1 00:00:06,006 --> 00:00:11,011 ♪~ 2 00:00:22,689 --> 00:00:24,649 (水に落ちる音) 3 00:01:46,731 --> 00:01:49,109 ~♪ 4 00:01:49,109 --> 00:01:51,736 ~♪ 京城(キョンソン)クリーチャー 5 00:01:51,736 --> 00:01:56,116 京城(キョンソン)クリーチャー 6 00:02:00,036 --> 00:02:01,204 (一路(いちろ):日本語)〈被害規模は?〉 7 00:02:01,287 --> 00:02:04,541 (歩哨)〈一般兵3名と 防疫小隊4名が死亡し⸺〉 8 00:02:04,624 --> 00:02:06,626 〈少佐1名が重傷を負いました〉 9 00:02:06,709 --> 00:02:09,546 〈朝鮮(ちょうせん)人のマルタは 大多数 死亡しました〉 10 00:02:12,173 --> 00:02:15,426 (ガスマスクを通した呼吸音) 11 00:02:49,627 --> 00:02:53,214 (加藤(かとう))〈どれほど美しかった? 動きは?〉 12 00:02:53,965 --> 00:02:56,217 〈動きは どれほど速かったんだ〉 13 00:02:56,301 --> 00:02:59,804 (遠藤(えんどう)の震える呼吸) 14 00:03:00,430 --> 00:03:04,184 (加藤)〈話してみろ どれだけ完璧だったのか〉 15 00:03:04,642 --> 00:03:05,476 〈ん?〉 16 00:03:07,061 --> 00:03:11,691 ハア ハア ハア… 17 00:03:11,774 --> 00:03:17,030 6時間前 18 00:03:18,114 --> 00:03:21,201 (ガスを噴霧する音) 19 00:03:36,633 --> 00:03:38,009 (ぶつかる音) 20 00:03:38,843 --> 00:03:45,183 (ガスの噴霧が止まる音) 21 00:04:31,896 --> 00:04:34,899 (低い鳴き声) 22 00:04:44,242 --> 00:04:45,493 (兵士A:日本語)〈あの 少佐〉 23 00:04:45,576 --> 00:04:48,121 〈先ほどから 胞子が見当たりませんが〉 24 00:04:49,664 --> 00:04:51,499 (かすかな鳴き声) 25 00:04:53,376 --> 00:04:55,211 (兵士B)〈あっ うう…〉 26 00:04:55,295 --> 00:04:57,088 (血を吸うような音) 27 00:04:57,922 --> 00:04:58,756 ぐわっ 28 00:05:01,259 --> 00:05:05,054 (遠藤)ハア ハア ハア… 29 00:05:09,517 --> 00:05:10,893 (兵士A)う… 30 00:05:13,938 --> 00:05:16,691 (発砲音) 31 00:05:16,691 --> 00:05:17,775 (発砲音) (兵士A)うわ~! 32 00:05:17,775 --> 00:05:18,484 (兵士A)うわ~! 33 00:05:18,484 --> 00:05:20,570 (兵士A)うわ~! (発砲音) 34 00:05:20,570 --> 00:05:22,947 (発砲音) 35 00:05:27,368 --> 00:05:29,412 (エレベーターの動作音) 36 00:05:33,333 --> 00:05:34,584 (エレベーターの停止音) 37 00:05:40,423 --> 00:05:42,675 (兵士C)うっ く うう… 38 00:05:42,759 --> 00:05:45,553 (日本語)〈助けて~! ハア ハア ハア…〉 39 00:05:45,636 --> 00:05:46,971 〈助けてくれ~〉 40 00:05:47,930 --> 00:05:52,226 〈あっ… うわー!〉 41 00:05:52,810 --> 00:05:53,644 〈ライトを〉 42 00:05:53,728 --> 00:05:55,229 〈早く 早く〉 43 00:05:55,313 --> 00:05:56,356 (兵士D)〈構えろ〉 44 00:06:09,786 --> 00:06:11,454 〈何か見えるか?〉 45 00:06:11,537 --> 00:06:13,706 (兵士E) 〈いえ よく見えません〉 46 00:06:20,505 --> 00:06:22,173 (兵士F)〈助けてください〉 47 00:06:23,007 --> 00:06:24,008 〈助けて〉 48 00:06:24,884 --> 00:06:26,552 〈助けてください〉 49 00:06:27,095 --> 00:06:31,891 (兵士Fの震える呼吸) 50 00:06:31,974 --> 00:06:34,018 (兵士F:日本語) 〈助けてください〉 51 00:06:37,063 --> 00:06:39,232 〈どうか助けてください〉 52 00:06:44,320 --> 00:06:45,613 〈助けてください〉 53 00:06:46,155 --> 00:06:47,740 (兵士F)〈死にたくない〉 54 00:06:48,241 --> 00:06:50,910 〈どうか… どうか助けてください〉 55 00:06:51,619 --> 00:06:52,662 (遠藤)〈扉を閉めろ〉 56 00:06:55,415 --> 00:06:56,290 うう… 57 00:06:57,792 --> 00:06:58,876 (うめき声) 58 00:07:01,796 --> 00:07:04,590 (日本語)〈閉めろ 早く〉 59 00:07:08,719 --> 00:07:14,308 (兵士Fの泣き声) 60 00:07:20,440 --> 00:07:23,526 (扉を閉める音) 61 00:07:23,609 --> 00:07:27,029 (きしむ音) 62 00:07:28,531 --> 00:07:29,949 (遠藤:日本語)〈何をしてる〉 63 00:07:30,450 --> 00:07:31,909 〈早く扉を閉めろ〉 64 00:07:34,036 --> 00:07:37,498 〈早く閉めるんだ 急げ 〉 65 00:07:38,666 --> 00:07:40,334 くく… 66 00:07:44,130 --> 00:07:45,423 (扉が引っかかる音) 67 00:07:47,258 --> 00:07:48,718 (扉が引っかかる音) 68 00:07:49,635 --> 00:07:50,761 (兵士F)ひいい… 69 00:07:54,974 --> 00:07:56,225 ああっ 70 00:07:56,309 --> 00:07:59,061 (日本語)〈助けてください 助けください!〉 71 00:07:59,145 --> 00:08:05,443 (兵士Fのうめき声) 72 00:08:07,028 --> 00:08:08,279 (兵士F:日本語) 〈助けてください〉 73 00:08:08,362 --> 00:08:10,156 〈助けてください〉 74 00:08:10,239 --> 00:08:11,741 ひいっ… 75 00:08:11,824 --> 00:08:14,452 (日本語) 〈扉を閉めろ 早く閉めるんだ〉 76 00:08:14,535 --> 00:08:17,205 〈死にたくない 助けてください〉 77 00:08:17,288 --> 00:08:19,540 〈助けてください 遠藤少佐!〉 78 00:08:20,791 --> 00:08:22,168 -(遠藤)〈離せ〉 -(兵士F)〈ダメ〉 79 00:08:22,251 --> 00:08:23,836 -(遠藤)〈離せ〉 -(兵士F)〈ダメです〉 80 00:08:23,920 --> 00:08:25,004 〈ダメです〉 81 00:08:25,087 --> 00:08:26,672 (遠藤)〈閉まらないだろ〉 82 00:08:26,756 --> 00:08:28,174 〈閉まらないだろ!〉 83 00:08:28,257 --> 00:08:30,551 (兵士F)う うう… 84 00:08:31,802 --> 00:08:33,971 -(怪物の鋭い鳴き声) -(兵士F)ひいっ! 85 00:08:34,472 --> 00:08:35,264 (骨の砕ける音) 86 00:08:37,183 --> 00:08:39,519 (遠藤:日本語)〈くっ 離せ!〉 87 00:08:39,602 --> 00:08:43,189 -(兵士F)〈うう… 遠藤少佐〉 -(遠藤)〈この野郎!〉 88 00:08:44,065 --> 00:08:45,441 (怪物に襲われる音) 89 00:08:46,651 --> 00:08:48,027 (力み声) 90 00:08:50,530 --> 00:08:51,531 ぐわっ 91 00:08:53,241 --> 00:08:54,408 ああ… 92 00:08:55,952 --> 00:09:01,123 (苦しそうな呼吸) 93 00:09:03,918 --> 00:09:08,798 うわ… あー! 94 00:09:08,881 --> 00:09:10,341 あ… うっ 95 00:09:11,634 --> 00:09:14,720 -(遠藤)あ… -(怪物のうめき声) 96 00:09:14,804 --> 00:09:16,472 (重い息遣い) 97 00:09:21,102 --> 00:09:22,812 うっ く… 98 00:09:23,396 --> 00:09:24,355 あ… 99 00:09:27,483 --> 00:09:29,944 (遠藤のうめき声) 100 00:09:32,405 --> 00:09:34,407 (遠藤のうめき声) 101 00:09:36,826 --> 00:09:42,540 (苦しそうな呼吸) 102 00:09:43,374 --> 00:09:44,375 あ… 103 00:09:45,543 --> 00:09:46,919 (日本語)〈答えてみろ〉 104 00:09:48,129 --> 00:09:49,672 〈我々の実験は⸺〉 105 00:09:50,881 --> 00:09:51,882 〈成功か?〉 106 00:09:51,966 --> 00:09:53,968 (震える息遣い) 107 00:09:54,468 --> 00:09:55,720 (日本語)〈始末…〉 108 00:09:58,472 --> 00:09:59,724 〈してください〉 109 00:10:02,435 --> 00:10:05,438 〈あなたが作ったものは…〉 110 00:10:08,190 --> 00:10:09,191 〈災いです〉 111 00:10:10,735 --> 00:10:13,654 〈手遅れになる前に⸺〉 112 00:10:14,780 --> 00:10:16,365 〈あのバケモノを⸺〉 113 00:10:17,199 --> 00:10:19,076 〈消し去ってください〉 114 00:10:19,160 --> 00:10:24,999 (泣き声) 115 00:10:30,546 --> 00:10:34,050 (日本語)〈災い… なのか?〉 116 00:10:35,301 --> 00:10:38,638 (兵士F)うぐぐ… ぐぐ… 117 00:10:41,307 --> 00:10:42,350 (落ちる音) 118 00:10:43,059 --> 00:10:45,061 -(力を込める音) -(骨のきしむ音) 119 00:10:54,612 --> 00:10:56,280 (怪物のうなり声) 120 00:11:01,077 --> 00:11:04,038 (大きな足音) 121 00:11:08,626 --> 00:11:13,839 (怪物の咆哮(ほうこう)) 122 00:11:20,221 --> 00:11:21,681 (加藤:日本語)〈そうか〉 123 00:11:29,730 --> 00:11:33,067 執念と執着の境界 124 00:11:33,150 --> 00:11:35,736 第3話 信号 125 00:11:42,326 --> 00:11:43,327 (お茶をすする音) 126 00:11:49,750 --> 00:11:51,210 (テサン)いい香りですね 127 00:11:53,546 --> 00:11:55,548 (前田(まえだ))チャンさんのおかげどすえ 128 00:11:56,841 --> 00:11:59,885 こないに いいお茶わん 持ってきてくれはって 129 00:11:59,969 --> 00:12:02,596 楽しみが2倍になりました 130 00:12:03,848 --> 00:12:06,851 (テサン)朝鮮にも だいぶ慣れたようですね 131 00:12:06,934 --> 00:12:10,229 それはチャンさんが ようしてくれはりますさかい 132 00:12:10,312 --> 00:12:11,230 おかげさんで 133 00:12:23,075 --> 00:12:26,746 ところで 甕城(オンソン)病院が閉鎖されたそうです 134 00:12:27,788 --> 00:12:29,081 何か聞いていますか? 135 00:12:31,667 --> 00:12:32,835 そうどすな 136 00:12:34,462 --> 00:12:39,550 何やら分からん伝染病のせいやて ちらっと聞いとります 137 00:12:40,760 --> 00:12:44,430 実は病院に行った友人と 連絡が途絶えました 138 00:12:45,264 --> 00:12:47,516 もしお知り合いが いらっしゃいましたら 139 00:12:47,600 --> 00:12:49,518 中がどういう状況なのか 140 00:12:50,019 --> 00:12:53,647 閉鎖がいつ解かれるのか 聞いていただけませんでしょうか 141 00:12:54,190 --> 00:12:57,151 友人いうのは明子 (ミョンジャ)そうどすか? 142 00:13:01,238 --> 00:13:04,492 なら捜さんほうが よろしおすな 143 00:13:14,543 --> 00:13:19,548 “溺れる者は藁(わら)をもつかむ” という ことわざがありますよね 144 00:13:21,383 --> 00:13:25,387 困った時は どうにか助かりたいと 必死にあがくものです 145 00:13:28,015 --> 00:13:31,018 今の私が まさに その状況です 146 00:13:31,852 --> 00:13:35,898 あんたはんは うちの人の脅しには 屈しない 知っとります 147 00:13:36,607 --> 00:13:39,902 脅しでしたら いくらでもかわせます ですが… 148 00:13:41,570 --> 00:13:43,113 今回ばかりは違います 149 00:13:44,865 --> 00:13:45,699 そうどすか 150 00:13:45,783 --> 00:13:48,786 ですから 私も必死なんです 151 00:13:50,538 --> 00:13:51,997 生き残りが懸かっています 152 00:13:53,874 --> 00:13:56,836 甕城(オンソン)病院には入れやしまへんやろな 153 00:13:56,919 --> 00:14:00,631 もし入れても 捜してるものは見つかりまへん 154 00:14:01,757 --> 00:14:05,511 そやから別の方法を 探しておくれやす 155 00:14:06,804 --> 00:14:09,807 友達としての忠告どすえ 156 00:14:16,605 --> 00:14:17,648 (ドアが開く音) 157 00:14:19,483 --> 00:14:21,443 甕城(オンソン)病院の図面が要る 158 00:14:21,527 --> 00:14:23,571 総督府の建築関係者から 159 00:14:23,654 --> 00:14:25,739 できるだけ詳しい図面を 手に入れてくれ 160 00:14:25,823 --> 00:14:29,451 (ガッピョン)図面が手に入っても 中に入れないだろ 161 00:14:29,952 --> 00:14:31,453 病院は閉鎖 162 00:14:31,537 --> 00:14:35,374 部外者はもちろん 納品業者さえ出入り禁止だそうだ 163 00:14:36,083 --> 00:14:37,459 どうやって潜り込む気だ? 164 00:14:37,543 --> 00:14:40,004 日が暮れるまでに用意してくれ 165 00:14:40,087 --> 00:14:41,672 (ガッピョン)伝染病だぞ 166 00:14:41,755 --> 00:14:42,965 もし かかってみろ 167 00:14:43,048 --> 00:14:45,342 まかり間違えば あの世へ まっしぐらだ 168 00:14:45,426 --> 00:14:47,761 俺が1人で潜り込む いいだろ? 169 00:14:47,845 --> 00:14:49,722 ウソだったら どうする気だ? 170 00:14:49,805 --> 00:14:52,516 命が惜しくて あの女がウソをついてたら? 171 00:14:53,100 --> 00:14:54,810 そうかもしれないだろ? 172 00:14:54,894 --> 00:14:58,397 病院は閉鎖 出る方法はない 伝染病は はやってる 173 00:14:58,480 --> 00:15:00,983 明子(ミョンジャ)を見つけなくても それぐらいするだろ 174 00:15:01,066 --> 00:15:02,526 助かりたかったらよ 175 00:15:07,114 --> 00:15:08,240 本気で言ってんのか? 176 00:15:08,324 --> 00:15:09,867 なあ そもそも 177 00:15:09,950 --> 00:15:13,954 日本人のお偉いさんが行く病院に 何で明子(ミョンジャ)がいるんだ 178 00:15:14,038 --> 00:15:15,664 あそこにいるわけないだろ 179 00:15:15,748 --> 00:15:18,584 いないに 俺の全財産を賭けてもいい 180 00:15:18,667 --> 00:15:21,837 またまた 相変わらずツキがない 181 00:15:21,921 --> 00:15:22,796 何? 182 00:15:22,880 --> 00:15:26,425 カードを引けば カスをつかみ カネを賭ければ負けが込む 183 00:15:26,508 --> 00:15:29,762 賭け事に首を突っ込んで オケラになるのは毎度のこと 184 00:15:29,845 --> 00:15:31,722 チャン社長 俺がいつ負けた? 185 00:15:31,805 --> 00:15:33,766 明子(ミョンジャ)は病院の中にいる 186 00:15:34,391 --> 00:15:36,602 俺が今 前田夫人に確かめてきた 187 00:15:37,227 --> 00:15:38,812 (ナウォル)石川(いしかわ)の妻が? 188 00:15:38,896 --> 00:15:42,733 そう言ったんですか? 明子(ミョンジャ)が中にいると 189 00:15:43,692 --> 00:15:46,820 そうなのか? そう言われたのか? 前田さんに 190 00:15:46,904 --> 00:15:50,366 今晩10時までに 甕城(オンソン)病院に潜り込む 191 00:15:50,449 --> 00:15:51,992 そのつもりで準備しろ 192 00:15:53,953 --> 00:15:58,499 (階段を上がる音) 193 00:16:08,425 --> 00:16:11,261 “明子を見つけた” 194 00:16:14,473 --> 00:16:18,435 (看護師)今晩10時までに 東側に合図を送ってください 195 00:16:19,061 --> 00:16:22,356 煙や花火 病院の中からでも分かる合図を 196 00:16:22,439 --> 00:16:24,608 捜してるものは 見つかりまへん 197 00:16:24,692 --> 00:16:26,110 連れ出す方法を 198 00:16:27,569 --> 00:16:28,737 見つけてください 199 00:16:28,821 --> 00:16:31,281 別の方法を探しておくれやす 200 00:17:02,438 --> 00:17:04,732 (石川:日本語)〈それで? チャン・テサンはどうしてる?〉 