1 00:00:07,215 --> 00:00:12,220 ♪~ 2 00:00:37,871 --> 00:00:38,455 京城クリーチャー2 3 00:00:38,455 --> 00:00:41,875 京城クリーチャー2 ~♪ 4 00:00:41,875 --> 00:00:43,460 ~♪ 5 00:00:44,919 --> 00:00:47,005 ハア ハア… 6 00:00:50,383 --> 00:00:53,470 ここはどこだ ハア ハア… 7 00:00:53,553 --> 00:00:55,221 -どうか… -出して 8 00:00:55,305 --> 00:00:57,640 ここから出してください ねえ 出してください 9 00:00:57,724 --> 00:00:58,224 どうかお願い! 10 00:00:58,224 --> 00:00:59,809 どうかお願い! 出してよ 11 00:00:59,809 --> 00:01:00,393 どうかお願い! 12 00:01:00,477 --> 00:01:02,312 -出して -お願い 13 00:01:02,395 --> 00:01:03,396 助けて 14 00:01:05,440 --> 00:01:10,570 お願い 助けてくれ まだ死にたくない 15 00:01:10,653 --> 00:01:12,947 そばに来ないで 16 00:01:13,907 --> 00:01:16,034 ハア ハア… 17 00:01:16,117 --> 00:01:19,204 あなたのことを 攻撃するかもしれません 18 00:01:19,287 --> 00:01:20,914 なぜ あなたが そこにいるんだ 19 00:01:20,997 --> 00:01:22,874 お願いだから逃げて 20 00:01:23,750 --> 00:01:24,751 頼むから! 21 00:01:36,805 --> 00:01:39,224 -テサン! -ハアッ ハア ハア… 22 00:01:39,224 --> 00:01:40,141 -テサン! -ハアッ ハア ハア… 23 00:01:45,063 --> 00:01:45,939 ハア… 24 00:01:56,950 --> 00:01:58,743 目が覚めました? 25 00:01:59,619 --> 00:02:00,787 これは何ですか 26 00:02:02,163 --> 00:02:04,624 昨日の話を聞かせてください 27 00:02:05,125 --> 00:02:07,544 廃工場で誰に会ったんですか? 28 00:02:12,090 --> 00:02:14,467 他の人たちは どこです? 29 00:02:14,968 --> 00:02:16,970 ヨンギル兄貴を呼んでください 30 00:02:17,053 --> 00:02:19,681 クウォン・ヨンギルさんは重体です 31 00:02:21,516 --> 00:02:24,769 頭を強打されて 脳出血を起こしたようです 32 00:02:25,436 --> 00:02:27,772 緊急手術を受け ICUにいます 33 00:02:30,024 --> 00:02:31,818 ICUはどこですか 34 00:02:31,901 --> 00:02:34,070 兄貴に会います 外してください 35 00:02:34,154 --> 00:02:35,363 それはできません 36 00:02:35,446 --> 00:02:39,242 どんな容体か 何があったのか 確かめなきゃならないんです 37 00:02:40,785 --> 00:02:44,247 外してください 俺にとって兄貴は家族です 38 00:02:44,330 --> 00:02:47,750 犯行に使われたと見られる凶器が 見つかっています 39 00:02:48,334 --> 00:02:49,127 現場にあった凶器に 残されていたのは 40 00:02:49,127 --> 00:02:50,837 現場にあった凶器に 残されていたのは 41 00:02:51,421 --> 00:02:52,881 クォンさんのものと見られる 髪の毛と血痕 42 00:02:52,881 --> 00:02:54,257 クォンさんのものと見られる 髪の毛と血痕 43 00:02:54,757 --> 00:02:56,759 そして あなたの指紋です 44 00:02:57,844 --> 00:02:59,304 何が言いたいんですか 45 00:02:59,387 --> 00:03:01,306 現場にいた人間は2人 46 00:03:01,389 --> 00:03:03,850 証拠や状況から判断すると 47 00:03:03,933 --> 00:03:07,520 クォン・ヨンギルさんを襲ったのは あなたである確率が高い⸺ 48 00:03:07,604 --> 00:03:08,605 ということです 49 00:03:08,688 --> 00:03:10,857 そんなバカなことがあるか 50 00:03:13,276 --> 00:03:15,278 俺が兄貴を襲うわけありません 51 00:03:15,361 --> 00:03:16,905 お金の問題ですか? 