1922
01:21:02,904 --> 01:21:05,198
I don't.
1923
01:21:05,198 --> 01:21:06,700
I decided I'm gonna stay.
1924
01:21:07,867 --> 01:21:09,661
Watching everyone rally
this past week
1925
01:21:09,661 --> 01:21:12,455
made me realize
this is where I wanna be.
1926
01:21:12,455 --> 01:21:14,040
This is my community.
1927
01:21:14,040 --> 01:21:15,250
This is my home.
1928
01:21:15,250 --> 01:21:17,085
I am so glad
you figured that out
1929
01:21:17,085 --> 01:21:18,753
before it was too late.
1930
01:21:21,464 --> 01:21:24,884
I hope we can stay in touch?
1931
01:21:24,884 --> 01:21:28,096
Hollowford is not
close to London,
1932
01:21:28,096 --> 01:21:31,766
but what's a few thousand miles
between friends, right?
1933
01:21:32,767 --> 01:21:35,103
What if I don't want
to be friends?
1934
01:21:38,231 --> 01:21:41,276
Then I would understand.
1935
01:21:41,276 --> 01:21:43,194
You, uh...
1936
01:21:43,194 --> 01:21:45,822
you're starting
a whole new life.
1937
01:21:45,822 --> 01:21:48,616
What if I want to be
more than friends?
1938
01:21:52,328 --> 01:21:55,165
What about London?
1939
01:21:55,165 --> 01:21:56,082
I've been thinking about it.
1940
01:21:56,082 --> 01:21:59,502
About... what?
1941
01:21:59,502 --> 01:22:02,005
I like American football.
1942
01:22:04,299 --> 01:22:05,342
You do?
1943
01:22:05,342 --> 01:22:08,303
And I like Hollowford,
1944
01:22:08,303 --> 01:22:10,680
and I like the house
1945
01:22:10,680 --> 01:22:13,892
that Brian built
for Adam and me,
1946
01:22:13,892 --> 01:22:18,229
and I like you.
1947
01:22:18,229 --> 01:22:20,065
Matthew Jamison,
1948
01:22:20,065 --> 01:22:23,443
food bank volunteer,
1949
01:22:23,443 --> 01:22:27,364
and partner
in Yule House shenanigans,
1950
01:22:27,364 --> 01:22:29,699
will you go out
on a date with me?
1951
01:22:32,077 --> 01:22:33,578
I thought you'd never--
1952
01:22:40,919 --> 01:22:42,045
ask.
1953
01:22:46,424 --> 01:22:49,719
Hey, Adam, come here.
1954
01:22:50,929 --> 01:22:52,847
Close your eyes
and put out your hand.
1955
01:22:56,309 --> 01:22:59,020
Open up.
1956
01:22:59,020 --> 01:23:01,398
I am so sorry
it took me so long
1957
01:23:01,398 --> 01:23:03,650
to figure out where we belong.
1958
01:23:03,650 --> 01:23:05,276
Merry Christmas.
1959
01:23:05,276 --> 01:23:06,236
We're staying?
1960
01:23:06,236 --> 01:23:08,321
We're staying.
1961
01:23:08,321 --> 01:23:10,156
Come here.
1962
01:23:14,619 --> 01:23:17,622
Come on, let's go home.