201 00:17:04,815 --> 00:17:08,402 (石川の部下)〈それが 朝から あちこち動き回っているようです〉 202 00:17:08,485 --> 00:17:09,319 〈しかし…〉 203 00:17:10,863 --> 00:17:11,989 (石川)〈しかし?〉 204 00:17:12,531 --> 00:17:15,034 (石川の部下) 〈行動が少々 不可解です〉 205 00:17:18,662 --> 00:17:19,997 (石川)〈マージャン?〉 206 00:17:20,831 --> 00:17:21,749 (王(おう):中国語)〈勝った〉 207 00:17:21,832 --> 00:17:22,833 (石川の部下:日本語)〈はい〉 208 00:17:22,916 --> 00:17:26,420 〈華僑の王の雑貨店で小一時間 マージャンをしたとのことです〉 209 00:17:29,214 --> 00:17:30,883 〝花火〞 210 00:17:39,600 --> 00:17:41,101 (テサン)次は2倍だ 211 00:17:42,561 --> 00:17:43,395 やるか? 212 00:17:44,146 --> 00:17:45,022 (中国語)〈よし〉 213 00:17:46,065 --> 00:17:47,066 フッ 214 00:17:47,149 --> 00:17:48,067 (石川:日本語)〈そのあとは?〉 215 00:17:49,193 --> 00:17:51,361 (石川の部下) 〈人力車に乗り 30分ほど⸺〉 216 00:17:51,445 --> 00:17:54,364 〈本町(ほんまち)通りをほっつき回っていた とのことです〉 217 00:17:54,865 --> 00:17:56,992 〈ただ ほっつき回って いただけか?〉 218 00:17:57,076 --> 00:17:59,745 〈はい それで最後に寄った所が…〉 219 00:18:05,292 --> 00:18:06,126 〈洋服店?〉 220 00:18:06,210 --> 00:18:07,419 〈そうです〉 221 00:18:07,503 --> 00:18:09,588 〈新しく洋服を 仕立てたようです〉 222 00:18:09,671 --> 00:18:13,175 (テサン)近頃はやりのスタイルで あつらえてくれ 223 00:18:14,384 --> 00:18:15,219 (ホ)はい 224 00:18:25,020 --> 00:18:29,316 (ホ)先月 東京(とうきょう)から入ってきた アメリカの純毛です 225 00:18:30,192 --> 00:18:33,946 たぶん2つ目の生地が お気に召すかと 226 00:18:40,494 --> 00:18:43,163 昨晩 月光(げっこう)バーから 届いたものです 227 00:18:48,085 --> 00:18:48,919 フッ 228 00:18:55,717 --> 00:18:56,385 (オ:日本語) 〈午後の清掃班です〉 229 00:18:56,385 --> 00:18:57,678 (オ:日本語) 〈午後の清掃班です〉 〝甕城(おうじょう)病院〞 230 00:18:57,678 --> 00:18:59,304 〝甕城(おうじょう)病院〞 231 00:18:59,847 --> 00:19:00,764 (番兵)〈通れ〉 232 00:19:01,390 --> 00:19:02,391 (オ)〈はい〉 233 00:19:21,493 --> 00:19:22,411 (ノック) 234 00:19:33,255 --> 00:19:34,756 (チェオク) メモは無事に渡せました? 235 00:19:34,840 --> 00:19:36,800 (オ)信用できる者に頼んだ 236 00:19:36,884 --> 00:19:39,344 今頃 社長の手に 渡ってるはずです 237 00:19:40,262 --> 00:19:41,638 (ジュンウォン)それより 238 00:19:41,722 --> 00:19:44,266 明子(ミョンジャ)という女が ここにいるのは確かか? 239 00:19:44,349 --> 00:19:46,852 (チェオク)どうもそのようです 実は昨晩… 240 00:19:46,935 --> 00:19:47,895 (オ)あ あっ 241 00:19:49,855 --> 00:19:50,898 撃たないでください 242 00:19:52,316 --> 00:19:53,442 味方です 243 00:19:53,525 --> 00:19:54,651 何だと? 244 00:19:54,735 --> 00:19:56,195 ですがヤツは日本兵です 245 00:19:56,278 --> 00:19:59,364 (ヨングァン)いえ 違います 僕は朝鮮人です 246 00:20:00,574 --> 00:20:02,993 本当に朝鮮人です 247 00:20:20,469 --> 00:20:22,846 (ナウォル)では拝見します 248 00:20:27,434 --> 00:20:30,062 ああ… きれいですが 249 00:20:30,979 --> 00:20:32,314 年季が入ってますね 250 00:20:32,397 --> 00:20:35,984 (女性客)10年以上 うちの家計を 支えていました 251 00:20:36,985 --> 00:20:38,987 これで子供を医学部に入れたんです 252 00:20:39,071 --> 00:20:41,865 うちが出せるのは90ウォンです 253 00:20:42,449 --> 00:20:43,575 お預けになりますか? 254 00:20:44,243 --> 00:20:45,744 おカネは結構です 255 00:20:45,827 --> 00:20:46,745 あの… 256 00:20:48,163 --> 00:20:50,415 息子を捜してもらえませんか? 257 00:20:51,291 --> 00:20:54,711 ポンニムの戦闘で 後送されたそうですが 258 00:20:55,671 --> 00:20:57,256 連絡が途絶えました 259 00:20:58,674 --> 00:21:01,760 医学部在学中に徴兵されました 260 00:21:03,136 --> 00:21:05,597 ポンニムの戦闘で 負傷してしまったので 261 00:21:06,181 --> 00:21:08,100 この病院に後送され 262 00:21:08,600 --> 00:21:11,812 治療後 今はここで 防疫任務に就いています 263 00:21:12,562 --> 00:21:13,397 防疫? 264 00:21:13,480 --> 00:21:17,401 この病院の地下にも 生体実験室があるようです 265 00:21:19,695 --> 00:21:22,322 昨日も たくさんの人が 死んでいくのを 266 00:21:24,408 --> 00:21:26,118 この目で はっきりと見ました 267 00:21:28,620 --> 00:21:30,247 (ヨングァン)昨日のあれは… 268 00:21:33,500 --> 00:21:34,543 炭疽(たんそ)でした 269 00:21:38,213 --> 00:21:40,632 ポンニムの戦闘で見ました 270 00:21:42,759 --> 00:21:45,429 炭疽菌で村が1つ 消えてしまったんです 271 00:21:45,512 --> 00:21:50,225 (人々の悲鳴) 272 00:21:50,309 --> 00:21:52,894 (ヨングァン) それは むごたらしい光景でした 273 00:21:52,978 --> 00:21:55,522 (人々の悲鳴) 274 00:21:56,148 --> 00:21:58,150 なんてことしやがるんだ 275 00:21:58,233 --> 00:22:02,195 (怒りで震える息遣い) 276 00:22:03,572 --> 00:22:07,659 (オ)死… 死んだ人の中に 20代前半の男はいなかったか? 277 00:22:08,160 --> 00:22:11,621 背は普通で 右の耳の横に 黒いアザがあるんだが 278 00:22:14,833 --> 00:22:16,001 すみません 279 00:22:17,127 --> 00:22:18,754 全ての遺体は見ていません 280 00:22:20,630 --> 00:22:21,631 くっ… 281 00:22:21,715 --> 00:22:25,510 地下ろうには まだ多くの朝鮮人が残っています 282 00:22:26,386 --> 00:22:28,305 明子(ミョンジャ)という人も見ました 283 00:22:28,388 --> 00:22:32,059 (ガスマスクを通した呼吸音) 284 00:22:32,142 --> 00:22:35,812 (明子の泣き声) 285 00:22:37,856 --> 00:22:40,609 (ヨングァン:日本語) 〈危険なので消毒するまで⸺〉 286 00:22:41,735 --> 00:22:44,446 〈そこを動かないでください〉 287 00:22:46,281 --> 00:22:48,283 菌に触れたら 死ぬかもしれません 288 00:22:48,367 --> 00:22:51,495 消毒が終わるまで そこから動かないでください 289 00:22:52,120 --> 00:22:52,996 いいですね 290 00:22:55,165 --> 00:22:56,708 (明子)た… 助けてください 291 00:22:57,876 --> 00:23:01,880 警務局の石川警務官に 伝えてもらえませんか 292 00:23:01,963 --> 00:23:03,715 私がここにいるって 293 00:23:03,799 --> 00:23:08,053 春月館(チュノルカン)の明子(ミョンジャ)が いえ 明子(あきこ)が捕まってるって 294 00:23:08,804 --> 00:23:11,139 謝礼は あの人が 払ってくれるはずです 295 00:23:11,723 --> 00:23:12,724 お願い 296 00:23:13,934 --> 00:23:19,106 石川警務官に 私のことを伝えてください ねえ 297 00:23:19,189 --> 00:23:20,649 (鉄格子をたたく音) 298 00:23:21,483 --> 00:23:22,776 (歩哨:日本語)〈うるさい〉 299 00:23:22,859 --> 00:23:24,736 〈静かにしろ 下がれ!〉 300 00:23:37,666 --> 00:23:40,419 (ヨングァン)僕にできることは 何もありませんでした 301 00:23:41,294 --> 00:23:43,004 同じ境遇なんですから 302 00:23:49,344 --> 00:23:50,554 (吐き気を催す音) 303 00:23:55,684 --> 00:23:56,726 (ヨングァン)う… 304 00:23:59,771 --> 00:24:01,064 (羽田(はねだ):日本語)〈何してる〉 305 00:24:01,565 --> 00:24:02,441 ふんっ! 306 00:24:03,358 --> 00:24:04,526 (重い息遣い) 307 00:24:04,609 --> 00:24:05,610 んっ! 308 00:24:07,237 --> 00:24:09,406 (日本語)〈気を抜くな 朝鮮人〉 309 00:24:11,700 --> 00:24:12,576 んっ! 310 00:24:16,496 --> 00:24:17,789 (怒った力み声) 311 00:24:17,873 --> 00:24:20,792 (日本語)〈あちこち 吐き散らかすんじゃねえ あ?〉 312 00:24:20,876 --> 00:24:22,377 うっ うう… 313 00:24:22,461 --> 00:24:23,920 (おう吐する音) 314 00:24:24,796 --> 00:24:25,714 (せき込み) 315 00:24:25,797 --> 00:24:26,756 (羽田)くっ 316 00:24:27,674 --> 00:24:29,384 -(蹴る音) -(ヨングァン)うう… 317 00:24:29,968 --> 00:24:31,678 (羽田:日本語) 〈朝鮮人! くっ〉 318 00:24:32,179 --> 00:24:34,514 -(ヨングァンの せき込み) -(蹴る音) 319 00:24:35,182 --> 00:24:36,850 (うめき声とせき込み) 320 00:24:40,937 --> 00:24:42,898 んん ん… 321 00:24:42,981 --> 00:24:44,316 んん… 322 00:24:44,399 --> 00:24:46,276 (日本語)〈汚い朝鮮人〉 323 00:24:47,277 --> 00:24:49,070 (ヨングァン)うぐ… ぐ… 324 00:24:49,863 --> 00:24:50,947 (羽田)んん! 325 00:24:54,910 --> 00:24:57,287 (ヨングァン) 生き地獄から逃れる方法は 326 00:24:57,871 --> 00:24:59,414 1つだけでした 327 00:25:05,712 --> 00:25:06,796 (深呼吸) 328 00:25:07,589 --> 00:25:08,590 母さん 329 00:25:12,010 --> 00:25:14,095 親不孝を許してください 330 00:25:16,556 --> 00:25:20,185 ハア ハア ハア… 331 00:25:22,604 --> 00:25:25,524 (縄のきしむ音) 332 00:25:29,152 --> 00:25:30,320 あっ… 333 00:25:31,655 --> 00:25:38,203 (せき込み) 334 00:25:44,125 --> 00:25:45,126 命を捨てるな 335 00:25:46,419 --> 00:25:47,379 (ツバを飲む音) 336 00:25:53,426 --> 00:25:55,220 本当に必要な時まで⸺ 337 00:25:58,223 --> 00:25:59,224 取っておけ 338 00:26:03,395 --> 00:26:04,437 (泣き声) 339 00:26:08,525 --> 00:26:10,068 (泣き声) 340 00:26:15,657 --> 00:26:16,866 (はなをすする音) 341 00:26:36,970 --> 00:26:38,221 (テサン)知ってるか? 342 00:26:39,264 --> 00:26:40,640 (ヨンチュン)さあね 343 00:26:41,558 --> 00:26:44,060 この女性が誰かは知りません 344 00:26:45,270 --> 00:26:47,355 でも描いた方は知っていますよ 345 00:26:49,232 --> 00:26:50,400 日本人です 346 00:26:52,319 --> 00:26:53,820 仕事は画家ですって 347 00:26:55,030 --> 00:26:55,864 名前は… 348 00:26:57,032 --> 00:26:58,533 “幸本(さちもと)”だったかしら 349 00:27:13,465 --> 00:27:14,799 (怪物の鋭い鳴き声) 350 00:27:23,016 --> 00:27:29,147 (怪物の呼吸音) 351 00:27:31,650 --> 00:27:32,651 (ノック) 352 00:27:33,777 --> 00:27:36,404 (ドアの開閉音) 353 00:28:01,513 --> 00:28:03,306 (一路:日本語) 〈これは一体 何だ〉 354 00:28:04,057 --> 00:28:05,475 〈何を描いたんだ〉 355 00:28:07,519 --> 00:28:08,520 〈あ?〉 356 00:28:13,692 --> 00:28:14,526 その他には? 357 00:28:15,735 --> 00:28:17,570 雇い主とか住所は? 358 00:28:18,530 --> 00:28:19,948 中国料理でも 359 00:28:20,865 --> 00:28:23,284 今晩8時に “サヘル”で 360 00:28:23,368 --> 00:28:24,244 ハッ… 361 00:28:25,245 --> 00:28:28,081 悪いが悠長に 中国料理を食ってる場合じゃない 362 00:28:28,164 --> 00:28:30,500 社長じゃなくて幸本さんとです 363 00:28:31,376 --> 00:28:34,587 あの方と今晩 会う約束をしました 364 00:28:35,714 --> 00:28:36,548 今晩? 365 00:28:36,631 --> 00:28:37,882 8時です 366 00:28:38,466 --> 00:28:39,467 遅れないで 367 00:28:48,184 --> 00:28:51,104 (一路:日本語)〈面白い実験を しているようですね〉 368 00:28:51,604 --> 00:28:54,691 〈防疫小隊1つを 全滅させたうえに⸺〉 369 00:28:55,191 --> 00:28:58,278 〈朝鮮人のマルタも 大多数 死んだと〉 370 00:29:00,280 --> 00:29:01,239 〈戦略として⸺〉 371 00:29:01,322 --> 00:29:03,825 〈それほどの価値があれば いいのですがね〉 372 00:29:05,118 --> 00:29:06,870 (加藤)〈どういう意味ですか?〉 373 00:29:06,953 --> 00:29:10,790 (一路)〈先日の大空襲で 東京は灰になりました〉 374 00:29:11,291 --> 00:29:13,293 〈どんな手を使ってでも⸺〉 375 00:29:13,376 --> 00:29:18,631 〈今の戦況を大きく覆す 強力な武器が必要なのですが…〉 376 00:29:20,508 --> 00:29:24,888 〈あの 下にいるヤツを 使ってみるのは どうでしょうか〉 377 00:29:27,432 --> 00:29:29,809 〈まだ いかなる判断も できません〉 378 00:29:31,269 --> 00:29:33,938 〈知能や認知能力が どの程度なのか⸺〉 379 00:29:34,022 --> 00:29:36,816 〈手なずけることが 可能なヤツなのかどうかも⸺〉 380 00:29:38,026 --> 00:29:39,944 〈まだ確認が 取れておりませんし〉 381 00:29:40,612 --> 00:29:42,822 〈この世に生きる全てのものは⸺〉 382 00:29:42,906 --> 00:29:46,117 〈結局は飼い慣らせるように できています〉 383 00:29:46,201 --> 00:29:49,120 〈我々が朝鮮を 飼い慣らしたように〉 384 00:29:56,795 --> 00:29:59,422 (怪物のうなり声) 385 00:30:01,800 --> 00:30:04,427 (呼吸音とのどを鳴らす音) 386 00:30:12,435 --> 00:30:14,145 (鳴き声) 387 00:30:17,440 --> 00:30:19,734 (うなり声) 388 00:30:21,736 --> 00:30:25,406 (鳴き声) 389 00:30:25,907 --> 00:30:27,951 (エレベーターの動作音) 390 00:30:34,040 --> 00:30:36,084 (ヨングァン) 行ったのは地下2階までです 391 00:30:36,167 --> 00:30:38,461 こっちが地下ろうで 明子(ミョンジャ)という人は⸺ 392 00:30:38,545 --> 00:30:39,212 〝刑務所〞 393 00:30:39,212 --> 00:30:40,129 〝刑務所〞 この辺にいました 394 00:30:42,715 --> 00:30:43,550 警備は? 395 00:30:44,133 --> 00:30:47,345 10メートルごとに 歩哨が2人1組で立っていて 396 00:30:48,012 --> 00:30:49,013 銃を持っています 397 00:30:49,097 --> 00:30:51,933 入るのも そうですが 連れ出すのも難しい 398 00:30:52,016 --> 00:30:53,059 ところで 399 00:30:55,186 --> 00:30:58,940 ろうから出したら どうやって病院の外に出るんですか 400 00:31:01,693 --> 00:31:02,694 ん… 401 00:31:03,653 --> 00:31:05,530 ひとまず 外から合図があるまで 402 00:31:05,613 --> 00:31:07,115 持ち場で待機しましょう 403 00:31:07,198 --> 00:31:09,325 ヨングァンは もう隊に戻ってくれ 404 00:31:10,493 --> 00:31:13,329 嫌です 隊には戻りたくありません 405 00:31:13,413 --> 00:31:16,875 君が戻らなければ 病棟で捜索が始まるだろ 406 00:31:16,958 --> 00:31:19,377 この2人が見つかったら どうする気だ 407 00:31:20,211 --> 00:31:22,630 そうなれば この計画は おしまいだ 408 00:31:26,593 --> 00:31:28,303 我々は全員で脱出します 409 00:31:31,055 --> 00:31:32,098 必ずそうします 410 00:31:34,642 --> 00:31:37,061 では あとで会いましょう 411 00:31:38,479 --> 00:31:39,647 (ヨングァン)僕を… 412 00:31:41,608 --> 00:31:42,901 忘れないでください 413 00:31:52,994 --> 00:31:53,828 ハア… 414 00:32:01,294 --> 00:32:03,546 (ドアの開閉音) 415 00:32:06,674 --> 00:32:08,259 見覚えありませんか? 