52 00:03:16,988 --> 00:03:17,822 お金? 53 00:03:17,906 --> 00:03:21,993 会社は火の車だそうですね 借金があると聞いています 54 00:03:22,076 --> 00:03:23,453 何を言ってるんですか 55 00:03:23,536 --> 00:03:27,373 一緒にいた あの女性は 誰なんですか 何者ですか 56 00:03:28,374 --> 00:03:31,794 もしやナ社長や オ・ギフンさんを殺した犯人とか? 57 00:03:34,839 --> 00:03:35,673 違います 58 00:03:35,757 --> 00:03:38,635 なら殺人事件とは どんな関係があるんですか? 59 00:03:38,718 --> 00:03:40,762 何の関係もありませんよ 60 00:03:40,845 --> 00:03:44,098 あそこで何があったのか 話してもらえませんか? 61 00:03:46,100 --> 00:03:47,644 ユン・チェオクさん 62 00:03:50,730 --> 00:03:52,482 うっ… 63 00:03:53,858 --> 00:03:55,151 起きて 64 00:03:55,235 --> 00:03:57,070 しっかりしてください 65 00:03:57,153 --> 00:03:59,072 しっかりしてください 66 00:03:59,906 --> 00:04:01,658 しっかりしてください 67 00:04:02,158 --> 00:04:04,035 お願い 起きて! 68 00:04:05,536 --> 00:04:10,500 ハア… ハア… 69 00:04:13,419 --> 00:04:17,340 偽善と偽悪の境界 70 00:04:17,423 --> 00:04:21,010 第4部 裏面 71 00:04:22,303 --> 00:04:23,721 〈人を支配するものは⸺〉 72 00:04:23,721 --> 00:04:25,473 〈人を支配するものは⸺〉 73 00:04:25,556 --> 00:04:29,018 〈意識でしょうか 無意識でしょうか〉 74 00:04:38,903 --> 00:04:41,406 〈運命を変えるのは⸺〉 75 00:04:41,489 --> 00:04:46,327 〈毎日毎日 繰り返される 習慣でしょうか〉 76 00:04:47,036 --> 00:04:51,291 〈予測できない偶然と 試練でしょうか〉 77 00:04:55,545 --> 00:05:00,049 〈私たちが どんな人間なのか決めるのは⸺〉 78 00:05:01,009 --> 00:05:02,927 〈人柄でしょうか〉 79 00:05:03,428 --> 00:05:06,180 〈それとも能力でしょうか〉 80 00:05:13,479 --> 00:05:17,317 〈それは人によって 違うのではないでしょうか〉 81 00:05:17,400 --> 00:05:20,570 〈どうして 人によって違うのでしょう〉 82 00:05:20,653 --> 00:05:24,615 〈え~ 個体ごとに あまりにも多様で⸺〉 83 00:05:24,699 --> 00:05:27,702 〈予測不可能に一変するので〉 84 00:05:27,785 --> 00:05:30,121 〈多様なのではありません〉 85 00:05:30,955 --> 00:05:32,707 〈不完全なのです〉 86 00:05:33,750 --> 00:05:35,752 〈人間というものは ほとんど こちら側でも あちら側でもない〉 87 00:05:35,752 --> 00:05:40,089 〈人間というものは ほとんど こちら側でも あちら側でもない〉 88 00:05:41,507 --> 00:05:47,764 〈境界線上に置かれた 不完全な存在たちなのです〉 89 00:05:47,847 --> 00:05:54,020 〈人間は絶えず 人生の正解を探すように見えて⸺〉 90 00:05:54,103 --> 00:05:56,022 〈本当は絶えず⸺〉 91 00:05:56,105 --> 00:06:01,361 〈自分の中の不安を 解消しているだけなのです〉 92 00:06:03,279 --> 00:06:07,742 〈ですから そもそも人間に⸺〉 93 00:06:07,825 --> 00:06:11,746 〈善意なんてものは 存在しないんです〉 94 00:06:13,623 --> 00:06:19,629 〈初めから終わりまで ひたすら自分自身のために⸺〉 95 00:06:20,922 --> 00:06:24,759 〈自己中心的な選択を するだけです〉 96 00:06:27,136 --> 00:06:33,476 〈だからこそ 私たちの仕事には 意味があるのです〉 97 00:06:34,977 --> 00:06:37,230 〈これからも前進して⸺〉 