416 00:32:09,510 --> 00:32:10,511 この構造です 417 00:32:10,595 --> 00:32:11,512 ああ 418 00:32:12,680 --> 00:32:13,348 満州(まんしゅう)の地下実験室の構造に似てる 419 00:32:13,348 --> 00:32:15,516 満州(まんしゅう)の地下実験室の構造に似てる 〝実験室〞 420 00:32:15,600 --> 00:32:17,435 父さん 地下へ行ってみましょう 421 00:32:19,270 --> 00:32:22,106 覚えてますよね? 満州で 422 00:32:24,150 --> 00:32:27,153 あの時 地下実験室で 何が起きていたのか 423 00:32:29,113 --> 00:32:31,407 あそこにいた人たちが どんな目に遭っていたのか 424 00:32:31,491 --> 00:32:32,533 チェオク 425 00:32:32,617 --> 00:32:34,577 ここでも同じことが 起きてるなら 426 00:32:37,038 --> 00:32:39,540 私たちが何とかしなきゃなりません 427 00:32:40,249 --> 00:32:41,334 (ため息) 428 00:32:43,211 --> 00:32:45,755 合図があることになってるから それまで待とう 429 00:32:53,388 --> 00:32:58,935 (人々の話し声) 430 00:33:11,364 --> 00:33:13,992 (森(もり))ハア… もう30分だ 431 00:33:14,075 --> 00:33:16,077 一体 誰を待っているんですか 432 00:33:16,786 --> 00:33:19,414 -(テサン)女 -(森)お… 女? 433 00:33:19,497 --> 00:33:21,165 そうだ 女 女だ 434 00:33:21,916 --> 00:33:22,750 あっ 来た 435 00:33:32,802 --> 00:33:33,845 フッ… 436 00:33:33,928 --> 00:33:35,054 (森)おおっ 437 00:33:35,138 --> 00:33:36,931 助かった 飯でも食え 438 00:33:38,766 --> 00:33:39,892 (紙幣のこすれる音) 439 00:33:39,976 --> 00:33:40,977 (車のドアの閉まる音) 440 00:33:44,355 --> 00:33:45,940 (路面電車のベル) 441 00:33:55,575 --> 00:33:56,659 (2人の力み声) 442 00:33:56,743 --> 00:33:58,202 (テサン:日本語) 〈あ すみませ…〉 443 00:33:58,703 --> 00:34:00,872 (悪党の親玉)誰かと思えば 444 00:34:01,414 --> 00:34:03,875 クモックダンの チャン・タイサンか 445 00:34:03,958 --> 00:34:04,792 ハア… 446 00:34:08,838 --> 00:34:11,716 通してくれ ちょっと先を急いでる 447 00:34:12,467 --> 00:34:14,719 (支配人) いらっしゃいませ どうぞ 448 00:34:17,472 --> 00:34:20,016 (遠くの話し声) 449 00:34:27,732 --> 00:34:28,691 ハッ… 450 00:34:29,192 --> 00:34:32,445 (日本語)〈先に俺たちと やることがあるんじゃないのか?〉 451 00:34:32,528 --> 00:34:35,823 〈あ… 分かった 分かったから⸺〉 452 00:34:36,908 --> 00:34:40,912 〈用があるなら明日 夜が明けてから金鈺堂(きんぎょくどう)に来な〉 453 00:34:41,454 --> 00:34:42,663 〈もう いいだろ〉 454 00:34:44,165 --> 00:34:45,458 うっ… 455 00:34:48,669 --> 00:34:51,172 -(人々のどよめき) -(手下たちの笑い声) 456 00:34:52,090 --> 00:34:53,091 (ドアが開く音) 457 00:34:53,174 --> 00:34:56,219 (日本語)〈あ… あっ 先輩〉 458 00:34:56,302 --> 00:34:59,347 〈ああ 腹減っただろ 朝鮮ホットクだ〉 459 00:34:59,430 --> 00:35:01,099 〈なっ 食ってみろ〉 460 00:35:01,182 --> 00:35:02,183 (森)〈はい〉 461 00:35:03,476 --> 00:35:04,811 (人々のどよめき) 462 00:35:05,561 --> 00:35:06,813 (石川の部下)〈うめえ〉 463 00:35:07,313 --> 00:35:10,817 〈朝鮮のヤツらは本当に 食い物には本気だよな〉 464 00:35:10,900 --> 00:35:12,777 -(森)〈あ…〉 -(石川の部下)〈うん〉 465 00:35:13,444 --> 00:35:14,529 〈あの…〉 466 00:35:14,612 --> 00:35:16,614 〈大丈夫でしょうか〉 467 00:35:19,325 --> 00:35:20,159 (悪党の親玉)ん! 468 00:35:23,162 --> 00:35:24,163 (日本語)〈森よ〉 469 00:35:24,789 --> 00:35:27,959 〈我々の任務は見張りであって 干渉じゃない〉 470 00:35:28,835 --> 00:35:31,170 〈見張り 報告し⸺〉 471 00:35:31,712 --> 00:35:33,923 〈指示を受け それで…〉 472 00:35:34,924 --> 00:35:36,592 〈終わり うん〉 473 00:35:37,176 --> 00:35:38,094 -(森)〈はい〉 -(石川の部下)〈食ってみろ〉 474 00:35:38,177 --> 00:35:39,011 〈食ってみ〉 475 00:35:42,181 --> 00:35:43,057 (殴る音) 476 00:35:43,141 --> 00:35:45,601 (テサン)うう あ… う… 477 00:35:46,394 --> 00:35:50,523 (テサンの せき込み) 478 00:35:50,606 --> 00:35:52,525 (テサン)待て 待ってくれ 479 00:35:52,608 --> 00:35:53,693 ちょっと待て 480 00:35:53,776 --> 00:35:55,570 カネで解決しよう 481 00:35:56,320 --> 00:35:59,240 それ… 刀は必要ない なっ 482 00:35:59,323 --> 00:36:02,660 落ち着いて いくら払えばいい? ん? 483 00:36:04,245 --> 00:36:05,163 クモックダン 484 00:36:05,246 --> 00:36:06,664 金鈺堂(クモクタン)? 485 00:36:08,666 --> 00:36:09,500 で? 486 00:36:09,584 --> 00:36:13,337 クモックダンを引き渡したら 助けてやろう 487 00:36:14,463 --> 00:36:19,468 ハッ ハハハ… 488 00:36:19,552 --> 00:36:20,887 ふざけるのは やめろ 489 00:36:21,387 --> 00:36:23,222 さっきも言ったが急いでる 490 00:36:23,306 --> 00:36:26,309 8時に人と約束してる 大事な人だ 491 00:36:26,392 --> 00:36:29,270 見ろよ 時間 ほら もう行かなきゃ 492 00:36:29,812 --> 00:36:31,647 じゃあ お先に ああ... 493 00:36:32,523 --> 00:36:36,694 おい お前にとって 今 大事なのは誰か考えろ 494 00:36:37,278 --> 00:36:40,698 ホント申し訳ないが おたくは俺のタイプじゃない 495 00:36:41,449 --> 00:36:43,784 何でそんなに 俺の大事な人になりたがる 496 00:36:44,577 --> 00:36:45,828 おい チャン・タイサン 497 00:36:45,912 --> 00:36:47,163 テサン 498 00:36:47,663 --> 00:36:49,957 チャン・タイサンじゃなくて テサン 499 00:36:50,625 --> 00:36:51,792 もう1回 言ってみろ 500 00:36:51,876 --> 00:36:52,835 シーッ 501 00:36:54,378 --> 00:36:56,214 (日本語) 〈お前 死にたいのか?〉 502 00:36:56,297 --> 00:36:57,173 フッ 503 00:36:59,300 --> 00:37:00,468 (日本語)〈まさか〉 504 00:37:01,302 --> 00:37:03,262 俺が どんなに どん底だって 505 00:37:04,055 --> 00:37:06,182 てめえみたいなクズに 殺されたかねえよ 506 00:37:06,265 --> 00:37:08,726 (日本語)〈バカ野郎! やあっ〉 507 00:37:10,603 --> 00:37:11,646 〈伏せろ〉 508 00:37:12,939 --> 00:37:14,232 (手下)うわっ 509 00:37:15,441 --> 00:37:16,484 (手下)ああっ 510 00:37:18,194 --> 00:37:19,070 (手下)やっ! 511 00:37:20,363 --> 00:37:22,031 -(悪党の親玉)たあっ -(テサン)う… 512 00:37:22,531 --> 00:37:24,784 あっ ハア ハア… 513 00:37:43,928 --> 00:37:45,304 (悪党の親玉たち)わっ う… 514 00:37:46,305 --> 00:37:47,265 (手下)うおっ 515 00:37:49,475 --> 00:37:50,643 (刀の落ちる音) 516 00:37:52,395 --> 00:37:53,479 (手下)ああ… 517 00:37:53,562 --> 00:37:55,606 -(手下)おらっ! -(手下)おらっ 518 00:37:56,148 --> 00:37:58,943 -(テサン)ううっ う… -(悪党の親玉)やあっ 519 00:38:18,462 --> 00:38:20,214 (テサン)フンッ でやっ 520 00:38:21,507 --> 00:38:22,925 (悪党の親玉:日本語)〈やれ!〉 521 00:38:24,302 --> 00:38:25,261 〈追え!〉 522 00:38:25,344 --> 00:38:26,345 〈行け!〉 523 00:38:28,597 --> 00:38:29,598 (テサン)あっ… 524 00:38:31,434 --> 00:38:32,310 (手下)うわっ 525 00:38:33,602 --> 00:38:35,146 (テサン)うおっ あ… 526 00:38:35,688 --> 00:38:37,940 ああ… あっ 527 00:38:39,608 --> 00:38:41,944 う… ううっ あ… 528 00:38:42,028 --> 00:38:43,154 (悪党の親玉)おら 529 00:38:43,904 --> 00:38:46,741 -(蹴る音) -(テサン)う うう… 530 00:38:46,824 --> 00:38:47,783 (巡査:日本語)〈おい そこ!〉 531 00:38:48,993 --> 00:38:50,202 (テサン)ケホッ あっ 532 00:38:50,286 --> 00:38:51,537 (巡査:日本語)〈何してる〉 533 00:38:52,288 --> 00:38:53,414 すみません 534 00:38:54,332 --> 00:38:57,168 あ… 金鈺堂(クモクタン)のチャン・テサンです 535 00:38:58,252 --> 00:39:02,631 今 こいつらに 訳もなく痛めつけられています 536 00:39:02,715 --> 00:39:05,092 ハア ハア… 助けてください 537 00:39:06,135 --> 00:39:07,845 (日本語) 〈聞き分けのない朝鮮人を⸺〉 538 00:39:07,928 --> 00:39:12,641 〈ちょっと指導してるところです 巡査殿はどうぞ お気になさらず〉 539 00:39:12,725 --> 00:39:16,645 違います 今 こいつらは 刀を持っています 540 00:39:17,521 --> 00:39:19,231 これでは殺されてしまいます 541 00:39:21,692 --> 00:39:23,694 (日本語) 〈面倒なことにならないよう⸺〉 542 00:39:23,778 --> 00:39:24,653 〈ほどほどにしとけよ〉 543 00:39:25,237 --> 00:39:26,155 (悪党の親玉)〈はい〉 544 00:39:26,238 --> 00:39:27,239 おまわりさん 545 00:39:27,948 --> 00:39:29,283 おまわりさん! 546 00:39:29,367 --> 00:39:30,284 ハハッ 547 00:39:30,826 --> 00:39:32,161 (日本語)〈分かったか?〉 548 00:39:32,661 --> 00:39:35,081 〈これが お前が生きている朝鮮だ〉 549 00:39:35,664 --> 00:39:39,001 〈そしてお前は カネだけのクズにすぎない〉 550 00:39:39,794 --> 00:39:42,463 〈くだらない 汚い⸺〉 551 00:39:43,756 --> 00:39:47,343 〈朝鮮人〉 552 00:39:48,344 --> 00:39:49,637 〈クズ野郎〉 553 00:39:53,182 --> 00:39:54,433 (テサン)でやっ 554 00:39:55,309 --> 00:39:56,394 ああ… 555 00:39:56,477 --> 00:39:57,436 (手下)〈アニキ〉 556 00:40:01,148 --> 00:40:02,066 ああ 557 00:40:03,442 --> 00:40:05,444 これが俺が生きている朝鮮だ 558 00:40:07,613 --> 00:40:09,740 だから この辺にしておくんだな 559 00:40:10,908 --> 00:40:12,910 ただでさえ胸クソ悪いんだよ 560 00:40:25,631 --> 00:40:26,465 あ… 561 00:40:27,716 --> 00:40:28,801 (日本語)〈見ろ〉 562 00:40:29,844 --> 00:40:31,595 〈朝鮮人は不死身(ネバーダイ)だ〉 563 00:40:32,221 --> 00:40:34,098 ハハハ… 564 00:40:35,433 --> 00:40:36,934 〈あいつ 強いな〉 565 00:40:41,230 --> 00:40:44,900 ハア ハア ハア… くっ 566 00:40:44,984 --> 00:40:48,320 (人々の話し声) 567 00:40:59,331 --> 00:41:00,374 ハア… 568 00:41:07,631 --> 00:41:09,216 (チェオク)もう待てません 569 00:41:09,300 --> 00:41:12,386 このままでは何もできずに 夜が明けてしまいます 570 00:41:12,470 --> 00:41:14,763 とりあえず状況を探ってきます 571 00:41:14,847 --> 00:41:16,891 (ハシゴを登る音) 572 00:41:26,025 --> 00:41:27,943 (チェオク) もし満州と同じ構造なら 573 00:41:28,027 --> 00:41:32,072 地下実験室に通じる換気施設が あるはずです そして それは… 574 00:41:32,156 --> 00:41:33,824 屋上にも通じている 575 00:41:57,306 --> 00:41:58,265 (チェオク)ん… 576 00:42:02,478 --> 00:42:03,604 (ジュンウォン)チェオク 577 00:42:03,687 --> 00:42:07,483 もし危ないと思ったら ためらわずに すぐに逃げなさい 578 00:42:07,566 --> 00:42:08,400 いいな 579 00:42:09,151 --> 00:42:10,486 いってきます 580 00:42:23,707 --> 00:42:24,500 フウ… 581 00:42:57,366 --> 00:42:58,909 (イニョク)う… あれ? 582 00:43:00,494 --> 00:43:02,663 (歩哨:日本語) 〈早く 早く移動しろ〉 583 00:43:03,205 --> 00:43:06,500 (複数の人が歩く音) 584 00:43:20,222 --> 00:43:21,390 (ナウォル)図面は? 585 00:43:22,224 --> 00:43:24,018 (ガッピョン) 言われたとおり用意したが 586 00:43:24,101 --> 00:43:26,270 こんなマネしていいのか? なあ 587 00:43:26,353 --> 00:43:29,023 これじゃ死にに行くのを 手助けしてるみたいだ 588 00:43:29,106 --> 00:43:31,108 指示どおりにして 589 00:43:31,191 --> 00:43:32,943 決めるのは社長ですよ 590 00:43:33,027 --> 00:43:34,153 ハア… 591 00:43:34,737 --> 00:43:35,904 (ドアが開く音) 592 00:43:38,532 --> 00:43:39,658 (ジュンテク)テサンは上か? 