98 00:06:38,648 --> 00:06:45,405 〈ずっと進化していかなければ ならない理由でもあるのです〉 99 00:06:47,448 --> 00:06:53,913 〈こうやって失敗ばかりしている 暇はないんです〉 100 00:06:55,540 --> 00:06:59,127 〈申し訳ありません 力を尽くします〉 101 00:07:00,461 --> 00:07:05,299 〈あの人を もう一度 連れてきてください〉 102 00:07:07,593 --> 00:07:12,390 〈ああ… しかし前田様 あの者は もう… 〉 103 00:07:12,473 --> 00:07:14,475 〈連れてきなさい〉 104 00:07:18,354 --> 00:07:19,188 〈はい〉 105 00:07:51,220 --> 00:07:52,847 ハア… 106 00:08:00,354 --> 00:08:01,939 んん ノ刑事 107 00:08:02,023 --> 00:08:03,816 あいつは? どんな具合だ 108 00:08:04,650 --> 00:08:06,944 精神的に参ってます 109 00:08:07,028 --> 00:08:09,822 初めはクォン・ヨンギルに会うと 言い張っていましたが 110 00:08:09,906 --> 00:08:11,199 今はベッドの上で何も言わずに おとなしくしています 111 00:08:11,199 --> 00:08:13,743 今はベッドの上で何も言わずに おとなしくしています 112 00:08:13,826 --> 00:08:15,828 医者は何て? 113 00:08:15,912 --> 00:08:19,582 ケガは大したことがないので 午後には退院できるそうです 114 00:08:19,665 --> 00:08:23,002 そうか じゃあ退院させたら すぐ署に連れてこい 115 00:08:23,085 --> 00:08:24,170 聞きたいことがある 116 00:08:24,754 --> 00:08:26,130 はい 分かりました 117 00:08:32,261 --> 00:08:35,473 チャン・ホジェさんですが 退院手続きをお願いします 118 00:08:35,556 --> 00:08:37,934 お待ちください 主治医に確認いたします 119 00:08:46,776 --> 00:08:47,735 ハア… 120 00:09:00,456 --> 00:09:01,666 ハッ! 121 00:09:04,919 --> 00:09:07,880 しーっ 騒ぐな 122 00:09:09,590 --> 00:09:10,508 助けに来たぞ 123 00:09:11,592 --> 00:09:12,885 くっ… 124 00:09:18,015 --> 00:09:19,016 おお これは… 125 00:09:19,016 --> 00:09:20,476 おお これは… 126 00:09:44,250 --> 00:09:45,835 んっ… 127 00:09:47,378 --> 00:09:48,212 くっ 128 00:09:48,296 --> 00:09:50,214 班長 外は大体 終わりました 129 00:09:50,298 --> 00:09:52,133 特に めぼしいものもなく… 何ですか? 130 00:09:52,216 --> 00:09:53,384 これ 持っててくれ 131 00:09:53,467 --> 00:09:54,510 あっ はい 132 00:09:54,594 --> 00:09:57,847 あっ く… ああっ 取れた 133 00:09:57,930 --> 00:09:58,806 よいしょ 134 00:10:00,308 --> 00:10:01,892 ハア… “ニトロゲン” 135 00:10:01,976 --> 00:10:03,394 これ 何だ これ 136 00:10:05,813 --> 00:10:08,149 何? チョン… “チョンスンバイオ”? 137 00:10:08,232 --> 00:10:09,609 チョンスン製薬です 138 00:10:09,692 --> 00:10:10,985 チョンスン製薬? 139 00:10:11,068 --> 00:10:11,944 はい 140 00:10:14,280 --> 00:10:17,033 まずは ここを出よう 積もる話もある 141 00:10:17,116 --> 00:10:18,826 お前 いいかげんにしろ 142 00:10:19,577 --> 00:10:21,078 今度は だまされないぞ 143 00:10:24,248 --> 00:10:26,208 女を見つけたいだろ? 