593 00:43:39,742 --> 00:43:42,036 出かけております ご用件は? 594 00:43:42,119 --> 00:43:45,289 一刻を争う用事がある テサンは今どこだ 595 00:43:45,372 --> 00:43:46,415 さあ 596 00:43:46,498 --> 00:43:48,042 (ドアが開く音) 597 00:43:51,045 --> 00:43:52,921 -(ジュンテク)テサン -(パク)社長 598 00:43:53,005 --> 00:43:54,340 (ガッピョン)チャン社長 599 00:43:55,507 --> 00:43:56,508 ああ… 600 00:44:04,725 --> 00:44:06,018 (ジュンテク)ハア… 601 00:44:11,440 --> 00:44:14,068 ここでお待ちください 私が見てまいります 602 00:44:14,151 --> 00:44:15,027 ああ 603 00:44:15,110 --> 00:44:15,944 うん 604 00:44:20,032 --> 00:44:21,200 (薬液を出す音) 605 00:44:22,034 --> 00:44:23,202 (テサン)ハア… 606 00:44:28,666 --> 00:44:29,667 ああっ… 607 00:44:39,885 --> 00:44:43,013 ああっ ハア ハア… 608 00:44:52,272 --> 00:44:56,694 ハア ハア ハア… 609 00:44:58,028 --> 00:44:59,446 (近づく足音) 610 00:44:59,530 --> 00:45:02,533 (ナウォル)今度は 刺されていらっしゃったんですか 611 00:45:03,033 --> 00:45:04,368 (ガッピョン)チクショウ 612 00:45:04,868 --> 00:45:08,497 なんてことしやがるんだ うちの大事なチャン社長に 613 00:45:08,580 --> 00:45:10,999 待ってろ ひとっ走り警察に通報してくるわ 614 00:45:11,083 --> 00:45:13,836 病院が先です 車を回しなさい 615 00:45:13,919 --> 00:45:16,088 そうだ 病院 分かった分かった 616 00:45:16,171 --> 00:45:19,049 甕城(オンソン)病院の図面は どうなった 617 00:45:19,133 --> 00:45:21,093 もちろん手に入れたよ 618 00:45:21,176 --> 00:45:22,761 今 1階に置いてある 619 00:45:22,845 --> 00:45:24,096 (ナウォル)図面どころじゃない 620 00:45:24,179 --> 00:45:26,306 ひとまず これで 病院に行きましょう 621 00:45:26,390 --> 00:45:28,142 だな 病院が先だ 622 00:45:28,225 --> 00:45:31,478 大丈夫だ いいから図面を持ってこい 623 00:45:31,562 --> 00:45:32,563 (ナウォル)ハア… 624 00:45:33,105 --> 00:45:36,150 この傷は うちの置き薬なんかじゃ 塞がりません 625 00:45:36,233 --> 00:45:37,401 (テサン)ハア… 626 00:45:39,987 --> 00:45:43,657 約束の10時まで もうあまり時間がない 627 00:45:43,741 --> 00:45:45,033 チャン社長 628 00:45:45,117 --> 00:45:46,785 ガッピョンさん 図面を持ってこい 629 00:45:46,869 --> 00:45:48,078 いいから聞きな! 630 00:45:53,375 --> 00:45:57,379 この世に命より大事なものがあると 思ってんのか? ん? 631 00:45:58,797 --> 00:46:01,592 明子(ミョンジャ)を捜すために こんな大ケガまでして 632 00:46:02,843 --> 00:46:04,011 命を張ることじゃない 633 00:46:04,094 --> 00:46:05,179 ナウォルさん 634 00:46:05,262 --> 00:46:09,933 聞きたくない 黙って 病院についてきなさい いいね 635 00:46:12,644 --> 00:46:14,313 ハア… なあ 636 00:46:15,272 --> 00:46:18,233 あなたの言うとおりだ 命を張ることじゃない 637 00:46:20,277 --> 00:46:21,195 だけど 638 00:46:22,738 --> 00:46:24,615 ヤツらは ちんけな言いがかりをつけて 639 00:46:24,698 --> 00:46:26,450 俺のものを奪おうとしてる 640 00:46:27,785 --> 00:46:31,038 自分のものでもないのに 自分のもののような顔して 641 00:46:31,121 --> 00:46:32,039 それも堂々と 642 00:46:32,956 --> 00:46:34,792 国を取り上げたヤツらだ 643 00:46:35,626 --> 00:46:36,919 お手の物だろう 644 00:46:37,878 --> 00:46:38,796 だろうな 645 00:46:40,631 --> 00:46:41,632 だが俺は 646 00:46:44,009 --> 00:46:45,677 最後まで あらがってやる 647 00:46:48,222 --> 00:46:50,474 ぶん殴られようが 蹴られようが 648 00:46:50,599 --> 00:46:52,309 がむしゃらに 守ってやろうじゃないか 649 00:46:54,770 --> 00:46:56,313 びくびくしながら逃げて 650 00:46:56,814 --> 00:46:58,982 いつまでも言いなりになっていたら 651 00:47:00,567 --> 00:47:02,694 ヤツら ますます つけあがるばかりだ 652 00:47:02,778 --> 00:47:03,737 違うか? 653 00:47:04,321 --> 00:47:05,197 あんた 654 00:47:06,907 --> 00:47:08,158 刺されたんだよ 655 00:47:10,786 --> 00:47:13,163 かすり傷じゃないんだからね ん? 656 00:47:14,915 --> 00:47:16,750 こんな傷 ちっとも痛くない 657 00:47:18,627 --> 00:47:20,921 傷つけられたのは体じゃない 658 00:47:24,299 --> 00:47:25,509 自尊心だ 659 00:47:33,016 --> 00:47:39,147 (階段を上がってくる足音) 660 00:47:46,613 --> 00:47:49,241 (足音) 661 00:47:54,705 --> 00:47:56,206 ヨンチュンじゃないか 662 00:47:58,125 --> 00:47:59,459 遅くにすみません 663 00:48:00,085 --> 00:48:01,086 実は 664 00:48:01,628 --> 00:48:04,214 チャン社長に会いたいと言う方が いらっしゃいます 665 00:48:08,176 --> 00:48:10,470 (近づく足音) 666 00:48:40,834 --> 00:48:43,086 (ガッピョン) 王さん 開けてくれ 667 00:48:43,170 --> 00:48:44,671 金鈺堂(クモクタン)のグだ 668 00:48:45,464 --> 00:48:46,298 (ノック) 669 00:48:46,381 --> 00:48:47,341 王さん 670 00:48:55,933 --> 00:49:01,355 “実験室” 671 00:49:49,653 --> 00:49:51,238 (マッチをする音) 672 00:50:00,539 --> 00:50:01,415 ハッ! 673 00:50:55,177 --> 00:50:56,053 ハッ… 674 00:51:00,265 --> 00:51:01,266 ハッ! 675 00:51:14,404 --> 00:51:15,238 あ… 676 00:51:20,911 --> 00:51:22,370 (力車の走行音) 677 00:51:25,791 --> 00:51:27,417 (守衛:日本語)〈幸本さん〉 678 00:51:28,168 --> 00:51:31,463 (幸本)〈新しい道具を買って 帰ってきたところです〉 679 00:51:31,546 --> 00:51:33,840 〈荷物が多いので 通してもらえませんか〉 680 00:51:36,927 --> 00:51:39,096 〈荷物を下ろしたら すぐに帰らせますから〉 681 00:51:39,846 --> 00:51:43,475 (守衛)〈ダメです 関係者以外は 病院に出入りできません〉 682 00:51:48,271 --> 00:51:52,609 〈では そのように 直接 院長に報告してください〉 683 00:51:53,610 --> 00:51:54,444 〈はい?〉 684 00:51:54,528 --> 00:51:57,239 〈一路院長の指示で 持ち込む物なので⸺〉 685 00:51:57,322 --> 00:51:58,824 〈しかたないでしょ〉 686 00:51:59,991 --> 00:52:01,535 〈通すことはできないと⸺〉 687 00:52:01,618 --> 00:52:04,079 〈直接 院長に 報告していただかないと〉 688 00:52:04,871 --> 00:52:05,747 ハア… 689 00:52:35,193 --> 00:52:37,237 (ソンア) 助けに来てくれたんですか? 690 00:52:38,613 --> 00:52:39,531 えっ? 691 00:52:39,614 --> 00:52:43,285 さっき換気口から 下りてきましたよね 692 00:52:44,327 --> 00:52:45,996 助けてください 693 00:52:46,496 --> 00:52:49,332 ここから出してください ねっ 694 00:52:50,792 --> 00:52:53,086 -(鍵束の触れ合う音) -(チェオク)あ… 695 00:53:31,166 --> 00:53:33,710 (足音) 696 00:53:33,793 --> 00:53:34,753 (ソンア)あ… 697 00:53:38,006 --> 00:53:38,840 早く上がって 698 00:53:47,140 --> 00:53:48,099 ん! 699 00:54:07,577 --> 00:54:08,787 (器具の触れ合う音) 700 00:55:02,007 --> 00:55:03,049 (深く息を吐く音) 701 00:55:05,552 --> 00:55:07,512 (医師:日本語)〈チクショウ〉 702 00:55:10,432 --> 00:55:11,599 -(刺す音) -(医師)うっ… 703 00:55:12,142 --> 00:55:13,893 (トレイを落とす音) 704 00:55:14,853 --> 00:55:15,854 (医師)ああ… 705 00:55:18,231 --> 00:55:19,232 (ナイフを抜く音) 706 00:55:23,778 --> 00:55:27,157 ハア ハア… 707 00:55:36,541 --> 00:55:38,335 ハア ハア… 708 00:55:43,298 --> 00:55:44,257 (テサン)出てこい 709 00:55:44,341 --> 00:55:48,470 (ジュンテク)ん… くっ 悪(わり)い 710 00:55:49,471 --> 00:55:51,598 (重い息遣い) 711 00:55:51,681 --> 00:55:53,058 ハア… お疲れ 712 00:55:53,808 --> 00:55:54,601 ハア… 713 00:56:00,607 --> 00:56:02,317 (幸本:日本語)〈こちらです〉 714 00:56:15,330 --> 00:56:17,123 (車両の近づく音) 715 00:56:17,707 --> 00:56:18,541 〝閉鎖〞 716 00:56:42,690 --> 00:56:45,026 (秒針が時を刻む音) 717 00:57:10,718 --> 00:57:11,803 ハア… 718 00:58:00,393 --> 00:58:02,061 (ジュンテク)どういうことだ 719 00:58:02,145 --> 00:58:03,980 待ち合わせ場所はここか? 