144 00:10:46,395 --> 00:10:47,521 ハッ! 145 00:10:49,565 --> 00:10:50,483 ハア… 146 00:10:56,197 --> 00:10:58,199 くっ 147 00:11:35,277 --> 00:11:39,240 主治医がすぐに下りてきますので 病室でお待ちください 148 00:11:39,323 --> 00:11:40,908 はい 分かりました 149 00:11:57,341 --> 00:11:59,719 容疑者が逃走した 応援を呼んで ハア… 150 00:12:08,519 --> 00:12:11,021 “集中治療室” 151 00:12:16,444 --> 00:12:18,112 おい 早く上に上がれ 急げ 152 00:12:18,112 --> 00:12:18,946 おい 早く上に上がれ 急げ 153 00:12:37,298 --> 00:12:39,383 -クォンさんのご家族? -はい 154 00:12:39,467 --> 00:12:42,011 マスクをして 手を消毒してください 155 00:12:42,094 --> 00:12:44,138 面会時間は5分です 156 00:12:44,221 --> 00:12:44,513 意識が戻ってないので お顔だけ見てあげてください 157 00:12:44,513 --> 00:12:46,390 意識が戻ってないので お顔だけ見てあげてください 158 00:12:46,390 --> 00:12:47,808 意識が戻ってないので お顔だけ見てあげてください 159 00:12:47,892 --> 00:12:50,269 それで どうなったんだ 見つかったか? 160 00:12:50,352 --> 00:12:52,146 鑑識 これ 上にあった 161 00:12:52,229 --> 00:12:55,691 応援チームと一緒に 病院中を捜していますが… 162 00:12:55,775 --> 00:12:57,193 何としても見つけます 163 00:12:57,276 --> 00:13:00,196 あ~ クソッ 164 00:13:14,460 --> 00:13:15,711 兄貴 165 00:13:18,088 --> 00:13:19,423 何でだ 166 00:13:22,092 --> 00:13:22,927 あんなこと 167 00:13:25,054 --> 00:13:27,598 なあ 俺に教えてくれよ 168 00:13:30,142 --> 00:13:31,393 ハア… 169 00:13:32,436 --> 00:13:34,313 ICUから連絡です 170 00:13:34,396 --> 00:13:37,358 今 クォンさんの家族が 面会しているそうです 171 00:13:46,033 --> 00:13:47,368 ハア… 行くな 172 00:13:47,368 --> 00:13:49,245 ハア… 行くな 173 00:13:51,914 --> 00:13:53,249 行くな 174 00:13:55,459 --> 00:13:57,044 行くな 175 00:13:57,837 --> 00:13:59,588 気がついたのか 176 00:13:59,672 --> 00:14:02,550 声が聞こえるか 兄貴 ホジェだよ 177 00:14:03,634 --> 00:14:05,135 行くな 178 00:14:06,345 --> 00:14:10,057 戻るな 戻るな ハア… 179 00:14:11,433 --> 00:14:12,726 ホジェとして⸺ 180 00:14:14,103 --> 00:14:15,187 生きろ 181 00:14:17,940 --> 00:14:19,525 このまま 182 00:14:31,328 --> 00:14:32,162 ああ… 183 00:14:34,248 --> 00:14:35,207 あっ 184 00:14:36,542 --> 00:14:37,793 やられた 185 00:14:57,813 --> 00:14:58,731 ハア… 186 00:15:02,860 --> 00:15:03,903 ハア… 187 00:15:15,873 --> 00:15:18,083 ハア ハア… 188 00:15:19,418 --> 00:15:20,252 くっ 189 00:15:20,920 --> 00:15:23,088 脳をスキャンしました 190 00:15:24,089 --> 00:15:27,843 そして こちらが 陰影処理したものです 191 00:15:38,896 --> 00:15:40,689 ナジンの定着のしかたが スンジョ君と似ています 192 00:15:40,689 --> 00:15:42,650 ナジンの定着のしかたが スンジョ君と似ています 193 00:15:43,400 --> 00:15:47,446 幼虫は体内に入ると 頭頂部付近に根を張りますが 194 00:15:47,529 --> 00:15:50,074 この2人は後頭部付近です 195 00:15:50,157 --> 00:15:53,702 スンジョ君が母親から継いだのが 成虫だとしたら 196 00:15:53,786 --> 00:15:58,540 この女性も その可能性が高いと思われます 197 00:16:07,716 --> 00:16:10,803 くっ… ぐっ! 198 00:16:13,472 --> 00:16:15,474 開きませんよ 199 00:16:18,852 --> 00:16:20,437 あんた誰? 200 00:16:23,440 --> 00:16:26,068 ここがどこか 何の場所か知ってる? 