720 00:58:04,481 --> 00:58:07,567 (日本語)〈1階の掃除用具室は ここだけだと思いますが〉 721 00:58:10,528 --> 00:58:11,362 合図… 722 00:58:14,657 --> 00:58:17,410 合図が遅れたから 行き違ったようだ 723 00:58:30,381 --> 00:58:32,926 (兵士たちの笑い声) 724 00:58:33,009 --> 00:58:37,096 (将校:日本語)〈ハア… 朝鮮の夜風は気持ちいいな〉 725 00:58:37,180 --> 00:58:40,183 〈アハハハ… ここで飲もう〉 726 00:58:40,850 --> 00:58:41,768 (兵士G)〈はい〉 727 00:58:49,317 --> 00:58:52,487 (将校)〈倉庫に行ったら ウイスキーがあったんだ〉 728 00:58:53,112 --> 00:58:54,656 〈1本 持ってきた〉 729 00:58:54,739 --> 00:58:56,991 (兵士たち)〈おお~ すごい〉 730 00:59:48,001 --> 00:59:49,669 (将校)〈おい 静かに〉 731 01:00:11,983 --> 01:00:12,775 撃たないでくれ 732 01:00:12,775 --> 01:00:13,276 撃たないでくれ (コッキング音) 733 01:00:13,276 --> 01:00:14,277 (コッキング音) 734 01:00:19,824 --> 01:00:21,159 (日本語)〈撃たないでくれ〉 735 01:00:22,452 --> 01:00:23,536 (将校)〈誰だ〉 736 01:00:30,627 --> 01:00:33,713 (花火が上がる音) 737 01:00:44,891 --> 01:00:46,309 (兵士H)〈おい 何だ〉 738 01:00:46,809 --> 01:00:48,269 (花火の音) 739 01:00:50,313 --> 01:00:51,522 (花火の音) 740 01:00:53,107 --> 01:00:54,651 あっ… 741 01:00:55,735 --> 01:00:56,569 く… 742 01:01:04,786 --> 01:01:06,788 (苦しそうな呼吸) 743 01:01:11,167 --> 01:01:12,877 -(兵士)ぐわっ -(兵士)う… 744 01:01:21,427 --> 01:01:22,553 (兵士)あ… 745 01:01:22,637 --> 01:01:23,805 (兵士)うっ 746 01:01:28,476 --> 01:01:29,310 (将校)うぐっ 747 01:01:32,313 --> 01:01:33,272 (兵士)ううっ! 748 01:01:37,276 --> 01:01:38,152 (兵士)やあっ 749 01:01:41,823 --> 01:01:42,740 ハッ! 750 01:01:44,617 --> 01:01:45,702 チェオク 751 01:01:57,296 --> 01:01:58,297 (発砲音) 752 01:02:14,355 --> 01:02:15,398 (花火の音) 753 01:02:45,887 --> 01:02:46,888 すまない 754 01:02:48,931 --> 01:02:49,932 遅くなった 755 01:02:52,101 --> 01:02:58,691 ハア ハア ハア… 756 01:03:06,491 --> 01:03:08,534 こいつは いい眺めだ 757 01:03:09,410 --> 01:03:11,037 (続く花火の音) 758 01:03:17,752 --> 01:03:18,795 (息を吹きかける音) 759 01:03:27,094 --> 01:03:29,889 (パク)フッ… 成功ですね 760 01:03:30,973 --> 01:03:32,141 どうだかね 761 01:03:34,852 --> 01:03:36,270 だといいけど 762 01:03:43,569 --> 01:03:45,613 (石川:日本語)〈いや 私もどういうことなのか…〉 763 01:03:45,696 --> 01:03:48,741 〈もちろんです 京城(けいじょう)で花火は 禁止事項なのですが〉 764 01:03:49,242 --> 01:03:50,535 〈はい 承知しました〉 765 01:03:50,618 --> 01:03:53,204 〈どんな輩(やから)なのか すぐに調べて ご報告します〉 766 01:03:53,704 --> 01:03:54,539 〈はい〉 767 01:03:56,165 --> 01:03:57,250 (受話器を置く音) 768 01:03:57,333 --> 01:03:59,752 〈警務局に行く 準備しろ〉 769 01:03:59,836 --> 01:04:00,878 (執事)〈はい〉 770 01:04:16,394 --> 01:04:18,062 〈きれいやな〉 771 01:04:19,230 --> 01:04:21,566 明子(ミョンジャ)は? 見つけたか? 772 01:04:22,108 --> 01:04:23,943 今どこにいる 連れ出したか? 773 01:04:26,320 --> 01:04:27,613 (チェオク)出てきていいよ 774 01:04:30,700 --> 01:04:32,535 (花火の音) 775 01:04:54,098 --> 01:04:55,600 (ジュンウォン)よいしょ 776 01:04:56,934 --> 01:04:57,852 さあ 777 01:05:07,820 --> 01:05:09,071 (テサン)え あ… 778 01:05:10,489 --> 01:05:11,324 明子(ミョンジャ)は? 779 01:05:11,407 --> 01:05:13,576 子供たちをお願いします 780 01:05:13,659 --> 01:05:16,329 どういうことだ あの子たちは… 781 01:05:16,412 --> 01:05:20,041 (チェオク)あの子たちを 連れ出したら 明子(ミョンジャ)を捜します 782 01:05:38,559 --> 01:05:40,394 (日本語) 〈見せたいものが おありだと?〉 783 01:05:40,478 --> 01:05:41,562 (エレベーターが 下りる音) 784 01:05:41,562 --> 01:05:42,521 (エレベーターが 下りる音) 〈ええ〉 785 01:05:42,521 --> 01:05:46,317 (エレベーターが 下りる音) 786 01:05:46,400 --> 01:05:47,985 (エレベーターが到着した音) 787 01:05:53,407 --> 01:05:56,285 (歩哨)〈下りろ 早く下りろ!〉 788 01:06:00,289 --> 01:06:07,254 (3人の震える息) 789 01:06:14,303 --> 01:06:17,181 (男性たちの戸惑う声) 790 01:06:20,893 --> 01:06:25,481 (3人の震える息) 791 01:06:25,564 --> 01:06:26,565 (男性A)何だ? 792 01:06:27,566 --> 01:06:28,484 (女性)ひっ 793 01:06:28,567 --> 01:06:29,735 (男性A)ハッ 794 01:06:31,028 --> 01:06:31,988 (怪物の咆哮(ほうこう)) 795 01:06:31,988 --> 01:06:32,571 (怪物の咆哮(ほうこう)) (人を襲う音) 796 01:06:32,571 --> 01:06:32,655 (人を襲う音) 797 01:06:32,655 --> 01:06:33,364 (人を襲う音) (女性)ひ… あっ 798 01:06:33,364 --> 01:06:34,073 (女性)ひ… あっ 799 01:06:34,573 --> 01:06:35,866 (男性A)ああ… あ あっ 800 01:06:35,950 --> 01:06:38,869 -(男性B)ぐぐ… -(女性)キャー! 801 01:06:44,417 --> 01:06:47,211 (日本語)〈これからヤツに 私の顔を覚えさせます〉 802 01:06:48,838 --> 01:06:50,464 〈鐘を鳴らすたび⸺〉 803 01:06:50,548 --> 01:06:51,340 〈私が餌をやるということを 覚えさせ⸺〉 804 01:06:51,340 --> 01:06:53,050 〈私が餌をやるということを 覚えさせ⸺〉 (女性のうめき声) 805 01:06:53,050 --> 01:06:53,884 (女性のうめき声) 806 01:06:53,884 --> 01:06:55,094 (女性のうめき声) 〈誰が飼い主で⸺〉 807 01:06:55,094 --> 01:06:55,177 (女性のうめき声) 808 01:06:55,177 --> 01:06:58,097 (女性のうめき声) 〈誰の言うことに服従すべきか⸺〉 809 01:06:58,681 --> 01:07:00,182 〈飼い慣らすのです〉 810 01:07:00,683 --> 01:07:07,440 (鐘の音) 811 01:07:07,940 --> 01:07:09,984 (女性の泣き声) 812 01:07:16,991 --> 01:07:21,996 ♪~ 813 01:10:39,360 --> 01:10:44,365 ~♪