201 00:16:28,570 --> 00:16:32,741 うっ… 202 00:16:32,825 --> 00:16:34,743 大丈夫? ねえ 203 00:16:40,082 --> 00:16:41,834 治してくれるって言ってた 204 00:16:45,295 --> 00:16:46,714 あれを飲んだら 205 00:16:48,716 --> 00:16:52,094 もう不自由な思いを しなくていいって言われた 206 00:16:54,096 --> 00:16:55,848 簡単ですよ 207 00:16:56,724 --> 00:17:00,811 目の前の水を 1滴 残さず飲むだけです 208 00:17:00,894 --> 00:17:04,898 そうすれば皆さんの口座に 1000万ウォン入ります 209 00:17:10,738 --> 00:17:11,572 あ あの… 210 00:17:12,406 --> 00:17:13,240 はい 211 00:17:13,866 --> 00:17:15,701 実験に成功すれば 212 00:17:16,577 --> 00:17:18,871 本当に僕の脚も治るんですか? 213 00:17:21,665 --> 00:17:23,792 病気の後遺症ですね 〝後天性小児マヒ〞 214 00:17:25,085 --> 00:17:26,336 ええ そうです 215 00:17:27,129 --> 00:17:29,214 実験に成功さえすれば 216 00:17:30,007 --> 00:17:32,634 もう不自由な思いをせずに済みます 217 00:17:33,260 --> 00:17:34,094 ハア… 218 00:17:34,178 --> 00:17:36,930 それでは 飲んでもらいましょう 219 00:17:56,658 --> 00:17:58,243 〝アン・ジョンヒョク〞 220 00:17:58,243 --> 00:17:59,244 〝アン・ジョンヒョク〞 万 10万… 221 00:17:59,244 --> 00:18:00,621 万 10万… 222 00:18:01,997 --> 00:18:03,248 “愛しの孫” 223 00:18:03,832 --> 00:18:06,043 電話に出られません 224 00:18:06,126 --> 00:18:08,128 留守番電話に おつなぎします 225 00:18:08,212 --> 00:18:10,631 ピーという音が鳴ったら メッセージをどうぞ 226 00:18:13,092 --> 00:18:13,300 もう脚で苦労しないで済む 227 00:18:13,300 --> 00:18:14,968 もう脚で苦労しないで済む 〝入金 1000万ウォン〞 228 00:18:14,968 --> 00:18:16,011 もう脚で苦労しないで済む 229 00:18:16,678 --> 00:18:18,639 おばあちゃん 今までごめんね 230 00:18:20,474 --> 00:18:22,101 開けてくれ 231 00:18:22,184 --> 00:18:23,769 助けて 232 00:18:29,817 --> 00:18:30,651 う うう… 233 00:18:32,903 --> 00:18:36,198 うう うっ… 234 00:18:36,698 --> 00:18:37,991 ううう… 235 00:18:51,421 --> 00:18:52,840 うっ ぐぐ… 236 00:19:00,430 --> 00:19:02,432 実験に成功さえすれば 237 00:19:05,310 --> 00:19:10,399 みんなと同じように 歩けるようになるって言われたのに 238 00:19:16,405 --> 00:19:18,866 うっ あ う… 239 00:19:35,966 --> 00:19:36,925 ハア… 240 00:19:53,025 --> 00:19:55,068 事故の前のことで 俺が⸺ 241 00:19:55,152 --> 00:19:57,029 まだ聞いてないことがあるか? 242 00:19:57,112 --> 00:20:00,490 お前は事故の前より 今のほうが ずっといいヤツだ 243 00:20:00,574 --> 00:20:03,994 確かめに来たんだ 本当に何も覚えてないのか 244 00:20:04,077 --> 00:20:05,412 お願い 245 00:20:05,495 --> 00:20:06,705 ユン・チェオクさん 246 00:20:10,500 --> 00:20:11,460 ハア… 247 00:20:29,770 --> 00:20:30,854 ハア… 248 00:20:33,440 --> 00:20:34,316 ハア… 249 00:20:36,276 --> 00:20:37,152 ハア… 250 00:21:16,650 --> 00:21:17,609 あ… 251 00:21:38,714 --> 00:21:39,756 ハア… 252 00:21:43,218 --> 00:21:45,595 あっ うう… 253 00:21:48,515 --> 00:21:49,683 ああっ… 254 00:21:51,476 --> 00:21:52,519 う… 255 00:21:52,602 --> 00:21:53,770 社長 256 00:21:53,854 --> 00:21:56,898 ハア ハア ハア… 257 00:22:01,236 --> 00:22:02,404 社長 258 00:22:13,582 --> 00:22:15,334 チャン社長 259 00:22:16,043 --> 00:22:17,210 あっ… 260 00:22:28,472 --> 00:22:30,849 社長 何してるんですか 261 00:22:30,932 --> 00:22:32,184 入らないんですか 262 00:22:42,861 --> 00:22:45,864 あ~ あ~ これじゃ日が暮れちまうな 263 00:22:55,874 --> 00:22:59,336 明るいうちに撮るんだってばさ 早く来い 待たせんな 264 00:22:59,419 --> 00:23:03,173 あとで私 1人で 撮ってもらってもいいですか? 265 00:23:03,256 --> 00:23:04,549 ねえ ヨンチュン 266 00:23:04,633 --> 00:23:07,344 1人で撮りたいなら 自腹で写真館に行きな 267 00:23:10,722 --> 00:23:13,683 何してるんですか 早く来てください ねえ 268 00:23:14,851 --> 00:23:16,061 撮りますよ 269 00:23:16,603 --> 00:23:17,604 フフフッ 270 00:23:18,397 --> 00:23:19,731 早く来いってば 271 00:23:22,275 --> 00:23:23,235 フッ… 272 00:23:23,318 --> 00:23:24,403 〈来い〉 273 00:24:11,366 --> 00:24:12,451 すぐ行きます 274 00:24:13,827 --> 00:24:15,745 どうした どうした 275 00:24:15,829 --> 00:24:17,038 -今日だったっけ? -はい 276 00:24:17,122 --> 00:24:18,123 あしただと思った? 277 00:24:18,206 --> 00:24:20,375 おそろいですね 278 00:24:20,459 --> 00:24:21,877 ちょっと待ってよ ちょっと 279 00:24:21,960 --> 00:24:23,670 はい 分かりました 280 00:24:24,171 --> 00:24:27,048 では撮りますよ 1 2の… 281 00:24:28,592 --> 00:24:30,635 1 2の3 282 00:24:36,933 --> 00:24:38,727 なあ 俺はいいって 283 00:24:38,810 --> 00:24:40,228 喜ばしい日だ 284 00:24:41,938 --> 00:24:43,482 もっとくっついて もっと 285 00:24:43,565 --> 00:24:44,441 もっと笑って 286 00:24:44,441 --> 00:24:45,066 もっと笑って 287 00:24:45,150 --> 00:24:46,359 笑っても捕まりません 288 00:24:46,443 --> 00:24:49,196 おい もっとにっこり笑って ククッ 289 00:24:49,279 --> 00:24:51,781 撮りますよ 1 2の3 290 00:25:15,430 --> 00:25:16,765 ハア… 291 00:25:23,063 --> 00:25:23,897 ハアッ 292 00:25:25,065 --> 00:25:26,983 ハア ハア… 293 00:25:33,865 --> 00:25:34,866 ハア… 294 00:25:34,950 --> 00:25:36,451 飲み物は? 295 00:25:41,831 --> 00:25:44,668 ハア ハア ハア… 296 00:25:50,966 --> 00:25:51,800 ハッ 297 00:25:52,551 --> 00:25:54,553 んっ く… 298 00:25:59,641 --> 00:26:00,559 ハア… 299 00:26:02,811 --> 00:26:03,645 くっ 300 00:26:04,771 --> 00:26:05,605 ぐっ 301 00:26:21,621 --> 00:26:24,332 “プガン商社” 302 00:28:02,055 --> 00:28:04,724 “住民登録証” 303 00:29:08,830 --> 00:29:12,834 うっ… あ あ… 304 00:29:12,917 --> 00:29:14,919 くっ ハア ハア… 305 00:29:19,591 --> 00:29:21,760 -弱い -ハッ 306 00:29:21,843 --> 00:29:24,637 うっく… ああっ 307 00:29:25,680 --> 00:29:26,514 あっ 308 00:29:28,057 --> 00:29:30,018 ああ… くっ 309 00:29:30,518 --> 00:29:32,479 遅いんだよ 兄貴 310 00:29:32,562 --> 00:29:33,730 クソッ 311 00:29:34,564 --> 00:29:36,691 んっ! ハア ハア… 312 00:29:37,776 --> 00:29:41,446 こんなんで あの女を捜しに行けるのか? 313 00:29:45,867 --> 00:29:48,661 おい お前 ずっと隠れてるつもりか? 314 00:29:49,162 --> 00:29:51,372 そんなふうに見える? 315 00:29:53,458 --> 00:29:54,751 そばにいるけど 316 00:29:54,834 --> 00:29:55,919 ハッ! 317 00:29:56,002 --> 00:29:56,795 うっ… 318 00:29:58,463 --> 00:29:59,506 ああ… 319 00:29:59,589 --> 00:30:01,466 もどかしいだろ 320 00:30:01,549 --> 00:30:02,467 いるのに見えなし 見えても捕まらない 321 00:30:02,467 --> 00:30:03,635 いるのに見えなし 見えても捕まらない くっ… 322 00:30:03,635 --> 00:30:05,345 いるのに見えなし 見えても捕まらない 323 00:30:05,970 --> 00:30:09,474 こそこそ隠れてんじゃねえよ 来い 324 00:30:10,558 --> 00:30:11,976 出てこい この野郎! 325 00:30:18,483 --> 00:30:19,317 見えたら⸺ 326 00:30:22,320 --> 00:30:23,196 勝てるのか? 327 00:30:25,698 --> 00:30:26,699 んっ! 328 00:30:27,826 --> 00:30:30,870 -うっ… ああ -これじゃ死ぬぞ 329 00:30:34,499 --> 00:30:36,042 ううっ… 330 00:30:36,709 --> 00:30:39,045 俺たちに かなうヤツはいない 331 00:30:40,380 --> 00:30:41,589 1人を除いて 332 00:30:41,673 --> 00:30:43,091 ああ くっ… 333 00:30:43,716 --> 00:30:45,009 兄貴だ 334 00:30:45,093 --> 00:30:46,469 戻りたくないか? 335 00:30:47,136 --> 00:30:48,930 テメエ ふざけんな… くっ 336 00:30:56,020 --> 00:30:56,688 分かるだろ 俺の言ってること 337 00:30:56,688 --> 00:30:57,856 分かるだろ 俺の言ってること うう… 338 00:30:57,856 --> 00:30:58,773 分かるだろ 俺の言ってること 339 00:30:58,857 --> 00:31:00,066 うう… 340 00:31:00,733 --> 00:31:02,443 思い出してきてる 341 00:31:03,027 --> 00:31:05,196 -違う? -ハア… くっ 342 00:31:13,204 --> 00:31:14,706 “プガン商社” 343 00:31:27,427 --> 00:31:29,012 う… ああっ 344 00:31:29,095 --> 00:31:31,681 あっ… ううっ 345 00:31:37,437 --> 00:31:38,438 ああっ 346 00:31:49,949 --> 00:31:50,867 うう… 347 00:31:57,248 --> 00:31:58,124 逃げるな 348 00:31:59,709 --> 00:32:00,710 “目をそらすな” 349 00:32:01,836 --> 00:32:03,338 “正面突破しろ” 350 00:32:03,880 --> 00:32:06,049 “そうすれば勝率が上がる” 351 00:32:11,012 --> 00:32:13,264 これが兄貴の教えだ 352 00:32:20,980 --> 00:32:22,148 覚えておけ 353 00:32:29,781 --> 00:32:31,783 ハッ! 354 00:32:54,180 --> 00:32:55,682 大丈夫ですか? 355 00:32:56,557 --> 00:32:57,475 ちょっと 356 00:32:58,184 --> 00:32:59,769 ねえ 目を覚まして 357 00:33:00,269 --> 00:33:01,229 しばらくは その状態だ 358 00:33:01,229 --> 00:33:02,522 しばらくは その状態だ ハッ! 359 00:33:02,522 --> 00:33:03,064 しばらくは その状態だ 360 00:33:04,065 --> 00:33:07,485 意識が戻っても 誰のことも認識できない 361 00:33:07,568 --> 00:33:09,654 初めは飢えに さいなまれる 362 00:33:14,450 --> 00:33:16,244 お前も よく知ってるだろ? 363 00:33:17,787 --> 00:33:19,789 どれくらい前に そうなった? 364 00:33:20,707 --> 00:33:22,417 先に ここがどこか言え 365 00:33:22,500 --> 00:33:24,335 私の知るかぎり 366 00:33:26,337 --> 00:33:29,215 ナジンが外部に 流出したことはなかった 367 00:33:29,298 --> 00:33:31,134 あんたたちは何者だ 368 00:33:32,802 --> 00:33:36,472 何の権利があって 人間に こんなおぞましいまねをしてる 369 00:33:37,265 --> 00:33:39,225 どうやって生き延びてきた 370 00:33:41,060 --> 00:33:44,272 我々に見つからずに よくもまあ今まで… 371 00:33:44,355 --> 00:33:46,774 お前の他にも同類がいるのか? 372 00:33:53,531 --> 00:33:54,949 まさか ここは… 373 00:33:58,828 --> 00:34:01,039 甕城病院じゃないのか? 374 00:34:07,420 --> 00:34:08,254 だろ? 375 00:34:10,256 --> 00:34:13,760 その病院は戦争の終結と共に 閉鎖された 376 00:34:15,720 --> 00:34:17,764 戦災で建物は破壊され 377 00:34:17,847 --> 00:34:21,476 跡地に会社が建てられた それがチョンソン 378 00:34:25,063 --> 00:34:28,149 創立者は加藤前会長と前田様だ 379 00:34:31,069 --> 00:34:34,822 現在は その息子 シン・ジオ会長が継いでいる 380 00:34:37,867 --> 00:34:38,785 フンッ 381 00:34:41,412 --> 00:34:44,499 終わってなかったのか 382 00:34:45,500 --> 00:34:47,085 この地獄は 383 00:34:48,086 --> 00:34:49,670 答えてもらおうか 384 00:34:53,216 --> 00:34:54,467 お前は誰だ 385 00:35:56,154 --> 00:35:57,321 出ろ 386 00:36:09,792 --> 00:36:11,544 うっ く… 387 00:36:12,670 --> 00:36:13,838 ハア ハア… 388 00:36:57,632 --> 00:36:59,634 ハア ハア ハア… 389 00:38:28,514 --> 00:38:29,807 選べよ 390 00:38:30,349 --> 00:38:32,727 また昔の兄貴に戻るのか 391 00:38:33,894 --> 00:38:34,729 もしくは 392 00:38:37,440 --> 00:38:38,774 このまま死ぬのか 393 00:38:40,776 --> 00:38:43,571 戻るな 戻るな 394 00:38:45,197 --> 00:38:46,615 ホジェとして⸺ 395 00:38:47,908 --> 00:38:48,826 生きろ 396 00:38:51,412 --> 00:38:52,913 このまま… 397 00:38:56,751 --> 00:38:58,169 戻ってこいよ 398 00:39:00,171 --> 00:39:01,505 チャン・ホジェでも 399 00:39:03,215 --> 00:39:05,217 チャン・テサンでもいいから 400 00:39:06,761 --> 00:39:08,929 俺が覚えてる兄貴に戻れ 401 00:39:13,517 --> 00:39:14,852 あの頃に戻ろう 402 00:39:16,187 --> 00:39:17,021 なっ 403 00:40:35,516 --> 00:40:37,226 ハア… 404 00:40:43,732 --> 00:40:46,193 〈久しぶりどすな〉 405 00:40:47,736 --> 00:40:49,238 〈ユン・チェオクさん〉 406 00:40:50,614 --> 00:40:55,744 ♪~ 407 00:43:30,190 --> 00:43:35,195 ~♪